# Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011, 2012. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. # Thomas Reitelbach , 2010. # Johannes Obermayr , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-16 04:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 00:38+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: qalculate_applet.cpp:99 msgid "&Copy result to clipboard" msgstr "Das &Ergebnis in die Zwischenablage kopieren" #: qalculate_applet.cpp:122 msgid "Enter an expression..." msgstr "Geben Sie einen Ausdruck ein ..." #: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329 msgid "Show History" msgstr "Verlauf anzeigen" #: qalculate_applet.cpp:187 msgid "Qalculate!" msgstr "Qalculate!" #: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318 msgid "Hide History" msgstr "Verlauf ausblenden" #: qalculate_engine.cpp:64 #, kde-format msgid "" "The exchange rates could not be updated. The following error has been " "reported: %1" msgstr "" "Die Wechselkurse können nicht aktualisiert werden. Folgender Fehler ist " "aufgetreten: %1" #: qalculate_settings.cpp:109 msgid "Convert to &best units" msgstr "In die &besten Einheiten umrechnen" #: qalculate_settings.cpp:113 msgid "Copy result to clipboard" msgstr "Das Ergebnis in die Zwischenablage kopieren" #: qalculate_settings.cpp:116 msgid "Write results in input line edit" msgstr "Ergebnisse im Eingabefeld ausgeben" #: qalculate_settings.cpp:119 msgid "Live evaluation" msgstr "Echtzeit-Berechnung" #: qalculate_settings.cpp:123 msgid "Enable reverse Polish notation" msgstr "Umgekehrte Polnische Notation aktivieren" #: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147 #: qalculate_settings.cpp:179 msgid "None" msgstr "Keiner" #: qalculate_settings.cpp:141 msgid "Simplify" msgstr "Vereinfachen" #: qalculate_settings.cpp:142 msgid "Factorize" msgstr "Faktorisieren" #: qalculate_settings.cpp:148 msgid "Radians" msgstr "Bogenmaß" #: qalculate_settings.cpp:149 msgid "Degrees" msgstr "Grad" #: qalculate_settings.cpp:150 msgid "Gradians" msgstr "Gon" #: qalculate_settings.cpp:159 msgid "Structuring mode:" msgstr "Struktur-Modus:" #: qalculate_settings.cpp:160 msgid "Angle unit:" msgstr "Winkel-Einheit:" #: qalculate_settings.cpp:161 msgid "Expression base:" msgstr "Basis des Ausdrucks:" #: qalculate_settings.cpp:162 msgid "Result base:" msgstr "Basis des Ergebnises:" #: qalculate_settings.cpp:164 msgctxt "Evaluation" msgid "Evaluation Settings" msgstr "Berechnungs-Einstellungen" #: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" #: qalculate_settings.cpp:172 msgid "Exact" msgstr "Exakt" #: qalculate_settings.cpp:173 msgid "Fractional" msgstr "Gebrochen" #: qalculate_settings.cpp:174 msgid "Combined" msgstr "Kombiniert" #: qalculate_settings.cpp:180 msgid "Pure" msgstr "Pur" #: qalculate_settings.cpp:181 msgid "Scientific" msgstr "Wissenschaftlich" #: qalculate_settings.cpp:182 msgid "Precision" msgstr "Präzision" #: qalculate_settings.cpp:183 msgid "Engineering" msgstr "Wissenschaftlich" #: qalculate_settings.cpp:187 msgid "Indicate infinite series" msgstr "Unendliche Serien kennzeichnen" #: qalculate_settings.cpp:190 msgid "Use all prefixes" msgstr "Alle Präfixe verwenden" #: qalculate_settings.cpp:193 msgid "Use denominator prefix" msgstr "Nenner-Präfix verwenden" #: qalculate_settings.cpp:196 msgid "Negative exponents" msgstr "Negative Exponenten" #: qalculate_settings.cpp:200 msgid "Show integers also in base:" msgstr "Ganzzahlen auch zu folgender Basis anzeigen:" #: qalculate_settings.cpp:203 msgid "Binary" msgstr "Binär" #: qalculate_settings.cpp:206 msgid "Octal" msgstr "Oktal" #: qalculate_settings.cpp:212 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadezimal" #: qalculate_settings.cpp:221 msgid "Number fraction format:" msgstr "Bruchzahlen-Format:" #: qalculate_settings.cpp:222 msgid "Numerical display:" msgstr "Numerische Anzeige:" #: qalculate_settings.cpp:230 msgctxt "Print" msgid "Print Settings" msgstr "Druckeinstellungen" #: qalculate_settings.cpp:235 msgid "Update exchange rates at startup" msgstr "Wechselkurse beim Start aktualisieren" #: qalculate_settings.cpp:240 msgctxt "Currency" msgid "Currency Settings" msgstr "Währungseinstellungen"