# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ozan Çağlayan , 2011 # obsoleteman , 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: applications-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:42+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/applications-k-" "tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: katesessionapplet.cpp:111 msgid "Start Kate (no arguments)" msgstr "Kate Uygulamasını Başlat (argüman yok)" #: katesessionapplet.cpp:120 msgid "New Kate Session" msgstr "Yeni Kate Oturumu" #: katesessionapplet.cpp:129 msgid "New Anonymous Session" msgstr "Yeni Genel Oturum" #: katesessionapplet.cpp:173 msgid "Session Name" msgstr "Oturum Adı" #: katesessionapplet.cpp:174 msgid "Please enter a name for the new session" msgstr "Lütfen yeni oturum için bir isim girin" #: katesessionapplet.cpp:181 msgid "" "An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create " "such a session?" msgstr "" "İsimsiz bir oturum otomatik olarak kaydedilmez. Böyle bir oturum oluşturmak " "istiyor musunuz?" #: katesessionapplet.cpp:183 msgid "Create anonymous session?" msgstr "Genel oturum oluşturulsun mu?" #: katesessionapplet.cpp:190 msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?" msgstr "%1 isimli bir oturum zaten var. Bu oturumu açmak istiyor musunuz?" #: katesessionapplet.cpp:191 msgid "Session exists" msgstr "Oturum var" #: katesessionapplet.cpp:213 msgid "Sessions" msgstr "Oturumlar" #: katesessionapplet.cpp:215 msgid "Sessions to show" msgstr "Gösterilecek oturumlar"