# translation of soliduiserver.po to Latvian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Maris Nartiss , 2007. # Viesturs Zarins , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 17:04+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: devicenothingaction.cpp:28 msgid "Do nothing" msgstr "Nedarīt neko" #: deviceserviceaction.cpp:63 msgctxt "A default name for an action without proper label" msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" #. i18n: file: deviceactionsdialogview.ui:52 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:3 msgid "A new device has been detected.
What do you want to do?" msgstr "Ir pamanīta jauna ierīce.
Ko jūs vēlaties darīt?" #. i18n: file: deviceactionsdialogview.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) #: rc.cpp:6 msgid "..." msgstr "..." #: soliduiserver.cpp:152 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "Lai piekļūtu '%1', ir nepieciešama parole. Lūdzu ievadiet paroli."