# translation of plasma_scriptengine_qscript.po to Latvian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Viesturs Zarins , 2008, 2009. # Viesturs Zariņš , 2009. # Maris Nartiss , 2009. # Rūdofls Mazurs , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-08 16:41+0300\n" "Last-Translator: Rūdofls Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 msgid "Images" msgstr "Attēli" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:35 msgid "Configuration Definitions" msgstr "Konfigurācijas definīcijas" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:40 msgid "User Interface" msgstr "Lietotāja saskarne" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:43 msgid "Data Files" msgstr "Datu faili" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:45 msgid "Executable Scripts" msgstr "Izpildāmie skripti" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:50 msgid "Translations" msgstr "Tulkojumi" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:52 msgid "Animation scripts" msgstr "Animācijas skripti" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:54 #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:64 msgid "Main Script File" msgstr "Galvenais skriptu fails" #: common/scriptenv.cpp:121 msgid "Unable to load script file: %1" msgstr "Neizdevās ielādēt skripta failu: %1" #: common/scriptenv.cpp:260 msgid "debug takes one argument" msgstr "atkļūdošanai nepieciešams viens parametrs" #: common/scriptenv.cpp:280 msgid "print() takes one argument" msgstr "print() nepieciešams viens parametrs" #: common/scriptenv.cpp:290 msgid "listAddons takes one argument: addon type" msgstr "listAddons ņem vienu parametru: papildinājuma tips" #: common/scriptenv.cpp:318 common/scriptenv.cpp:325 msgid "loadAddon takes two arguments: addon type and addon name to load" msgstr "" "loadAddon ņem divus parametrus: ielādējamā papildinājuma tips un " "papildinājuma nosaukums" #: common/scriptenv.cpp:333 msgid "Failed to find Addon %1 of type %2" msgstr "Neizdevās atrast papildinājumu %1 ar tipu %2" #: common/scriptenv.cpp:343 msgid "Failed to open script file for Addon %1: %2" msgstr "Neizdevās atvērt skripta failu papildinājumam %1: %2" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:112 msgid "setData() takes at least one argument" msgstr "setData() nepieciešams vismaz viens parametrs" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:167 msgid "Could not extract the DataEngineObject" msgstr "Neizdevās iegūt DataEngineObject" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:171 msgid "Could not extract the DataEngine" msgstr "Neizevās iegūt DataEngine" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:181 msgid "removeAllData() takes at least one argument (the source name)" msgstr "removeAllData() nepieciešams vismaz viens parametrs (avota nosaukums)" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:199 msgid "removeData() takes at least two arguments (the source and key names)" msgstr "" "removeData() nepieciešami vismaz divi parametri (avota un atslēgas nosaukumi)" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:237 #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:242 msgid "Service requires at least one parameter: the name of the service" msgstr "Servisam ir nepieciešams vismaz viens parametrs: servisa nosaukums" #: dataengine/javascriptdataengine.cpp:252 msgid "Requested service %1 was not found in the Package." msgstr "Pakotnē netika atrasts serviss %1." #: plasmoid/appletauthorization.cpp:37 msgid "Authorization for required extension '%1' was denied." msgstr "Autorizācija pieprasītajam paplašinājumam '%1' tika liegta." #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:232 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:713 msgid "loadui() takes one argument" msgstr "loadui() nepieciešams viens parametrs" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:238 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:719 msgid "Unable to open '%1'" msgstr "Neizdevās atvērt '%1'" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:251 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:275 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:732 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:750 msgid "Constructor takes at least 1 argument" msgstr "Konstruktoram nepieciešams vismaz 1 parametrs" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:507 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:584 msgid "dataEngine() takes one argument" msgstr "dataEngine() nepieciešams viens parametrs" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:512 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:534 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:554 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:589 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:611 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:631 msgid "Could not extract the Applet" msgstr "Neizevās iegūt Applet" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:527 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:604 msgid "service() takes two arguments" msgstr "service() nepieciešami divi parametri" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:547 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:624 msgid "service() takes one argument" msgstr "service() nepieciešams viens parametrs" #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:128 msgid "Error in %1 on line %2.

%3" msgstr "Kļūda %1 rindā %2.

%3" #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:643 msgid "animation() takes one argument" msgstr "animation() nepieciešams viens parametrs" #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:687 msgid "%1 is not a known animation type" msgstr "%1 nav zināms animācijas tips" #: simplebindings/i18n.cpp:33 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() nepieciešams vismaz viens parametrs" #: simplebindings/i18n.cpp:52 msgid "i18nc() takes at least two arguments" msgstr "i18nc() nepieciešami vismaz divi parametri" #: simplebindings/i18n.cpp:72 msgid "i18np() takes at least two arguments" msgstr "i18np() nepieciešami vismaz divi parametri" #: simplebindings/i18n.cpp:97 msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() nepieciešami vismaz trīs parametri"