# translation of kcmkwinrules.po to Khmer
# Khoem Sokhem Window-specific Settings
Here you can customize window settings "
"specifically only for some windows.
Please note that this " "configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " "manager. If you do use a different window manager, please refer to its " "documentation for how to customize window behavior.
" msgstr "" "សូមចំណាំថា ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះនឹងមិនមាន" "ប្រសិទ្ធិភាពទេ បើអ្នកមិនបានប្រើ KWin ជាកម្មវិធីគ្រប់គ្រងបង្អួចរបស់អ្នក ។ បើអ្នកប្រើកម្មវិធីគ្រប់គ្រង" "បង្អួចមួយផ្សេងទៀត សូមយោងទៅ ឯកសាររបស់វា ចំពោះរបៀបប្ដូរឥរិយាបទ បង្អួចតាមបំណង ។
" #: kcm.cpp:102 msgid "Remember settings separately for every window" msgstr "សូមចងចាំការកំណត់ដោយឡែកៗ សម្រាប់បង្អួចនីមួយៗ" #: kcm.cpp:103 msgid "Show internal settings for remembering" msgstr "បង្ហាញការកំណត់ខាងក្នុងសម្រាប់ការចងចាំ" #: kcm.cpp:104 msgid "Internal setting for remembering" msgstr "ការកំណត់ខាងក្នុងសម្រាប់ការចងចាំ" #: main.cpp:143 msgid "Application settings for %1" msgstr "ការកំណត់កម្មវិធីសម្រាប់ %1" #: main.cpp:163 msgid "Window settings for %1" msgstr "ការកំណត់បង្អួចសម្រាប់ %1" #: main.cpp:215 msgctxt "Window caption for the application wide rules dialog" msgid "Edit Application-Specific Settings" msgstr "កែសម្រួលការកំណត់កម្មវិធីជាក់លាក់" #: main.cpp:244 msgid "KWin" msgstr "KWin" #: main.cpp:245 msgid "KWin helper utility" msgstr "ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់កម្មវិធីជំនួយ KWin" #: main.cpp:248 msgid "WId of the window for special window settings." msgstr "WId នៃបង្អួចសម្រាប់ការកំណត់បង្អួចសំខាន់ៗ ។" #: main.cpp:249 msgid "Whether the settings should affect all windows of the application." msgstr "ថាតើការកំណត់គួរតែប៉ះពាល់បង្អួចទាំងអស់នៃកម្មវិធី ។" #: main.cpp:258 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់កម្មវិធីជំនួយនេះទំនងជាមិនបានហៅដោយផ្ទាល់ទេ ។" # i18n: file detectwidgetbase.ui line 154 #. i18n: file: detectwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:3 msgid "Information About Selected Window" msgstr "ព័ត៌មានអំពីបង្អួចដែលបានជ្រើស" # i18n: file detectwidgetbase.ui line 52 #. i18n: file: detectwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:6 msgid "Class:" msgstr "ថ្នាក់ ៖" # i18n: file detectwidgetbase.ui line 60 #. i18n: file: detectwidget.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: rc.cpp:9 msgid "Role:" msgstr "តួនាទី ៖" # i18n: file detectwidgetbase.ui line 116 #. i18n: file: detectwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #: rc.cpp:12 msgid "Type:" msgstr "ប្រភេទ ៖" # i18n: file detectwidgetbase.ui line 76 #. i18n: file: detectwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) #: rc.cpp:15 msgid "Title:" msgstr "ចំណងជើង ៖" # i18n: file detectwidgetbase.ui line 132 #. i18n: file: detectwidget.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) #: rc.cpp:18 msgid "Machine:" msgstr "ម៉ាស៊ីន ៖" #. i18n: file: detectwidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:21 msgid "Match by primary class name and" msgstr "ផ្គូផ្គងតាមឈ្មោះថ្នាក់មេ និង" #. i18n: file: detectwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_whole_class) #: rc.cpp:24 msgid "Secondary class name (resulting in term in brackets)" msgstr "ឈ្មោះថ្នាក់រង (ដាក់លទ្ធផលជាពាក្យក្នុងវង់ក្រចក)" #. i18n: file: detectwidget.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_role) #: rc.cpp:27 msgid "Window role (can be used to select windows by function)" msgstr "តួនាទីបង្អួច (អាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីជ្រើសរើសបង្អួចតាមមុខងារ)" #. i18n: file: detectwidget.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_type) #: rc.cpp:30 msgid "Window type (eg. all dialogs, but not the main windows)" msgstr "ប្រភេទបង្អួច (ឧ. ប្រអប់ទាំងអស់ ប៉ុន្តែមិនមែនបង្អួចមេទេ)" #. i18n: file: detectwidget.ui:199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_title) #: rc.cpp:33 msgid "" "Window title (very specific, can fail due to content changes or translation)" msgstr "ចំណងជើងបង្អួច (ជាក់លាក់ អាចបរាជ័យដោយសារការផ្លាស់ប្ដូរ ឬបកប្រែខ្លឹមសារ)" # i18n: file editshortcutbase.ui line 26 #. i18n: file: editshortcut.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:36 #, fuzzy msgid "" "A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. " "Only shortcuts with modifiers can be used.\n"
"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available "
"shortcut will be used. The shortcuts are specified using shortcut sets "
"separated by \" - \". One set is specified as base+(list), "
"where base are modifiers and list is a list of keys.
\n"
"For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try "
"Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one."
msgstr ""
"ផ្លូវកាត់តែមួយងាយស្រួលផ្តល់តម្លៃ ឬជម្រះដោយប្រើប៊ូតុងពីរ ។ បានតែកម្មវិធីកែប្រែផ្លូវកាត់ទេ ដែលអាចប្រើ"
"បាន ។
\n"
"បើអាចធ្វើបាន ផ្លូវកាត់ជាច្រើនគួរតែអាចបង្កើតបាន ហើយផ្លូវកាត់ដំបូងគេត្រូវបានយកមកប្រើ ។ ផ្លូវកាត់"
"ត្រូវបញ្ជាក់ ដោយប្រើសំណុំផ្លូវកាត់ដែលបំបែកដោយការដកឃ្លា ។ សំណុំមួយត្រូវបានបញ្ជាក់ជា មូលដ្ឋាន"
"+(បញ្ជី) ដែលមូលដ្ឋានជាអ្នកកែប្រែ ហើយបញ្ជីជាបញ្ជីសម្រាប់គ្រាប់ចុចជាច្រើន ។
\n"
"ឧទាហរណ៍ \"ប្តូរ (Shift) + ជំនួស (Alt) + (123) ប្តូរ (Shift) + បញ្ជា (Ctrl) + "
"(ABC)\" នឹងសាកល្បងមុនគេប្តូរ (Shift) + ជំនួស (Alt) + 1 និងផ្សេងទៀតប្រើ"
"ប្តូរ (Shift) + បញ្ជា (Ctrl) + C ជាផ្លូវកាត់ចុងក្រោយគេ ។"
# i18n: file editshortcutbase.ui line 81
#. i18n: file: editshortcut.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
#: rc.cpp:41
msgid "&Single Shortcut"
msgstr "ផ្លូវកាត់តែមួយ"
# i18n: file editshortcutbase.ui line 106
#. i18n: file: editshortcut.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
#: rc.cpp:44
msgid "C&lear"
msgstr "ជម្រះ"
# i18n: file ruleslistbase.ui line 32
#. i18n: file: ruleslist.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, new_button)
#: rc.cpp:47
msgid "&New..."
msgstr "ថ្មី..."
# i18n: file ruleslistbase.ui line 40
#. i18n: file: ruleslist.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modify_button)
#: rc.cpp:50
msgid "&Modify..."
msgstr "កែប្រែ..."
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 286
#. i18n: file: ruleslist.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, delete_button)
#: rc.cpp:53
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
# i18n: file ruleslistbase.ui line 59
#. i18n: file: ruleslist.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveup_button)
#: rc.cpp:56
msgid "Move &Up"
msgstr "ឡើងលើ"
# i18n: file ruleslistbase.ui line 67
#. i18n: file: ruleslist.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, movedown_button)
#: rc.cpp:59
msgid "Move &Down"
msgstr "ចុះក្រោម"
#. i18n: file: ruleslist.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_button)
#: rc.cpp:62
msgid "&Import"
msgstr "នាំចូល"
#. i18n: file: ruleslist.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, export_button)
#: rc.cpp:65
msgid "&Export"
msgstr "នាំចេញ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 31
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:21
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage1)
#: rc.cpp:68
msgid "&Window matching"
msgstr "ការផ្គូផ្គងបង្អួច"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 42
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: rc.cpp:71
msgid "De&scription:"
msgstr "ការពិពណ៌នា ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 58
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: rc.cpp:74
msgid "Window &class (application):"
msgstr "ថ្នាក់បង្អួច (ប្រភេទកម្មវិធី) ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 100
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:248
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
#: rc.cpp:77 rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:137
msgid "Unimportant"
msgstr "មិនសំខាន់"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 105
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
#: rc.cpp:80 rc.cpp:101 rc.cpp:122 rc.cpp:140
msgid "Exact Match"
msgstr "ផ្គូផ្គងត្រឹមត្រូវ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 110
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:73
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:258
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
#: rc.cpp:83 rc.cpp:104 rc.cpp:125 rc.cpp:143
msgid "Substring Match"
msgstr "ការផ្គូផ្គងខ្សែអក្សររង"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 115
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:210
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:263
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match)
#: rc.cpp:86 rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:146
msgid "Regular Expression"
msgstr "កន្សោមធម្មតា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:92
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:221
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:274
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine)
#: rc.cpp:89 rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:149
msgid "Edit"
msgstr "កែសម្រួល"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 250
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, whole_wmclass)
#: rc.cpp:92
msgid "Match w&hole window class"
msgstr "ផ្គូផ្គងថ្នាក់បង្អួចទាំងមូល"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 69
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#: rc.cpp:95
msgid "Window &role:"
msgstr "តួនាទីបង្អួច ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 326
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#: rc.cpp:113
msgid "Window &types:"
msgstr "ប្រភេទបង្អួច ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 395
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
#: rc.cpp:116
msgid "Window t&itle:"
msgstr "ចំណងជើងបង្អួច ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 427
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
#: rc.cpp:134
msgid "&Machine (hostname):"
msgstr "ម៉ាស៊ីន (ឈ្មោះម៉ាស៊ីន) ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 258
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:318
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect)
#: rc.cpp:152
msgid "&Detect Window Properties"
msgstr "រកឃើញលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់បង្អួច"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:325
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, detection_delay)
#: rc.cpp:155
msgid "s delay"
msgstr "ការពន្យាពេល s"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:484
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage3)
#: rc.cpp:185
msgid "&Size && Position"
msgstr "ទំហំ និងទីតាំង"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_position)
#: rc.cpp:188
msgid "&Position"
msgstr "ទីតាំង"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 673
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:501
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:558
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:622
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:744
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:808
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:927
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:978
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1029
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1331
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1382
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1429
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1636
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1751
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1807
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1985
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2030
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2096
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2145
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2346
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2368
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel)
#: rc.cpp:191 rc.cpp:218 rc.cpp:245 rc.cpp:266 rc.cpp:287 rc.cpp:308
#: rc.cpp:329 rc.cpp:350 rc.cpp:371 rc.cpp:389 rc.cpp:440 rc.cpp:458
#: rc.cpp:479 rc.cpp:504 rc.cpp:513 rc.cpp:537 rc.cpp:561 rc.cpp:594
#: rc.cpp:603 rc.cpp:624 rc.cpp:642 rc.cpp:666 rc.cpp:678 rc.cpp:693
#: rc.cpp:720 rc.cpp:741 rc.cpp:757 rc.cpp:778 rc.cpp:800 rc.cpp:815
#: rc.cpp:851 rc.cpp:860 rc.cpp:869
msgid "Do Not Affect"
msgstr "មិនមានឥទ្ធិពល"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 678
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:506
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:563
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:678
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:749
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:813
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:932
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:983
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1557
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1641
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1678
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1861
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1926
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
#: rc.cpp:194 rc.cpp:221 rc.cpp:248 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311
#: rc.cpp:332 rc.cpp:353 rc.cpp:374 rc.cpp:443 rc.cpp:516 rc.cpp:540
#: rc.cpp:564 rc.cpp:606 rc.cpp:627 rc.cpp:645 rc.cpp:696 rc.cpp:723
msgid "Apply Initially"
msgstr "អនុវត្តពីដំបូង"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 683
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:568
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:632
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:754
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:818
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:886
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:937
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:988
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1439
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1931
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
#: rc.cpp:197 rc.cpp:224 rc.cpp:251 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314
#: rc.cpp:335 rc.cpp:356 rc.cpp:377 rc.cpp:446 rc.cpp:519 rc.cpp:543
#: rc.cpp:567 rc.cpp:609 rc.cpp:630 rc.cpp:648 rc.cpp:699 rc.cpp:726
msgid "Remember"
msgstr "ចងចាំ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 688
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:516
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:573
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:637
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:688
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:759
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:823
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:891
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:993
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1346
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1444
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1535
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1651
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1688
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1756
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1812
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1990
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2035
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2150
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2373
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2395
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel)
#: rc.cpp:200 rc.cpp:227 rc.cpp:254 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317
#: rc.cpp:338 rc.cpp:359 rc.cpp:380 rc.cpp:392 rc.cpp:449 rc.cpp:461
#: rc.cpp:482 rc.cpp:507 rc.cpp:522 rc.cpp:546 rc.cpp:570 rc.cpp:597
#: rc.cpp:612 rc.cpp:633 rc.cpp:651 rc.cpp:669 rc.cpp:681 rc.cpp:702
#: rc.cpp:729 rc.cpp:744 rc.cpp:760 rc.cpp:781 rc.cpp:803 rc.cpp:818
#: rc.cpp:854 rc.cpp:863 rc.cpp:872
msgid "Force"
msgstr "បង្ខំ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 693
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:642
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:693
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:764
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:896
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:998
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1572
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1656
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1693
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1941
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
#: rc.cpp:203 rc.cpp:230 rc.cpp:257 rc.cpp:278 rc.cpp:299 rc.cpp:320
#: rc.cpp:341 rc.cpp:362 rc.cpp:383 rc.cpp:452 rc.cpp:525 rc.cpp:549
#: rc.cpp:573 rc.cpp:615 rc.cpp:636 rc.cpp:654 rc.cpp:705 rc.cpp:732
msgid "Apply Now"
msgstr "អនុវត្តឥឡូវ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 698
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:526
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:583
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:647
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:698
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:769
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:833
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_activity)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:901
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:952
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1003
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1039
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1192
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1296
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1454
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1577
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1661
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1698
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1761
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1817
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1946
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1995
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2040
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2155
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel)
#: rc.cpp:206 rc.cpp:233 rc.cpp:260 rc.cpp:281 rc.cpp:302 rc.cpp:323
#: rc.cpp:344 rc.cpp:365 rc.cpp:386 rc.cpp:395 rc.cpp:455 rc.cpp:464
#: rc.cpp:485 rc.cpp:510 rc.cpp:528 rc.cpp:552 rc.cpp:576 rc.cpp:600
#: rc.cpp:618 rc.cpp:639 rc.cpp:657 rc.cpp:672 rc.cpp:684 rc.cpp:708
#: rc.cpp:735 rc.cpp:747 rc.cpp:763 rc.cpp:784 rc.cpp:806 rc.cpp:821
#: rc.cpp:857 rc.cpp:866 rc.cpp:875
msgid "Force Temporarily"
msgstr "បង្ខំបណ្ដោះអាសន្ន"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:537
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, position)
#: rc.cpp:209
msgid "x,y"
msgstr "x,y"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 716
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:540
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:597
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1213
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1255
#. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize)
#: rc.cpp:212 rc.cpp:239 rc.cpp:473 rc.cpp:491
msgid "0123456789-+,xX:"
msgstr "0123456789-+,xX ៖"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 724
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_size)
#: rc.cpp:215
msgid "&Size"
msgstr "ទំហំ"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:594
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, size)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1210
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, minsize)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1252
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, maxsize)
#: rc.cpp:236 rc.cpp:470 rc.cpp:488
msgid "width,height"
msgstr "ទទឹង កម្ពស់"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 849
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizehoriz)
#: rc.cpp:242
msgid "Maximized &horizontally"
msgstr "ពង្រីកផ្ដេកអតិបរមា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 952
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizevert)
#: rc.cpp:263
msgid "Maximized &vertically"
msgstr "ពង្រីកបញ្ឈរអតិបរមា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1006
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_desktop)
#: rc.cpp:284
msgid "&Desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_activity)
#: rc.cpp:305
msgid "Activit&y"
msgstr "សកម្មភាព"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 906
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fullscreen)
#: rc.cpp:326
msgid "&Fullscreen"
msgstr "ពេញអេក្រង់"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1082
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minimize)
#: rc.cpp:347
msgid "M&inimized"
msgstr "បង្រួមអប្បបរមា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1014
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shade)
#: rc.cpp:368
msgid "Sh&aded"
msgstr "ស្រមោល"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1051
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:398
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1116
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1056
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:401
msgid "No Placement"
msgstr "គ្មានការជំនួស"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1121
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:404
msgid "Smart"
msgstr "ឆ្លាត"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1126
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1066
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:407
msgid "Maximizing"
msgstr "ការពង្រីកអតិបរមា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1131
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1071
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:410
msgid "Cascade"
msgstr "ល្បាក់"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1136
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1076
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:413
msgid "Centered"
msgstr "ដាល់កណ្ដាល"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1141
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1081
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:416
msgid "Random"
msgstr "ចៃដន្យ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1146
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:419
msgid "Top-Left Corner"
msgstr "ជ្រុងឆ្វេងកំពូល"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1151
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1091
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:422
msgid "Under Mouse"
msgstr "ក្រោមកណ្ដុរ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1096
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement)
#: rc.cpp:425
msgid "On Main Window"
msgstr "លើបង្អួចមេ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1171
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_placement)
#: rc.cpp:428
msgid "Initial p&lacement"
msgstr "ការជំនួសដំបូង"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1117
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_ignoregeometry)
#: rc.cpp:431
msgid ""
"Windows can ask to appear in a certain position.\n"
"By default this overrides the placement strategy\n"
"what might be nasty if the client abuses the feature\n"
"to unconditionally popup in the middle of your screen."
msgstr ""
"បង្អួចអាចស្នើឲ្យបង្ហាញនៅទីតាំងជាក់លាក់ ។\n"
"តាមលំនាំដើម វាបដិសេធយុទ្ធសាស្ត្រជំនួស\n"
"អ្វីដែលអាចពិបាកនោះ ប្រសិនបើអតិថិជនរំលោភលក្ខណៈពិសេស\n"
"ដែលលេចឡើងមិនតាមលក្ខខណ្ឌនៅកណ្ដាលអេក្រង់របស់អ្នក ។"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2234
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_ignoregeometry)
#: rc.cpp:437
msgid "Ignore requested &geometry"
msgstr "មិនអើពើធរណីមាត្រដែលបានស្នើ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2161
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minsize)
#: rc.cpp:467
msgid "M&inimum size"
msgstr "ទំហំអប្បបរមា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2192
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maxsize)
#: rc.cpp:476
msgid "M&aximum size"
msgstr "ទំហំអតិបរមា"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1266
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry)
#: rc.cpp:494
msgid ""
"Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n"
"or only grow by values larger than one\n"
"(eg. by the dimensions of one character).\n"
"This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n"
"like your complete screen area."
msgstr ""
"ឧ. ស្ថានីយ ឬកម្មវិធីចាក់វីដេអូអាចស្នើឲ្យរក្សាសមាមាត្រជាក់លាក់ \n"
"ឬដំឡើងតម្លៃធំជាងមួយ\n"
"(ឧ. តាមវិមាត្ររបស់តួអក្សរ) ។\n"
"វាអាចគ្មានចំណុច និងការដាក់កម្រិត ការពារការឈ្លានពានវិមាត្រ\n"
"ដូចផ្ទៃអេក្រង់របស់អ្នកពេញលេញ ។"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry)
#: rc.cpp:501
msgid "Obey geometry restrictions"
msgstr "គោរពការដាក់កម្រិតធរណីមាត្រ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_screen)
#: rc.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "អេក្រង់ស្វាគមន៍"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1372
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage4)
#: rc.cpp:534
msgid "&Arrangement && Access"
msgstr "ការរៀបចំ និងចូលដំណើរការ"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1415
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skippager)
#: rc.cpp:555
msgid "Window shall (not) appear in the manager for virtual desktops"
msgstr "បង្អួចនឹង (មិន) បង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីគ្រប់គ្រងសម្រាប់ផ្ទៃតុនិម្មិតទេ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skippager)
#: rc.cpp:558
msgid "Skip pa&ger"
msgstr "រំលងភេកយ័រ"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1476
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar)
#: rc.cpp:579
msgid "Window shall (not) appear in the taskbar."
msgstr "បង្អួចនឹង (មិន) បង្ហាញក្នុងរបារភារកិច្ចទេ ។"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1271
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar)
#: rc.cpp:582
msgid "Skip &taskbar"
msgstr "រំលងរបារភារកិច្ច"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1493
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher)
#: rc.cpp:585
msgid "Window shall (not) appear in the Alt+Tab list"
msgstr "បង្អួចនឹង (មិន) បង្ហាញនៅក្នុងបញ្ជី Alt+Tab ទេ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher)
#: rc.cpp:588
msgid "Skip &switcher"
msgstr "រំលងកម្មវិធីប្ដូរ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shortcut_edit)
#: rc.cpp:591
msgid "Edit..."
msgstr "កែសម្រួល..."
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1870
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shortcut)
#: rc.cpp:621
msgid "Shortcut"
msgstr "ផ្លូវកាត់"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1247
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_above)
#: rc.cpp:660
msgid "Keep &above"
msgstr "លើគេ"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupfg)
#: rc.cpp:663
msgid "Autog&roup in foreground"
msgstr "ដាក់ជាក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងផ្ទៃខាងមុខ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1255
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_below)
#: rc.cpp:675
msgid "Keep &below"
msgstr "ក្រោមគេ"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupid)
#: rc.cpp:687
msgid "Autogroup by I&D"
msgstr "ដាក់ជាក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមលេខសម្គាល់"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroup)
#: rc.cpp:690
msgid "Autogroup with &identical"
msgstr "ដាក់ជាក្រុមដោយស្វ័យប្រវត្តិនូវអ្វីដែលដូចគ្នា"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1897
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: rc.cpp:711
msgid "Appearance && &Fixes"
msgstr "រូបរាងនិងការជួសជុល"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_blockcompositing)
#: rc.cpp:714
msgid "Block compositing"
msgstr "ប្លុក compositing"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_noborder)
#: rc.cpp:717
msgid "&No titlebar and frame"
msgstr "គ្មានរបារចំណងជើង និងស៊ុម"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityactive)
#: rc.cpp:738
msgid "A&ctive opacity"
msgstr "ភាពស្រអាប់សកម្ម"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2006
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityactive)
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2051
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityinactive)
#: rc.cpp:751 rc.cpp:767
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1862
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityinactive)
#: rc.cpp:754
msgid "I&nactive opacity"
msgstr "ភាពស្រអាប់អសកម្ម"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2082
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus)
#: rc.cpp:770
msgid ""
"Windows may prevent to get the focus (activate) when being clicked.\n"
"On the other hand you might wish to prevent a window\n"
"from getting focused on a mouse click."
msgstr ""
"បង្អួចអាចការពារមិនឲ្យផ្ដោត (ធ្វើឲ្យសកម្ម) នៅពេលចុច ។\n"
"ម្យ៉ាងវិញទៀត អ្នកអាចចង់ការពារបង្អួច\n"
"ពីការផ្ដោតនៅពេលចុចកណ្ដុរ ។"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1287
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus)
#: rc.cpp:775
msgid "Accept &focus"
msgstr "ព្រមទទួលការផ្តោត"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts)
#: rc.cpp:787
msgid ""
"When used, a window will receive\n"
"all keyboard inputs while it is active, including Alt+Tab etc.\n"
"This is especially interesting for emulators or virtual machines.\n"
"\n"
"Be warned:\n"
"you won't be able to Alt+Tab out of the window\n"
"nor use any other global shortcut (such as Alt+F2 to show KRunner)\n"
"while it's active!"
msgstr ""
"នៅពេលបានប្រើ បង្អួចនឹងទទួល\n"
"ការបញ្ចូលតាមក្ដារចុចទាំងអស់ ខណៈពេលដែលវាសកម្ម រួមមានទាំង Alt+Tab ។\n"
"ជាពិសេសវាចាប់អារម្មណ៍សម្រាប់កម្មវិធីត្រាប់តាម ឬម៉ាស៊ីននិម្មិត ។\n"
"\n"
"ព្រមាន ៖\n"
"អ្នកនឹងមិនអាច Alt+Tab ចេញពីបង្អួចបានទេ\n"
"ឬប្រើផ្លូវកាត់សកលផ្សេងទៀត (ដូចជា Alt+F2 ដើម្បីបង្ហាញ KRunner)\n"
"នៅពេលដែលវាសកម្ម !"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2349
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts)
#: rc.cpp:797
msgid "Ignore global shortcuts"
msgstr "មិនអើពើផ្លូវកាត់សកល"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1295
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_closeable)
#: rc.cpp:809
msgid "&Closeable"
msgstr "អាចបិទ"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2055
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_type)
#: rc.cpp:812
msgid "Window &type"
msgstr "ប្រភេទបង្អួច"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2115
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
#: rc.cpp:878
msgctxt "no focus stealing prevention"
msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2120
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2417
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
#: rc.cpp:881
msgid "Low"
msgstr "ទាប"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2125
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
#: rc.cpp:884
msgid "Normal"
msgstr "ធម្មតា"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2130
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
#: rc.cpp:887
msgid "High"
msgstr "ខ្ពស់"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2135
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel)
#: rc.cpp:890
msgid "Extreme"
msgstr "យ៉ាងខ្លាំង"
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2444
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_fsplevel)
#: rc.cpp:893
msgid ""
"KWin tries to prevent windows from taking the focus\n"
"(\"activate\") while you're working in another window,\n"
"but this may sometimes fail or superact.\n"
"\"None\" will unconditionally allow this window to get the focus while\n"
"\"Extreme\" will completely prevent it from taking the focus."
msgstr ""
"KWin ព្យាយាមការពារបង្អួចពីការផ្ដោត\n"
"(\"សកម្ម\") ខណៈពេលអ្នកកំពុងធ្វើការក្នុងបង្អួចផ្សេង\n"
"ប៉ុន្តែពេលខ្លះវាអាចបរាជ័យ ។\n"
"\"គ្មាន\" នឹងអនុញ្ញាតបង្អួចនេះដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌ ដើម្បីទទួលការផ្ដោតខណៈពេលដែល\n"
"\"ខ្លាំងបំផុត\" នឹងការពារវាទាំងស្រុងពីការផ្ដោត ។"
# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1948
#. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fsplevel)
#: rc.cpp:900
msgid "&Focus stealing prevention"
msgstr "ផ្តោតលើការការពារការលួច"
#: ruleslist.cpp:155
msgid "Export Rule"
msgstr "នាំចេញបន្ទាត់"
#: ruleslist.cpp:166
msgid "Import Rules"
msgstr "នាំចូលបន្ទាត់"
#: ruleswidget.cpp:58
msgid ""
"Enable this checkbox to alter this window property for the specified "
"window(s)."
msgstr "អនុញ្ញាតប្រអប់ធីកនេះ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់បង្អួចនេះ សម្រាប់បង្អួចដែលបានបញ្ជាក់ ។"
#: ruleswidget.cpp:60
msgid ""
"Specify how the window property should be affected: