# Irish translation of plasma_runner_kill # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the plasma_runner_kill package. # Kevin Scannell , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" #: killrunner_config.cpp:42 msgid "CPU usage" msgstr "Úsáid LAP" #: killrunner_config.cpp:43 msgid "inverted CPU usage" msgstr "Úsáid inbhéartaithe LAP" #: killrunner_config.cpp:44 msgid "nothing" msgstr "neamhní" #: killrunner_config.cpp:62 killrunner_config.cpp:88 killrunner.cpp:48 msgid "kill" msgstr "kill" #: killrunner.cpp:54 msgid "Terminate running applications whose names match the query." msgstr "" "Scoir ó na feidhmchláir a bhfuil ainm orthu comhoiriúnach don iarratas." #: killrunner.cpp:96 msgid "Terminate %1" msgstr "Scoir %1" #: killrunner.cpp:97 msgid "" "Process ID: %1\n" "Running as user: %2" msgstr "" "Aitheantas an Phróisis: %1\n" "Mar úsáideoir: %2" #: killrunner.cpp:153 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Seol SIGTERM" #: killrunner.cpp:154 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Seol SIGKILL" #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 msgid "Kill Applications Config" msgstr "Cumraíocht 'Maraigh Feidhmchláir'" #. i18n: file: killrunner_config.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord) #: rc.cpp:6 msgid "&Use trigger word" msgstr "&Bain úsáid as truicearfhocal" #. i18n: file: killrunner_config.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger) #: rc.cpp:9 msgid "&Trigger word:" msgstr "&Truicearfhocal:" #. i18n: file: killrunner_config.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting) #: rc.cpp:12 msgid "&Sort by" msgstr "&Sórtáil de réir" #. i18n: file: killrunner_config.ui:70 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting) #: rc.cpp:15 msgid "It is not sure, that this will take effect" msgstr "Níl sé cinnte go dtarlóidh sé seo"