# Uyghur translation for kio_audiocd. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sahran , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_audiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-07 05:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com" #: audiocd.cpp:64 msgid "CDDB Information" msgstr "CDDB ئۇچۇرى" #: audiocd.cpp:78 msgid "Protocol name" msgstr "كېلىشىم ئاتى" #: audiocd.cpp:79 audiocd.cpp:80 msgid "Socket name" msgstr "ئوقۇر ئاتى" #: audiocd.cpp:106 msgid "Information" msgstr "ئۇچۇر" #: audiocd.cpp:106 msgid "Full CD" msgstr "پۈتۈن CD" #: audiocd.cpp:271 msgid "" "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " "format instead." msgstr "" "سىز بۇ كېلىشىمدە بىر ماشىنا بەلگىلىيەلمەيسىز. audiocd:/ پىچىمىنى ئىشلىتىڭ." #: audiocd.cpp:819 msgid "" "Device does not have read permissions for this account. Check the read " "permissions on the device." msgstr "" "بۇ ھېساباتنىڭ ئۈسكۈنىنى ئوقۇش ھوقۇقى يوق. بۇ ئۈسكۈنىنىڭ ئوقۇش ھوقۇقىنى " "تەكشۈرۈڭ." #: audiocd.cpp:821 msgid "" "Device does not have write permissions for this account. Check the write " "permissions on the device." msgstr "" "بۇ ھېساباتنىڭ ئۈسكۈنىگە يېزىش ھوقۇقى يوق. بۇ ئۈسكۈنىنىڭ يېزىش ھوقۇقىنى " "تەكشۈرۈڭ." #: audiocd.cpp:825 msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " "permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " "(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " "have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " "probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " "audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your " "CD-ROM is." msgstr "" "يوچۇن خاتالىق. ئەگەر قوزغاتقۇچىڭىزدا بىر CD بولسا نۆۋەتتىكى " "سالاھىيىتىڭىز(root ئەمەس)دە cdparanoia -vsQ نى ئىجرا قىلىڭ. ناخشا تىزىمىنى " "كۆردىڭىزمۇ؟ ئەگەر كۆرمىگەن بولسىڭىز، CD ئۈسكۈنىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىڭىز " "بارلىقىنى جەزملەڭ. ئەگەر SCSI تەقلىد ئۈسكۈنە (بەلكىم IDE CD ئويغۇچىڭىز " "بولۇشى مۇمكىن) ئىشلەتسىڭىز ئۇنداقتا ئادەتتىكى SCSI ئۈسكۈنىنى ئوقۇش يېزىش " "ھوقۇقىڭىزنىڭ بارلىقىنى جەزملەڭ، بۇ ئۈسكۈنىلەر /dev/sg0 ، /dev/sg1 " "قاتارلىقلار بولۇشى مۇمكىن. ئەگەر بۇلارنىڭ ھەممىسى كارغا كەلمىسە، audiocd:/?" "device=/dev/sg0 (ياكى مۇشۇنىڭغا ئوخشاش ھەرپ)نى كىرگۈزۈپ kio_audiocd غا CD-" "ROM نىڭ زادى قايسى ئۈسكۈنە ئىكەنلىكىنى ئۇقتۇرۇڭ." #: audiocd.cpp:899 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." msgstr "" "AudioCD: بۇ يولدىكى دىسكىنىڭ بۇزۇلغانلىقىنى بايقىدى، سانلىق-مەلۇماتنىڭ " "بۇزۇلۇش خەتىرى بار." #: audiocd.cpp:905 #, kde-format msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" msgstr "CD دىن %1 ئۈن سانلىق-مەلۇماتىنى ئوقۇۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى" #: audiocd.cpp:915 audiocd.cpp:993 #, kde-format msgid "Could not read %1: encoding failed" msgstr "%1 نى ئوقۇيالمىدى: كودلىيالمىدى" #: audiocd.cpp:1123 #, kde-format msgid "Track %1" msgstr "ناخشا %1"