# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sergiu Bivol , 2010. # Cristian Oneț , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 21:42+0200\n" "Last-Translator: Cristian Oneț \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" #: killrunner_config.cpp:40 msgid "CPU usage" msgstr "Utilizare procesor" #: killrunner_config.cpp:41 msgid "inverted CPU usage" msgstr "utilizare procesor inversată" #: killrunner_config.cpp:42 msgid "nothing" msgstr "nimic" #: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 msgid "kill" msgstr "omoară" #: killrunner.cpp:67 msgid "Terminate running applications whose names match the query." msgstr "" "Termină aplicațiile rulînd al căror denumire se potrivește interogării." #: killrunner.cpp:140 msgid "Terminate %1" msgstr "Termină %1" #: killrunner.cpp:141 msgid "" "Process ID: %1\n" "Running as user: %2" msgstr "" "ID proces: %1\n" "Rulînd ca utilizatorul: %2" #: killrunner.cpp:206 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Trimite SIGTERM" #: killrunner.cpp:207 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Trimite SIGKILL" #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 msgid "Kill Applications Config" msgstr "Configurare \"Omoară aplicații\"" #. i18n: file: killrunner_config.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord) #: rc.cpp:6 msgid "&Use trigger word" msgstr "&Utilizează cuvînt declanșator" #. i18n: file: killrunner_config.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger) #: rc.cpp:9 msgid "&Trigger word:" msgstr "&Cuvînt declanșator:" #. i18n: file: killrunner_config.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting) #: rc.cpp:12 msgid "&Sort by" msgstr "&Sortează după" #. i18n: file: killrunner_config.ui:70 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting) #: rc.cpp:15 msgid "It is not sure, that this will take effect" msgstr "Nu este sigur că aceasta va avea efect"