# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Aydın CAN , 2004 # Mustafa Günay , 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:01+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdesdk-k-tr/" "language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Aydın CAN, Mustafa Günay" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "aydincan2001@yahoo.com, mustafagunay@gmail.com" #: cvsaskpass.cpp:34 msgid "cvsaskpass" msgstr "cvsaskpass" #: cvsaskpass.cpp:35 msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service" msgstr "CVS D-BUS Servisi için ssh-parolası sor" #: cvsaskpass.cpp:37 msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose" msgstr "Telif Hakkı (c) 2003 Christian Loose" #: cvsaskpass.cpp:42 msgid "prompt" msgstr "Hazır" #: cvsaskpass.cpp:60 msgid "Please type in your password below." msgstr "Lütfen aşağıdan parola türünüzü seçin" #: cvsaskpass.cpp:64 msgid "Repository:" msgstr "Depo:" #: cvsloginjob.cpp:125 msgid "Please type in your password for the repository below." msgstr "Lütfen aşağıdaki depo için parola türünü seçin." #: cvsservice.cpp:956 msgid "" "You have to set a local working copy directory before you can use this " "function!" msgstr "" "Bu fonksiyonu kullanmadan önce bir lokal çalışma kopya dizini oluşturmak " "zorundasınız" #: cvsservice.cpp:970 msgid "There is already a job running" msgstr "Hali hazırda çalışan bir işiniz var" #: main.cpp:30 msgid "CVS D-Bus service" msgstr "CVS D-BUS servisi" #: main.cpp:31 msgid "D-Bus service for CVS" msgstr "CVS için D-BUS servisi" #: main.cpp:32 msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose" msgstr "Telif Hakkı (c) 2002-2003 Christian Loose" #: main.cpp:33 msgid "Christian Loose" msgstr "Christian Loose" #: main.cpp:33 msgid "Developer" msgstr "Geliştirici"