# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Николай Ерёмин , 2009. # Ерёмин Николай , 2009. # Alexander Wolf , 2011. # Alexander Potashev , 2011. # Alexander Lakhin , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevgit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 22:24+0400\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: stashmanagerdialog.cpp:36 gitplugin.cpp:237 msgid "Stash Manager" msgstr "Управление запасниками" #: stashmanagerdialog.cpp:108 msgid "Are you sure you want to drop the stash '%1'?" msgstr "Вы действительно хотите ликвидировать запасник «%1»?" #: stashmanagerdialog.cpp:116 msgid "KDevelop - Git Stash" msgstr "KDevelop - запасник Git" #: stashmanagerdialog.cpp:116 #, fuzzy msgid "Select a name for the new branch:" msgstr "Введите имя новой ветви" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:16 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, show) #: rc.cpp:3 msgid "Show the contents of the stash" msgstr "" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, show) #: rc.cpp:6 msgid "Show" msgstr "" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, apply) #: rc.cpp:9 msgid "Applies stash's patch" msgstr "Применить изменения из запасника" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, apply) #: rc.cpp:12 msgid "Apply" msgstr "Применить" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:36 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pop) #: rc.cpp:15 msgid "Applies stash's patch and drops the stash" msgstr "Применить изменения из запасника и ликвидировать его" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pop) #: rc.cpp:18 msgid "Pop" msgstr "Использовать" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, branch) #: rc.cpp:21 msgid "" "Creates a new branch and applies the stash there, then it drops the stash." msgstr "" "Создаёт новую ветвь, применяет в ней изменения из запасника и удаляет его." #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, branch) #: rc.cpp:24 msgid "Branch" msgstr "Ответвить" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:69 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, drop) #: rc.cpp:27 msgid "Removes the selected branch" msgstr "Удалить выбранную ветвь" #. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, drop) #: rc.cpp:30 msgid "Drop" msgstr "Ликвидировать" # well-spelled: симв #: gitmessagehighlighter.cpp:79 msgid "Try to keep summary length below %1 characters." msgstr "Постарайтесь сократить краткое описание до %1 симв." #: gitmessagehighlighter.cpp:95 msgid "Separate summary from details with one empty line." msgstr "Отделите краткое описание от подробностей одной пустой строкой." # well-spelled: симв #: gitmessagehighlighter.cpp:105 msgid "Try to keep line length below %1 characters." msgstr "Постарайтесь сократить длину строки до %1 симв." #: gitplugin.cpp:64 msgid "Git" msgstr "Git" #: gitplugin.cpp:64 msgid "A plugin to support git version control systems" msgstr "Модуль поддержки управления версиями Git" #: gitplugin.cpp:182 msgid "git is not installed" msgstr "git не установлен" #: gitplugin.cpp:236 msgid "Git Stashes" msgstr "Запасники Git" #: gitplugin.cpp:238 msgid "Push Stash" msgstr "Отправить в запасник" #: gitplugin.cpp:239 msgid "Pop Stash" msgstr "Использовать запасник" #: gitplugin.cpp:265 msgid "error: %1" msgstr "ошибка: %1" #: gitplugin.cpp:321 gitplugin.cpp:332 msgid "Did not specify the list of files" msgstr "Не указан список файлов" #: gitplugin.cpp:383 msgid "Could not revert changes" msgstr "Не удалось отменить изменения" #: gitplugin.cpp:393 msgid "" "The following files have uncommited changes, which will be lost. Continue?" msgstr "" #: gitplugin.cpp:416 msgid "No files or message specified" msgstr "Нет файлов или сообщения" #: gitplugin.cpp:468 msgid "No files to remove" msgstr "Нет файлов для удаления" #: gitplugin.cpp:645 msgid "There are pending changes, do you want to stash them first?" msgstr "" "Обнаружены незафиксированные изменения, хотите сначала убрать их в запасник?"