# translation of kcmbell.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-21 14:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: bell.cpp:83 msgid "Bell Settings" msgstr "घंटी विन्यास " #: bell.cpp:88 msgid "&Use system bell instead of system notification" msgstr "तंत्र अधिसूचना के बदले तंत्र घंटी इस्तेमाल करें (&U)" #: bell.cpp:89 msgid "" "You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " "system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" #: bell.cpp:96 msgid "" "

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " "that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " "control module; for example, you can choose a sound file to be played " "instead of the standard bell." msgstr "" "

तंत्र घंटी

यहाँ आप मानक तंत्र घंटी के आवाज़ का अनुकूलन कर सकते हैं, यानी कि आप " "सुनते हैं \"बीप\" की आवाज़ जब भी कोई चीज गलत हो जाती है. टीप लें कि आप इस आवाज़ को आप " "और भी मनपसंद बना सकते हैं \"पहुँच\" नियंत्रण मॉड्यूल के द्वारा: उदाहरण के लिए, आप एक ध्वनि " "फ़ाइल चुन सकते हैं बजने के लिए, बजाए मानक घंटी बजने के." #: bell.cpp:105 msgid "&Volume:" msgstr "आवाज़ निर्धारक: (&V)" #: bell.cpp:106 msgid "" "Here you can customize the volume of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "यहाँ आप तंत्र घंटी की आवाज़ का अनुकूलन कर सकते हैं. घंटी के अतिरिक्त अनुकूलन के लिए देखें \"पहुँच" "\" नियंत्रण मॉड्यूल." #: bell.cpp:111 msgid " Hz" msgstr "हर्त्ज" #: bell.cpp:113 msgid "&Pitch:" msgstr "पिचः (&P)" #: bell.cpp:114 msgid "" "Here you can customize the pitch of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "यहाँ आप तंत्र घंटी के पिच का अनुकूलन कर सकते हैं. घंटी के अतिरिक्त अनुकूलन के लिए देखें \"पहुँच" "\" नियंत्रण मॉड्यूल." #: bell.cpp:119 msgid " msec" msgstr "मि.से." #: bell.cpp:121 msgid "&Duration:" msgstr "अवधिः (&D)" #: bell.cpp:122 msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "यहाँ आप तंत्र घंटी की अवधि का अनुकूलन कर सकते हैं. घंटी के अतिरिक्त अनुकूलन के लिए देखें \"पहुँच" "\" नियंत्रण मॉड्यूल." #: bell.cpp:125 msgid "&Test" msgstr "जांच (&T)" #: bell.cpp:129 msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" "\"जाँच\" पर क्लिक करें यह सुनने के लिए कि विन्यासों में परिवर्तन के बाद आपकी तंत्र घंटी की " "आवाज़ कैसी होगी." #: bell.cpp:137 msgid "kcmbell" msgstr "केसीएम-बेल" #: bell.cpp:137 msgid "KDE Bell Control Module" msgstr "केसीएम घड़ी नियंत्रण मॉड्यूल" #: bell.cpp:139 msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" msgstr "(c) 1997 - 2001 क्रिश्चियन ज़ेझात्के, मैथियास एल्टर" #: bell.cpp:141 msgid "Christian Czezatke" msgstr "क्रिश्चियन ज़ेझात्के" #: bell.cpp:141 msgid "Original author" msgstr "मूल लेखक" #: bell.cpp:142 msgid "Bernd Wuebben" msgstr "बर्नद वुएबेन" #: bell.cpp:143 msgid "Matthias Elter" msgstr "मैथियास एल्टर" #: bell.cpp:143 msgid "Current maintainer" msgstr "वर्तमान मेंटेनर" #: bell.cpp:144 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "कार्स्टेन फेइफर" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "raviratlami@aol.in"