# translation of kcmkonq.po to Chinese Traditional # traditional Chinese translation of kcmkonq # Copyright (C) 2001-2002, 2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Translator: Kenduest Lee , 2001. # Chao-Hsiung Liao , 2002. # 林耕宇 , 2003. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2006, 2007, 2008, 2009. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2007. # Franklin Weng , 2007. # Franklin Weng , 2010. # Franklin Weng , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 11:20+0800\n" "Last-Translator: Franklin Weng \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: behaviour.cpp:46 msgid "" "

Konqueror Behavior

You can configure how Konqueror behaves as a " "file manager here." msgstr "" "

Konqueror 行為

您可以在這裡設定 Konqueror 做為檔案管理程式的行為。" #: behaviour.cpp:50 msgid "Misc Options" msgstr "雜項選項" #: behaviour.cpp:59 msgid "Open folders in separate &windows" msgstr "在不同的視窗開啟目錄(&w)" #: behaviour.cpp:60 msgid "" "If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " "folder, rather than showing that folder's contents in the current window." msgstr "" "如果核取此選項,當您開啟一個目錄時 Konqueror 會開啟一個新視窗,而不是在目前的" "視窗顯示目錄內容。" #: behaviour.cpp:83 msgid "Show 'Delete' me&nu entries which bypass the trashcan" msgstr "在選單中顯示「刪除」,將物件移到資源回收筒(&N)" #: behaviour.cpp:87 msgid "" "Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " "and in the file manager's menus and context menus. You can always delete " "files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." msgstr "" "如果您希望「刪除」選單指令顯示在桌面和檔案管理程式的快顯選單與內文中請核取此" "項。您隨時可以按住 Shift 按鍵並選擇「移至資源回收桶」來刪除檔案。" #: kcustommenueditor.cpp:95 msgctxt "@title:window" msgid "Menu Editor" msgstr "選單編輯器" #: kcustommenueditor.cpp:101 msgid "Menu" msgstr "選單" #: kcustommenueditor.cpp:105 msgid "New..." msgstr "新增..." #: kcustommenueditor.cpp:106 msgid "Remove" msgstr "移除" #: kcustommenueditor.cpp:107 msgid "Move Up" msgstr "上移" #: kcustommenueditor.cpp:108 msgid "Move Down" msgstr "下移"