# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ireneusz Gierlach , 2010. # Marta Rybczyńska , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:54+0200\n" "Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145 msgid "No active network connection" msgstr "Brak połączenia z siecią" #: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278 msgid "Empty data or incorrect returned MIME type" msgstr "Brak danych lub niepoprawny typ danych" #: kdeobservatoryservice.cpp:264 msgid "Krazy report '%1' not found." msgstr "Nie znaleziono raportu Krazy '%1'." #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Active Projects" msgstr "Najlepsze aktywne projekty" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Commit History" msgstr "Historia wysyłania" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Developers" msgstr "Najlepsi programiści" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Krazy Report" msgstr "Raport Krazy"