# Irish translation of ksplashthemes # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the ksplashthemes package. # Kevin Scannell , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/ksplashthemes.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" #: installer.cpp:126 msgid "Install Theme File..." msgstr "Suiteáil Comhad Téama..." #: installer.cpp:127 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Suiteáil comhad téama atá agat cheana go logánta" #: installer.cpp:128 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" msgstr "" "Má tá comhad téama agat cheana go logánta, úsáid an cnaipe seo chun é a " "dhíphacáil agus é a chur ar fáil d'fheidhmchláir KDE" #: installer.cpp:132 msgid "Remove Theme" msgstr "Bain Téama" #: installer.cpp:133 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Bain an téama roghnaithe ó do dhiosca" #: installer.cpp:134 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Bainfidh sé seo an téama roghnaithe ó do dhiosca." #: installer.cpp:139 msgid "Test Theme" msgstr "Tástáil an Téama" #: installer.cpp:140 msgid "Test the selected theme" msgstr "Tástáil an téama roghnaithe" #: installer.cpp:141 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Déanfaidh sé seo tástáil ar an téama roghnaithe." #: installer.cpp:354 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Scrios fillteán %1 agus an t-ábhar ann?" #: installer.cpp:354 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" #: installer.cpp:361 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Theip ar scriosadh téama '%1'" #: installer.cpp:386 installer.cpp:458 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Níorbh fhéidir téama a luchtú)" #: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" #: installer.cpp:418 msgid "Name: %1" msgstr "Ainm: %1" #: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" #: installer.cpp:420 msgid "Description: %1" msgstr "Cur Síos: %1" #: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" #: installer.cpp:422 msgid "Version: %1" msgstr "Leagan: %1" #: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" #: installer.cpp:424 msgid "Author: %1" msgstr "Údar: %1" #: installer.cpp:426 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" #: installer.cpp:426 msgid "Homepage: %1" msgstr "Leathanach Baile: %1" #: installer.cpp:439 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Tá breiseán %1 de dhíth ar an téama seo ach níl sé suiteáilte." #: installer.cpp:447 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Níorbh fhéidir an comhad cumraíochta téama a luchtú." #: installer.cpp:467 msgid "No preview available." msgstr "Níl réamhamharc ar fáil." #: installer.cpp:480 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Comhaid Téama KSplash" #: installer.cpp:481 msgid "Add Theme" msgstr "Téama Nua" #: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Níor éirigh le tástáil an splancscáileáin." #: main.cpp:61 msgid "&Theme Installer" msgstr "Suiteálaí na d&Téamaí" #: main.cpp:69 msgid "KDE splash screen theme manager" msgstr "Bainisteoir téamaí splancscáileáin KDE" #: main.cpp:73 msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "© 2003 Forbróirí KDE" #: main.cpp:74 msgid "Ravikiran Rajagopal" msgstr "Ravikiran Rajagopal" #: main.cpp:75 msgid "Brian Ledbetter" msgstr "Brian Ledbetter" #: main.cpp:75 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "An Chéad Údar KSplash/ML" #: main.cpp:76 msgid "KDE Theme Manager authors" msgstr "Údair Bhainisteoir Téamaí KDE" #: main.cpp:76 msgid "Original installer code" msgstr "Bunchód suiteálaí" #: main.cpp:78 msgid "Hans Karlsson" msgstr "Hans Karlsson" #: main.cpp:90 msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" "

Bainisteoir Téamaí Splancscáileáin

Suiteáil agus amharc ar théamaí " "splancscáileáin."