# translation of khtmlsettingsplugin.po to Lithuanian
#
# Ričardas Čepas , 2003.
# Donatas Glodenis , 2004, 2005.
# Tomas Straupis , 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 18:45+0300\n"
"Last-Translator: Tomas Straupis \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Donatas Glodenis"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "dgvirtual@akl.lt"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: khtmlsettingsplugin.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "Įrank&iai"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: khtmlsettingsplugin.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Papildoma įrankinė"
#: settingsplugin.cpp:43 settingsplugin.cpp:54
msgid "HTML Settings"
msgstr "HTML nustatymai"
#: settingsplugin.cpp:59
msgid "Java&Script"
msgstr "Java&Script"
#: settingsplugin.cpp:64
msgid "&Java"
msgstr "&Java"
#: settingsplugin.cpp:69
msgid "&Cookies"
msgstr "S&lapukai"
#: settingsplugin.cpp:74
msgid "&Plugins"
msgstr "&Priedai"
#: settingsplugin.cpp:79
msgid "Autoload &Images"
msgstr "Automatiškai įkelti p&iešinius"
#: settingsplugin.cpp:86
msgid "Enable Pro&xy"
msgstr "Naudoti į&galiotąjį serverį"
#: settingsplugin.cpp:91
msgid "Enable Cac&he"
msgstr "Naudoti &podėlį"
#: settingsplugin.cpp:97
msgid "Cache Po&licy"
msgstr "Podėlio po&litika"
#: settingsplugin.cpp:99
msgid "&Keep Cache in Sync"
msgstr "Visada &sinchronizuoti podėlį"
#: settingsplugin.cpp:100
msgid "&Use Cache if Possible"
msgstr "&Naudoti podėlį, jei galima"
#: settingsplugin.cpp:101
msgid "&Offline Browsing Mode"
msgstr "Naršymas &atsijungus"
#: settingsplugin.cpp:195
msgid ""
"Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started."
msgstr "Negalima įjungti slapukų, kadangi slapukų tarnyba nepasileidžia."
#: settingsplugin.cpp:197
msgctxt "@title:window"
msgid "Cookies Disabled"
msgstr "Slapukai išjungti"