# translation of khtmlsettingsplugin.po to Lithuanian # # Ričardas Čepas , 2003. # Donatas Glodenis , 2004, 2005. # Tomas Straupis , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 18:45+0300\n" "Last-Translator: Tomas Straupis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Donatas Glodenis" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "dgvirtual@akl.lt" #. i18n: ectx: Menu (tools) #: khtmlsettingsplugin.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "Įrank&iai" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: khtmlsettingsplugin.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Papildoma įrankinė" #: settingsplugin.cpp:43 settingsplugin.cpp:54 msgid "HTML Settings" msgstr "HTML nustatymai" #: settingsplugin.cpp:59 msgid "Java&Script" msgstr "Java&Script" #: settingsplugin.cpp:64 msgid "&Java" msgstr "&Java" #: settingsplugin.cpp:69 msgid "&Cookies" msgstr "S&lapukai" #: settingsplugin.cpp:74 msgid "&Plugins" msgstr "&Priedai" #: settingsplugin.cpp:79 msgid "Autoload &Images" msgstr "Automatiškai įkelti p&iešinius" #: settingsplugin.cpp:86 msgid "Enable Pro&xy" msgstr "Naudoti į&galiotąjį serverį" #: settingsplugin.cpp:91 msgid "Enable Cac&he" msgstr "Naudoti &podėlį" #: settingsplugin.cpp:97 msgid "Cache Po&licy" msgstr "Podėlio po&litika" #: settingsplugin.cpp:99 msgid "&Keep Cache in Sync" msgstr "Visada &sinchronizuoti podėlį" #: settingsplugin.cpp:100 msgid "&Use Cache if Possible" msgstr "&Naudoti podėlį, jei galima" #: settingsplugin.cpp:101 msgid "&Offline Browsing Mode" msgstr "Naršymas &atsijungus" #: settingsplugin.cpp:195 msgid "" "Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started." msgstr "Negalima įjungti slapukų, kadangi slapukų tarnyba nepasileidžia." #: settingsplugin.cpp:197 msgctxt "@title:window" msgid "Cookies Disabled" msgstr "Slapukai išjungti"