# translation of kgreet_classic.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kgreet_classic.po 1368598 2013-11-05 12:40:10Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_classic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-07 23:38+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kgreet_classic.cpp:92 msgid "&Username:" msgstr "Потре&бител:" #: kgreet_classic.cpp:97 msgid "Username:" msgstr "Потребител:" #: kgreet_classic.cpp:109 msgid "&Password:" msgstr "П&арола:" #: kgreet_classic.cpp:110 msgid "Current &password:" msgstr "&Текуща парола:" #: kgreet_classic.cpp:122 msgid "&New password:" msgstr "&Нова парола:" #: kgreet_classic.cpp:125 msgid "Con&firm password:" msgstr "Потвър&ждение:" #: kgreet_classic.cpp:261 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Неразпознат въпрос \"%1\"" #: kgreet_classic.cpp:475 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Username + password (classic)" msgstr "Потребителско име + парола (класически стил)"