# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Chornoivan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-19 08:44+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: share_package.cpp:31 msgid "Executable Scripts" msgstr "Виконувані скрипти" #: share_package.cpp:36 msgid "Main Script File" msgstr "Головний файл скрипту" #: shareprovider.cpp:172 msgid "Could not detect the file's mimetype" msgstr "Не вдалося визначити тип MIME файла" #: shareprovider.cpp:202 msgid "It was not possible to read the selected file" msgstr "Не вдалося прочитати вміст вибраного файла" #: shareprovider.cpp:251 msgid "Service was not available" msgstr "Служба недоступна" #: shareprovider.cpp:278 msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Вам слід вказати адресу URL цієї служби" #: shareservice.cpp:64 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "За вказаним призначенням не вдалося знайти сховища даних" #: shareservice.cpp:75 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Некоректний шлях до вказаного сховища даних" #: shareservice.cpp:86 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "У вибраному сховищі даних немає коректного файла скрипту" #: shareservice.cpp:94 msgid "Selected provider does not provide a supported script file" msgstr "Вибраним сховищем не надано підтримуваного файла скрипту" #: shareservice.cpp:117 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Помилка під час спроби виконання скрипту" #: shareservice.cpp:125 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Не вдалося знайти всіх потрібних функцій" #: shareservice.cpp:173 msgid "Unknown Error" msgstr "Невідома помилка"