# Translation of picmi.po into Serbian. # Chusslove Illich , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: picmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-12 01:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 17:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Časlav Ilić" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:5 msgid "Basketball" msgstr "Košarkaška lopta" #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #: levels/default.xml:5 levels/default.xml:71 levels/default.xml:75 #: levels/default.xml:79 levels/default.xml:83 levels/default.xml:87 #: levels/default.xml:91 levels/default.xml:95 levels/default.xml:99 #: levels/default.xml:103 levels/default.xml:107 levels/default.xml:111 #: levels/default.xml:119 levels/default.xml:160 levels/default.xml:240 #: levels/default.xml:258 levels/default.xml:508 levels/default.xml:512 #: levels/default.xml:516 levels/default.xml:524 levels/default.xml:528 #: levels/default.xml:532 levels/default.xml:543 levels/default.xml:556 #: levels/default.xml:569 levels/default.xml:582 levels/default.xml:595 msgid "Jakob Gruber, Moni Linke" msgstr "Jakob Gruber, Moni Linke" #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #: levels/default.xml:9 levels/default.xml:31 levels/default.xml:191 #: levels/default.xml:222 levels/default.xml:271 levels/default.xml:291 #: levels/default.xml:313 levels/default.xml:330 levels/default.xml:356 #: levels/default.xml:379 src/main.cpp:37 msgid "Jakob Gruber" msgstr "Jakob Gruber" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:9 msgid "Skull" msgstr "Lobanja" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:31 msgid "Wheelchair" msgstr "Invalidska kolica" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:59 msgid "Baby Chick" msgstr "Pile" #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #: levels/default.xml:59 levels/default.xml:63 levels/default.xml:67 #: levels/default.xml:152 levels/default.xml:500 levels/default.xml:504 msgid "Moni Linke" msgstr "Moni Linke" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:63 msgid "Pirate Dog" msgstr "Gusarski pas" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:67 msgid "Clown" msgstr "Klovn" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:71 msgid "Panda" msgstr "Panda" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:75 msgid "Elephant" msgstr "Slon" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:79 msgid "Claus the cat" msgstr "Mrka mačak" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:83 msgid "Bird" msgstr "Ptica" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:87 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:91 msgid "Antique Phone" msgstr "Starinski telefon" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:95 msgid "Treble Clef" msgstr "Violinski ključ" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:99 msgid "Halloween" msgstr "Noć veštica" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:103 msgid "Hourglass" msgstr "Peščanik" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:107 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilni telefon" #. i18n: tag board attribute name #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:111 levels/default.xml:543 msgid "Robot" msgstr "Robot" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:115 msgid "Bike" msgstr "Bicikl" #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #: levels/default.xml:115 levels/default.xml:156 levels/default.xml:520 msgid "Frank Uebbing" msgstr "Frank Ibing" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:119 msgid "Penguin" msgstr "Pingvin" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:152 msgid "Baby Panda" msgstr "Mala panda" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:156 msgid "Soccer" msgstr "Fudbal" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:160 msgid "Alarm Clock" msgstr "Budilnik" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:191 msgid "Taxi!" msgstr "Taksi!" # >> as in writing tool #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:222 msgid "Marker" msgstr "Marker" # Личи. #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:240 msgid "Thumbs Up" msgstr "Autostoperski" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:258 msgid "Cup" msgstr "Pehar" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:271 msgid "Dinner Time" msgstr "Večera na stolu" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:291 msgid "Wine Glass" msgstr "Vinska čaša" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:313 msgid "Cocktail Glass" msgstr "Koktelska čaša" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:330 msgid "Escalator" msgstr "Pokretne stepenice" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:356 msgid "Helicopter" msgstr "Helikopter" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:379 msgid "Letter A" msgstr "Slovo A" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:392 msgid "Screw" msgstr "Zavrtanj" #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #. i18n: tag board attribute author #: levels/default.xml:392 levels/default.xml:410 levels/default.xml:428 #: levels/default.xml:446 levels/default.xml:464 levels/default.xml:482 msgid "Zack Rusin" msgstr "Zak Rasin" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:410 msgid "Cup of coffee" msgstr "Šolja čaja" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:428 msgid "Lion" msgstr "Lav" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:446 msgid "Gas Lamp" msgstr "Plinska lampa" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:464 msgid "Monkey" msgstr "Majmun" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:482 msgid "Teddy Bear" msgstr "Plišani meda" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:500 msgid "Policeman" msgstr "Policajac" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:504 msgid "Santa Claus" msgstr "Deda Mraz" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:508 msgid "Bass Clef" msgstr "Bas ključ" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:512 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:516 msgid "Shopping Cart" msgstr "Kolica za kupovinu" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:520 src/main.cpp:30 msgid "Picmi" msgstr "Picmi" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:524 msgid "Calculator" msgstr "Kalkulator" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:528 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:532 msgid "Car" msgstr "Auto" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:556 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:569 msgid "Floppy Disk" msgstr "Disketa" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:582 msgid "Printer" msgstr "Štampač" #. i18n: tag board attribute name #: levels/default.xml:595 msgid "Smiley" msgstr "Smeško" #: src/gui/graphicsitems/textbanneritem.cpp:40 msgid "PAUSED" msgstr "PAUZA" #: src/gui/mainwindow.cpp:73 msgid "Save Position" msgstr "Sačuvaj poziciju" #: src/gui/mainwindow.cpp:79 msgid "Load Position" msgstr "Učitaj poziciju" # >> @item difficulty #: src/gui/mainwindow.cpp:96 msgctxt "custom difficulty" msgid "Custom" msgstr "posebna" #: src/gui/mainwindow.cpp:249 #, kde-format msgid "Elapsed time: %1" msgstr "Proteklo vreme: %1" #: src/gui/mainwindow.cpp:254 #, kde-format msgid "Actions since last saved position: %1" msgstr "Radnji od poslednjeg upisivanja pozicije: %1" #: src/gui/mainwindow.cpp:282 msgid "Board Solved!" msgstr "Tabla rešena!" #: src/gui/mainwindow.cpp:283 msgid "Congratulations, you've solved this board!" msgstr "Čestitamo, rešili ste ovu tablu!" # >> @title:column #: src/gui/selectboardwindow.cpp:96 msgid "Level" msgstr "nivo" # >> @title:column #: src/gui/selectboardwindow.cpp:97 msgid "Level Set" msgstr "skup nivoa" # >> @title:column #: src/gui/selectboardwindow.cpp:98 msgid "Difficulty" msgstr "težina" # >> @title:column #: src/gui/selectboardwindow.cpp:99 msgid "Size" msgstr "veličina" # >> @title:column #: src/gui/selectboardwindow.cpp:100 msgctxt "board solved" msgid "Solved" msgstr "rešena" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LevelSelectUi) #: src/gui/selectboardwindow.cpp:163 src/gui/selectboardwindow.ui:23 msgid "Level Selection" msgstr "Izbor nivoa" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:239 msgid "Ridiculously Easy" msgstr "smešno lako" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:240 msgid "Very Easy" msgstr "vrlo lako" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:241 msgid "Easy" msgstr "lako" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:242 msgid "Medium" msgstr "srednje" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:243 msgid "Hard" msgstr "teško" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:244 msgid "Very Hard" msgstr "vrlo teško" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:245 msgid "Extremely Hard" msgstr "izuzetno teško" # >> @item difficulty #: src/gui/selectboardwindow.cpp:246 msgid "Impossible" msgstr "nemoguće" #: src/gui/selectboardwindow.cpp:252 #, kde-format msgid "Name: %1" msgstr "Ime: %1" #: src/gui/selectboardwindow.cpp:253 #, kde-format msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" #: src/gui/selectboardwindow.cpp:254 #, kde-format msgid "Size: %1x%2" msgstr "Veličina: %1×%2" #: src/gui/selectboardwindow.cpp:255 #, kde-format msgid "Difficulty: %1" msgstr "Težina: %1" #: src/gui/selectboardwindow.cpp:257 #, kde-format msgctxt "board solve time" msgid "Solved: %1" msgstr "Rešena: %1" #: src/gui/selectboardwindow.cpp:264 msgctxt "board not solved yet" msgid "Solved: -" msgstr "Rešena: —" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAuthor) #: src/gui/selectboardwindow.ui:79 msgid "Author: -" msgstr "Autor: —" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName) #: src/gui/selectboardwindow.ui:86 msgid "Name: -" msgstr "Ime: —" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelImage) #: src/gui/selectboardwindow.ui:110 msgid "?" msgstr "?" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSolved) #: src/gui/selectboardwindow.ui:120 msgid "Solved: -" msgstr "Rešena: —" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSize) #: src/gui/selectboardwindow.ui:127 msgid "Size: -" msgstr "Veličina: —" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDifficulty) #: src/gui/selectboardwindow.ui:134 msgid "Difficulty: -" msgstr "Težina: —" #: src/gui/settingswindow.cpp:74 msgid "*.png *.jpg|Image Files (*.png *.jpg)" msgstr "*.png *.jpg|fajlovi slika" # >> @title:window #: src/gui/settingswindow.cpp:75 msgid "Select Background" msgstr "Izbor pozadine" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SettingsWindow) #: src/gui/settingswindow.ui:20 msgid "Settings" msgstr "Postavke" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: src/gui/settingswindow.ui:28 msgid "Background Image" msgstr "Pozadinska slika" # >> @option:radio Background Image #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bgDefaultRadioButton) #: src/gui/settingswindow.ui:38 msgctxt "default background image" msgid "Default" msgstr "Podrazumevana" # >> @option:radio Background Image #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bgCustomRadioButton) #: src/gui/settingswindow.ui:48 msgctxt "custom background image" msgid "Custom" msgstr "Posebna" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bgToolButton) #: src/gui/settingswindow.ui:66 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: src/gui/settingswindow.ui:80 msgid "Font Colors" msgstr "Boje fonta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorSolvedLabel) #: src/gui/settingswindow.ui:94 msgid "Solved Streaks" msgstr "Rešenih nizova" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorUnsolvedLabel) #: src/gui/settingswindow.ui:110 msgid "Unsolved Streaks" msgstr "Nerešenih nizova" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontColorSolvedPushButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontColorUnsolvedPushButton) #: src/gui/settingswindow.ui:120 src/gui/settingswindow.ui:127 msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: src/gui/settingswindow.ui:145 msgid "Custom Difficulty" msgstr "Posebna težina" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: src/gui/settingswindow.ui:153 msgid "Height:" msgstr "Visina:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: src/gui/settingswindow.ui:176 msgid "Width:" msgstr "Širina:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: src/gui/settingswindow.ui:203 msgid "Density:" msgstr "Gustina:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: src/gui/settingswindow.ui:241 msgid "Prevent Mistakes:" msgstr "Sprečavanje grešaka:" #: src/main.cpp:32 msgid "Picmi - a nonogram puzzle game" msgstr "Picmi — logička igra nonograma" #: src/main.cpp:34 msgid "(c) 2012 The Picmi Authors" msgstr "© 2012, autori Picmija" #: src/main.cpp:37 msgid "Picmi Author" msgstr "Autor Picmija"