# Translation of plasma-netbook.po into Serbian. # Chusslove Illich , 2009, 2010. # Dalibor Djuric , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-netbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 01:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Časlav Ilić" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #: main.cpp:28 msgid "The KDE workspace application optimized for Netbook devices." msgstr "Program radnog prostora KDE‑a prilagođen za netbuk uređaje." #: main.cpp:34 msgid "Plasma Netbook Shell" msgstr "Plasma školjka netbuka" #: main.cpp:36 msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team" msgstr "© 2006—2009, tim KDE‑a" #: main.cpp:37 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aron Dž. Sajgo" #: main.cpp:38 msgid "Author and maintainer" msgstr "Autor i održavalac" #: main.cpp:58 msgid "Starts as a normal application instead of as the primary user interface" msgstr "Pokreće se kao običan program umesto kao glavno korisničko sučelje" #: main.cpp:59 msgid "Use OpenGL to draw the main screen" msgstr "Iscrtavaj glavni ekran kroz OpenGL" #: main.cpp:60 msgid "The geometry of the screen" msgstr "Geometrija ekrana" #: netcorona.cpp:71 msgid "Add page" msgstr "Dodaj stranicu" #: netcorona.cpp:131 #, kde-format msgctxt "Page number" msgid "Page %1" msgstr "Stranica %1" #: netpanelcontroller.cpp:63 msgid "Screen edge" msgstr "Ivica ekrana" #: netpanelcontroller.cpp:70 netpanelcontroller.cpp:138 msgid "Height" msgstr "Visina" #: netpanelcontroller.cpp:77 msgid "Auto Hide" msgstr "Automatsko sakrivanje" #: netpanelcontroller.cpp:131 msgid "Width" msgstr "Širina" # literal-segment: widgetById #: scripting/newspaper.cpp:48 msgid "" "widgetById requires a name of a widget or a widget object, with the row and " "column coordinates" msgstr "" "widgetById traži ime vidžeta ili objekat vidžeta, sa koordinatama vrste i " "kolone."