# translation of plasma_applet_bball2.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Franciszek Janowski , 2008. # Marta Rybczyńska , 2008. # Maciej Wikło , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_bball2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 13:19+0100\n" "Last-Translator: Maciej Wikło \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: bball.cpp:143 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: bball.cpp:244 msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed." msgstr "Podany obraz nie mógł zostać wczytany. Obraz nie zostanie zmieniony." #: bball.cpp:271 msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed." msgstr "Podany dźwięk nie mógł zostać wczytany. Dźwięk nie zostanie zmieniony." #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig) #: bballConfig.ui:14 msgid "Configure BbalL!" msgstr "Konfiguracja: BbalL!" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: bballConfig.ui:26 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl) #: bballConfig.ui:39 msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg" msgstr "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled) #: bballConfig.ui:58 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel) #: bballConfig.ui:83 msgid "Colorize opacity:" msgstr "Kolorowanie przezroczystości:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: bballConfig.ui:109 msgid "Physics" msgstr "Fizyka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: bballConfig.ui:146 msgid "Sound enabled:" msgstr "Dźwięk włączony:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel) #: bballConfig.ui:179 msgid "Bounce effect:" msgstr "Efekt podskakiwania:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: bballConfig.ui:211 msgid "Auto Bounce" msgstr "Automatyczne podskakiwanie" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: bballConfig.ui:231 msgid "Image:" msgstr "Obraz:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel) #: bballConfig.ui:247 msgid "Colorize:" msgstr "Kolorowanie:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: bballConfig.ui:260 msgid "Gravity:" msgstr "Grawitacja:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: bballConfig.ui:273 msgid "Friction:" msgstr "Tarcie:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: bballConfig.ui:286 msgid "Restitution:" msgstr "Przywracanie:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: bballConfig.ui:305 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundVolumeLabel) #: bballConfig.ui:315 msgid "Volume:" msgstr "Głośność:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: bballConfig.ui:335 msgid "Auto bounce:" msgstr "Automatyczne podskakiwanie:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel) #: bballConfig.ui:351 msgid "Auto bounce strength:" msgstr "Intensywność automatycznego podskakiwania:" #~ msgid "Misc" #~ msgstr "Różne"