# translation of katemailfilesplugin.po to Punjabi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # A S Alam , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katemailfilesplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-19 04:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-17 09:40+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" #: katemailfiles.cpp:48 msgid "Mail Files" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ" #: katemailfiles.cpp:48 msgid "Support mailing files" msgstr "ਮੇਲਿੰਗ ਲਿਸਟ ਸਹਿਯੋਗ" #: katemailfiles.cpp:63 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "" #: katemailfiles.cpp:94 msgid "" "

The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.

Do you want to save it and proceed?

" msgstr "" #: katemailfiles.cpp:97 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "ਨਾ-ਸੰਭਾਲੀ ਫਾਇਲ ਭੇਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" #: katemailfiles.cpp:105 katemailfiles.cpp:129 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" #: katemailfiles.cpp:117 #, kde-format msgid "" "

The current file:
%1
has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.

Do you want to " "save it before sending it?

" msgstr "" #: katemailfiles.cpp:120 msgid "Save Before Sending?" msgstr "ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?" #: katemailfiles.cpp:120 msgid "Do Not Save" msgstr "ਨਾ ਸੰਭਾਲੋ" #: katemailfilesdialog.cpp:54 msgid "Email Files" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ" #: katemailfilesdialog.cpp:56 katemailfilesdialog.cpp:116 msgid "&Show All Documents >>" msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ(&S) >>" #: katemailfilesdialog.cpp:60 msgid "&Mail..." msgstr "ਮੇਲ ਕਰੋ(&M)..." #: katemailfilesdialog.cpp:67 msgid "" "

Press Mail... to email the current document.

To " "select more documents to send, press Show All Documents >>" ".

" msgstr "" #: katemailfilesdialog.cpp:72 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" #: katemailfilesdialog.cpp:73 msgid "URL" msgstr "URL" #: katemailfilesdialog.cpp:124 msgid "&Hide Document List <<" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਿਸਟ ਓਹਲੇ(&H) <<" #: katemailfilesdialog.cpp:125 msgid "Press Mail... to send selected documents" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #: ui.rc:4 msgid "&File" msgstr "ਫਾਇਲ(&F)"