# Lithuanian translations for plasma_runner_kget package. # Copyright (C) 2009 KDE # This file is distributed under the same license as the plasma_runner_kget package. # # Andrius Štikonas , 2009. # Tomas Straupis , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 12:17+0200\n" "Last-Translator: Tomas Straupis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: kgetrunner.cpp:32 msgid "Find all links in :q: and download them with KGet." msgstr "Rasti visas nuorodas, esančias :q: ir atsiųsti jas su KGet" #: kgetrunner.cpp:56 #, kde-format msgid "Download %1 with KGet." msgstr "Atsiųsti %1 naudojant KGet." #: kgetrunner.cpp:59 #, kde-format msgid "Download %1 link with KGet." msgid_plural "Download %1 links with KGet." msgstr[0] "Atsiųsti nuorodą %1 su KGet." msgstr[1] "Atsiųsti nuorodas %1 su KGet." msgstr[2] "Atsiųsti nuorodas %1 su KGet." msgstr[3] "Atsiųsti nuorodas %1 su KGet." #: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107 #, kde-format msgid "" "

KGet Runner could not communicate with KGet.

Response from DBus:
%1

" msgstr "" "

KGet stebėtojui nepavyko susisiekti su KGet.

Atsakymas iš DBus:
%1

"