# translation of kpartsaver.po to Lithuanian # # Donatas Glodenis , 2005. # Remigijus Jarmalavičius , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpartsaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-31 17:47+0300\n" "Last-Translator: Remigijus Jarmalavičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Andrius Štikonas" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "andrius@stikonas.eu" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) #: configwidget.ui:23 msgid "Files" msgstr "Failai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down) #: configwidget.ui:49 msgid "&Down" msgstr "&Žemyn" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up) #: configwidget.ui:59 msgid "&Up" msgstr "&Aukštyn" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) #: configwidget.ui:66 msgid "&Add..." msgstr "&Pridėti..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) #: configwidget.ui:76 msgid "&Remove" msgstr "&Pašalinti" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) #: configwidget.ui:104 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single) #: configwidget.ui:116 msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Rodyti tik atsitiktine tvarka parinktą media" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple) #: configwidget.ui:139 msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Perjungti į kita media po tam tikro laikotarpio" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel) #: configwidget.ui:157 msgid "Delay:" msgstr "Užlaikymas:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random) #: configwidget.ui:177 msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Pasirinkti kitą media atsitiktinai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel) #: configwidget.ui:187 msgid "seconds" msgstr "sekundės(-ių)" #: kpartsaver.cpp:86 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "KPart ekrano užsklanda" #: kpartsaver.cpp:135 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "Ekrano užsklanda dar nesukonfigūruota." #: kpartsaver.cpp:255 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Visi jūsų failai yra nepalaikomi" #: kpartsaver.cpp:272 msgid "Media Screen Saver" msgstr "Media ekrano užsklanda" #: kpartsaver.cpp:276 msgid "A&bout" msgstr "Apie" #: kpartsaver.cpp:347 msgid "Select Media Files" msgstr "Pasirinkite media failus"