# translation of kdontchangethehostname.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdontchangethehostname\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:44+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា​​" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info" #: khostname.cpp:72 msgid "Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "កំហុស ៖ អថេរ​បរិស្ថាន​​ផ្ទះ​មិន​បាន​កំណត់​ទេ ។\n" #: khostname.cpp:82 msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n" msgstr "កំហុស ៖ អថេរ​បរិស្ថាន​បង្ហាញ​មិន​បាន​កំណត់​ទេ ។\n" #: khostname.cpp:217 msgid "KDontChangeTheHostName" msgstr "KDontChangeTheHostName" #: khostname.cpp:218 msgid "Informs KDE about a change in hostname" msgstr "ប្រាប់ KDE អំពី​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​នៅ​ក្នុង​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន" #: khostname.cpp:219 msgid "(c) 2001 Waldo Bastian" msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០១ ដោយ Waldo Bastian" #: khostname.cpp:220 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" #: khostname.cpp:220 msgid "Author" msgstr "អ្នក​និពន្ធ" #: khostname.cpp:223 msgid "Old hostname" msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ចាស់" #: khostname.cpp:224 msgid "New hostname" msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ថ្មី"