# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sairan Kikkarin , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-14 05:18+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: adblock.cpp:71 msgid "Adblock" msgstr "Жарнаманы бұғаттау" #: adblock.cpp:77 msgid "Show Blockable Elements..." msgstr "Бұғатталмақ элементерін көрсету..." #: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96 msgid "Configure Filters..." msgstr "Сүзгілерді баптау..." #: adblock.cpp:91 msgid "No blocking for this page" msgstr "Бұл бетті бұғаттамау" #: adblock.cpp:96 msgid "No blocking for this site" msgstr "Бұл сайтты бұғаттамау" #: adblock.cpp:172 msgid "Please enable Konqueror's Adblock" msgstr "Konqueror-де жарнама буғаталсыншы" #: adblock.cpp:173 msgctxt "@title:window" msgid "Adblock disabled" msgstr "Жарнаманы бұғаттауы қосылған" #: adblock.cpp:206 msgid "script" msgstr "скрипт" #: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208 msgid "object" msgstr "нысан" #: adblock.cpp:210 msgid "frame" msgstr "фрейм" #: adblock.cpp:231 msgid "image" msgstr "кескін" #: adblock.cpp:290 #, kde-format msgid "Blocked by %1" msgstr "%1 бұғаттаған" #: adblock.cpp:293 #, kde-format msgid "Allowed by %1" msgstr "%1 рұқсат еткен" #: adblockdialog.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "Blockable items on this page" msgstr "Бұл беттегі бұғатталмақтары" #: adblockdialog.cpp:98 msgid "Add filter" msgstr "Сүзгіні қосу" #: adblockdialog.cpp:107 msgid "Search:" msgstr "Іздейтіні:" #: adblockdialog.cpp:114 msgid "Blockable items:" msgstr "Бұғатталмақтары:" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Source" msgstr "Көзі" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Category" msgstr "Санаты" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Tag" msgstr "Белгі" #: adblockdialog.cpp:150 msgid "" "New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with " "@@ for white list):" msgstr "" "Жаңа сүзгі (пайдалануға болатыны: *?[] үлгі қалқалары, /RE/ - үлгі өрнегі " "үшін, @@ префиксі - \"ақ\" тізімі үшін):" #: adblockdialog.cpp:170 msgid "Filter this item" msgstr "Мынау бұғатталсын" #: adblockdialog.cpp:171 msgid "Filter all items at same path" msgstr "Адресі осындайлары бүкілі бұғатталсын" #: adblockdialog.cpp:172 msgid "Filter all items from same host" msgstr "Осындай хосттан бүкілі бұғатталсын" #: adblockdialog.cpp:173 msgid "Filter all items from same domain" msgstr "Осындай доменнен бүкілі бұғатталсын" #: adblockdialog.cpp:175 msgid "Add this item to white list" msgstr "Бұл \"ақ\" тізімге кірісн" #: adblockdialog.cpp:177 msgid "Copy Link Address" msgstr "Адресін көшірп алу" #: adblockdialog.cpp:180 msgid "View item" msgstr "Нысанды көру" #. i18n: ectx: Menu (tools) #: plugin_adblock.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "&Құралдар" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: plugin_adblock.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Қосымша құралдар"