# translation of mplayerthumbsconfig.po to icelandic # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sveinn í Felli , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mplayerthumbsconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-09 04:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-24 13:50+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Sveinn í Felli" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sveinki@nett.is" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: configDialog.ui:19 msgid "Backend" msgstr "Bakendi" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createStrips) #: configDialog.ui:31 msgid "Create strips around thumbnails" msgstr "Búa til rispur í kringum táknmynd" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clean_cache) #: configDialog.ui:40 msgid "Clean Cache" msgstr "Hreinsa skyndiminni" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox) #: configDialog.ui:68 msgid "Blacklisted File Extensions" msgstr "Útilokaðar skráarendingar" #: main.cpp:29 main.cpp:35 msgid "MPlayerThumbs Configuration Utility" msgstr "Stillingareining fyrir MPlayerThumbs" #: main.cpp:36 msgid "(C) 2006 Marco Gulino" msgstr "(C) 2006 Marco Gulino" #: main.cpp:37 msgid "Marco Gulino" msgstr "Marco Gulino" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, mplayerConfig) #: mplayerConfig.ui:14 msgid "mplayer config" msgstr "MPlayer stillingar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: mplayerConfig.ui:20 msgid "Enter the path for mplayer executable file." msgstr "Full slóð að mplayer forritinu sem á að nota." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: mplayerConfig.ui:30 msgid "Custom arguments for mplayer" msgstr "Sérsniðin skilyrði til mplayer" #: mplayerthumbscfg.cpp:44 msgid "General" msgstr "Almennt" #: mplayerthumbscfg.cpp:45 msgid "MPlayer Backend" msgstr "MPlayer bakendi" #: mplayerthumbscfg.cpp:50 msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" #: mplayerthumbscfg.cpp:51 msgid "Phonon" msgstr "Phonon" #: mplayerthumbscfg.cpp:75 msgid "" "Cleaning the cache will delete all the previously generated thumbnails.\n" "Note that as there is a single common thumbnail cache, the thumbnails for " "all other file types will also be deleted.\n" "Do you really want to clean up the cache?" msgstr "" "Hreinsun skyndiminnis mun eyða öllum smámyndum sem þegar hafa verið gerðar.\n" "Athugaðu að þar sem notað er eitt sameiginlegt skyndiminni, þá verður " "smámyndum fyrir allar aðrar skráagerðir einnig eytt.\n" "Ertu viss um að þú viljir hreinsa skyndiminnið?"