# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # g.sora , 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 12:02+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: randrmonitor.cpp:103 msgid "Switch Display" msgstr "Commuta Monstrator" #: randrmonitor.cpp:144 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Le configuration de monitor ha cambiate" #: randrmonitor.cpp:149 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Un egresso de monitor ha essite disconnectite." #: randrmonitor.cpp:150 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Un nove egresso de monitor ha essite connectite." #: randrmonitor.cpp:151 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Tu vole executar un instrumento de configuration pro adjustar le " "configuration de monitor?" #: randrmonitor.cpp:162 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Essaya automaticamente" #~ msgid "Con&figure" #~ msgstr "Con&figura" #~ msgid "&Ignore" #~ msgstr "&Ignora"