# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Laszlo Papp , 2010. # Kiszel Kristóf , 2010. # Kristóf Kiszel , 2010. # Balázs Úr , 2012, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 00:03+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kiszel Kristóf" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ulysses@kubuntu.org" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: mainpage.ui:17 msgid "Workspace Type:" msgstr "Munkaterület típusa:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor) #: mainpage.ui:28 msgctxt "Form factor: desktop computer" msgid "Desktop" msgstr "Asztal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor) #: mainpage.ui:33 msgctxt "Form factor: netbook computer" msgid "Netbook" msgstr "Netbook" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel) #: mainpage.ui:41 msgid "Dashboard:" msgstr "Áttekintő nézet:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode) #: mainpage.ui:52 msgid "Show Desktop Widgets" msgstr "Asztali grafikai elemek megjelenítése" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode) #: mainpage.ui:57 msgid "Show an Independent Widget Set" msgstr "Független grafikai elemkészlet megjelenítése" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel) #: mainpage.ui:65 msgid "Show Informational Tips:" msgstr "Információs tippek megjelenítése:" #: workspaceoptions.cpp:49 msgid "Global options for the Plasma Workspace" msgstr "A Plazma munkaterület globális beállításai" #: workspaceoptions.cpp:51 msgid "(c) 2009 Marco Martin" msgstr "© Marco Martin, 2009." #: workspaceoptions.cpp:53 msgid "Marco Martin" msgstr "Marco Martin" #: workspaceoptions.cpp:53 msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" #: workspaceoptions.cpp:306 msgid "" "Turning off the show independent widget set feature will result in all " "widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to " "make this change?" msgstr "" "A megjelenésfüggetlen grafikai elemkészlet szolgáltatás kikapcsolása " "eltávolít minden, az áttekintőn lévő grafikai elemet. Biztosan szeretné ezt " "a változtatást?" #: workspaceoptions.cpp:310 msgid "Turn off independent widgets?" msgstr "A független grafikai elemek kikapcsolása?" #: workspaceoptions.cpp:311 msgid "Turn off independent widgets" msgstr "A független grafikai elemek kikapcsolása" #~ msgid "Form factor:" #~ msgstr "Forma tényező:"