# translation of katesymbolviewer.po to Galician # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # mvillarino , 2007, 2008. # Marce Villarino , 2009, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesymbolviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-26 01:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-01 11:03+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde, development\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Marce Villarino" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" #: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45 #: plugin_katesymbolviewer.cpp:85 msgid "Show Functions" msgstr "Mostrar as funcións" #: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 #: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42 msgid "Functions" msgstr "Funcións" #: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83 msgid "Show Macros" msgstr "Mostrar as macros" #: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84 msgid "Show Structures" msgstr "Mostrar as estruturas" #: cpp_parser.cpp:49 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: cpp_parser.cpp:50 msgid "Structures" msgstr "Estruturas" #: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25 msgid "Show Subroutines" msgstr "Mostras as sub-rutinas" #: fortran_parser.cpp:44 msgid "Show Modules" msgstr "Mostrar os módulos" #: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44 msgid "Subroutines" msgstr "Sub-rutinas" #: fortran_parser.cpp:51 msgid "Modules" msgstr "Módulos" #: perl_parser.cpp:23 msgid "Show Uses" msgstr "Mostrar os usos" #: perl_parser.cpp:24 msgid "Show Pragmas" msgstr "Mostrar os Pragmas" #: perl_parser.cpp:42 msgid "Uses" msgstr "Usos" #: perl_parser.cpp:43 msgid "Pragmas" msgstr "Pragmas" #: php_parser.cpp:41 msgid "Namespaces" msgstr "Espazos de nomes" #: php_parser.cpp:42 msgid "Defines" msgstr "Definicións" #: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45 msgid "Classes" msgstr "Clases" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:67 msgid "SymbolViewer" msgstr "Visor de símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:67 msgid "View symbols" msgstr "Ver os símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:81 msgid "Refresh List" msgstr "Actualizar a lista" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:87 msgid "List/Tree Mode" msgstr "Modo lista/árbore" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:88 msgid "Enable Sorting" msgstr "Activar a ordenación" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" msgstr "Lista de símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" msgid "Position" msgstr "Posición" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:344 msgid "Sorry. Language not supported yet" msgstr "Sentímolo, pero aínda non está soportada esa linguaxe" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:421 msgid "Display functions parameters" msgstr "Mostrar os parámetros das funcións" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:422 msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgstr "Expandir automaticamente os nodos no modo en árbore" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:423 msgid "Always display symbols in tree mode" msgstr "Mostrar sempre os símbolos no modo en árbore" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:424 msgid "Always sort symbols" msgstr "Ordenar sempre os símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:427 msgid "Parser Options" msgstr "Opcións do analizador" #: plugin_katesymbolviewer.h:152 msgid "Symbol Viewer" msgstr "Visor de símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.h:153 msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgstr "Páxina de configuración do visor de símbolos" #: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23 msgid "Show Globals" msgstr "Mostrar os globais" #: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24 msgid "Show Methods" msgstr "Mostrar os métodos" #: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25 msgid "Show Classes" msgstr "Mostrar as clases" #: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43 msgid "Globals" msgstr "Globais" #. i18n: ectx: Menu (view) #: ui.rc:4 msgid "&Settings" msgstr "&Configuración" #: xslt_parser.cpp:24 msgid "Show Params" msgstr "Mostrar os parámetros" #: xslt_parser.cpp:25 msgid "Show Variables" msgstr "Mostrar as variábeis" #: xslt_parser.cpp:26 msgid "Show Templates" msgstr "Mostrar os modelos" #: xslt_parser.cpp:50 msgid "Params" msgstr "Parámetros" #: xslt_parser.cpp:51 msgid "Variables" msgstr "Variábeis" #: xslt_parser.cpp:52 msgid "Templates" msgstr "Modelos" #, fuzzy #~| msgid "Show Functions" #~ msgid "Show Clojure Functions" #~ msgstr "Mostrar as funcións" #, fuzzy #~| msgid "Parser Options" #~ msgid "General Options" #~ msgstr "Opcións do analizador" #~ msgid "Hide Symbols" #~ msgstr "Acochar os símbolos" #~ msgid "Show Symbols" #~ msgstr "Mostrar os símbolos"