# translation of kdebugdialog.po to British English # Copyright (C) 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Andrew Coles , 2004, 2009. # Malcolm Hunter , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-05 04:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-08 22:09+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Aston Clulow, John Knight" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "clulow@upnaway.com, anarchist_tomato@herzeleid.net" #: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36 msgid "Debug Settings" msgstr "Debug Settings" #: kdebugdialog.cpp:57 msgid "File" msgstr "File" #: kdebugdialog.cpp:58 msgid "Message Box" msgstr "Message Box" #: kdebugdialog.cpp:59 msgid "Shell" msgstr "Shell" #: kdebugdialog.cpp:60 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: kdebugdialog.cpp:61 msgid "None" msgstr "None" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup) #: kdebugdialog.ui:48 msgid "Information" msgstr "Information" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: kdebugdialog.ui:54 kdebugdialog.ui:89 kdebugdialog.ui:151 #: kdebugdialog.ui:186 msgid "Output to:" msgstr "Output to:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: kdebugdialog.ui:67 kdebugdialog.ui:102 kdebugdialog.ui:164 #: kdebugdialog.ui:199 msgid "Filename:" msgstr "File name:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup) #: kdebugdialog.ui:83 msgid "Error" msgstr "Error" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal) #: kdebugdialog.ui:118 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Abort on fatal errors" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2) #: kdebugdialog.ui:138 klistdebugdialog.cpp:76 msgid "Disable all debug output" msgstr "Disable all debug output" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup) #: kdebugdialog.ui:145 msgid "Warning" msgstr "Warning" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup) #: kdebugdialog.ui:180 msgid "Fatal Error" msgstr "Fatal Error" #: klistdebugdialog.cpp:67 msgid "&Select All" msgstr "&Select All" #: klistdebugdialog.cpp:68 msgid "&Deselect All" msgstr "&Deselect All" #: main.cpp:98 msgid "KDebugDialog" msgstr "KDebugDialogue" #: main.cpp:99 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "A dialogue box for setting preferences for debug output" #: main.cpp:100 msgid "Copyright 1999-2009, David Faure faure@kde.org" msgstr "Copyright 1999-2009, David Faure faure@kde.org" #: main.cpp:101 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" #: main.cpp:101 msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" #: main.cpp:106 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "Show the fully-fledged dialogue instead of the default list dialogue" #: main.cpp:107 msgid "Turn area on" msgstr "Turn area on" #: main.cpp:108 msgid "Turn area off" msgstr "Turn area off" #~ msgid "Debug area:" #~ msgstr "Debug area:"