# Thomas Fischer , 2002, 2003, 2005. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005. # Frederik Schwarzer , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 03:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 14:37+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: plugin_katexmlcheck.cpp:81 msgid "XML Checker Output" msgstr "Ausgabe der XML-Überprüfung" #: plugin_katexmlcheck.cpp:86 msgid "Validate XML" msgstr "XML überprüfen" #: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "#" msgstr "Nr" #: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Line" msgstr "Zeile" #: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Column" msgstr "Spalte" #: plugin_katexmlcheck.cpp:97 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: plugin_katexmlcheck.cpp:268 #, kde-format msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Fehler: Temporäre Datei „%1“ kann nicht angelegt werden." #: plugin_katexmlcheck.cpp:337 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." msgstr "" "Fehler: „xmllint“ kann nicht ausgeführt werden. Bitte stellen Sie " "sicher, dass xmllint installiert ist. „xmllint“ ist Bestandteil von " "„libxml2“." #. i18n: ectx: Menu (xml) #: ui.rc:4 msgid "&XML" msgstr "&XML"