# Bosnian translation for kdegraphics # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 04:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:21+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:21+0000\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Samir Ribić" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba" #. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:9 msgid "Use Platform Fonts" msgstr "Koristi fontove platforme" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:10 msgid "" "Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " "false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." msgstr "" "Određuje da li je GhostScriptu dozvoljeno da koristi sistemske fontove. Ako " "nije, moći će da koristi samo fontove ugniježđene u dokumentu." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: conf/gssettingswidget.ui:28 msgid "General Settings" msgstr "Opšte postavke" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts) #: conf/gssettingswidget.ui:37 msgid "&Use platform fonts" msgstr "&Koristi fontove platforme" #: generator_ghostview.cpp:41 msgid "PS Backend" msgstr "Pozadina za PostScript" #: generator_ghostview.cpp:43 msgid "A PostScript file renderer." msgstr "Crtač za PostScript datoteke" #: generator_ghostview.cpp:45 msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid" #: generator_ghostview.cpp:46 msgid "Based on the Spectre library." msgstr "Zasnovano na biblioteci Spectre." #: generator_ghostview.cpp:48 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" #: generator_ghostview.cpp:100 msgid "Ghostscript" msgstr "GhostScript" #: generator_ghostview.cpp:100 msgid "Ghostscript Backend Configuration" msgstr "Postavke pozadine za GhostScript" #: generator_ghostview.cpp:278 msgid "Document version" msgstr "Verzija dokumenta" #: generator_ghostview.cpp:281 msgid "Language Level" msgstr "Nivo jezika"