# translation of autorefresh.po to Japanese # Copyright (C) 2004-2007 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdeaddons package. # oki , 2004. # Fumiaki Okushi , 2011, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 16:46-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: autorefresh.cpp:44 msgid "&Auto Refresh" msgstr "自動更新(&A)" #: autorefresh.cpp:48 msgid "None" msgstr "なし" #: autorefresh.cpp:49 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "15 秒ごと" #: autorefresh.cpp:50 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "30 秒ごと" #: autorefresh.cpp:51 msgid "Every Minute" msgstr "毎分" #: autorefresh.cpp:52 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "5 分ごと" #: autorefresh.cpp:53 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "10 分ごと" #: autorefresh.cpp:54 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "15 分ごと" #: autorefresh.cpp:55 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "30 分ごと" #: autorefresh.cpp:56 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "1 時間ごと" #: autorefresh.cpp:57 msgid "Every 2 Hours" msgstr "2 時間ごと" #: autorefresh.cpp:58 msgid "Every 6 Hours" msgstr "6 時間ごと" #: autorefresh.cpp:115 msgctxt "@title:window" msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "ソースを更新できません" #: autorefresh.cpp:116 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "このプラグインではこの部分を自動更新できません。" #. i18n: file: autorefresh.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)"