# translation of kgamma.po to Polish # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Michal Rudolf , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-24 21:55+0100\n" "Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kgamma.cpp:147 msgid "&Select test picture:" msgstr "&Obrazek testowy:" #: kgamma.cpp:152 msgid "Gray Scale" msgstr "Odcienie szarości" #: kgamma.cpp:153 msgid "RGB Scale" msgstr "RGB" #: kgamma.cpp:154 msgid "CMY Scale" msgstr "CMY" #: kgamma.cpp:155 msgid "Dark Gray" msgstr "Ciemnoszary" #: kgamma.cpp:156 msgid "Mid Gray" msgstr "Szary" #: kgamma.cpp:157 msgid "Light Gray" msgstr "Jasnoszary" #: kgamma.cpp:211 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" #: kgamma.cpp:214 msgid "Red:" msgstr "Czerwony:" #: kgamma.cpp:217 msgid "Green:" msgstr "Zielony:" #: kgamma.cpp:220 msgid "Blue:" msgstr "Niebieski:" #: kgamma.cpp:266 msgid "Save settings system wide" msgstr "Zapisz ustawienia systemowe" #: kgamma.cpp:269 msgid "Sync screens" msgstr "Synchronizuj ekrany" #: kgamma.cpp:275 #, kde-format msgid "Screen %1" msgstr "Ekran %1" #: kgamma.cpp:293 msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." msgstr "" "Korekcja gamma nie jest obsługiwana przez Twoją kartę graficzną lub " "sterownik." #: kgamma.cpp:601 msgid "" "

Monitor Gamma

This is a tool for changing monitor gamma correction. " "Use the four sliders to define the gamma correction either as a single " "value, or separately for the red, green and blue components. You may need to " "correct the brightness and contrast settings of your monitor for good " "results. The test images help you to find proper settings.
You can save " "them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your " "own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values " "separately for all screens." msgstr "" "

Korekcja Gamma

Ten program służy do ustawienia korekcji gamma " "monitora. Za pomocą czterech suwaków można ustawić korekcję gamma - albo " "jako pojedynczą wartość, albo oddzielnie dla kolorów: czerwonego, zielonego " "i niebieskiego. Dla uzyskania lepszych wyników konieczne może okazać się " "odpowiednie ustawienie kontrastu i jasności monitora. Obrazki testowe pomogą " "dobrać najlepszą konfigurację.
Można zapisać ustawienia do systemowego " "pliku XF86Config (wymagane są uprawnienia administratora). W systemach " "wieloekranowych można skonfigurować każdy ekran oddzielnie."