# Uyghur translation for kquitapp. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sahran , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: kquitapp.cpp:29 msgid "Command-line application quitter" msgstr "بۇيرۇق قۇرىدىكى پروگرامما ئاخىرلاشتۇرغۇچ" #: kquitapp.cpp:30 msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "D-Bus ئىناۋەتلىك قىلىنغان پروگراممىلارنى ئاسان ئاخىرلاشتۇرىدۇ" #: kquitapp.cpp:31 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" msgstr "(c) 2006، Aaron Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Current maintainer" msgstr "نۆۋەتتىكى مەسئۇلى" #: kquitapp.cpp:37 msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "تەمىنلەنگەن پروگرامما ئاتىنى قاپلايدىغان تولۇق مۇلازىمەت ئاتى" #: kquitapp.cpp:38 msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "D-Bus ئارايۈزىدىكى ئىشلىتىلىدىغان يول" #: kquitapp.cpp:39 msgid "The name of the application to quit" msgstr "ئاخىرلاشتۇرىدىغان پروگراممىنىڭ ئاتى" #: kquitapp.cpp:66 msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "پروگرامما %1 تېپىلمىدى (مۇلازىمەت %2 نى ۋە يول %3 نى ئىشلىتىدىغان)" #: kquitapp.cpp:72 msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" "پروگرامما %1 نى ئاخىرلاشتۇرۇش مەغلۇپ بولدى. مەلۇم قىلىنغان خاتالىق:\n" "\n" " %2 : %3" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com"