# Lithuanian translations for okular_plucker package. # This file is distributed under the same license as the okular_plucker package. # # Andrius Štikonas , 2008. # Liudas Ališauskas , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_plucker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 11:28+0300\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: generator_plucker.cpp:28 msgid "Plucker Document Backend" msgstr "Plucker dokumentų programinė sąsaja" #: generator_plucker.cpp:30 msgid "A renderer for Plucker eBooks" msgstr "Plucker eBooks generatorius" #: generator_plucker.cpp:32 msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig" msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig" #: generator_plucker.cpp:34 msgid "Tobias Koenig" msgstr "Tobias Koenig" #: generator_plucker.cpp:94 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Andrius Štikonas, Liudas Ališauskas" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "andrius@stikonas.eu, liudas@akmc.lt"