# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2010. # Franklin Weng , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 08:37+0800\n" "Last-Translator: Franklin Weng \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: nic.cpp:63 msgid "Name" msgstr "名稱" #: nic.cpp:63 msgid "IP Address" msgstr "IP 位址" #: nic.cpp:63 msgid "Network Mask" msgstr "網路遮罩" #: nic.cpp:63 msgid "Type" msgstr "類型" #: nic.cpp:63 msgid "State" msgstr "狀態" #: nic.cpp:63 msgid "HWAddr" msgstr "硬體位址" #: nic.cpp:67 msgid "&Update" msgstr "更新(&U)" #: nic.cpp:75 msgid "kcminfo" msgstr "kcminfo" #: nic.cpp:76 msgid "System Information Control Module" msgstr "系統資訊控制模組" #: nic.cpp:78 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" #: nic.cpp:80 msgid "Alexander Neundorf" msgstr "Alexander Neundorf" #: nic.cpp:102 msgctxt "State of network card is connected" msgid "Up" msgstr "上" #: nic.cpp:103 msgctxt "State of network card is disconnected" msgid "Down" msgstr "下" #: nic.cpp:116 msgctxt "Unknown network mask" msgid "Unknown" msgstr "未知" #: nic.cpp:121 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Broadcast" msgstr "廣播" #: nic.cpp:123 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Point to Point" msgstr "點對點" #: nic.cpp:125 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Multicast" msgstr "多點廣播" #: nic.cpp:127 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Loopback" msgstr "Loopback" #: nic.cpp:129 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Unknown" msgstr "未知" #: nic.cpp:133 msgctxt "Unknown HWaddr" msgid "Unknown" msgstr "未知"