# Translation of okular_ghostview.po to Korean. # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. # # Park Shinjo , 2007, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_ghostview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-01 17:23+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) #: rc.cpp:3 msgid "Use Platform Fonts" msgstr "플랫폼 글꼴 사용하기" #. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:10 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) #: rc.cpp:6 msgid "" "Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " "false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." msgstr "" "Ghostscript에서 플랫폼 글꼴을 사용할 지 여부입니다. 사용하지 않으면 문서에 첨" "부된 글꼴만 사용합니다." #: generator_ghostview.cpp:41 msgid "PS Backend" msgstr "PS 백엔드" #: generator_ghostview.cpp:43 msgid "A PostScript file renderer." msgstr "포스트스크립트 파일 렌더러." #: generator_ghostview.cpp:45 msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid" #: generator_ghostview.cpp:46 msgid "Based on the Spectre library." msgstr "Spectre 라이브러리에 기반함." #: generator_ghostview.cpp:48 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" #: generator_ghostview.cpp:100 msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:100 msgid "Ghostscript Backend Configuration" msgstr "Ghostscript 백엔드 설정" #: generator_ghostview.cpp:278 msgid "Document version" msgstr "문서 버전" #: generator_ghostview.cpp:281 msgid "Language Level" msgstr "언어 수준"