# Finnish messages for fileviewsvnplugin. # Copyright © 2011 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdesdk package. # Jorma Karvonen , 2011. # Lasse Liehu , 2013. # # KDE Finnish translation sprint participants: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:31+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN-päivitys" #: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Näytä paikalliset SVN-muutokset" #: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Commit-toiminto…" #: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN lisää" #: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN poista" #: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Näytä SVN-päivitykset" #: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "SVN-tilapäivitys epäonnistui. Otetaan pois käytöstä valitsin ”Näytä SVN-" "päivitykset”." #: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Päivitetään SVN-tietokantaa…" #: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "SVN-tietokannan päivitys epäonnistui." #: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Päivitetty SVN-tietokanta." #: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" #: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Commit-toiminto" #: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Commit-toiminto" #: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "SVN-muuutosten commit-toiminto epäonnistui." #: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Suoritetaan commit-toiminto SVN-muutoksiin…" #: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN-muutokset, joille on suoritettu commit-toiminto." #: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Lisätään tiedostoja SVN-tietokantaan…" #: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Tiedostojen lisääminen SVN-tietokantaan epäonnistui." #: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Lisätty tiedostoja SVN-tietokantaan." #: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Poistetaan tiedostoja SVN-tietokannasta…" #: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Tiedostojen poistaminen SVN-tietokannasta epäonnistui." #: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "SVN-tietokannasta poistetut tiedostot." #. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General) #: rc.cpp:3 msgid "Show updates" msgstr "Näytä päivitykset"