# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # g.sora , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 09:07+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: imagecreator.cpp:73 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rota automaticamente le imagine" #: thumbnail.cpp:128 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Necun Typo MIME Specificate." #: thumbnail.cpp:137 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Necun o invalide dimension specificate." #: thumbnail.cpp:158 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Il non pote crear miniatura pro directorio" #: thumbnail.cpp:163 msgid "No plugin specified." msgstr "Necun plugin specificate." #: thumbnail.cpp:169 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Il non pote cargar ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:174 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Il non pote crear miniatura pro %1" #: thumbnail.cpp:216 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Il falleva a crear un miniatura"