# Bosnian translation for kdeplasma-addons # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:48+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: datetimerunner.cpp:43 msgid "Displays the current date" msgstr "Prikazuje trenutni datum" #: datetimerunner.cpp:44 msgid "Displays the current date in a given timezone" msgstr "Prikazuje trenutni datum u zadatoj vremenskoj zoni" #: datetimerunner.cpp:45 msgid "Displays the current time" msgstr "Prikazuje trenutno vrijeme" #: datetimerunner.cpp:46 msgid "Displays the current time in a given timezone" msgstr "Prikazuje trenutno vrijeme u zadatoj vremenskoj zoni" #: datetimerunner.cpp:59 msgid "Today's date is %1" msgstr "Današnji datum je %1" #: datetimerunner.cpp:66 msgid "The date in %1 is %2" msgstr "Datum u %1 je %2" #: datetimerunner.cpp:71 msgid "The current time is %1" msgstr "Trenutno vrijeme je %1" #: datetimerunner.cpp:79 msgid "The current time in %1 is %2" msgstr "Trenutno vrijeme u %1 je %2"