# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Jure Repinc , 2010. # Andrej Mernik , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 09:14+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 3 : 0);\n" #: infosum.cpp:33 msgid "kcm_infosummary" msgstr "kcm_infosummary" #: infosum.cpp:33 msgid "Hardware Summary Information" msgstr "Povzetek podatkov o strojni opremi" #: infosum.cpp:35 msgid "(c) 2010 David Hubner" msgstr "© 2010 David Hubner" #: infosum.cpp:62 msgid "OS Version" msgstr "Različica OS-a" #: infosum.cpp:62 msgid "KDE SC Version" msgstr "Različica KDE-jeve zbirke" #: infosum.cpp:62 msgid "Hostname" msgstr "Ime gostitelja" #: infosum.cpp:69 msgctxt "OS whats this" msgid "This shows information about your Operating System" msgstr "Tu so prikazani podatki o vašem operacijskem sistemu" #: infosum.cpp:86 msgid "Processor" msgstr "Procesor" #: infosum.cpp:86 msgid "Processor Number" msgstr "Številka procesorja" #: infosum.cpp:86 msgid "Processor Max Speed" msgstr "Najvišja hitrost procesorja" #: infosum.cpp:92 msgctxt "CPU whats this" msgid "This shows information about a specific CPU in your computer" msgstr "Tu so prikazani podatki o posameznem procesorju v vašem računalniku" #: infosum.cpp:103 msgid "Memory Amount" msgstr "Količina pomnilnika" #: infosum.cpp:103 msgid "Memory Used/Free" msgstr "Porabljen/neporabljen pomnilnik" #: infosum.cpp:121 msgid "Drive Title" msgstr "Ime diska" #: infosum.cpp:121 msgid "Storage Size" msgstr "Velikost shrambe" #: infosum.cpp:121 msgid "Bus" msgstr "Vodilo" #: infosum.cpp:129 msgid "IDE" msgstr "IDE" #: infosum.cpp:131 msgid "USB" msgstr "USB" #: infosum.cpp:133 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" #: infosum.cpp:135 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" #: infosum.cpp:137 msgid "SATA" msgstr "SATA" #: infosum.cpp:139 msgid "Platform" msgstr "Platforma" #: infosum.cpp:141 msgctxt "Unknown device" msgid "Unknown" msgstr "Neznano" #: infosum.cpp:145 msgctxt "Hard Drive Whats This" msgid "This shows information about a specific hard drive in your computer" msgstr "Tu so prikazani podatki o posameznem trdem disku v vašem računalniku"