# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Einars Sprugis , 2011, 2012. # Rūdolfs Mazurs , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 13:38+0300\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: plugin_katebuild.cpp:71 plugin_katebuild.cpp:73 msgid "Build Plugin" msgstr "Būvēšanas spraudnis" #: plugin_katebuild.cpp:102 msgid "Build Output" msgstr "Būvēšanas izvade" #: plugin_katebuild.cpp:120 #, fuzzy msgid "Build Default Target" msgstr "Būvēšana neizdevās." #: plugin_katebuild.cpp:124 msgid "Clean" msgstr "Tīrīt" #: plugin_katebuild.cpp:128 msgid "Stop" msgstr "Apturēt" #: plugin_katebuild.cpp:132 #, fuzzy msgid "Build Target..." msgstr "Būvēšana neizdevās." #: plugin_katebuild.cpp:136 msgid "Build Previous Target Again" msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:140 msgid "Next Error" msgstr "Nākamā kļūda" #: plugin_katebuild.cpp:145 msgid "Previous Error" msgstr "Iepriekšējā kļūda" #: plugin_katebuild.cpp:150 #, fuzzy msgid "Sets of Targets" msgstr "Nākamais mērķis" #: plugin_katebuild.cpp:154 #, fuzzy msgid "Next Set of Targets" msgstr "Nākamais mērķis" #: plugin_katebuild.cpp:160 msgctxt "Tab label" msgid "Target Settings" msgstr "Mērķa iestatījumi" #: plugin_katebuild.cpp:461 msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error." msgid "error" msgstr "kļūda" #: plugin_katebuild.cpp:463 msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..." msgid "undefined reference" msgstr "nedefinēta atsauce" #: plugin_katebuild.cpp:472 msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning." msgid "warning" msgstr "brīdinājums" #: plugin_katebuild.cpp:525 msgid "There is no file or directory specified for building." msgstr "Būvēšanai nav norādīts neviena datne vai mape." #: plugin_katebuild.cpp:529 msgid "" "The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled." msgstr "Datne “%1” nav vietēja datne. Ne-vietējās datnes nevar kompilēt." #: plugin_katebuild.cpp:546 msgid "No previous target to build." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:563 msgid "No target set as default target." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:579 msgid "No target set as clean target." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:623 msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2" msgstr "Neizdevās palaist “%1”. exitStatus = %2" #: plugin_katebuild.cpp:641 msgid "Building %1 cancelled" msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:694 msgid "Target \"%1\" not found for building." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:729 #, fuzzy msgid "Building target %1 ..." msgstr "Būvēšana neizdevās." #: plugin_katebuild.cpp:746 msgid "Building %1 completed." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:765 msgid "Found one error." msgid_plural "Found %1 errors." msgstr[0] "Atrasta %1 kļūda." msgstr[1] "Atrastas %1 kļūdas." msgstr[2] "Atrasts %1 kļūdu." #: plugin_katebuild.cpp:766 msgid "Building %1 had errors." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:769 msgid "Found one warning." msgid_plural "Found %1 warnings." msgstr[0] "Atrasts %1 brīdinājums." msgstr[1] "Atrasti %1 brīdinājumi." msgstr[2] "Atrasti %1 brīdinājumu." #: plugin_katebuild.cpp:770 #, fuzzy msgid "Building %1 had warnings." msgstr "Būvēšana neizdevās." #: plugin_katebuild.cpp:772 plugin_katebuild.cpp:775 plugin_katebuild.cpp:778 msgid "Make Results" msgstr "Make rezultāti" #: plugin_katebuild.cpp:775 msgid "Build failed." msgstr "Būvēšana neizdevās." #: plugin_katebuild.cpp:778 msgid "Build completed without problems." msgstr "Būvēšana pabeigta bez problēmām." #: plugin_katebuild.cpp:1105 msgid "Really delete target %1?" msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:1168 plugin_katebuild.cpp:1169 msgid "Nothing built yet." msgstr "" #: plugin_katebuild.cpp:1226 #, fuzzy msgid "Target Set %1" msgstr "Mērķis %1" #: plugin_katebuild.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Mērķi" #: plugin_katebuild.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Only Errors" msgstr "Kļūdas" #: plugin_katebuild.cpp:1393 #, fuzzy msgid "Errors and Warnings" msgstr "Kļūdas un brīdinājumi" #: plugin_katebuild.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Parsed Output" msgstr "Būvēšanas izvade" #: plugin_katebuild.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Full Output" msgstr "Būvēšanas izvade" #: plugin_katebuild.cpp:1474 plugin_katebuild.cpp:1528 msgid "Project Plugin Targets" msgstr "" #. i18n: file: build.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs) #: rc.cpp:3 msgid "Output" msgstr "Izvade" #. i18n: file: build.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel) #: rc.cpp:6 msgid "Show:" msgstr "" #. i18n: file: build.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton) #. i18n: file: build.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 #, fuzzy msgid "Build again" msgstr "Būvēšanas spraudnis" #. i18n: file: build.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton) #. i18n: file: build.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2) #: rc.cpp:12 rc.cpp:18 msgid "Cancel" msgstr "" #. i18n: file: build.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #: rc.cpp:21 msgctxt "Header for the file name column" msgid "File" msgstr "Datne" #. i18n: file: build.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #: rc.cpp:24 msgctxt "Header for the line number column" msgid "Line" msgstr "Rinda" #. i18n: file: build.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #: rc.cpp:27 msgctxt "Header for the error message column" msgid "Message" msgstr "Ziņojums" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (Build) #: rc.cpp:30 msgid "&Build" msgstr "&Būvēt" #: selecttargetdialog.cpp:44 #, fuzzy msgid "Target:" msgstr "Mērķi" #: selecttargetdialog.cpp:48 msgid "from" msgstr "" #: selecttargetdialog.cpp:54 msgid "Command:" msgstr "" #: targets.cpp:31 #, fuzzy msgid "Target set" msgstr "Mērķi" #: targets.cpp:40 msgid "Create new set of targets" msgstr "" #: targets.cpp:44 msgid "Copy set of targets" msgstr "" #: targets.cpp:48 msgid "Delete current set of targets" msgstr "" #: targets.cpp:51 msgid "Working directory" msgstr "Darba mape" #: targets.cpp:53 msgid "Leave empty to use the directory of the current document. " msgstr "Atstājiet tukšu, lai izmantotu pašreizējā dokumenta mapi. " #: targets.cpp:75 msgid "Add new target" msgstr "" #: targets.cpp:79 msgid "Delete selected target" msgstr "" #: targets.cpp:83 msgid "Build selected target" msgstr ""