# translation of plasma_applet_notes.po to greek # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Spiros Georgaras , 2007. # Toussis Manolis , 2007, 2008, 2009. # Petros , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 15:33+0200\n" "Last-Translator: Petros \n" "Language-Team: Ελληνικά \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: notes.cpp:168 msgid "Notes Color" msgstr "Χρώμα σημειώσεων" #: notes.cpp:170 msgid "White" msgstr "Λευκό" #: notes.cpp:171 msgid "Black" msgstr "Μαύρο" #: notes.cpp:172 msgid "Red" msgstr "Κόκκινο" #: notes.cpp:173 msgid "Orange" msgstr "Πορτοκαλί" #: notes.cpp:174 msgid "Yellow" msgstr "Κίτρινο" #: notes.cpp:175 msgid "Green" msgstr "Πράσινο" #: notes.cpp:176 msgid "Blue" msgstr "Μπλε" #: notes.cpp:177 msgid "Pink" msgstr "Ροζ" #: notes.cpp:178 msgid "Translucent" msgstr "Ημιδιαφανές" #: notes.cpp:410 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: notes.cpp:609 msgid "Formatting" msgstr "Μορφοποίηση" #: notes.cpp:611 msgid "Bold" msgstr "Έντονα" #: notes.cpp:612 msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" #: notes.cpp:613 msgid "Underline" msgstr "Υπογράμμιση" #: notes.cpp:614 msgid "StrikeOut" msgstr "Επιγράμμιση" #: notes.cpp:615 msgid "Justify center" msgstr "Στοίχιση κέντρο" #: notes.cpp:616 msgid "Justify" msgstr "Στοίχιση" #. i18n: file: config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel) #: rc.cpp:3 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" #. i18n: file: config.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel) #: rc.cpp:6 msgid "Style:" msgstr "Στυλ" #. i18n: file: config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox) #: rc.cpp:9 msgid "&Bold" msgstr "Έ&ντονα" #. i18n: file: config.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox) #: rc.cpp:12 msgid "&Italic" msgstr "&Πλάγια" #. i18n: file: config.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel) #: rc.cpp:15 msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" #. i18n: file: config.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont) #: rc.cpp:18 msgid "Scale font size by:" msgstr "Κλιμάκωση γραμματοσειράς κατά:" #. i18n: file: config.ui:102 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent) #: rc.cpp:22 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file: config.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont) #: rc.cpp:25 msgid "Use custom font size:" msgstr "Χρήση μεγέθους γραμματοσειράς:" #. i18n: file: config.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel) #: rc.cpp:28 msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" #. i18n: file: config.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor) #: rc.cpp:31 msgid "Use theme color" msgstr "Χρήση χρώματος θέματος" #. i18n: file: config.ui:191 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor) #. i18n: file: config.ui:254 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor) #: rc.cpp:34 rc.cpp:43 msgid "Use custom color:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος:" #. i18n: file: config.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel) #: rc.cpp:37 msgid "Active line highlight color:" msgstr "Χρώμα τονισμού ενεργούς γραμμής:" #. i18n: file: config.ui:236 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor) #: rc.cpp:40 msgid "Use no color" msgstr "Χωρίς χρήση χρώματος" #. i18n: file: config.ui:305 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel) #: rc.cpp:46 msgid "Theme" msgstr "Θέμα" #. i18n: file: config.ui:312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel) #: rc.cpp:49 msgid "Notes color:" msgstr "Χρώμα σημειώσεων:" #. i18n: file: config.ui:380 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel) #: rc.cpp:52 msgid "Spell Check" msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος" #. i18n: file: config.ui:387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel) #: rc.cpp:55 msgid "Enable spell check:" msgstr "Ενεργοποίηση ορθογραφικού ελέγχου:"