# Translation of katekonsoleplugin.po to Bosnian. # Chusslove Illich , 2007, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 19:35+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Launchpad (build 16451)\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-29 05:56+0000\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: kateconsole.cpp:53 msgid "Konsole" msgstr "Konsole" #: kateconsole.cpp:53 msgid "Embedded Konsole" msgstr "Ugniježđena Konsole" #: kateconsole.cpp:83 kateconsole.cpp:108 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: kateconsole.cpp:89 msgid "Terminal Settings" msgstr "Postavke terminala" #: kateconsole.cpp:140 msgctxt "@action" msgid "&Pipe to Terminal" msgstr "&Proslijedi u terminal" #: kateconsole.cpp:144 msgctxt "@action" msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document" msgstr "&Sinhronizuj terminal sa dokumentom" #: kateconsole.cpp:149 msgctxt "@action" msgid "&Focus Terminal" msgstr "&Fokusiraj terminal" #: kateconsole.cpp:249 msgid "" "Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " "contained commands with your user rights." msgstr "" "Želite li zaista da proslijedite tekst u konzolu? Time će se izvršiti svaka " "sadržana naredba, uz vaše korisničke dozvole." #: kateconsole.cpp:250 msgid "Pipe to Terminal?" msgstr "Proslijediti u terminal?" #: kateconsole.cpp:251 msgid "Pipe to Terminal" msgstr "Proslijedi u terminal" #: kateconsole.cpp:272 msgid "Sorry, cannot cd into '%1'" msgstr "Izvinite, ne mogu da promijenim direktorij u '%1'" #: kateconsole.cpp:289 kateconsole.cpp:305 msgid "Defocus Terminal" msgstr "&Defokusiraj terminal" #: kateconsole.cpp:298 msgid "Focus Terminal" msgstr "Fokusiraj terminal" #: kateconsole.cpp:329 msgid "" "&Automatically synchronize the terminal with the current document when " "possible" msgstr "&Automatski sinhronizuj terminal sa tekućim dokumentom kada je moguće" # literal-segment: EDITOR #: kateconsole.cpp:331 msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'" msgstr "" "Postavi promjenljivu &okruženja EDITOR na kate -b" #: kateconsole.cpp:334 msgid "" "Important: The document has to be closed to make the console application " "continue" msgstr "Važno: dokument mora biti zatvoren da bi se konzolni program nastavio." #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Alatke"