From d72a53b4c24685fb585530b7cfaf15345b234952 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivailo Monev Date: Sat, 26 Jun 2021 12:55:06 +0300 Subject: [PATCH] generic: remove transcript placeholders Signed-off-by: Ivailo Monev --- ar/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po | 222 ++++++------------ bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po | 5 +- bs/messages/kde-workspace/kaccess.po | 4 +- .../kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmkwincompositing.po | 4 +- .../kde-workspace/kcmkwindecoration.po | 4 +- bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po | 4 +- bs/messages/kde-workspace/kcmopengl.po | 2 +- bs/messages/kde-workspace/kcmstyle.po | 2 +- bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po | 18 +- bs/messages/kde-workspace/krunner.po | 2 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 42 ++-- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 42 ++-- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 30 +-- fi/messages/applications/katepart4.po | 2 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 26 +- .../plasmanetworkmanagement-kded.po | 9 +- fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po | 35 ++- fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po | 2 +- .../plasma_runner_webshortcuts.po | 6 +- .../kde-workspace/plasmagenericshell.po | 2 +- fi/messages/kde-workspace/systemsettings.po | 2 +- fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 14 +- fi/messages/kdelibs/libplasma.po | 16 +- ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 6 +- ga/messages/kdelibs/kio4.po | 94 ++------ hr/messages/kde-extraapps/okular.po | 2 +- hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po | 2 +- hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_applet_icon.po | 2 +- hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 10 +- hr/messages/kdelibs/kio4.po | 6 +- hr/messages/kdelibs/libplasma.po | 12 +- ja/messages/applications/dolphin.po | 36 +-- ja/messages/kde-extraapps/akregator.po | 12 +- ja/messages/kde-extraapps/gwenview.po | 10 +- ja/messages/kde-extraapps/kgpg.po | 25 +- ja/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po | 9 +- ja/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po | 28 +-- ja/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 51 ++-- ko/messages/applications/katepart4.po | 14 +- ko/messages/applications/konsole.po | 11 +- ko/messages/kde-extraapps/kget.po | 13 +- ko/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po | 3 +- ko/messages/kde-extraapps/kuser.po | 23 +- ko/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po | 8 +- ko/messages/kde-workspace/kdmconfig.po | 10 +- ko/messages/kde-workspace/kio_trash.po | 5 +- ko/messages/kde-workspace/kshorturifilter.po | 12 +- ko/messages/kde-workspace/ksysguard.po | 8 +- ko/messages/kde-workspace/libkdecorations.po | 4 +- .../kde-workspace/plasma_runner_locations.po | 4 +- ko/messages/kde-workspace/processui.po | 8 +- ko/messages/kdeaccessibility/kmouth.po | 4 +- ko/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 36 +-- ko/messages/kdelibs/kio4.po | 32 +-- ko/messages/kdelibs/libplasma.po | 8 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 37 ++- .../plasma_toolbox_desktoptoolbox.po | 3 +- .../plasma_toolbox_paneltoolbox.po | 4 +- lt/messages/kdelibs/libplasma.po | 18 +- lv/messages/applications/kfindpart.po | 4 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 10 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 28 +-- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 30 +-- nn/messages/kdelibs/libplasma.po | 10 +- ru/messages/kde-extraapps/kcron.po | 7 +- .../libplasma_groupingcontainment.po | 8 +- ru/messages/kde-workspace/kfontinst.po | 5 +- .../kde-workspace/plasma_applet_tasks.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_runner_windows.po | 39 +-- sr/messages/applications/dolphin.po | 14 +- sr/messages/applications/fsview.po | 18 +- sr/messages/applications/kate.po | 6 +- .../katebacktracebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefilebrowserplugin.po | 2 +- sr/messages/applications/katefiletemplates.po | 2 +- sr/messages/applications/katehelloworld.po | 2 +- sr/messages/applications/katekonsoleplugin.po | 2 +- .../applications/katemailfilesplugin.po | 2 +- sr/messages/applications/kateopenheader.po | 2 +- sr/messages/applications/katepart4.po | 12 +- sr/messages/applications/katesymbolviewer.po | 2 +- .../applications/katetabbarextension.po | 2 +- sr/messages/applications/katexmlcheck.po | 2 +- sr/messages/applications/keditbookmarks.po | 21 +- sr/messages/applications/kfindpart.po | 8 +- sr/messages/applications/konsole.po | 6 +- sr/messages/applications/partitionmanager.po | 10 +- sr/messages/applications/useraccount.po | 4 +- .../kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po | 2 +- sr/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po | 2 +- sr/messages/kde-extraapps/kcron.po | 6 +- sr/messages/kde-extraapps/kgpg.po | 10 +- sr/messages/kde-extraapps/kompare.po | 16 +- sr/messages/kde-extraapps/kuser.po | 8 +- sr/messages/kde-extraapps/libkasten.po | 4 +- .../libplasma_groupingcontainment.po | 8 +- sr/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po | 4 +- sr/messages/kde-extraapps/lokalize.po | 3 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 28 +-- .../kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po | 2 +- .../plasma_applet_incomingmsg.po | 5 +- ...plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po | 2 +- .../plasma_runner_audioplayercontrol.po | 11 +- .../kde-extraapps/plasma_runner_events.po | 25 +- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po | 2 +- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/drkonqi.po | 8 +- sr/messages/kde-workspace/kaccess.po | 68 ++---- sr/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po | 8 +- .../kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po | 43 ++-- sr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kcm_memory.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcm_pci.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcm_platform.po | 2 +- .../kde-workspace/kcm_solid_actions.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmaccess.po | 34 +-- sr/messages/kde-workspace/kcmcolors.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmcomponentchooser.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kcmicons.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcminfo.po | 6 +- sr/messages/kde-workspace/kcminput.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmkded.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmkwincompositing.po | 4 +- .../kde-workspace/kcmkwindecoration.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmkwm.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmnic.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmnotify.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmopengl.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmstyle.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kcmusb.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kfontinst.po | 217 +++++++---------- sr/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/khotkeys.po | 3 +- sr/messages/kde-workspace/kmenuedit.po | 6 +- sr/messages/kde-workspace/knetattach.po | 6 +- sr/messages/kde-workspace/krunner.po | 9 +- sr/messages/kde-workspace/ksysguard.po | 6 +- sr/messages/kde-workspace/kuiserver.po | 6 +- sr/messages/kde-workspace/kwalletd.po | 2 +- sr/messages/kde-workspace/kwin.po | 4 +- sr/messages/kde-workspace/kxkb.po | 7 +- .../kde-workspace/plasma_applet_tasks.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po | 4 +- .../kde-workspace/plasma_runner_locations.po | 8 +- .../kde-workspace/plasma_runner_shell.po | 2 +- .../plasma_runner_webshortcuts.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_runner_windows.po | 25 +- .../plasma_toolbox_desktoptoolbox.po | 3 +- .../plasma_toolbox_paneltoolbox.po | 3 +- .../kde-workspace/plasmagenericshell.po | 6 +- sr/messages/kde-workspace/processui.po | 30 +-- sr/messages/kde-workspace/systemsettings.po | 6 +- sr/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 127 +++------- sr/messages/kdelibs/kio4.po | 114 +++------ sr/messages/kdelibs/libplasma.po | 18 +- sr@ijekavian/messages/applications/dolphin.po | 14 +- sr@ijekavian/messages/applications/fsview.po | 18 +- sr@ijekavian/messages/applications/kate.po | 6 +- .../katebacktracebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefilebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefiletemplates.po | 2 +- .../messages/applications/katehelloworld.po | 2 +- .../applications/katekonsoleplugin.po | 2 +- .../applications/katemailfilesplugin.po | 2 +- .../messages/applications/kateopenheader.po | 2 +- .../messages/applications/katepart4.po | 12 +- .../messages/applications/katesymbolviewer.po | 2 +- .../applications/katetabbarextension.po | 2 +- .../messages/applications/katexmlcheck.po | 2 +- .../messages/applications/keditbookmarks.po | 21 +- .../messages/applications/kfindpart.po | 8 +- sr@ijekavian/messages/applications/konsole.po | 6 +- .../messages/applications/partitionmanager.po | 10 +- .../messages/applications/useraccount.po | 4 +- .../kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po | 2 +- .../messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po | 2 +- sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcron.po | 6 +- sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kgpg.po | 10 +- .../messages/kde-extraapps/kompare.po | 12 +- sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kuser.po | 8 +- .../messages/kde-extraapps/libkasten.po | 4 +- .../libplasma_groupingcontainment.po | 8 +- .../kde-extraapps/libplasmaweather.po | 4 +- .../messages/kde-extraapps/lokalize.po | 3 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 28 +-- .../kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po | 2 +- .../plasma_applet_incomingmsg.po | 5 +- ...plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po | 2 +- .../plasma_runner_audioplayercontrol.po | 11 +- .../kde-extraapps/plasma_runner_events.po | 30 +-- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po | 2 +- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/drkonqi.po | 8 +- .../messages/kde-workspace/kaccess.po | 66 ++---- .../messages/kde-workspace/kcm_autostart.po | 4 +- .../kde-workspace/kcm_desktoppaths.po | 8 +- .../kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po | 43 ++-- .../messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcm_memory.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcm_pci.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcm_platform.po | 2 +- .../kde-workspace/kcm_solid_actions.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmaccess.po | 34 +-- .../messages/kde-workspace/kcmcolors.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmcomponentchooser.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmicons.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcminfo.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/kcminput.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmkclock.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmkded.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmkwincompositing.po | 4 +- .../kde-workspace/kcmkwindecoration.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po | 4 +- sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwm.po | 4 +- sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnic.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmnotify.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmopengl.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmstyle.po | 4 +- sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmusb.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kdmconfig.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kfontinst.po | 218 +++++++---------- .../messages/kde-workspace/kglobalaccel.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/khotkeys.po | 3 +- .../messages/kde-workspace/kmenuedit.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/knetattach.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/krunner.po | 9 +- .../messages/kde-workspace/ksysguard.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/kuiserver.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/kwalletd.po | 2 +- sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwin.po | 4 +- sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kxkb.po | 7 +- .../kde-workspace/plasma_applet_tasks.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po | 4 +- .../kde-workspace/plasma_runner_locations.po | 8 +- .../kde-workspace/plasma_runner_shell.po | 2 +- .../plasma_runner_webshortcuts.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_runner_windows.po | 25 +- .../plasma_toolbox_desktoptoolbox.po | 3 +- .../plasma_toolbox_paneltoolbox.po | 3 +- .../kde-workspace/plasmagenericshell.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/processui.po | 30 +-- .../messages/kde-workspace/systemsettings.po | 6 +- sr@ijekavian/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 127 +++------- sr@ijekavian/messages/kdelibs/kio4.po | 114 +++------ sr@ijekavian/messages/kdelibs/libplasma.po | 18 +- .../messages/applications/dolphin.po | 15 +- .../messages/applications/fsview.po | 18 +- .../messages/applications/kate.po | 6 +- .../katebacktracebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefilebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefiletemplates.po | 2 +- .../messages/applications/katehelloworld.po | 2 +- .../applications/katekonsoleplugin.po | 2 +- .../applications/katemailfilesplugin.po | 2 +- .../messages/applications/kateopenheader.po | 2 +- .../messages/applications/katepart4.po | 16 +- .../messages/applications/katesymbolviewer.po | 2 +- .../applications/katetabbarextension.po | 2 +- .../messages/applications/katexmlcheck.po | 2 +- .../messages/applications/keditbookmarks.po | 21 +- .../messages/applications/kfindpart.po | 8 +- .../messages/applications/konsole.po | 6 +- .../messages/applications/partitionmanager.po | 10 +- .../messages/applications/useraccount.po | 4 +- .../kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po | 2 +- .../messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po | 2 +- .../messages/kde-extraapps/kcron.po | 6 +- .../messages/kde-extraapps/kgpg.po | 11 +- .../messages/kde-extraapps/kompare.po | 16 +- .../messages/kde-extraapps/kuser.po | 8 +- .../messages/kde-extraapps/libkasten.po | 4 +- .../libplasma_groupingcontainment.po | 8 +- .../kde-extraapps/libplasmaweather.po | 4 +- .../messages/kde-extraapps/lokalize.po | 3 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 28 +-- .../kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po | 2 +- .../plasma_applet_incomingmsg.po | 5 +- ...plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po | 2 +- .../plasma_runner_audioplayercontrol.po | 11 +- .../kde-extraapps/plasma_runner_events.po | 31 +-- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po | 2 +- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/drkonqi.po | 8 +- .../messages/kde-workspace/kaccess.po | 66 ++---- .../messages/kde-workspace/kcm_autostart.po | 4 +- .../kde-workspace/kcm_desktoppaths.po | 8 +- .../kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po | 43 ++-- .../messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcm_memory.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcm_pci.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcm_platform.po | 2 +- .../kde-workspace/kcm_solid_actions.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmaccess.po | 34 +-- .../messages/kde-workspace/kcmcolors.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmcomponentchooser.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmicons.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcminfo.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/kcminput.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmkclock.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmkded.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmkwincompositing.po | 4 +- .../kde-workspace/kcmkwindecoration.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmkwm.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmnic.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmnotify.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmopengl.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmstyle.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmusb.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kdmconfig.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kfontinst.po | 217 +++++++---------- .../messages/kde-workspace/kglobalaccel.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/khotkeys.po | 3 +- .../messages/kde-workspace/kmenuedit.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/knetattach.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/krunner.po | 9 +- .../messages/kde-workspace/ksysguard.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/kuiserver.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/kwalletd.po | 2 +- .../messages/kde-workspace/kwin.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kxkb.po | 7 +- .../kde-workspace/plasma_applet_tasks.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po | 4 +- .../kde-workspace/plasma_runner_locations.po | 8 +- .../kde-workspace/plasma_runner_shell.po | 2 +- .../plasma_runner_webshortcuts.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_runner_windows.po | 24 +- .../plasma_toolbox_desktoptoolbox.po | 3 +- .../plasma_toolbox_paneltoolbox.po | 3 +- .../kde-workspace/plasmagenericshell.po | 6 +- .../messages/kde-workspace/processui.po | 30 +-- .../messages/kde-workspace/systemsettings.po | 6 +- .../messages/kdelibs/kdelibs4.po | 125 +++------- sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kio4.po | 114 +++------ .../messages/kdelibs/libplasma.po | 18 +- sr@latin/messages/applications/dolphin.po | 15 +- sr@latin/messages/applications/fsview.po | 18 +- sr@latin/messages/applications/kate.po | 6 +- .../katebacktracebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefilebrowserplugin.po | 2 +- .../applications/katefiletemplates.po | 2 +- .../messages/applications/katehelloworld.po | 2 +- .../applications/katekonsoleplugin.po | 2 +- .../applications/katemailfilesplugin.po | 2 +- .../messages/applications/kateopenheader.po | 2 +- sr@latin/messages/applications/katepart4.po | 16 +- .../messages/applications/katesymbolviewer.po | 2 +- .../applications/katetabbarextension.po | 2 +- .../messages/applications/katexmlcheck.po | 2 +- .../messages/applications/keditbookmarks.po | 21 +- sr@latin/messages/applications/kfindpart.po | 8 +- sr@latin/messages/applications/konsole.po | 6 +- .../messages/applications/partitionmanager.po | 10 +- sr@latin/messages/applications/useraccount.po | 4 +- .../kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/kcron.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/kgpg.po | 10 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/kompare.po | 16 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/kuser.po | 8 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/libkasten.po | 4 +- .../libplasma_groupingcontainment.po | 8 +- .../kde-extraapps/libplasmaweather.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-extraapps/lokalize.po | 3 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 28 +-- .../kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po | 2 +- .../plasma_applet_incomingmsg.po | 5 +- ...plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po | 2 +- .../plasma_runner_audioplayercontrol.po | 11 +- .../kde-extraapps/plasma_runner_events.po | 26 +- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po | 2 +- .../kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/drkonqi.po | 8 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kaccess.po | 66 ++---- .../messages/kde-workspace/kcm_autostart.po | 4 +- .../kde-workspace/kcm_desktoppaths.po | 8 +- .../kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po | 43 ++-- .../messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcm_platform.po | 2 +- .../kde-workspace/kcm_solid_actions.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po | 34 +-- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmcomponentchooser.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmicons.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcminfo.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcminput.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkded.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po | 2 +- .../kde-workspace/kcmkwincompositing.po | 4 +- .../kde-workspace/kcmkwindecoration.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnic.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po | 4 +- .../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kcmusb.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kfontinst.po | 218 +++++++---------- .../messages/kde-workspace/kglobalaccel.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/khotkeys.po | 3 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-workspace/knetattach.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-workspace/krunner.po | 9 +- sr@latin/messages/kde-workspace/ksysguard.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kuiserver.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kwalletd.po | 2 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kwin.po | 4 +- sr@latin/messages/kde-workspace/kxkb.po | 7 +- .../kde-workspace/plasma_applet_tasks.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po | 4 +- .../kde-workspace/plasma_runner_locations.po | 8 +- .../kde-workspace/plasma_runner_shell.po | 2 +- .../plasma_runner_webshortcuts.po | 2 +- .../kde-workspace/plasma_runner_windows.po | 25 +- .../plasma_toolbox_desktoptoolbox.po | 3 +- .../plasma_toolbox_paneltoolbox.po | 3 +- .../kde-workspace/plasmagenericshell.po | 6 +- sr@latin/messages/kde-workspace/processui.po | 30 +-- .../messages/kde-workspace/systemsettings.po | 6 +- sr@latin/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 127 +++------- sr@latin/messages/kdelibs/kio4.po | 114 +++------ sr@latin/messages/kdelibs/libplasma.po | 18 +- .../plasma_applet_fuzzy_clock.po | 28 +-- uk/messages/applications/kate.po | 7 +- uk/messages/applications/kfindpart.po | 8 +- .../kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po | 2 +- zh_CN/messages/kdelibs/kdelibs4.po | 8 +- 452 files changed, 2039 insertions(+), 3766 deletions(-) diff --git a/ar/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po b/ar/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po index cea5a875f..4ec21da42 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po +++ b/ar/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po @@ -159,16 +159,14 @@ msgstr "ب.م" msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" msgid "of Jan" msgstr "" -"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' " -"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']" +"من يناير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:208 kcalendarsystemgregorian.cpp:204 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" msgid "of Feb" msgstr "" -"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من " -"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']" +"من فبراير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:210 kcalendarsystemgregorian.cpp:206 #, fuzzy @@ -235,128 +233,112 @@ msgstr "من ديسمبر" msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName" msgid "Jan" msgstr "" -"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn " -"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']" +"يناير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:239 kcalendarsystemgregorian.cpp:235 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName" msgid "Feb" msgstr "" -"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr " -"'فبراير' ma 'فبراير']" +"فبراير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:241 kcalendarsystemgregorian.cpp:237 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName" msgid "Mar" msgstr "" -"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' " -"ma 'مارس']" +"مارس" #: kcalendarsystemqdate.cpp:243 kcalendarsystemgregorian.cpp:239 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName" msgid "Apr" msgstr "" -"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr " -"'إبريل' ma 'إبريل']" +"إبريل" #: kcalendarsystemqdate.cpp:245 kcalendarsystemgregorian.cpp:241 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName" msgid "May" msgstr "" -"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' " -"ma 'ماي']" +"مايو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:247 kcalendarsystemgregorian.cpp:243 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName" msgid "Jun" msgstr "" -"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr " -"'يونيو' ma 'يونيو']" +"يونيو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:249 kcalendarsystemgregorian.cpp:245 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName" msgid "Jul" msgstr "" -"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr " -"'يوليو' ma 'يوليوز']" +"يوليو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:251 kcalendarsystemgregorian.cpp:247 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName" msgid "Aug" msgstr "" -"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' " -"ma 'غشت']" +"أغسطس" #: kcalendarsystemqdate.cpp:253 kcalendarsystemgregorian.cpp:249 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName" msgid "Sep" msgstr "" -"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr " -"'شتمبر' ma 'شتنبر']" +"سبتمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:255 kcalendarsystemgregorian.cpp:251 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName" msgid "Oct" msgstr "" -"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn " -"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']" +"أكتوبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:257 kcalendarsystemgregorian.cpp:253 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName" msgid "Nov" msgstr "" -"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn " -"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']" +"نوفمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:259 kcalendarsystemgregorian.cpp:255 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName" msgid "Dec" msgstr "" -"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn " -"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']" +"ديسمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:268 kcalendarsystemgregorian.cpp:264 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of January" msgstr "" -"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' " -"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']" +"من يناير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:270 kcalendarsystemgregorian.cpp:266 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of February" msgstr "" -"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من " -"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']" +"من فبراير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:272 kcalendarsystemgregorian.cpp:268 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of March" msgstr "" -"من مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آذار' ly 'من الربيع' dz,tn 'من " -"مارس' mr 'من مارس' ma 'من مارس']" +"من مارس" #: kcalendarsystemqdate.cpp:274 kcalendarsystemgregorian.cpp:270 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of April" msgstr "" -"من إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من نيسان' ly 'من الطير' dz,tn 'من " -"أفريل' mr 'من إبريل' ma 'من إبريل']" +"من إبريل" #: kcalendarsystemqdate.cpp:276 kcalendarsystemgregorian.cpp:272 #, fuzzy @@ -369,152 +351,133 @@ msgstr "من مايو" msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of June" msgstr "" -"من يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من حزيران' ly 'من الصيف' dz,tn 'من " -"جوان' mr 'من يونيو' ma 'من يونيو']" +"من يونيو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:280 kcalendarsystemgregorian.cpp:276 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of July" msgstr "" -"من يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تموز' ly 'من ناصر' dz,tn 'من " -"جويلية' mr 'من يوليو' ma 'من يوليوز']" +"من يوليو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:282 kcalendarsystemgregorian.cpp:278 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of August" msgstr "" -"من أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آب' ly 'من هانيبال' dz,tn 'من " -"أوت' mr 'من أغشت' ma 'من غشت']" +"من أغسطس" #: kcalendarsystemqdate.cpp:284 kcalendarsystemgregorian.cpp:280 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of September" msgstr "" -"من سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من أيلول' ly 'من الفاتح' dz,tn 'من " -"سبتمبر' mr 'من شتمبر' ma 'من شتنبر']" +"من سبتمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:286 kcalendarsystemgregorian.cpp:282 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of October" msgstr "" -"من أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الأول' ly 'من التمور' dz," -"tn 'من أكتوبر' mr 'من أكتوبر' ma 'من أكتوبر']" +"من أكتوبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:288 kcalendarsystemgregorian.cpp:284 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of November" msgstr "" -"من نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الثاني' ly 'من الحرث' dz," -"tn 'من نوفمبر' mr 'من نوفمبر' ma 'من نونبر']" +"من نوفمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:290 kcalendarsystemgregorian.cpp:286 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of December" msgstr "" -"من ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الأول' ly 'من الكانون' dz," -"tn 'من ديسمبر' mr 'من دجمبر' ma 'من دجنبر']" +"من ديسمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:299 kcalendarsystemgregorian.cpp:295 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName" msgid "January" msgstr "" -"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn " -"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']" +"يناير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:301 kcalendarsystemgregorian.cpp:297 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName" msgid "February" msgstr "" -"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr " -"'فبراير' ma 'فبراير']" +"فبراير" #: kcalendarsystemqdate.cpp:303 kcalendarsystemgregorian.cpp:299 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName" msgid "March" msgstr "" -"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' " -"ma 'مارس']" +"مارس" #: kcalendarsystemqdate.cpp:305 kcalendarsystemgregorian.cpp:301 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName" msgid "April" msgstr "" -"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr " -"'إبريل' ma 'إبريل']" +"إبريل" #: kcalendarsystemqdate.cpp:307 kcalendarsystemgregorian.cpp:303 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName" msgid "May" msgstr "" -"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' " -"ma 'ماي']" +"مايو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:309 kcalendarsystemgregorian.cpp:305 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName" msgid "June" msgstr "" -"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr " -"'يونيو' ma 'يونيو']" +"يونيو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:311 kcalendarsystemgregorian.cpp:307 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName" msgid "July" msgstr "" -"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr " -"'يوليو' ma 'يوليوز']" +"يوليو" #: kcalendarsystemqdate.cpp:313 kcalendarsystemgregorian.cpp:309 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName" msgid "August" msgstr "" -"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' " -"ma 'غشت']" +"أغسطس" #: kcalendarsystemqdate.cpp:315 kcalendarsystemgregorian.cpp:311 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName" msgid "September" msgstr "" -"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr " -"'شتمبر' ma 'شتنبر']" +"سبتمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:317 kcalendarsystemgregorian.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName" msgid "October" msgstr "" -"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn " -"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']" +"أكتوبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:319 kcalendarsystemgregorian.cpp:315 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName" msgid "November" msgstr "" -"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn " -"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']" +"نوفمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:321 kcalendarsystemgregorian.cpp:317 #, fuzzy msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName" msgid "December" msgstr "" -"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn " -"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']" +"ديسمبر" #: kcalendarsystemqdate.cpp:332 kcalendarsystemgregorian.cpp:328 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:820 @@ -2004,16 +1967,14 @@ msgstr "ب.م" msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" msgid "of Jan" msgstr "" -"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' " -"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']" +"من يناير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:222 #, fuzzy msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" msgid "of Feb" msgstr "" -"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من " -"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']" +"من فبراير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:224 #, fuzzy @@ -2080,128 +2041,112 @@ msgstr "من ديسمبر" msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName" msgid "Jan" msgstr "" -"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn " -"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']" +"يناير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:253 #, fuzzy msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName" msgid "Feb" msgstr "" -"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr " -"'فبراير' ma 'فبراير']" +"فبراير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:255 #, fuzzy msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName" msgid "Mar" msgstr "" -"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' " -"ma 'مارس']" +"مارس" #: kcalendarsystemjulian.cpp:257 #, fuzzy msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName" msgid "Apr" msgstr "" -"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr " -"'إبريل' ma 'إبريل']" +"إبريل" #: kcalendarsystemjulian.cpp:259 #, fuzzy msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName" msgid "May" msgstr "" -"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' " -"ma 'ماي']" +"مايو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:261 #, fuzzy msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName" msgid "Jun" msgstr "" -"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr " -"'يونيو' ma 'يونيو']" +"يونيو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:263 #, fuzzy msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName" msgid "Jul" msgstr "" -"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr " -"'يوليو' ma 'يوليوز']" +"يوليو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:265 #, fuzzy msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName" msgid "Aug" msgstr "" -"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' " -"ma 'غشت']" +"أغسطس" #: kcalendarsystemjulian.cpp:267 #, fuzzy msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName" msgid "Sep" msgstr "" -"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr " -"'شتمبر' ma 'شتنبر']" +"سبتمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:269 #, fuzzy msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName" msgid "Oct" msgstr "" -"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn " -"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']" +"أكتوبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:271 #, fuzzy msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName" msgid "Nov" msgstr "" -"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn " -"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']" +"نوفمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:273 #, fuzzy msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName" msgid "Dec" msgstr "" -"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn " -"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']" +"ديسمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:282 #, fuzzy msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of January" msgstr "" -"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' " -"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']" +"من يناير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:284 #, fuzzy msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of February" msgstr "" -"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من " -"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']" +"من فبراير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:286 #, fuzzy msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of March" msgstr "" -"من مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آذار' ly 'من الربيع' dz,tn 'من " -"مارس' mr 'من مارس' ma 'من مارس']" +"من مارس" #: kcalendarsystemjulian.cpp:288 #, fuzzy msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of April" msgstr "" -"من إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من نيسان' ly 'من الطير' dz,tn 'من " -"أفريل' mr 'من إبريل' ma 'من إبريل']" +"من إبريل" #: kcalendarsystemjulian.cpp:290 #, fuzzy @@ -2214,152 +2159,133 @@ msgstr "من مايو" msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of June" msgstr "" -"من يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من حزيران' ly 'من الصيف' dz,tn 'من " -"جوان' mr 'من يونيو' ma 'من يونيو']" +"من يونيو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:294 #, fuzzy msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of July" msgstr "" -"من يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تموز' ly 'من ناصر' dz,tn 'من " -"جويلية' mr 'من يوليو' ma 'من يوليوز']" +"من يوليو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:296 #, fuzzy msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of August" msgstr "" -"من أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آب' ly 'من هانيبال' dz,tn 'من " -"أوت' mr 'من أغشت' ma 'من غشت']" +"من أغسطس" #: kcalendarsystemjulian.cpp:298 #, fuzzy msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of September" msgstr "" -"من سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من أيلول' ly 'من الفاتح' dz,tn 'من " -"سبتمبر' mr 'من شتمبر' ma 'من شتنبر']" +"من سبتمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:300 #, fuzzy msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of October" msgstr "" -"من أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الأول' ly 'من التمور' dz," -"tn 'من أكتوبر' mr 'من أكتوبر' ma 'من أكتوبر']" +"من أكتوبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:302 #, fuzzy msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of November" msgstr "" -"من نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الثاني' ly 'من الحرث' dz," -"tn 'من نوفمبر' mr 'من نوفمبر' ma 'من نونبر']" +"من نوفمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:304 #, fuzzy msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive" msgid "of December" msgstr "" -"من ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الأول' ly 'من الكانون' dz," -"tn 'من ديسمبر' mr 'من دجمبر' ma 'من دجنبر']" +"من ديسمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName" msgid "January" msgstr "" -"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn " -"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']" +"يناير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:315 #, fuzzy msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName" msgid "February" msgstr "" -"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr " -"'فبراير' ma 'فبراير']" +"فبراير" #: kcalendarsystemjulian.cpp:317 #, fuzzy msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName" msgid "March" msgstr "" -"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' " -"ma 'مارس']" +"مارس" #: kcalendarsystemjulian.cpp:319 #, fuzzy msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName" msgid "April" msgstr "" -"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr " -"'إبريل' ma 'إبريل']" +"إبريل" #: kcalendarsystemjulian.cpp:321 #, fuzzy msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName" msgid "May" msgstr "" -"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' " -"ma 'ماي']" +"مايو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:323 #, fuzzy msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName" msgid "June" msgstr "" -"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr " -"'يونيو' ma 'يونيو']" +"يونيو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:325 #, fuzzy msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName" msgid "July" msgstr "" -"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr " -"'يوليو' ma 'يوليوز']" +"يوليو" #: kcalendarsystemjulian.cpp:327 #, fuzzy msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName" msgid "August" msgstr "" -"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' " -"ma 'غشت']" +"أغسطس" #: kcalendarsystemjulian.cpp:329 #, fuzzy msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName" msgid "September" msgstr "" -"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr " -"'شتمبر' ma 'شتنبر']" +"سبتمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:331 #, fuzzy msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName" msgid "October" msgstr "" -"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn " -"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']" +"أكتوبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:333 #, fuzzy msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName" msgid "November" msgstr "" -"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn " -"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']" +"نوفمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:335 #, fuzzy msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName" msgid "December" msgstr "" -"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn " -"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']" +"ديسمبر" #: kcalendarsystemjulian.cpp:346 #, fuzzy diff --git a/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 5a8562889..6b6c76b66 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -231,10 +231,7 @@ msgstr "&Podaci za programere" msgctxt "@info" msgid "" "We are sorry, %1 closed unexpectedly." -msgstr "" -"%1 se neočekivano zatvori.|/|" -"%1 se neočekivano $[po-rodu %1 zatvorio " -"zatvorila zatvorilo]." +msgstr "%1 se neočekivano zatvori." #: drkonqidialog.cpp:96 msgctxt "@info" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kaccess.po b/bs/messages/kde-workspace/kaccess.po index dd33ae5a1..749c3d2af 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kaccess.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kaccess.po @@ -311,9 +311,7 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:769 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Pritisnuli ste %1 ili je program zatražio da promijeni ovo podešavanje.|/|" -"Pritisnuli ste $[aku %1] ili je program zatražio da promijeni ovu postavku." +msgstr "Pritisnuli ste %1 ili je program zatražio da promijeni ovo podešavanje." #: kaccess.cpp:775 msgid "" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index c3553e950..70eb05292 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "iz datoteke..." # >> @title:window %1 theme item, e.g. "Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:443 msgid "Select File to Use for %1" -msgstr "Izbor datoteke za %1|/|Izbor datoteke za $[aku %1]" +msgstr "Izbor datoteke za %1" #: desktopthemedetails.cpp:486 msgid " Author: %1" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po index 28ff9222c..b1a1efb01 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po @@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "KCM‑slaganjnje-prozora" #: main.cpp:180 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za KWinove efekte površi|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"za KWinove efekte površi']" +msgstr "Kontrolni modul za KWinove efekte površi" #: main.cpp:181 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index e64093296..bb8b27ccd 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -164,9 +164,7 @@ msgstr "KCM‑dekoracija-prozora" #: kwindecoration.cpp:96 msgid "Window Decoration Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul dekoracije prozora|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"dekoracije prozora']" +msgstr "Kontrolni modul dekoracije prozora" #: kwindecoration.cpp:98 msgid "(c) 2001 Karol Szwed" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index a4e086afa..53450acbf 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -106,9 +106,7 @@ msgstr "KCM‑pravila-prozora" #: kcm.cpp:53 msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "" -"Modul za podešavanje posebnih postavki za prozor|/|$[svojstva dat 'Modulu za " -"podešavanje posebnih postavki za prozor']" +msgstr "Modul za podešavanje posebnih postavki za prozor" #: kcm.cpp:54 msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmopengl.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmopengl.po index 00b57e09f..59fbc2235 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmopengl.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmopengl.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "KCM‑OpenGL" #: opengl.cpp:83 msgid "KCM OpenGL Information" -msgstr "Podaci o OpenGL‑u|/|$[svojstva dat 'Podacima o OpenGL‑u']" +msgstr "Podaci o OpenGL‑u" #: opengl.cpp:85 msgid "" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmstyle.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmstyle.po index d9d4698da..77b7305e4 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmstyle.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmstyle.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "KCM‑stil" #: kcmstyle.cpp:178 msgid "KDE Style Module" -msgstr "Kontrolni modul za stil|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za stil']" +msgstr "Kontrolni modul za stil" #: kcmstyle.cpp:180 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po index b67cc87c4..0f3b64d16 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -524,8 +524,7 @@ msgid "" "system." msgstr "" "%1 sadrži font %2, koji je već instaliran " -"na sistemu.|/|%1 sadrži font " -"$[glavorepi nom %2], koji je već instaliran na sistemu." +"na sistemu." #: kcmfontinst/JobRunner.cpp:713 msgid "%1 is not a font." @@ -650,13 +649,7 @@ msgstr "" "Konquerorem. Unesite fonts:/ u Konquerorevu traku lokacije, " "što će prikazati sve instalirane fontove. Tada samo kopirajte željeni font u " "odgovarajuću fasciklu: u „%1“ za fontove namijenjene samo vama, a u „%2“ za " -"one namijenjeni svima (vidljive širom sistema).

|/|" -"

Instalater fontova

Ovim modulom možete instalirati " -"truetype, type1 i bitmapske fontove.

Takođe možete instalirati fontove " -"Konquerorem. Unesite fonts:/ u Konquerorevu traku lokacije, " -"što će prikazati sve instalirane fontove. Tada samo kopirajte željeni font u " -"odgovarajuću fasciklu: u „$[aku %1]“ za fontove namijenjene samo vama, a u " -"„$[aku %2]“ za one namijenjeni svima (vidljive širom sistema).

" +"one namijenjeni svima (vidljive širom sistema).

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:492 @@ -943,8 +936,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi %2?

" msgstr[1] "" -"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi %2?

" msgstr[2] "" "

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi %2?

" @@ -1534,7 +1526,7 @@ msgstr "ćirilički dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:18 msgid "Armenian" -msgstr "jermenski|/|$[svojstva pismo 'jermensko']" +msgstr "jermenski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:63 msgid "Hebrew" @@ -1626,7 +1618,7 @@ msgstr "laoćanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:157 msgid "Tibetan" -msgstr "tibetanski|/|$[svojstva pismo 'tibetansko']" +msgstr "tibetanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 viewpart/UnicodeScripts.h:104 msgid "Myanmar" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/krunner.po b/bs/messages/kde-workspace/krunner.po index bcc8555b7..1f91b2940 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/krunner.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/krunner.po @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: interfaces/default/interface.cpp:441 msgid "(From %1, %2)" -msgstr "— iz %1 (%2)|/|— iz $[gen %1] (%2)" +msgstr "— iz %1 (%2)" #: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index d22ed6c11..df38da0bf 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -45,62 +45,62 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "una|/|$[propietats de 'd\\'una' de-horames 'de dues']" +msgstr "una" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "dues|/|$[propietats de 'de dues' de-horames 'de tres']" +msgstr "dues" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "tres|/|$[propietats de 'de tres' de-horames 'de quatre']" +msgstr "tres" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "quatre|/|$[propietats de 'de quatre' de-horames 'de cinc']" +msgstr "quatre" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "cinc|/|$[propietats de 'de cinc' de-horames 'de sis']" +msgstr "cinc" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "sis|/|$[propietats de 'de sis' de-horames 'de set']" +msgstr "sis" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "set|/|$[propietats de 'de set' de-horames 'de vuit']" +msgstr "set" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "vuit|/|$[propietats de 'de vuit' de-horames 'de nou']" +msgstr "vuit" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "nou|/|$[propietats de 'de nou' de-horames 'de deu']" +msgstr "nou" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "deu|/|$[propietats de 'de deu' de-horames 'd\\'onze']" +msgstr "deu" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "onze|/|$[propietats de 'd\\'onze' de-horames 'de dotze']" +msgstr "onze" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "dotze|/|$[propietats de 'de dotze' de-horames 'd\\'una']" +msgstr "dotze" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -120,47 +120,47 @@ msgstr "%1 i deu" #: fuzzyClock.cpp:356 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "quarter past %1" -msgstr "%1 i quart|/|un quart $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i quart" #: fuzzyClock.cpp:357 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty past %1" -msgstr "%1 i vint|/|un quart i cinc $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i vint" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "%1 i vint-i-cinc|/|un quart i deu $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i vint-i-cinc" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 i trenta|/|dos quarts $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i trenta" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five to %1" -msgstr "%1 i trenta-cinc|/|dos quarts i cinc $[de %1]" +msgstr "%1 i trenta-cinc" #: fuzzyClock.cpp:361 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty to %1" -msgstr "%1 i quaranta|/|dos quarts i deu $[de %1]" +msgstr "%1 i quaranta" #: fuzzyClock.cpp:362 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "quarter to %1" -msgstr "%1 i quaranta-cinc|/|tres quarts $[de %1]" +msgstr "%1 i quaranta-cinc" #: fuzzyClock.cpp:363 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "ten to %1" -msgstr "%1 i cinquanta|/|tres quarts i cinc $[de %1]" +msgstr "%1 i cinquanta" #: fuzzyClock.cpp:364 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "five to %1" -msgstr "%1 i cinquanta-cinc|/|tres quarts i deu $[de %1]" +msgstr "%1 i cinquanta-cinc" #: fuzzyClock.cpp:367 msgid "Night" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 8fb0eb835..be8ee2565 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -45,62 +45,62 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "una|/|$[propietats de 'd\\'una' de-horames 'de dues']" +msgstr "una" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "dues|/|$[propietats de 'de dues' de-horames 'de tres']" +msgstr "dues" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "tres|/|$[propietats de 'de tres' de-horames 'de quatre']" +msgstr "tres" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "quatre|/|$[propietats de 'de quatre' de-horames 'de cinc']" +msgstr "quatre" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "cinc|/|$[propietats de 'de cinc' de-horames 'de sis']" +msgstr "cinc" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "sis|/|$[propietats de 'de sis' de-horames 'de set']" +msgstr "sis" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "set|/|$[propietats de 'de set' de-horames 'de vuit']" +msgstr "set" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "vuit|/|$[propietats de 'de vuit' de-horames 'de nou']" +msgstr "vuit" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "nou|/|$[propietats de 'de nou' de-horames 'de deu']" +msgstr "nou" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "deu|/|$[propietats de 'de deu' de-horames 'd\\'onze']" +msgstr "deu" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "onze|/|$[propietats de 'd\\'onze' de-horames 'de dotze']" +msgstr "onze" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "dotze|/|$[propietats de 'de dotze' de-horames 'd\\'una']" +msgstr "dotze" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -120,47 +120,47 @@ msgstr "%1 i deu" #: fuzzyClock.cpp:356 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "quarter past %1" -msgstr "%1 i quart|/|un quart $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i quart" #: fuzzyClock.cpp:357 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty past %1" -msgstr "%1 i vint|/|un quart i cinc $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i vint" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "%1 i vint-i-cinc|/|un quart i deu $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i vint-i-cinc" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 i trenta|/|dos quarts $[de-horames %1]" +msgstr "%1 i trenta" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five to %1" -msgstr "%1 i trenta-cinc|/|dos quarts i cinc $[de %1]" +msgstr "%1 i trenta-cinc" #: fuzzyClock.cpp:361 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty to %1" -msgstr "%1 i quaranta|/|dos quarts i deu $[de %1]" +msgstr "%1 i quaranta" #: fuzzyClock.cpp:362 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "quarter to %1" -msgstr "%1 i quaranta-cinc|/|tres quarts $[de %1]" +msgstr "%1 i quaranta-cinc" #: fuzzyClock.cpp:363 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "ten to %1" -msgstr "%1 i cinquanta|/|tres quarts i cinc $[de %1]" +msgstr "%1 i cinquanta" #: fuzzyClock.cpp:364 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "five to %1" -msgstr "%1 i cinquanta-cinc|/|tres quarts i deu $[de %1]" +msgstr "%1 i cinquanta-cinc" #: fuzzyClock.cpp:367 msgid "Night" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 929e1c306..fb1417b08 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -37,67 +37,67 @@ msgstr "%1. %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "eins|/|$[Eigenschaft stunde+1 zwei] $[Eigenschaft vollestunde ein]" +msgstr "eins" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "zwei|/|$[Eigenschaft stunde+1 drei]" +msgstr "zwei" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "drei|/|$[Eigenschaft stunde+1 vier]" +msgstr "drei" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "vier|/|$[Eigenschaft stunde+1 fünf]" +msgstr "vier" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "fünf|/|$[Eigenschaft stunde+1 sechs]" +msgstr "fünf" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "sechs|/|$[Eigenschaft stunde+1 sieben]" +msgstr "sechs" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "sieben|/|$[Eigenschaft stunde+1 acht]" +msgstr "sieben" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "acht|/|$[Eigenschaft stunde+1 neun]" +msgstr "acht" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "neun|/|$[Eigenschaft stunde+1 zehn]" +msgstr "neun" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "zehn|/|$[Eigenschaft stunde+1 elf]" +msgstr "zehn" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "elf|/|$[Eigenschaft stunde+1 zwölf]" +msgstr "elf" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "zwölf|/|$[Eigenschaft stunde+1 eins]" +msgstr "zwölf" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "%1 o'clock" -msgstr "%1 Uhr|/|$[vollestunde %1] Uhr" +msgstr "%1 Uhr" #: fuzzyClock.cpp:354 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "zwanzig nach %1" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "25 Minuten nach %1|/|fünf vor halb $[stunde+1 %1]" +msgstr "25 Minuten nach %1" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "30 Minuten nach %1|/|halb $[stunde+1 %1]" +msgstr "30 Minuten nach %1" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/fi/messages/applications/katepart4.po b/fi/messages/applications/katepart4.po index f161eb26e..2dcefe89f 100644 --- a/fi/messages/applications/katepart4.po +++ b/fi/messages/applications/katepart4.po @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgstr "Korostetut tekstityylit" #: schema/kateschemaconfig.cpp:916 msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "Ohjelman %1 &oletusteema:|/|$[gen %1] oletus&teema:" +msgstr "Ohjelman %1 &oletusteema:" #: schema/kateschemaconfig.cpp:939 msgid "Exporting color schema: %1" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 15de34360..5ad0e86d6 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -42,62 +42,62 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "yksi|/|$[aseta tunti+1 kaksi]" +msgstr "yksi" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "kaksi|/|$[aseta tunti+1 kolme]" +msgstr "kaksi" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "kolme|/|$[aseta tunti+1 neljä]" +msgstr "kolme" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "neljä|/|$[aseta tunti+1 viisi]" +msgstr "neljä" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "viisi|/|$[aseta tunti+1 kuusi]" +msgstr "viisi" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "kuusi|/|$[aseta tunti+1 seitsemän]" +msgstr "kuusi" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "seitsemän|/|$[aseta tunti+1 kahdeksan]" +msgstr "seitsemän" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "kahdeksan|/|$[aseta tunti+1 yhdeksän]" +msgstr "kahdeksan" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "yhdeksän|/|$[aseta tunti+1 kymmenen]" +msgstr "yhdeksän" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "kymmenen|/|$[aseta tunti+1 yksitoista]" +msgstr "kymmenen" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "yksitoista|/|$[aseta tunti+1 kaksitoista]" +msgstr "yksitoista" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "kaksitoista|/|$[aseta tunti+1 yksi]" +msgstr "kaksitoista" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "kaksikymmentäviisi yli %1" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "kolmekymmentä yli %1|/|puoli $[tunti+1 %1]" +msgstr "kolmekymmentä yli %1" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasmanetworkmanagement-kded.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasmanetworkmanagement-kded.po index e21670d4b..2fca8129a 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasmanetworkmanagement-kded.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasmanetworkmanagement-kded.po @@ -540,23 +540,22 @@ msgstr "Verkon alijoukon PUK" #: pindialog.cpp:94 pindialog.cpp:126 msgid "%1 unlock required" -msgstr "%1-avaus vaaditaan|/|$[yhdysmerkki %1 avaus] vaaditaan" +msgstr "%1-avaus vaaditaan" #: pindialog.cpp:95 pindialog.cpp:127 msgid "%1 Unlock Required" -msgstr "%1-avaus vaaditaan|/|$[yhdysmerkki %1 avaus] vaaditaan" +msgstr "%1-avaus vaaditaan" #: pindialog.cpp:96 pindialog.cpp:128 msgid "" "The mobile broadband device '%1' requires a %2 code before it can be used." msgstr "" -"Mobiililaajakaistalaite ”%1” vaatii %2-koodin ennen kuin sitä voi käyttää.|/|" -"Mobiililaajakaistalaite ”%1” vaatii $[yhdysmerkki %2 koodin] ennen kuin sitä " +"Mobiililaajakaistalaite ”%1” vaatii %2-koodin ennen kuin sitä voi käyttää." "voi käyttää." #: pindialog.cpp:97 pindialog.cpp:129 msgid "%1 code:" -msgstr "%1-koodi:|/|$[yhdysmerkki %1 koodi]:" +msgstr "%1-koodi:" #: pindialog.cpp:99 msgid "Re-enter new PIN code:" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po index e24010264..01214232f 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -207,35 +207,35 @@ msgstr "Aseta ehto" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:140 msgid "Family" -msgstr "Fonttiperhe|/|$[aseta adess fonttiperheellä]" +msgstr "Fonttiperhe" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:141 msgid "Style" -msgstr "Tyyli|/|$[aseta adess tyylillä]" +msgstr "Tyyli" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:143 msgid "Foundry" -msgstr "Julkaisija|/|$[aseta adess julkaisijalla}" +msgstr "Julkaisija" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:150 msgid "FontConfig Match" -msgstr "FontConfig-vastaavuus|/|$[aseta adess FontConfig-vastaavuudella]" +msgstr "FontConfig-vastaavuus" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:152 msgid "File Type" -msgstr "Tiedostotyyppi|/|$[aseta adess tiedostotyypillä]" +msgstr "Tiedostotyyppi" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:183 msgid "File Name" -msgstr "Tiedostonimi|/|$[aseta adess tiedostonimellä]" +msgstr "Tiedostonimi" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:184 msgid "File Location" -msgstr "Tiedoston sijainti|/|$[aseta adess tiedoston\\ sijainnilla]" +msgstr "Tiedoston sijainti" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:187 msgid "Writing System" -msgstr "Kirjoitusjärjestelmä|/|$[aseta adess kirjoitusjärjestelmällä]" +msgstr "Kirjoitusjärjestelmä" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:196 msgid "Symbol/Other" @@ -243,9 +243,7 @@ msgstr "Symbolit tai muu" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "" -"Suodata ehdolla %1 kirjoittamalla tähän|/|Suodata $[adess %1] kirjoittamalla " -"tähän" +msgstr "Suodata ehdolla %1 kirjoittamalla tähän" #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 msgid "Font" @@ -697,8 +695,7 @@ msgid "" "%3?

" msgstr "" "

Haluatko varmasti siirtää fontin

%1

ryhmästä %2 " -"ryhmään %3?

|/|

Haluatko varmasti siirtää fontin

%1

$[elat %2] $[illat %3]?

" +"ryhmään %3?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:722 msgid "Move Font" @@ -715,12 +712,10 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to move these %1 fonts from %2 to %3?

" msgstr[0] "" "

Haluatko varmasti siirtää tämän fontin ryhmästä %2 ryhmään %3?

|/|

Haluatko varmasti siirtää tämän fontin $[elat %2] " -"$[illat %3]?

" +"i>?

" msgstr[1] "" "

Haluatko varmasti siirtää nämä %1 fonttia ryhmästä %2 ryhmään " -"%3?

|/|

Haluatko varmasti siirtää nämä %1 fonttia $[elat %2] " -"$[illat %3]?

" +"%3
?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:731 msgid "Move Fonts" @@ -1259,13 +1254,11 @@ msgstr "Unicode-kirjoitusjärjestelmä: %1" #: lib/KfiConstants.h:40 msgid "Personal" -msgstr "Omat|/|$[aseta elat 'omista fonteista' illat 'omiin fontteihin']" +msgstr "Omat" #: lib/KfiConstants.h:41 msgid "System" -msgstr "" -"Järjestelmä|/|$[aseta elat 'järjestelmän fonteista' illat 'järjestelmän " -"fontteihin']" +msgstr "Järjestelmä" #: lib/KfiConstants.h:42 msgid "All" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po index b61a6df04..3290953e8 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "%1 pyytää avata lompakon (%2)." msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" -msgstr "Vaihda sovellukseen %1|/|Vaihda $[illat %1]" +msgstr "Vaihda sovellukseen %1" #: kwalletd.cpp:536 kwalletd.cpp:576 msgid "" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po index 5f9c93aaf..c820b82b9 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po @@ -26,11 +26,9 @@ msgstr "" #: webshortcutrunner.cpp:80 msgid "Opens \"%1\" in a web browser with the query :q:." -msgstr "" -"Avaa palvelun %1 selaimeen kyselyllä :q:.|/|Avaa $[gen %1] selaimeen " -"kyselyllä :q:." +msgstr "Avaa palvelun %1 selaimeen kyselyllä :q:." # Esimerkiksi: $[hakumuoto Google] = ”Googlella” ja $[hakumuoto Wikipedia] = ”Wikipediasta” #: webshortcutrunner.cpp:124 webshortcutrunner.cpp:143 msgid "Search %1 for %2" -msgstr "Etsi hakukoneella %1: %2|/|Etsi $[hakumuoto %1]: %2" +msgstr "Etsi hakukoneella %1: %2" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po b/fi/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po index c31f9d571..9f865a215 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Asetukset" #: backgrounddialog.cpp:101 msgid "%1 Settings" -msgstr "Asetukset – %1|/|$[gen %1] asetukset" +msgstr "Asetukset – %1" #: backgrounddialog.cpp:114 msgid "Desktop Settings" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/systemsettings.po b/fi/messages/kde-workspace/systemsettings.po index 54f561138..8cba3a7f4 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/systemsettings.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/systemsettings.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Tietoa nykyisestä näkymästä" #: app/SettingsBase.cpp:390 msgid "About %1" -msgstr "Tietoa osiosta %1|/|Tietoa $[yleisnimi_pienellä $[elat %1] ]" +msgstr "Tietoa osiosta %1" # pmap: =:gen=Järjestelmäasetusten: # pmap: =:elat=Järjestelmäasetuksista: diff --git a/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po index dbfe2993d..9337a7944 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -129,8 +129,7 @@ msgstr "Hae liitännäisistä" #: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" -msgstr "" -"Tietoa liitännäisestä %1|/|Tietoa liitännäisestä $[yleisnimi_pienellä %1]" +msgstr "Tietoa liitännäisestä %1" #: kutils/kcmoduleloader.cpp:74 msgid "The module %1 could not be found." @@ -744,7 +743,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:618 msgctxt "header for an applications shortcut list" msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "Pikanäppäimet – %1|/|$[gen %1] pikanäppäimet" +msgstr "Pikanäppäimet – %1" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:636 msgid "Main:" @@ -1057,7 +1056,7 @@ msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudelleen" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1047 #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:95 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:266 msgid "About %1" -msgstr "Tietoa – %1|/|Tietoa $[yleisnimi_pienellä $[elat %1] ]" +msgstr "Tietoa – %1" #: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 msgid "Left to Right, Top to Bottom" @@ -4501,7 +4500,6 @@ msgid "" "%2" msgstr "" "Ohjelman %1 ovat luoneet:\n" -"%2|/|$[gen %1] ovat luoneet:\n" "%2" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:906 @@ -6104,7 +6102,7 @@ msgstr "Muokkaa &pikanäppäimiä…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 msgid "&Configure %1..." -msgstr "&Asetukset – %1…|/|$[gen %1] &asetukset…" +msgstr "&Asetukset – %1…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 msgid "Configure Tool&bars..." @@ -6116,7 +6114,7 @@ msgstr "Muokkaa &ilmoituksia…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 msgid "%1 &Handbook" -msgstr "%1-käyttö&ohje|/|$[gen %1] käyttö&ohje" +msgstr "%1-käyttö&ohje" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 msgid "What's &This?" @@ -6136,7 +6134,7 @@ msgstr "&Vaihda kieltä…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:116 msgid "&About %1" -msgstr "&Tietoa – %1|/|&Tietoa $[yleisnimi_pienellä $[elat %1] ]" +msgstr "&Tietoa – %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:117 #, fuzzy diff --git a/fi/messages/kdelibs/libplasma.po b/fi/messages/kdelibs/libplasma.po index ad9fd280b..b7728cb83 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/fi/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "Asetukset" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Asetukset – %1|/|$[gen %1] asetukset" +msgstr "Asetukset – %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Asetukset – %1|/|$[gen %1] asetukset" +msgstr "Asetukset – %1" #: applet.cpp:1967 msgid "Accessibility" @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "Pikanäppäin" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "Poista tämä %1|/|Poista tämä $[yleisnimi_pienellä %1]" +msgstr "Poista tämä %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Asetukset – %1|/|$[gen %1] asetukset" +msgstr "Asetukset – %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Edellinen sovelma" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Asetukset – %1|/|$[gen %1] asetukset" +msgstr "Asetukset – %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -274,14 +274,12 @@ msgstr "Taustakuva" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Poista %1|/|Poista $[yleisnimi_pienellä %1]" +msgstr "Poista %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tämän: %1?|/|Haluatko varmasti poistaa tämän " -"$[yleisnimi_pienellä $[gen %1] ]?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän: %1?" #: containment.cpp:2097 msgid "Could not find requested component: %1" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po index d81f47f3a..9d8df106e 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -994,14 +994,14 @@ msgstr "Priontáil" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:52 msgctxt "@action:button filter-yes" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[get-answer yes]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter for the No-button text in standard message dialogs, #. after the message caption/text have been translated. #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:58 msgctxt "@action:button filter-no" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[get-answer no]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter for the Continue-button text in standard message dialogs, #. after the message caption/text have been translated. @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:75 msgctxt "@action:button post-filter" msgid "." -msgstr ".|/|$[reset-answers]" +msgstr "." #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:278 msgid "Details" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kio4.po b/ga/messages/kdelibs/kio4.po index f1ebbf744..e35fb232d 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kio4.po @@ -4892,102 +4892,57 @@ msgstr "" #: ../kioslave/http/http.cpp:1589 msgctxt "request type" msgid "retrieve property values" -msgstr "" -"luachanna airíonna a fháil|/|$[properties attempting-to 'luachanna airíonna " -"á bhfáil'\n" -" unable-to 'luachanna airíonna a fháil'\n" -"]" +msgstr "luachanna airíonna a fháil" #: ../kioslave/http/http.cpp:1592 msgctxt "request type" msgid "set property values" -msgstr "" -"luachanna airíonna a shocrú|/|$[properties attempting-to 'luachanna airíonna " -"á socrú'\n" -" unable-to 'luachanna airíonna a shocrú'\n" -"]" +msgstr "luachanna airíonna a shocrú" #: ../kioslave/http/http.cpp:1595 msgctxt "request type" msgid "create the requested folder" -msgstr "" -"an fillteán iarrtha a chruthú|/|$[properties attempting-to 'an fillteán " -"iarrtha á chruthú'\n" -" unable-to 'an fillteán iarrtha a chruthú'\n" -"]" +msgstr "an fillteán iarrtha a chruthú" #: ../kioslave/http/http.cpp:1598 msgctxt "request type" msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "" -"an comhad nó fillteán sonraithe a chóipeáil|/|$[properties attempting-to 'an " -"comhad nó fillteán sonraithe á chóipeáil'\n" -" unable-to 'an comhad nó fillteán sonraithe a chóipeáil'\n" -"]" +msgstr "an comhad nó fillteán sonraithe a chóipeáil" #: ../kioslave/http/http.cpp:1601 msgctxt "request type" msgid "move the specified file or folder" -msgstr "" -"an comhad nó fillteán sonraithe a bhogadh|/|$[properties attempting-to 'an " -"comhad nó fillteán sonraithe á bhogadh'\n" -" unable-to 'an comhad nó fillteán sonraithe a bhogadh'\n" -"]" +msgstr "an comhad nó fillteán sonraithe a bhogadh" #: ../kioslave/http/http.cpp:1604 msgctxt "request type" msgid "search in the specified folder" -msgstr "" -"an fillteán sonraithe a chuardach|/|$[properties attempting-to 'an fillteán " -"sonraithe á chuardach'\n" -" unable-to 'an fillteán sonraithe a chuardach'\n" -"]" +msgstr "an fillteán sonraithe a chuardach" #: ../kioslave/http/http.cpp:1607 msgctxt "request type" msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "" -"an comhad nó fillteán sonraithe a chur faoi ghlas|/|$[properties attempting-" -"to 'an comhad nó fillteán sonraithe á chur faoi ghlas'\n" -" unable-to 'an comhad nó fillteán sonraithe a chur faoi ghlas'\n" -"]" +msgstr "an comhad nó fillteán sonraithe a chur faoi ghlas" #: ../kioslave/http/http.cpp:1610 msgctxt "request type" msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "" -"an glas ar an gcomhad nó bhfillteán sonraithe a oscailt|/|$[properties " -"attempting-to 'an glas ar an gcomhad nó bhfillteán sonraithe á oscailt'\n" -" unable-to 'an glas ar an gcomhad nó bhfillteán sonraithe a " -"oscailt'\n" -"]" +msgstr "an glas ar an gcomhad nó bhfillteán sonraithe a oscailt" #: ../kioslave/http/http.cpp:1613 msgctxt "request type" msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "" -"an comhad nó an fillteán sonraithe a scriosadh|/|$[properties attempting-to " -"'an comhad nó an fillteán sonraithe á scriosadh'\n" -" unable-to 'an comhad nó an fillteán sonraithe a scriosadh'\n" -"]" +msgstr "an comhad nó an fillteán sonraithe a scriosadh" #: ../kioslave/http/http.cpp:1616 msgctxt "request type" msgid "query the server's capabilities" -msgstr "" -"cumas an fhreastalaí a fháil amach|/|$[properties attempting-to 'cumas an " -"fhreastalaí á fháil amach'\n" -" unable-to 'cumas an fhreastalaí a fháil amach'\n" -"]" +msgstr "cumas an fhreastalaí a fháil amach" #: ../kioslave/http/http.cpp:1619 msgctxt "request type" msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "" -"inneachar an comhad nó fillteán sonraithe a fháil|/|$[properties attempting-" -"to 'inneachar an comhad nó fillteán sonraithe á fháil'\n" -" unable-to 'inneachar an comhad nó fillteán sonraithe a fháil'\n" -"]" +msgstr "inneachar an comhad nó fillteán sonraithe a fháil" #: ../kioslave/http/http.cpp:1622 msgctxt "request type" @@ -4997,9 +4952,7 @@ msgstr "" #: ../kioslave/http/http.cpp:1633 msgctxt "%1: code, %2: request type" msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." -msgstr "" -"Tharla earráid gan súil léi (%1) nuair a bhíothas ag iarraidh %2.|/|Tharla " -"earráid gan súil léi (%1) agus $[attempting-to %2]." +msgstr "Tharla earráid gan súil léi (%1) nuair a bhíothas ag iarraidh %2." #: ../kioslave/http/http.cpp:1641 msgid "The server does not support the WebDAV protocol." @@ -5011,15 +4964,12 @@ msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below." msgstr "" -"Tharla earráid nuair a bhíothas ag iarraidh %1, %2. Achoimre thíos.|/|" -"Tharla earráid agus $[attempting-to %1], %2. Achoimre thíos." +"Tharla earráid nuair a bhíothas ag iarraidh %1, %2. Achoimre thíos." #: ../kioslave/http/http.cpp:1697 ../kioslave/http/http.cpp:1829 msgctxt "%1: request type" msgid "Access was denied while attempting to %1." -msgstr "" -"Rochtain diúltaithe nuair a bhíothas ag iarraidh %1.|/|Rochtain diúltaithe " -"agus $[attempting-to %1]." +msgstr "Rochtain diúltaithe nuair a bhíothas ag iarraidh %1." #: ../kioslave/http/http.cpp:1710 ../kioslave/http/http.cpp:1835 msgid "" @@ -5045,9 +4995,7 @@ msgstr "" #: ../kioslave/http/http.cpp:1737 ../kioslave/http/http.cpp:1843 msgctxt "%1: request type" msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "" -"Ní féidir %1 toisc go bhfuil an acmhainn faoi ghlas.|/|Ní féidir $[unable-to " -"%1] toisc go bhfuil an acmhainn faoi ghlas." +msgstr "Ní féidir %1 toisc go bhfuil an acmhainn faoi ghlas." #: ../kioslave/http/http.cpp:1741 msgid "This action was prevented by another error." @@ -5060,8 +5008,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" "Ní féidir %1 toisc nach nglacann an freastalaí sprice leis an gcomhad nó " -"leis an bhfillteán.|/|Ní féidir $[unable-to %1] toisc nach nglacann an " -"freastalaí sprice leis an gcomhad nó leis an bhfillteán." +"leis an bhfillteán." #: ../kioslave/http/http.cpp:1754 ../kioslave/http/http.cpp:1856 msgid "" @@ -5076,17 +5023,12 @@ msgstr "Ní féidir an acmhainn a scriosadh." #: ../kioslave/http/http.cpp:1820 msgctxt "request type" msgid "upload %1" -msgstr "" -"%1 a uasluchtú|/|$[properties attempting-to %1' á uasluchtú'\n" -" unable-to %1' a uasluchtú'\n" -"]" +msgstr "%1 a uasluchtú" #: ../kioslave/http/http.cpp:1870 msgctxt "%1: response code, %2: request type" msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." -msgstr "" -"Tharla earráid gan súil léi (%1) nuair a bhíothas ag iarraidh %2.|/|Tharla " -"earráid gan súil léi (%1) agus $[attempting-to %2]." +msgstr "Tharla earráid gan súil léi (%1) nuair a bhíothas ag iarraidh %2." #: ../kioslave/http/http.cpp:2704 msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/okular.po b/hr/messages/kde-extraapps/okular.po index 54f130783..b2dcae464 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Nije otvoren nijedan dokument." #: ui/propertiesdialog.cpp:65 msgid "%1 Properties" -msgstr "Svojstva %1 |/|Svojstva $[gen %1]" +msgstr "Svojstva %1" #: ui/propertiesdialog.cpp:123 msgctxt "mimetype information, example: \"PDF Document (application/pdf)\"" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 587b5c5c7..945008749 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Sve radne površine." #: ruleswidget.cpp:648 msgid "Settings for %1" -msgstr "Postavke za %1 |/| Postavke za $[aku %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: ruleswidget.cpp:650 msgid "Unnamed entry" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po index fd1db58d0..99b52a2c1 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Simbol/Drugo" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" msgstr "" -"Ovdje pišite za filtriranje po %1|/|Ovdje pišite za filtriranje po $[lok %1]" +"Ovdje pišite za filtriranje po %1" #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 msgid "Font" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po index dc7b27b2c..52e316efa 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_icon.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: icon.cpp:334 msgid "%1 Icon Settings" -msgstr "Postavke ikona %1|/|Postavke ikona $[gen %1]" +msgstr "Postavke ikona %1" #: icon.cpp:501 msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 29e81087d..5dd5a7900 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -2259,9 +2259,7 @@ msgstr "&Vrati" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:903 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:210 msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "" -"Sigurno želite izaći iz %1?|/|Sigurno želite izaći iz " -"$[gen %1]?" +msgstr "Sigurno želite izaći iz %1?" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:906 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:213 @@ -5553,7 +5551,7 @@ msgstr "Zapamti radnju za datoteke ove vrste" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:215 msgctxt "@label:button" msgid "&Open with %1" -msgstr "&Otvori s %1|/|&Otvori s $[ins %1]" +msgstr "&Otvori s %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:189 msgctxt "@action:inmenu" @@ -6170,7 +6168,7 @@ msgstr "Podešavanje &prečaca…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 msgid "&Configure %1..." -msgstr "&Podešavanje %1… |/| &Podešavanje $[gen %1]" +msgstr "&Podešavanje %1…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 msgid "Configure Tool&bars..." @@ -6182,7 +6180,7 @@ msgstr "Podešava&nje obavijesti…" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 msgid "%1 &Handbook" -msgstr "&Priručnik %1 |/| &Priručnik za $[aku %1]" +msgstr "&Priručnik %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 msgid "What's &This?" diff --git a/hr/messages/kdelibs/kio4.po b/hr/messages/kdelibs/kio4.po index 0cda9370f..bf7e9e313 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/hr/messages/kdelibs/kio4.po @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "&Akcije" #: kio/kfileitemactions.cpp:531 msgid "&Open with %1" -msgstr "&Otvori s %1|/|&Otvori s $[ins %1]" +msgstr "&Otvori s %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:542 ../kfile/kfilewidget.cpp:1940 msgid "&Open" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Ot&vori pomoću %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:694 msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[gen %1]" +msgstr "%1" #: kio/kdirmodel.cpp:967 msgctxt "@title:column" @@ -5851,7 +5851,7 @@ msgstr "Stvori poveznicu na URL" #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[gen %1]" +msgstr "%1" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:885 msgid "" diff --git a/hr/messages/kdelibs/libplasma.po b/hr/messages/kdelibs/libplasma.po index 9524b90de..d74f7427c 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/hr/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Postavke" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:1967 msgid "Accessibility" @@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "Tipkovnički prečaci" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "Ukloni %1|/|Ukloni $[aku %1]" +msgstr "Ukloni %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Prijašnji widget" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Opcije %1 |/| Opcije $[gen %1]" +msgstr "Opcije %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Podloga" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Ukloni %1|/|Ukloni $[aku %1]" +msgstr "Ukloni %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" diff --git a/ja/messages/applications/dolphin.po b/ja/messages/applications/dolphin.po index 8581b3b6f..e074f6fa5 100644 --- a/ja/messages/applications/dolphin.po +++ b/ja/messages/applications/dolphin.po @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "action:button" msgid "Fewer Options" -msgstr "パーミッション|/|$[~setProps ~full '追加情報: パーミッション']" +msgstr "パーミッション" #: search/dolphinsearchbox.cpp:435 msgctxt "action:button" @@ -868,22 +868,22 @@ msgstr "パネルをロック" #: dolphinmainwindow.cpp:1468 msgctxt "@title:window" msgid "Information" -msgstr "情報|/|$[~setProps ~full '情報パネルを表示']" +msgstr "情報" #: dolphinmainwindow.cpp:1489 msgctxt "@title:window" msgid "Folders" -msgstr "フォルダ|/|$[~setProps ~full 'フォルダパネルを表示']" +msgstr "フォルダ" #: dolphinmainwindow.cpp:1511 msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" -msgstr "ターミナル|/|$[~setProps ~full 'ターミナルを表示']" +msgstr "ターミナル" #: dolphinmainwindow.cpp:1538 msgctxt "@title:window" msgid "Places" -msgstr "場所|/|$[~setProps ~full '場所パネルを表示']" +msgstr "場所" #: dolphinmainwindow.cpp:1565 msgctxt "@action:inmenu View" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "右のビューを閉じる" #: dolphinmainwindow.cpp:1751 msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" -msgstr "ビューを分割(&L)|/|$[~setProps ~label '分割']" +msgstr "ビューを分割(&L)" #: dolphinmainwindow.cpp:1752 msgctxt "@info" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "ホーム" msgctxt "KFile System Bookmarks" msgid "Network" msgstr "" -"ネットワークフォルダ(&N)|/|$[~setProps ~full '移動: ネットワークフォルダ']" +"ネットワークフォルダ(&N)" #: panels/places/placesitemmodel.cpp:898 msgctxt "KFile System Bookmarks" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "@item" msgid "Places" -msgstr "場所|/|$[~setProps ~full '場所パネルを表示']" +msgstr "場所" #: panels/places/placesitem.cpp:151 #, fuzzy @@ -1834,28 +1834,28 @@ msgstr "すべて選択解除" #: dolphinpart.cpp:206 msgctxt "@action:inmenu Go" msgid "App&lications" -msgstr "アプリケーション(&L)|/|$[~setProps ~full '移動: アプリケーション']" +msgstr "アプリケーション(&L)" #: dolphinpart.cpp:209 msgctxt "@action:inmenu Go" msgid "&Network Folders" msgstr "" -"ネットワークフォルダ(&N)|/|$[~setProps ~full '移動: ネットワークフォルダ']" +"ネットワークフォルダ(&N)" #: dolphinpart.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu Go" msgid "Sett&ings" -msgstr "設定(&I)|/|$[~setProps ~full '移動: 設定']" +msgstr "設定(&I)" #: dolphinpart.cpp:215 msgctxt "@action:inmenu Go" msgid "Trash" -msgstr "ごみ箱|/|$[~setProps ~full '移動: ごみ箱']" +msgstr "ごみ箱" #: dolphinpart.cpp:218 msgctxt "@action:inmenu Go" msgid "Autostart" -msgstr "自動起動|/|$[~setProps ~full '移動: 自動起動']" +msgstr "自動起動" #: dolphinpart.cpp:223 msgctxt "@action:inmenu Tools" @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "削除 (ごみ箱に移動のショートカットを使用)" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:136 msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Properties" -msgstr "プロパティ(&E)|/|$[~setProps ~full 'ファイルのプロパティ']" +msgstr "プロパティ(&E)" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147 msgctxt "@action:intoolbar" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "表示モード" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:163 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Preview" -msgstr "プレビューを表示(&P)|/|$[~setProps ~label 'プレビュー']" +msgstr "プレビューを表示(&P)" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:164 msgctxt "@info" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "ファイルとフォルダのプレビューを表示" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Descending" -msgstr "降順|/|$[~setProps ~full '降順ソート']" +msgstr "降順" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 msgctxt "@action:inmenu Sort" @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "ビューのプロパティを調整(&D)..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:477 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" -msgstr "アイコン|/|$[~setProps ~full 'アイコン表示']" +msgstr "アイコン" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:478 msgctxt "@info" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "コンパクト表示モード" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:499 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" -msgstr "詳細|/|$[~setProps ~full '詳細表示']" +msgstr "詳細" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:500 msgctxt "@info" diff --git a/ja/messages/kde-extraapps/akregator.po b/ja/messages/kde-extraapps/akregator.po index 04939002e..b1b12bd49 100644 --- a/ja/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/ja/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "完全な記事" #: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" -msgstr "フィードを取得(&F)|/|$[~setProps ~label '取得']" +msgstr "フィードを取得(&F)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "フィードを既読としてマーク(&M)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" -msgstr "フィードを取得(&F)|/|$[~setProps ~label '取得']" +msgstr "フィードを取得(&F)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "新しいフォルダ(&W)..." #: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" -msgstr "すべてのフィードを取得(&T)|/|$[~setProps ~label 'すべて取得']" +msgstr "すべてのフィードを取得(&T)" # ACCELERATOR changed by translator #: src/actionmanagerimpl.cpp:260 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "読み上げを停止(&S)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:338 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" -msgstr "既読(&R)|/|$[~setProps ~full '記事を既読としてマーク']" +msgstr "既読(&R)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:340 msgid "Mark selected article as read" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "選択した記事を未読としてマーク" #: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" -msgstr "新着(&N)|/|$[~setProps ~full '記事を新着としてマーク']" +msgstr "新着(&N)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:349 msgid "Mark selected article as new" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "選択した記事を新着としてマーク" #: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" -msgstr "未読(&U)|/|$[~setProps ~full '記事を未読としてマーク']" +msgstr "未読(&U)" #: src/actionmanagerimpl.cpp:357 msgid "Mark selected article as unread" diff --git a/ja/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/ja/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 09b65b4d5..07500e9cc 100644 --- a/ja/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/ja/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "表示" #: app/viewmainpage.cpp:423 msgid "Thumbnail Bar" -msgstr "サムネイルバー|/|$[~setProps ~full 'サムネイルバーを表示']" +msgstr "サムネイルバー" #: app/viewmainpage.cpp:713 msgctxt "@action:button" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "フルスクリーンモードを終了" #: app/mainwindow.cpp:411 msgctxt "@action Go to previous image" msgid "Previous" -msgstr "前へ(&P)|/|$[~setProps ~full '前の画像に移動']" +msgstr "前へ(&P)" #: app/mainwindow.cpp:412 msgctxt "@info:tooltip" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "前の画像に移動" #: app/mainwindow.cpp:419 msgctxt "@action Go to next image" msgid "Next" -msgstr "次へ(&N)|/|$[~setProps ~full '次の画像に移動']" +msgstr "次へ(&N)" #: app/mainwindow.cpp:420 msgctxt "@info:tooltip" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" #: app/mainwindow.cpp:451 msgctxt "@action" msgid "Sidebar" -msgstr "サイドバー|/|$[~setProps ~full 'サイドバーを表示']" +msgstr "サイドバー" #: app/mainwindow.cpp:486 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "RedEyeReduction" #: lib/statusbartoolbutton.cpp:107 lib/fullscreenbar.cpp:263 msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel $[~getForm %1 ~full]]" +msgstr "%1" #: lib/document/document.cpp:306 msgctxt "@info" diff --git a/ja/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/ja/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 538928504..1a5207634 100644 --- a/ja/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/ja/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -418,19 +418,19 @@ msgstr "鍵サーバから欠けている署名をインポート(&M)" #: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" -msgstr "信頼度|/|$[~setProps ~full '信頼度を表示']" +msgstr "信頼度" #: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" -msgstr "鍵長|/|$[~setProps ~full '鍵長を表示']" +msgstr "鍵長" #: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" -msgstr "作成日|/|$[~setProps ~full '作成日を表示']" +msgstr "作成日" #: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" -msgstr "有効期限|/|$[~setProps ~full '有効期限を表示']" +msgstr "有効期限" #: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" @@ -766,8 +766,7 @@ msgid "" "currently not usable.

Would you like to regenerate the public key?

" msgstr "" "

この鍵は対となる公開鍵のない秘密鍵です。このままでは使えません。

公" -"開鍵を再生成しますか?

|/|$[set-answers yes '生成する(&Y)' no '生成しない" -"(&N)']" +"開鍵を再生成しますか?

" #: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" @@ -1081,8 +1080,7 @@ msgstr "テキストを暗号化しました。" #: keytreeview.cpp:166 msgid "

Do you want to import file %1 into your key ring?

" msgstr "" -"

%1 を鍵リングにインポートしますか?

|/|$[set-answers yes 'イン" -"ポートする(&Y)' no 'インポートしない(&N)']" +"

%1 を鍵リングにインポートしますか?

" #. i18n: file: keyserver.ui:32 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_import) @@ -1193,8 +1191,7 @@ msgid "" msgstr "" "GnuPG 設定ファイルへのパスが設定されていません。
このままでは KGpg の" "実行で予期しない結果を招く可能性があります。
この問題を解決するために " -"KGpg ウィザードを開始しますか?
|/|$[set-answers yes '開始する(&Y)' no " -"'開始しない(&N)']" +"KGpg ウィザードを開始しますか?" #: kgpgexternalactions.cpp:436 msgid "Start Assistant" @@ -1289,7 +1286,7 @@ msgid "" "create a config file ?" msgstr "" "GnuPG の設定ファイルが見つかりませんでした。KGpg で設定ファイルを作成しま" -"すか?|/|$[set-answers yes '作成する(&Y)' no '作成しない(&N)']" +"すか?" #: kgpgfirstassistant.cpp:248 msgid "Create Config" @@ -2585,14 +2582,14 @@ msgstr "" #: rc.cpp:457 #, fuzzy msgid "Certification" -msgstr "作成日|/|$[~setProps ~full '作成日を表示']" +msgstr "作成日" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capAuth) #: rc.cpp:463 #, fuzzy msgid "Authentication" -msgstr "作成日|/|$[~setProps ~full '作成日を表示']" +msgstr "作成日" #. i18n: file: newkey.ui:19 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) @@ -3416,7 +3413,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "key capability" msgid "Certification" -msgstr "作成日|/|$[~setProps ~full '作成日を表示']" +msgstr "作成日" #: core/convert.cpp:113 msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" diff --git a/ja/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ja/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 4bca6a249..834e3dca2 100644 --- a/ja/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ja/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -237,8 +237,7 @@ msgstr "新しいフォルダに名前を付けてください:" #: kwalleteditor.cpp:439 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "" -"そのフォルダ名は既に使われています。他の名前を入力しますか?|/|$[set-answers " -"yes '入力する(&Y)' no '入力しない(&N)']" +"そのフォルダ名は既に使われています。他の名前を入力しますか?" #: kwalleteditor.cpp:439 kwalleteditor.cpp:787 msgid "Try Again" @@ -281,8 +280,7 @@ msgstr "新しいエントリに名前を付けてください:" #: kwalleteditor.cpp:787 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "" -"同じ名前のエントリが既に存在します。他の名前を入力しますか?|/|$[set-answers " -"yes '入力する(&Y)' no '入力しない(&N)']" +"同じ名前のエントリが既に存在します。他の名前を入力しますか?" #: kwalleteditor.cpp:804 kwalleteditor.cpp:813 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" @@ -407,8 +405,7 @@ msgstr "新しいウォレット" #: kwalletmanager.cpp:295 msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" msgstr "" -"同じ名前のウォレットが既に存在します。他の名前を入力しますか?|/|$[set-" -"answers yes '入力する(&Y)' no '入力しない(&N)']" +"同じ名前のウォレットが既に存在します。他の名前を入力しますか?" #: kwalletmanager.cpp:295 msgid "Try New" diff --git a/ja/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po b/ja/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po index 01cba198f..1775f389f 100644 --- a/ja/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po +++ b/ja/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po @@ -427,43 +427,43 @@ msgstr "日" #: kcalendarsystemhebrew.cpp:841 msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName" msgid "Mon" -msgstr "月|/|$[~setProps ~long '月曜日']" +msgstr "月" #: kcalendarsystemqdate.cpp:355 kcalendarsystemgregorian.cpp:351 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:843 msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName" msgid "Tue" -msgstr "火|/|$[~setProps ~long '火曜日']" +msgstr "火" #: kcalendarsystemqdate.cpp:357 kcalendarsystemgregorian.cpp:353 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:845 msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName" msgid "Wed" -msgstr "水|/|$[~setProps ~long '水曜日']" +msgstr "水" #: kcalendarsystemqdate.cpp:359 kcalendarsystemgregorian.cpp:355 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:847 msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName" msgid "Thu" -msgstr "木|/|$[~setProps ~long '木曜日']" +msgstr "木" #: kcalendarsystemqdate.cpp:361 kcalendarsystemgregorian.cpp:357 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:849 msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName" msgid "Fri" -msgstr "金|/|$[~setProps ~long '金曜日']" +msgstr "金" #: kcalendarsystemqdate.cpp:363 kcalendarsystemgregorian.cpp:359 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:851 msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName" msgid "Sat" -msgstr "土|/|$[~setProps ~long '土曜日']" +msgstr "土" #: kcalendarsystemqdate.cpp:365 kcalendarsystemgregorian.cpp:361 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:853 msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName" msgid "Sun" -msgstr "日|/|$[~setProps ~long '日曜日']" +msgstr "日" #: kcalendarsystemqdate.cpp:372 kcalendarsystemgregorian.cpp:368 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:860 @@ -1960,37 +1960,37 @@ msgstr "日" #: kcalendarsystemjulian.cpp:367 msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName" msgid "Mon" -msgstr "月|/|$[~setProps ~long '月曜日']" +msgstr "月" #: kcalendarsystemjulian.cpp:369 msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName" msgid "Tue" -msgstr "火|/|$[~setProps ~long '火曜日']" +msgstr "火" #: kcalendarsystemjulian.cpp:371 msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName" msgid "Wed" -msgstr "水|/|$[~setProps ~long '水曜日']" +msgstr "水" #: kcalendarsystemjulian.cpp:373 msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName" msgid "Thu" -msgstr "木|/|$[~setProps ~long '木曜日']" +msgstr "木" #: kcalendarsystemjulian.cpp:375 msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName" msgid "Fri" -msgstr "金|/|$[~setProps ~long '金曜日']" +msgstr "金" #: kcalendarsystemjulian.cpp:377 msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName" msgid "Sat" -msgstr "土|/|$[~setProps ~long '土曜日']" +msgstr "土" #: kcalendarsystemjulian.cpp:379 msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName" msgid "Sun" -msgstr "日|/|$[~setProps ~long '日曜日']" +msgstr "日" #: kcalendarsystemjulian.cpp:386 msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName" diff --git a/ja/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ja/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 93583f68f..593bce086 100644 --- a/ja/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ja/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~getForm %1 ~full]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 msgid "Manage Link" @@ -722,9 +722,6 @@ msgid "" msgstr "" "シェイプジェスチャー “%1” はアクション%2に割り当て済み" "です。\n" -"現在のアクションに割り当て直しますか?|/|シェイプジェスチャー “%1” はアクショ" -"ン$[~stripAccel $[~getForm %2 ~full]]に割り当て済みで" -"す。\n" "現在のアクションに割り当て直しますか?" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:564 @@ -743,9 +740,6 @@ msgid "" msgstr "" "ボタンジェスチャー “%1” はアクション%2に割り当て済みで" "す。\n" -"現在のアクションに割り当て直しますか?|/|ボタンジェスチャー “%1” はアクション" -"$[~stripAccel $[~getForm %2 ~full]]に割り当て済みで" -"す。\n" "現在のアクションに割り当て直しますか?" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:618 @@ -936,7 +930,7 @@ msgstr "テキストを変更(&X)..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~getForm %1 ~full]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -966,7 +960,7 @@ msgstr "アクションリスト: %1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1254 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1284 msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~getForm %1 ~full]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1534 msgid "Change Icon" @@ -1000,35 +994,35 @@ msgstr "印刷" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:52 msgctxt "@action:button filter-yes" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[get-answer yes]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter for the No-button text in standard message dialogs, #. after the message caption/text have been translated. #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:58 msgctxt "@action:button filter-no" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[get-answer no]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter for the Continue-button text in standard message dialogs, #. after the message caption/text have been translated. #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:64 msgctxt "@action:button filter-continue" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[get-answer continue]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter for the Cancel-button text in standard message dialogs, #. after the message caption/text have been translated. #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:70 msgctxt "@action:button filter-cancel" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[get-answer cancel]" +msgstr "%1" #. i18n: Called after the button texts in standard message dialogs #. have been filtered by the messages above. Not visible to user. #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:75 msgctxt "@action:button post-filter" msgid "." -msgstr ".|/|$[reset-answers]" +msgstr "." #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:278 msgid "Details" @@ -1443,7 +1437,7 @@ msgstr "フルスクリーンモードを終了(&U)" #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "フルスクリーンモード(&U)|/|$[~setProps ~label 'フルスクリーン']" +msgstr "フルスクリーンモード(&U)" #: kdeui/actions/ktogglefullscreenaction.cpp:54 #, fuzzy @@ -1734,21 +1728,18 @@ msgstr "ツールバーの位置をロック" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~getForm %1 ~label]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~getForm %1 ~full]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" msgstr "" "アプリケーション %2 のアクション%3のショートカット %1\n" -"|/|アプリケーション %2 のアクション" -"$[~stripAccel $[~getForm %3 ~full]]のショートカット " -"%1\n" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:138 msgctxt "" @@ -1782,8 +1773,6 @@ msgstr[1] "ショートカット競合" msgid "Shortcut '%1' for action '%2'\n" msgstr "" "アクション%2のショートカット %1\n" -"|/|アクション$[~getForm %2 ~full]のショートカット " -"%1\n" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:225 msgctxt "%1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)" @@ -1815,9 +1804,7 @@ msgid "" msgstr "" "キーの組み合わせ %1 はアクション%2に割り当てられています。
他の組み合わせを選択してください。|/|キーの組み合わせ %1 はアクション" -"$[~stripAccel $[~getForm %2 ~full]]に割り当てられています。
" -"他の組み合わせを選択してください。
" +"qt>" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:276 msgid "" @@ -1837,10 +1824,6 @@ msgid "" msgstr "" "キーの組み合わせ %1 は、複数のアプリケーションが使用する" "標準アクション%2に割り当てられています。\n" -"本当にこれをグローバルショートカットとしても使いますか?|/|キーの組み合わせ " -"%1 は、複数のアプリケーションが使用する標準アクション" -"$[~stripAccel $[~getForm %2 ~full]]に割り当てられてい" -"ます。\n" "本当にこれをグローバルショートカットとしても使いますか?" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:638 @@ -2765,7 +2748,7 @@ msgstr "縮小" #: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:132 msgctxt "@action" msgid "Full Screen Mode" -msgstr "フルスクリーンモード|/|$[~setProps ~label 'フルスクリーン']" +msgstr "フルスクリーンモード" #: kdeui/shortcuts/kstandardshortcut.cpp:134 msgctxt "@action" @@ -2995,17 +2978,13 @@ msgid "The '%1' key combination is registered by application %2 for action %3:" msgstr "" "キーの組み合わせ %1 はアプリケーション %2 によってアクション%3のために登録されてい" -"ます:|/|キーの組み合わせ %1 はアプリケーション " -"%2 によってアクション$[~stripAccel " -"$[~getForm %3 ~full]]のために登録されています:" +"ます:" #: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:505 msgid "In context '%1' for action '%2'\n" msgstr "" "コンテキスト%1でのアクション%2\n" -"|/|コンテキスト%1でのアクション" -"$[~stripAccel $[~getForm %2 ~full]]\n" #: kdeui/shortcuts/kglobalaccel.cpp:509 msgid "" @@ -6156,7 +6135,7 @@ msgstr "ステータスバーを表示" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:101 msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "フルスクリーンモード(&U)|/|$[~setProps ~label 'フルスクリーン']" +msgstr "フルスクリーンモード(&U)" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:102 msgid "&Save Settings" diff --git a/ko/messages/applications/katepart4.po b/ko/messages/applications/katepart4.po index 606275332..0497f0a3d 100644 --- a/ko/messages/applications/katepart4.po +++ b/ko/messages/applications/katepart4.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "'%1'에 대한 도움말이 없습니다" #: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" -msgstr "명령 %1이(가) 없습니다|/|명령 $[이가 %1] 없습니다" +msgstr "명령 %1이(가) 없습니다" #: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" @@ -8105,21 +8105,15 @@ msgstr "" #: document/katedocument.cpp:4425 msgid "The file '%1' was modified by another program." -msgstr "" -"다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 수정했습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을" -"를 %1 \"] 수정했습니다." +msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 수정했습니다." #: document/katedocument.cpp:4428 msgid "The file '%1' was created by another program." -msgstr "" -"다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 만들었습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을" -"를 %1 \"] 만들었습니다." +msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 만들었습니다." #: document/katedocument.cpp:4431 msgid "The file '%1' was deleted by another program." -msgstr "" -"다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 삭제했습니다.|/|다른 프로그램에서 파일 $[을" -"를 %1 \"] 삭제했습니다." +msgstr "다른 프로그램에서 파일 '%1'을(를) 삭제했습니다." #: document/katedocument.cpp:4575 msgid "" diff --git a/ko/messages/applications/konsole.po b/ko/messages/applications/konsole.po index 15487f6dc..488247a22 100644 --- a/ko/messages/applications/konsole.po +++ b/ko/messages/applications/konsole.po @@ -2394,9 +2394,7 @@ msgstr "%1에서의 출력 저장" #: SessionController.cpp:1763 msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "" -"%1이(가) 잘못된 URL이므로 출력을 저장할 수 없습니다.|/|$[이가 %1] 잘못된 URL" -"이므로 출력을 저장할 수 없습니다." +msgstr "%1이(가) 잘못된 URL이므로 출력을 저장할 수 없습니다." #: SessionController.cpp:1838 msgid "" @@ -2450,14 +2448,11 @@ msgstr "완료됨" #: Session.cpp:818 Session.cpp:830 msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "" -"프로그램 '%1'이(가) 충돌했습니다.|/|프로그램 $[이가 %1 \"] 충돌했습니다." +msgstr "프로그램 '%1'이(가) 충돌했습니다." #: Session.cpp:820 msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "" -"프로그램 '%1'이(가) 상태 %2(으)로 끝났습니다.|/|프로그램 $[이가 %1 \"] 상태 " -"$[으 %2]로 끝났습니다." +msgstr "프로그램 '%1'이(가) 상태 %2(으)로 끝났습니다." #: Session.cpp:1172 msgid "ZModem Progress" diff --git a/ko/messages/kde-extraapps/kget.po b/ko/messages/kde-extraapps/kget.po index 4843fa70f..88c2a26e3 100644 --- a/ko/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/ko/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "정지" #: core/kget.cpp:118 #, fuzzy msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?" -msgstr "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?|/|그룹 $[을를 %1] 삭제하시겠습니까?" +msgstr "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" #: core/kget.cpp:119 #, fuzzy @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "그룹 이름 바꾸기" #: core/kget.cpp:143 #, fuzzy msgid "Are you sure that you want to remove the following groups?" -msgstr "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?|/|그룹 $[을를 %1] 삭제하시겠습니까?" +msgstr "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" #: core/kget.cpp:145 #, fuzzy @@ -259,7 +259,6 @@ msgid "" "Overwrite?" msgstr "" "파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" "덮어쓰시겠습니까?" #: core/kget.cpp:565 @@ -369,7 +368,6 @@ msgstr "이미 토런트 %1을(를) 다운로드하고 있습니다" msgid "File already exists" msgstr "" "파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" "덮어쓰시겠습니까?" #: core/kget.cpp:1206 @@ -652,7 +650,6 @@ msgstr "" msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "" "파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" "덮어쓰시겠습니까?" #: core/urlchecker.cpp:385 core/urlchecker.cpp:411 @@ -686,7 +683,6 @@ msgid "" "Overwrite it?" msgstr "" "파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" "덮어쓰시겠습니까?" #: core/urlchecker.cpp:453 @@ -747,7 +743,6 @@ msgstr "디렉터리에 쓸 수 없습니다" msgid "Files exist already. Overwrite them?" msgstr "" "파일 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" -"덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" "덮어쓰시겠습니까?" #: core/urlchecker.cpp:499 @@ -2685,7 +2680,7 @@ msgstr "그룹 이름:" #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected transfer?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the selected transfers?" -msgstr[0] "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?|/|그룹 $[을를 %1] 삭제하시겠습니까?" +msgstr[0] "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" #: mainwindow.cpp:701 mainwindow.cpp:730 #, fuzzy @@ -2697,7 +2692,7 @@ msgstr "전송 목록 불러오기(&L)" msgid "Are you sure you want to delete the selected transfer including files?" msgid_plural "" "Are you sure you want to delete the selected transfers including files?" -msgstr[0] "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?|/|그룹 $[을를 %1] 삭제하시겠습니까?" +msgstr[0] "그룹 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChecksumAutomaticVerification) diff --git a/ko/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po b/ko/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po index 80891d77b..c5f8d98d1 100644 --- a/ko/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po +++ b/ko/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po @@ -86,8 +86,7 @@ msgstr "CD에서 %1의 오디오 데이터를 읽을 수 없음" #: audiocd.cpp:915 audiocd.cpp:993 msgid "Could not read %1: encoding failed" -msgstr "" -"%1을(를) 읽을 수 없음: 인코딩 오류|/|$[을를 %1] 읽을 수 없음: 인코딩 오류" +msgstr "%1을(를) 읽을 수 없음: 인코딩 오류" #: audiocd.cpp:1123 msgid "Track %1" diff --git a/ko/messages/kde-extraapps/kuser.po b/ko/messages/kde-extraapps/kuser.po index 6397a6fd3..6c1863e66 100644 --- a/ko/messages/kde-extraapps/kuser.po +++ b/ko/messages/kde-extraapps/kuser.po @@ -46,13 +46,11 @@ msgid "" msgstr "" "폴더 %1이(가) 이미 존재합니다.\n" "%2이(가) 소유자가 되며 권한이 바뀔 수 있습니다.\n" -"%3을(를) 정말 사용하시겠습니까?|/|폴더 $[이가 %1] 이미 존재합니다.\n" -"$[이가 %2] 소유자가 되며 권한이 바뀔 수 있습니다.\n" -"$[을를 %3] 정말 사용하시겠습니까?" +"%3을(를) 정말 사용하시겠습니까?" #: ku_adduser.cpp:122 msgid "%1 is not a folder." -msgstr "%1은(는) 폴더가 아닙니다.|/|$[은는 %1] 폴더가 아닙니다." +msgstr "%1은(는) 폴더가 아닙니다." #: ku_adduser.cpp:124 ku_adduser.cpp:151 msgid "stat() failed on %1." @@ -64,9 +62,7 @@ msgstr "편지함 %1이(가) 이미 존재합니다 (uid=%2)." #: ku_adduser.cpp:148 msgid "%1 exists but is not a regular file." -msgstr "" -"%1이(가) 존재하지만 일반 파일이 아닙니다.|/|$[이가 %1]존재하지만 일반 파일이 " -"아닙니다." +msgstr "%1이(가) 존재하지만 일반 파일이 아닙니다." #: ku_configdlg.cpp:51 ku_edituser.cpp:153 msgid "" @@ -472,8 +468,7 @@ msgstr "" #: ku_mainview.cpp:416 msgid "Do you really want to delete the group '%1'?" -msgstr "" -"그룹 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?|/|그룹 $[을를 %1 \"] 삭제하시겠습니까?" +msgstr "그룹 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?" #: ku_mainview.cpp:420 msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" @@ -561,13 +556,11 @@ msgstr "" #: ku_misc.cpp:154 msgid "File %1 does not exist." -msgstr "파일 %1이(가) 존재하지 않습니다.|/|파일 $[이가 %1] 존재하지 않습니다." +msgstr "파일 %1이(가) 존재하지 않습니다." #: ku_misc.cpp:159 msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "" -"파일 %1을(를) 읽기 위해 열 수 없습니다.|/|파일 $[을를 %1] 읽기 위해 열 수 없" -"습니다." +msgstr "파일 %1을(를) 읽기 위해 열 수 없습니다." #: ku_misc.cpp:164 msgid "Cannot open file %1 for writing." @@ -631,9 +624,7 @@ msgstr "연결 삭제" #: ku_user.cpp:149 msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty." -msgstr "" -"홈 폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다: 비어 있습니다.|/|홈 폴더 $[을를 %1] 만들 " -"수 없습니다: 비어 있습니다." +msgstr "홈 폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다: 비어 있습니다." #: ku_user.cpp:155 msgid "" diff --git a/ko/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ko/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index af81e4b1b..e317fbc39 100644 --- a/ko/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ko/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -479,15 +479,11 @@ msgstr "인증 취소" #: allyourbase.cpp:217 msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" -msgstr "" -"항목 '%1'이(가) 이미 존재합니다. 계속 진행하시겠습니까?|/|항목 $[이가 %1 \"] " -"이미 존재합니다. 계속 진행하시겠습니까?" +msgstr "항목 '%1'이(가) 이미 존재합니다. 계속 진행하시겠습니까?" #: allyourbase.cpp:240 msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" -msgstr "" -"폴더 '%1'이(가) 이미 존재합니다. 계속 진행하시겠습니까?|/|폴더 $[이가 %1 \"] " -"이미 존재합니다. 계속 진행하시겠습니까?" +msgstr "폴더 '%1'이(가) 이미 존재합니다. 계속 진행하시겠습니까?" #: allyourbase.cpp:240 msgid "Replace" diff --git a/ko/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/ko/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 6e8d23df0..927fc9e01 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "설명: %1" #: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" -msgstr "폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다|/|폴더 $[을를 %1] 만들 수 없습니다" +msgstr "폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다" #: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" @@ -409,9 +409,7 @@ msgstr "테마 URL을 끌어다 놓거나 입력하십시ㄷ오" #: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." -msgstr "" -"KDM 테마 압축 파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다.|/|KDM 테마 압축 파일 $[을를 " -"%1] 찾을 수 없습니다." +msgstr "KDM 테마 압축 파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다." #: kdm-theme.cpp:260 msgid "" @@ -419,9 +417,7 @@ msgid "" "please check that address %1 is correct." msgstr "" "KDM 테마 압축 파일을 다운로드할 수 없습니다.\n" -"주소 %1이(가) 올바른지 확인하십시오.|/|KDM 테마 압축 파일을 다운로드할 수 없" -"습니다.\n" -"주소 $[이가 %1] 올바른지 확인하십시오." +"주소 %1이(가) 올바른지 확인하십시오." #: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." diff --git a/ko/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/ko/messages/kde-workspace/kio_trash.po index f18e02cb6..cdab3e10d 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -31,10 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "디렉터리 %1이(가) 더 이상 존재하지 않기 때문에 이 항목을 원래 위치로 복원할 " "수 없습니다. 그 디렉터리를 다시 만든 다음 복원 작업을 다시 수행하거나, 항목" -"을 다른 곳으로 드래그하셔서 복원하십시오.|/|디렉터리 $[이가 %1] 더 이상 존재" -"하지 않기 때문에 이 항목을 원래 위치로 복원할 수 없습니다. 그 디렉터리를 다" -"시 만든 다음 복원 작업을 다시 수행하거나, 항목을 다른 곳으로 드래그하셔서 복" -"원하십시오." +"을 다른 곳으로 드래그하셔서 복원하십시오." #: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." diff --git a/ko/messages/kde-workspace/kshorturifilter.po b/ko/messages/kde-workspace/kshorturifilter.po index dde47c7c4..16bb1a212 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/kshorturifilter.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/kshorturifilter.po @@ -19,18 +19,12 @@ msgstr "" #: kshorturifilter.cpp:246 msgid "%1 does not have a home folder." -msgstr "" -"%1은(는) 홈 폴더를 가지고 있지 않습니다.|/|$[은는 " -"%1] 홈 폴더를 가지고 있지 않습니다." +msgstr "%1은(는) 홈 폴더를 가지고 있지 않습니다." #: kshorturifilter.cpp:248 msgid "There is no user called %1." -msgstr "" -"사용자 %1이(가) 없습니다.|/|사용자 $[이가 %1] 없습" -"니다." +msgstr "사용자 %1이(가) 없습니다." #: kshorturifilter.cpp:497 msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "" -"파일이나 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다.|/|파일이나 폴" -"더 $[이가 %1] 존재하지 않습니다." +msgstr "파일이나 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다." diff --git a/ko/messages/kde-workspace/ksysguard.po b/ko/messages/kde-workspace/ksysguard.po index 996345c1a..069f923b1 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/ksysguard.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/ksysguard.po @@ -1056,13 +1056,11 @@ msgstr "" #: WorkSheet.cpp:83 msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "파일 %1을(를) 열 수 없습니다.|/|파일 $[을를 %1] 열 수 없습니다." +msgstr "파일 %1을(를) 열 수 없습니다." #: WorkSheet.cpp:91 msgid "The file %1 does not contain valid XML." -msgstr "" -"파일 %1은(는) 올바른 XML을 포함하지 않습니다.|/|파일 $[은는 %1] 올바른 XML을 " -"포함하지 않습니다." +msgstr "파일 %1은(는) 올바른 XML을 포함하지 않습니다." #: WorkSheet.cpp:98 msgid "" @@ -1078,7 +1076,7 @@ msgstr "파일 %1의 워크시트 크기가 잘못되었습니다." #: WorkSheet.cpp:231 msgid "Cannot save file %1" -msgstr "파일 %1을(를) 저장할 수 없습니다|/|파일 [$을를 %1] 저장할 수 없습니다" +msgstr "파일 %1을(를) 저장할 수 없습니다" #: WorkSheet.cpp:277 msgid "The clipboard does not contain a valid display description." diff --git a/ko/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/ko/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index de127fd7b..e48063323 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -28,9 +28,7 @@ msgstr "라이브러리 %1의 API 버전이 올바르지 않습니다: %2" #: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." -msgstr "" -"라이브러리 %1은(는) KWin 플러그인이 아닙니다.|/|라이브러리 $[은는 %1] KWin 플" -"러그인이 아닙니다." +msgstr "라이브러리 %1은(는) KWin 플러그인이 아닙니다." #: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." diff --git a/ko/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po b/ko/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po index 889fd0e69..8072a126e 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "%1 열기" #: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114 msgid "Go to %1" -msgstr "%1(으)로 가기|/|$[으 %1]로 가기" +msgstr "%1(으)로 가기" #: locationrunner.cpp:108 msgid "Send email to %1" @@ -39,4 +39,4 @@ msgstr "%1에게 이메일 보내기" #: locationrunner.cpp:110 msgid "Launch with %1" -msgstr "%1(으)로 실행하기|/|$[으 %1]로 실행하기" +msgstr "%1(으)로 실행하기" diff --git a/ko/messages/kde-workspace/processui.po b/ko/messages/kde-workspace/processui.po index 08cc4fa4b..8c6197dd9 100644 --- a/ko/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/ko/messages/kde-workspace/processui.po @@ -651,9 +651,7 @@ msgstr "
파일 시스템 그룹: %1" #: ProcessModel.cpp:1154 msgctxt "Short description of a process. PID, name, user" msgid "%1: %2, owned by user %3" -msgstr "" -"%1: %2, %3이(가) 소유함|/|%1: %2, $[이가 %3] 소" -"유함" +msgstr "%1: %2, %3이(가) 소유함" #: ProcessModel.cpp:1161 msgid "%1 (gid: %2)" @@ -701,9 +699,7 @@ msgstr "%1/초" #: ProcessModel.cpp:1355 msgctxt "tooltip. name,pid " msgid "This process is being debugged by %1 (%2)" -msgstr "" -"이 프로세스는 %1이(가) 디버그하고 있습니다. (%2)|/|이 프로세스" -"는 $[이가 %1] 디버그하고 있습니다. (%2)" +msgstr "이 프로세스는 %1이(가) 디버그하고 있습니다. (%2)" #: ProcessModel.cpp:1376 msgid "" diff --git a/ko/messages/kdeaccessibility/kmouth.po b/ko/messages/kdeaccessibility/kmouth.po index 910454bb8..021b5e1c1 100644 --- a/ko/messages/kdeaccessibility/kmouth.po +++ b/ko/messages/kdeaccessibility/kmouth.po @@ -393,9 +393,7 @@ msgstr "" #: phrasebook/phrasebook.cpp:283 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:259 #, kde-format msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"파일 %1이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?|/|파일 $[이가 %1] 이미 존재" -"합니다. 덮어쓰시겠습니까?" +msgstr "파일 %1이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" #: phrasebook/phrasebook.cpp:284 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:260 msgid "File Exists" diff --git a/ko/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ko/messages/kdelibs/kdelibs4.po index c8bc616b2..e2619af7f 100644 --- a/ko/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ko/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 msgid "Manage Link" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "텍스트 변경(&X)..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "동작 목록: %1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1254 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1284 msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1534 msgid "Change Icon" @@ -1697,12 +1697,12 @@ msgstr "도구 모음 위치 잠금" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" @@ -2208,9 +2208,7 @@ msgstr "복원(&R)" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:903 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:210 msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "" -"%1을 종료하시겠습니까?|/|$[을를 %1] 종료하시겠습니" -"까?" +msgstr "%1을 종료하시겠습니까?" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:906 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:213 @@ -3694,8 +3692,7 @@ msgstr "KDEInit에서 '%1'(을)를 실행할 수 없음" #: kinit/klauncher.cpp:703 kinit/klauncher.cpp:732 kinit/klauncher.cpp:747 msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "" -"서비스 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다.|/|서비스 $[을를 %1 \"] 찾을 수 없습니다." +msgstr "서비스 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다." #: kinit/klauncher.cpp:766 msgid "Service '%1' must be executable to run." @@ -4089,9 +4086,6 @@ msgstr "" "KLauncher를 D-Bus를 통해 실행할 수 없어서, %1(을)를 호출하였을 때 오류가 발생" "했습니다:\n" "%2\n" -"|/|KLauncher를 D-Bus를 통해 실행할 수 없어서, $[을를 %1] 호출하였을 때 오류" -"가 발생했습니다:\n" -"%2\n" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:251 msgid "" @@ -4434,7 +4428,7 @@ msgstr "알 수 없는 옵션 '%1'." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." -msgstr "'%1'이(가) 없습니다.|/|'$[이가 %1]' 없습니다." +msgstr "'%1'이(가) 없습니다." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:878 #, fuzzy @@ -4593,15 +4587,11 @@ msgstr "지정한 서비스가 올바르지 않음" #: kdecore/util/kpluginloader.cpp:128 msgid "The service '%1' provides no library or the Library key is missing" -msgstr "" -"서비스 '%1'이(가) 라이브러리를 제공하지 않거나 라이브러리 키가 없습니다.|/|서" -"비스 $[이가 %1 \"] 라이브러리를 제공하지 않거나 라이브러리 키가 없습니다." +msgstr "서비스 '%1'이(가) 라이브러리를 제공하지 않거나 라이브러리 키가 없습니다." #: kdecore/util/kpluginloader.cpp:166 msgid "The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory." -msgstr "" -"라이브러리 %1(은)는 KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다.|/|라이브러리 $[은는 " -"%1] KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다." +msgstr "라이브러리 %1(은)는 KDE 4 호환 요소를 제공하지 않습니다." #: kdecore/services/kmimetyperepository.cpp:612 msgid "Could not find mime type %2" @@ -6103,10 +6093,8 @@ msgstr "요구에 적합한 서비스를 찾을 수 없었습니다." #: kdecore/services/kservice.h:508 msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'" -msgstr "" -"서비스 '%1'은(는) 키워드 '%3'(으)로 인터페이스 '%2'을(를) 제공하지 않습니" -"다|/|서비스 $[은는 %1 \"] 키워드 $[으 %3 \"]로 인터페이스 $[을를 %2 \"] 제공" -"하지 않습니다" +msgstr "서비스 '%1'은(는) 키워드 '%3'(으)로 인터페이스 '%2'을(를) 제공하지 않습니" +"다" #: kdecore/date/kdatetime.cpp:1512 kdecore/date/kdatetime.cpp:1522 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:2974 diff --git a/ko/messages/kdelibs/kio4.po b/ko/messages/kdelibs/kio4.po index 301c16500..2ce1cb6d2 100644 --- a/ko/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ko/messages/kdelibs/kio4.po @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "그림에 OCR 수행" #: kio/netaccess.cpp:104 msgid "File '%1' is not readable" -msgstr "파일 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다|/|파일 $[을를 %1 \"] 읽을 수 없습니다" +msgstr "파일 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다" #: kio/netaccess.cpp:421 msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "다음으로 열기(&O)..." #: kio/kfileitemactions.cpp:692 msgid "Open &with %1" -msgstr "%1(으)로 열기(&W)|/|$[으 %1]로 열기(&W)" +msgstr "%1(으)로 열기(&W)" #: kio/kfileitemactions.cpp:694 msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" @@ -1988,8 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "" "The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." msgstr "" -"입력한 이름 %1이(가) 존재하지 않습니다. 잘못 입력했을 수도 있습니다.|/|입력" -"한 이름 $[이가 %1] 존재하지 않습니다. 잘못 입력했을 수도 있습니다." +"입력한 이름 %1이(가) 존재하지 않습니다. 잘못 입력했을 수도 있습니다." #: kio/global.cpp:677 msgid "Access Denied" @@ -2538,9 +2537,7 @@ msgstr "프록시 설정을 다시 확인하시고 다시 시도해 보십시오 #: kio/global.cpp:1020 msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" -msgstr "" -"인증 실패: 방법 %1을(를) 사용할 수 없음|/|인증 실패: 방법 $[을를 %1] 사용할 " -"수 없음" +msgstr "인증 실패: 방법 %1을(를) 사용할 수 없음" #: kio/global.cpp:1022 #, fuzzy @@ -2704,9 +2701,7 @@ msgstr "심볼릭 링크를 만들 수 없음" #: kio/global.cpp:1129 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." -msgstr "" -"요청한 심볼릭 링크 %1을(를) 만들 수 없습니다.|/|요청한 심볼릭 링크 $[을를 " -"%1] 만들 수 없습니다." +msgstr "요청한 심볼릭 링크 %1을(를) 만들 수 없습니다." #: kio/global.cpp:1136 msgid "No Content" @@ -2824,7 +2819,7 @@ msgstr "" #: kio/krun.cpp:1679 msgid "Could not find the program '%1'" -msgstr "프로그램 '%1'을(를) 찾을 수 없음|/|프로그램 $[을를 %1 \"] 찾을 수 없음" +msgstr "프로그램 '%1'을(를) 찾을 수 없음" #: kio/kmimetypechooser.cpp:82 msgid "Mime Type" @@ -3015,11 +3010,11 @@ msgstr "파일 복사 실행 취소 확인" #: kio/kfileitem.cpp:1145 msgid "(Symbolic Link to %1)" -msgstr "(%1(으)로 향한 심볼릭 링크)|/|($[으 %1]로 향한 심볼릭 링크)" +msgstr "(%1(으)로 향한 심볼릭 링크)" #: kio/kfileitem.cpp:1147 msgid "(%1, Link to %2)" -msgstr "(%1, %2(으)로 향한 링크)|/|(%1, $[으 %2]로 향한 링크)" +msgstr "(%1, %2(으)로 향한 링크)" #: kio/kfileitem.cpp:1151 msgid " (Points to %1)" @@ -4281,9 +4276,7 @@ msgid "" "is not listed, enter the name or click the browse button.
" msgstr "" "%1을(를) 열기 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없으" -"면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오.|/|$[을를 %1 " -"\"] 열기 위한 프로그램을 선택하십시오. 프로그램이 목록에 없으면 이름을 입" -"력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오." +"면 이름을 입력하거나 찾아보기 단추를 누르십시오." #: kfile/kopenwithdialog.cpp:494 msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." @@ -4973,8 +4966,7 @@ msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below." msgstr "" -"%1, %2을(를) 하려는 중 오류가 발생했습니다. 원인의 요약은 아래에 있습니다.|/|" -"%1, $[을를 %2] 하려는 중 오류가 발생했습니다. 원인의 요약은 아래에 있습니다." +"%1, %2을(를) 하려는 중 오류가 발생했습니다. 원인의 요약은 아래에 있습니다." #: ../kioslave/http/http.cpp:1697 ../kioslave/http/http.cpp:1829 msgctxt "%1: request type" @@ -5245,9 +5237,7 @@ msgstr "사용자 정의 경로" #: ../kfile/kdiroperator.cpp:748 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." -msgstr "" -"파일이나 폴더 %1이(가) 이미 존재합니다.|/|파일이나 폴더 $[이가 %1] 이미 존재" -"합니다." +msgstr "파일이나 폴더 %1이(가) 이미 존재합니다." #: ../kfile/kdiroperator.cpp:750 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." diff --git a/ko/messages/kdelibs/libplasma.po b/ko/messages/kdelibs/libplasma.po index fca0d428b..ae1772d15 100644 --- a/ko/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/ko/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -203,16 +203,12 @@ msgstr "%1 설정" msgctxt "" "API or programming language the widget was written in, name of the widget" msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget." -msgstr "" -"%2 위젯에 필요한 스크립트 엔진 %1을(를) 열 수 없습니다.|/|%2 위젯에 필요한 스" -"크립트 엔진 $[을를 %1] 열 수 없습니다." +msgstr "%2 위젯에 필요한 스크립트 엔진 %1을(를) 열 수 없습니다." #: applet.cpp:2674 msgctxt "Package file, name of the widget" msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget." -msgstr "" -"%2 위젯에 필요한 패키지 %1을(를) 열 수 없습니다.|/|%2 위젯에 필요한 패키지 " -"$[을를 %1] 열 수 없습니다." +msgstr "%2 위젯에 필요한 패키지 %1을(를) 열 수 없습니다." #: applet.cpp:2828 msgid "This object could not be created." diff --git a/lt/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/lt/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index e3e2343db..5f52f10c0 100644 --- a/lt/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/lt/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -41,62 +41,62 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "pirma|/|$[set-cases pirmos dviejų]" +msgstr "pirma" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "dvi|/|$[set-cases dviejų trijų]" +msgstr "dvi" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "trys|/|$[set-cases trijų keturių]" +msgstr "trys" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "keturios|/|$[set-cases keturių penkių]" +msgstr "keturios" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "penkios|/|$[set-cases penkių šešių]" +msgstr "penkios" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "šešios|/|$[set-cases šešių septynių]" +msgstr "šešios" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "septynios|/|$[set-cases septynių aštuonių]" +msgstr "septynios" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "aštuonios|/|$[set-cases aštuonių devynių]" +msgstr "aštuonios" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "devynios|/|$[set-cases devynių dešimtos]" +msgstr "devynios" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "dešimt|/|$[set-cases dešimtos vienuolikos]" +msgstr "dešimt" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "vienuolika|/|$[set-cases vienuolikos dvylikos]" +msgstr "vienuolika" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "dvylika|/|$[set-cases dvylikos pirmos]" +msgstr "dvylika" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -106,33 +106,32 @@ msgstr "%1" #: fuzzyClock.cpp:354 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "five past %1" -msgstr "penkios po %1|/|penkios po $[get-case kilmininkas %1]" +msgstr "penkios po %1" #: fuzzyClock.cpp:355 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "ten past %1" -msgstr "dešimt po %1|/|dešimt po $[get-case kilmininkas %1]" +msgstr "dešimt po %1" #: fuzzyClock.cpp:356 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "quarter past %1" -msgstr "penkiolika po %1|/|penkiolika po $[get-case kilmininkas %1]" +msgstr "penkiolika po %1" #: fuzzyClock.cpp:357 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty past %1" -msgstr "dvidešimt po %1|/|dvidešimt po $[get-case kilmininkas %1]" +msgstr "dvidešimt po %1" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "" -"dvidešimt penkios po %1|/|dvidešimt penkios po $[get-case kilmininkas %1]" +msgstr "dvidešimt penkios po %1" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "trisdešimt po %1|/|pusė $[get-case kitavalanda %1]" +msgstr "trisdešimt po %1" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po b/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po index 8d8bf7d20..b797942be 100644 --- a/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po +++ b/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po @@ -39,8 +39,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Spauskite, norėdami pasiekti konfigūracijos parinktis, valdymą ar pridėti " -"daugiau valdiklių į %1.|/|Spauskite, norėdami pasiekti konfigūracijos " -"parinktis, valdymą ar pridėti daugiau valdiklių į $[get-case galininkas %1]." +"daugiau valdiklių į %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po b/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po index 13a1042c2..ead7adf84 100644 --- a/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po +++ b/lt/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po @@ -39,9 +39,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Spragtelėkite norėdami pasiekti daugiau parinkčių ir valdymo priemonių arba " -"norėdami pridėti daugiau valdiklių į %1|/|Spragtelėkite norėdami pasiekti " -"daugiau parinkčių ir valdymo priemonių arba norėdami pridėti daugiau " -"valdiklių į $[get-case galininkas %1]." +"norėdami pridėti daugiau valdiklių į %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/lt/messages/kdelibs/libplasma.po b/lt/messages/kdelibs/libplasma.po index 0599ec389..df6fb7cd7 100644 --- a/lt/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/lt/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nepavyko įkelti valdiklio" #: applet.cpp:806 msgid "Panel" -msgstr "Skydelis|/|$[set-cases Skydelio Skydeliui Skydelį Skydeliu Skydelyje]" +msgstr "Skydelis" #: applet.cpp:808 msgid "Unknown" @@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "Nustatymai" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Nustatymai: %1|/|$[get-case Kilmininkas %1] nustatymai" +msgstr "Nustatymai: %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Nustatymai: %1|/|$[get-case Kilmininkas %1] nustatymai" +msgstr "Nustatymai: %1" #: applet.cpp:1967 msgid "Accessibility" @@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "Klaviatūros greitasis klavišas" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "Pašalinti: %1|/|Pašalinti šį $[get-case galininkas %1]" +msgstr "Pašalinti: %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Nustatymai: %1|/|$[get-case Kilmininkas %1] nustatymai" +msgstr "Nustatymai: %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Ankstesnis valdiklis" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "%1 parinktys|/|$[get-case Kilmininkas %1] parinktys" +msgstr "%1 parinktys" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -265,14 +265,12 @@ msgstr "Apmušalas" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Pašalinti %1|/|Pašalinti šį $[get-case galininkas %1]" +msgstr "Pašalinti %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "" -"Ar tikrai norite pašalinti šį %1|/|Ar tikrai norite pašalinti šį $[get-case " -"galininkas %1]?" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį %1?" #: containment.cpp:2097 msgid "Could not find requested component: %1" diff --git a/lv/messages/applications/kfindpart.po b/lv/messages/applications/kfindpart.po index 5f19a4ebc..4e608dae4 100644 --- a/lv/messages/applications/kfindpart.po +++ b/lv/messages/applications/kfindpart.po @@ -440,8 +440,8 @@ msgctxt "" msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "pē&dējā" -msgstr[1] "pē&dējās |/| $[pēc-konteksta type 'm|y' pē&dējos pē&dējās]" -msgstr[2] "pē&dējās |/| $[pēc-konteksta type 'm|y' pē&dējos pē&dējās]" +msgstr[1] "pē&dējās" +msgstr[2] "pē&dējās" #: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" diff --git a/nb/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/nb/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 57c338a2a..3f79c1a1e 100644 --- a/nb/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/nb/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "ti" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "elleve |/| $[egenskap etter tolv]" +msgstr "elleve" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "tolv |/| $[egenskap etter ett]" +msgstr "tolv" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "kvart over %1" #: fuzzyClock.cpp:357 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty past %1" -msgstr "%1 tjue |/| ti på halv $[etter %1]" +msgstr "%1 tjue" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "%1 tjuefem |/| fem på halv $[etter %1]" +msgstr "%1 tjuefem" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 tretti |/| halv $[etter %1]" +msgstr "%1 tretti" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/nl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/nl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 3643d3cf6..82998c89b 100644 --- a/nl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/nl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -44,62 +44,62 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "een|/|$[eigenschap volgenduur twee]" +msgstr "een" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "twee|/|$[eigenschap volgenduur drie]" +msgstr "twee" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "drie|/|$[eigenschap volgenduur vier]" +msgstr "drie" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "vier|/|$[eigenschap volgenduur vijf]" +msgstr "vier" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "vijf|/|$[eigenschap volgenduur zes]" +msgstr "vijf" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "zes|/|$[eigenschap volgenduur zeven]" +msgstr "zes" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "zeven|/|$[eigenschap volgenduur acht]" +msgstr "zeven" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "acht|/|$[eigenschap volgenduur negen]" +msgstr "acht" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "negen|/|$[eigenschap volgenduur tien]" +msgstr "negen" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "tien|/|$[eigenschap volgenduur elf]" +msgstr "tien" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "elf|/|$[eigenschap volgenduur twaalf]" +msgstr "elf" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "twaalf|/|$[eigenschap volgenduur een]" +msgstr "twaalf" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "twintig over %1" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "vijfentwintig over %1|/|vijf voor half $[volgenduur %1]" +msgstr "vijfentwintig over %1" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 uur dertig|/|half $[volgenduur %1]" +msgstr "%1 uur dertig" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/nn/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/nn/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index f386d94f7..6271d988a 100644 --- a/nn/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/nn/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -42,62 +42,62 @@ msgstr "%1 %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "eitt |/| $[eigenskap etter to]" +msgstr "eitt" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "to |/| $[eigenskap etter tre]" +msgstr "to" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "tre |/| $[eigenskap etter fire]" +msgstr "tre" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "fire |/| $[eigenskap etter fem]" +msgstr "fire" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "fem |/| $[eigenskap etter seks]" +msgstr "fem" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "seks |/| $[eigenskap etter sju]" +msgstr "seks" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "sju |/| $[eigenskap etter åtte]" +msgstr "sju" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "åtte |/| $[eigenskap etter ni]" +msgstr "åtte" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "ni |/| $[eigenskap etter ti]" +msgstr "ni" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "ti |/| $[eigenskap etter elleve]" +msgstr "ti" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "elleve |/| $[eigenskap etter tolv]" +msgstr "elleve" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "tolv |/| $[eigenskap etter eitt]" +msgstr "tolv" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "kvart over %1" #: fuzzyClock.cpp:357 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty past %1" -msgstr "%1 tjue |/| ti på halv $[etter %1]" +msgstr "%1 tjue" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "%1 tjuefem |/| fem på halv $[etter %1]" +msgstr "%1 tjuefem" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 tretti |/| halv $[etter %1]" +msgstr "%1 tretti" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/nn/messages/kdelibs/libplasma.po b/nn/messages/kdelibs/libplasma.po index 2adf4e816..aa4d491e8 100644 --- a/nn/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/nn/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Innstillingar" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Set opp «%1»|/|Set opp $[dobbelbest %1]$[bunden %1]" +msgstr "Set opp «%1»" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Set opp «%1»|/|Set opp $[dobbelbest %1]$[bunden %1]" +msgstr "Set opp «%1»" #: applet.cpp:1967 msgid "Accessibility" @@ -193,12 +193,12 @@ msgstr "Snøggtast" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "Fjern «%1»|/|Fjern $[pron %1] $[bunden %1]" +msgstr "Fjern «%1»" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Set opp «%1»|/|Set opp $[dobbelbest %1]$[bunden %1]" +msgstr "Set opp «%1»" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Førre element" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Val for %1|/|Val for $[litenfor %1]" +msgstr "Val for %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." diff --git a/ru/messages/kde-extraapps/kcron.po b/ru/messages/kde-extraapps/kcron.po index b8de3cec3..31b38c611 100644 --- a/ru/messages/kde-extraapps/kcron.po +++ b/ru/messages/kde-extraapps/kcron.po @@ -355,15 +355,12 @@ msgstr "%1; %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:251 msgctxt "Every 'days of week'" msgid "every %1" -msgstr "по дням недели: %1|/|по дням недели: $[replace-pairs %1 ', и ' ' и ']" +msgstr "по дням недели: %1" #: src/crontablib/cttask.cpp:255 msgctxt "'Days of month' of 'Months'" msgid "%1 of %2" -msgstr "" -"%1 %2|/|%1 $[replace-pairs %2 Январь января Февраль февраля Март марта " -"Апрель апреля Май мая Июнь июня Июль июля Август августа Сентябрь сентября " -"Октябрь октября Ноябрь ноября Декабрь декабря ', и ' ' и ']" +msgstr "%1 %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:277 msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" diff --git a/ru/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po b/ru/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po index b9dcff3df..a20adab97 100644 --- a/ru/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po +++ b/ru/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Добавить группы" #: groupingcontainment.cpp:940 msgid "Remove this %1" -msgstr "Удалить эту %1|/|Удалить эту $[restore %1]" +msgstr "Удалить эту %1" #: groupingcontainment.cpp:944 msgid "Configure this %1" -msgstr "Настроить эту %1|/|Удалить эту $[restore %1]" +msgstr "Настроить эту %1" #. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig) @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Новая вкладка" #: groups/tabbinggroup.cpp:378 msgid "Tabbing Group" -msgstr "Группа со вкладками|/|$[store 'группу со вкладками']" +msgstr "Группа со вкладками" # use transcript #: groups/flowgroup.cpp:392 @@ -109,4 +109,4 @@ msgstr "Потоковая группа" #: groups/stackinggroup.cpp:215 msgid "Stacking Group" -msgstr "Многоуровневая группа|/|$[store 'многоуровневую группу']" +msgstr "Многоуровневая группа" diff --git a/ru/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/ru/messages/kde-workspace/kfontinst.po index eb2d40984..65e923b44 100644 --- a/ru/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/ru/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -248,10 +248,7 @@ msgstr "Символьный или другой" #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "" -"Фильтр по %1|/|Фильтр по $[replace-pairs %1 'Гарнитура' 'гарнитуре' " -"'Начертание' 'начертанию' 'Соответствие FontConfig' 'соответствию " -"FontConfig' 'Файл' 'имени файла' 'Расположение файла' 'расположению файла']" +msgstr "Фильтр по %1" #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 msgid "Font" diff --git a/ru/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po b/ru/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po index d03c087b9..32a2724ec 100644 --- a/ru/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po +++ b/ru/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po @@ -137,4 +137,4 @@ msgstr "По рабочим столам" #: package/contents/ui/main.qml:112 msgid "On %1" -msgstr "%1|/|На рабочем столе $[wo-prefix 'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "%1" diff --git a/ru/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po b/ru/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po index f18bfe418..55b0d89ab 100644 --- a/ru/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po +++ b/ru/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po @@ -143,57 +143,36 @@ msgstr "роль" #: windowsrunner.cpp:392 msgid "Switch to desktop %1" -msgstr "" -"Переключиться на %1|/|Переключиться на рабочий стол $[wo-prefix 'Рабочий " -"стол ' %1]" +msgstr "Переключиться на %1" #: windowsrunner.cpp:416 msgid "Close running window on %1" -msgstr "" -"Закрыть окно на %1|/|Закрыть окно на рабочем столе $[wo-prefix 'Рабочий стол " -"' %1]" +msgstr "Закрыть окно на %1" #: windowsrunner.cpp:419 msgid "(Un)minimize running window on %1" -msgstr "" -"Свернуть или развернуть окно на %1|/|Свернуть или развернуть окно на рабочем " -"столе $[wo-prefix 'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "Свернуть или развернуть окно на %1" #: windowsrunner.cpp:422 msgid "Maximize/restore running window on %1" -msgstr "" -"Распахнуть или восстановить окно на %1|/|Распахнуть или восстановить окно на " -"рабочем столе $[wo-prefix 'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "Распахнуть или восстановить окно на %1" #: windowsrunner.cpp:425 msgid "Toggle fullscreen for running window on %1" -msgstr "" -"Включить или выключить полноэкранный режим для окна на %1|/|Включить или " -"выключить полноэкранный режим для окна на рабочем столе $[wo-prefix 'Рабочий " -"стол ' %1]" +msgstr "Включить или выключить полноэкранный режим для окна на %1" #: windowsrunner.cpp:428 msgid "(Un)shade running window on %1" -msgstr "" -"Свернуть или развернуть из заголовка окно на %1|/|Свернуть или развернуть из " -"заголовка окно на рабочем столе $[wo-prefix 'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "Свернуть или развернуть из заголовка окно на %1" #: windowsrunner.cpp:431 msgid "Toggle keep above for running window on %1" -msgstr "" -"Включить или выключить поддержку поверх других окон окна на %1|/|Включить " -"или выключить поддержку поверх других окон окна на рабочем столе $[wo-prefix " -"'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "Включить или выключить поддержку поверх других окон окна на %1" #: windowsrunner.cpp:434 msgid "Toggle keep below running window on %1" -msgstr "" -"Включить или выключить поддержку на заднем плане окна на %1|/|Включить или " -"выключить поддержку на заднем плане окна на рабочем столе $[wo-prefix " -"'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "Включить или выключить поддержку на заднем плане окна на %1" #: windowsrunner.cpp:438 msgid "Activate running window on %1" -msgstr "" -"Переключиться на окно на %1|/|Переключиться на окно на рабочем столе $[wo-" -"prefix 'Рабочий стол ' %1]" +msgstr "Переключиться на окно на %1" diff --git a/sr/messages/applications/dolphin.po b/sr/messages/applications/dolphin.po index 17c8d36e6..252f95826 100644 --- a/sr/messages/applications/dolphin.po +++ b/sr/messages/applications/dolphin.po @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "растуће" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102 msgctxt "@item:inlistbox Sort" msgid "Descending" -msgstr "опадајуће|/|$[својства списковно 'поређај опадајуће']" +msgstr "опадајуће" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110 msgctxt "@option:check" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Подаци о простору" #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "Подешавање прегледа за %1|/|Подешавање прегледа за $[аку %1]" +msgstr "Подешавање прегледа за %1" #: settings/general/generalsettingspage.cpp:48 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 @@ -2183,12 +2183,12 @@ msgstr "Преглед фајлова и фасцикли" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Descending" -msgstr "опадајуће|/|$[својства списковно 'поређај опадајуће']" +msgstr "опадајуће" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" -msgstr "прво фасцикле|/|$[својства списковно 'поређај прво фасцикле']" +msgstr "прво фасцикле" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:180 msgctxt "@action:inmenu View" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Подеси својства приказа..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:477 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" -msgstr "иконе|/|$[својства наредбено 'иконе' списковно 'приказ у иконама']" +msgstr "иконе" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:478 msgctxt "@info" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Режим приказа икона" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:488 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" -msgstr "сажето|/|$[својства наредбено 'сажето' списковно 'приказ сажето']" +msgstr "сажето" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:489 msgctxt "@info" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Сажети режим приказа" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:499 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" -msgstr "детаљи|/|$[својства наредбено 'детаљи' списковно 'приказ у детаљима']" +msgstr "детаљи" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:500 msgctxt "@info" diff --git a/sr/messages/applications/fsview.po b/sr/messages/applications/fsview.po index 1bea7c92a..a95c987e5 100644 --- a/sr/messages/applications/fsview.po +++ b/sr/messages/applications/fsview.po @@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 msgid "Name" -msgstr "Име|/|$[својства аку име]" +msgstr "Име" #: fsview.cpp:51 msgid "Size" -msgstr "Величина|/|$[својства аку величину]" +msgstr "Величина" #: fsview.cpp:52 msgid "File Count" -msgstr "Број фајлова|/|$[својства аку 'број фајлова']" +msgstr "Број фајлова" #: fsview.cpp:53 msgid "Directory Count" -msgstr "Број фасцикли|/|$[својства аку 'број фасцикли']" +msgstr "Број фасцикли" #: fsview.cpp:54 msgid "Last Modified" -msgstr "Последња измена|/|$[својства аку 'последњу измену']" +msgstr "Последња измена" #: fsview.cpp:55 fsview.cpp:389 msgid "Owner" -msgstr "Власник|/|$[својства аку власника]" +msgstr "Власник" #: fsview.cpp:56 fsview.cpp:390 msgid "Group" -msgstr "Група|/|$[својства аку групу]" +msgstr "Група" #: fsview.cpp:57 fsview.cpp:391 msgid "Mime Type" -msgstr "МИМЕ тип|/|$[својства аку 'МИМЕ тип']" +msgstr "МИМЕ тип" #: fsview.cpp:273 msgid "Go To" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Доле десно" #: treemap.cpp:3012 msgid "No %1 Limit" -msgstr "Без ограничења за: %1|/|Без ограничења за $[аку %1]" +msgstr "Без ограничења за: %1" #: treemap.cpp:3064 msgid "No Area Limit" diff --git a/sr/messages/applications/kate.po b/sr/messages/applications/kate.po index 123d568ec..b8ebf40ee 100644 --- a/sr/messages/applications/kate.po +++ b/sr/messages/applications/kate.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Приказ отворених докумената у стаблу" #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:105 filetree/katefiletreeplugin.cpp:179 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:201 msgid "Documents" -msgstr "Документи|/|$[својства аку 'Документе']" +msgstr "Документи" # >> @title #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:113 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "&Други..." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application '%1' not found." -msgstr "Програм „%1“ није нађен.|/|Програм „$[ном %1]“ није нађен!" +msgstr "Програм „%1“ није нађен." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application not found" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Прикажи &бочне траке" #: app/katemdi.cpp:163 msgid "Show %1" -msgstr "Прикажи %1|/|Прикажи $[аку %1]" +msgstr "Прикажи %1" #: app/katemdi.cpp:493 msgid "Configure ..." diff --git a/sr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/sr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po index 4301bf267..d3083e572 100644 --- a/sr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po +++ b/sr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131 #: katebacktracebrowser.cpp:157 msgid "Backtrace Browser" -msgstr "Прегледач контратрага|/|$[својства аку 'Прегледач контратрага']" +msgstr "Прегледач контратрага" #: katebacktracebrowser.cpp:46 msgid "Browsing backtraces" diff --git a/sr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/sr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 1b14d3dd7..eedc00b25 100644 --- a/sr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/sr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Аутоматски синхронизуј с текућим докум #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" -msgstr "Прегледач фајл система|/|$[својства аку 'Прегледач фајл система']" +msgstr "Прегледач фајл система" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 msgid "Browse through the filesystem" diff --git a/sr/messages/applications/katefiletemplates.po b/sr/messages/applications/katefiletemplates.po index 0569542f3..bf90548b7 100644 --- a/sr/messages/applications/katefiletemplates.po +++ b/sr/messages/applications/katefiletemplates.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: filetemplates.cpp:83 msgid "File Templates" -msgstr "Шаблони фајлова|/|$[својства аку 'Шаблоне фајлова']" +msgstr "Шаблони фајлова" #: filetemplates.cpp:83 msgid "Create files from templates" diff --git a/sr/messages/applications/katehelloworld.po b/sr/messages/applications/katehelloworld.po index 4ec7069d2..017574fbe 100644 --- a/sr/messages/applications/katehelloworld.po +++ b/sr/messages/applications/katehelloworld.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Hello World" -msgstr "Здраво‑свете|/|$[својства аку 'Здраво‑свете']" +msgstr "Здраво‑свете" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Example kate plugin" diff --git a/sr/messages/applications/katekonsoleplugin.po b/sr/messages/applications/katekonsoleplugin.po index b57088556..d0c6034e0 100644 --- a/sr/messages/applications/katekonsoleplugin.po +++ b/sr/messages/applications/katekonsoleplugin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Конзола" #: kateconsole.cpp:54 msgid "Embedded Konsole" -msgstr "Угнежђена Конзола|/|$[својства аку 'Угнежђену Конзолу']" +msgstr "Угнежђена Конзола" #: kateconsole.cpp:84 kateconsole.cpp:109 msgid "Terminal" diff --git a/sr/messages/applications/katemailfilesplugin.po b/sr/messages/applications/katemailfilesplugin.po index 02824893c..4aa37cc83 100644 --- a/sr/messages/applications/katemailfilesplugin.po +++ b/sr/messages/applications/katemailfilesplugin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Mail Files" -msgstr "Слање е‑поштом|/|$[својства аку 'Слање е‑поштом']" +msgstr "Слање е‑поштом" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Support mailing files" diff --git a/sr/messages/applications/kateopenheader.po b/sr/messages/applications/kateopenheader.po index 7043ed230..6fd5b263c 100644 --- a/sr/messages/applications/kateopenheader.po +++ b/sr/messages/applications/kateopenheader.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open Header" -msgstr "Отварање заглавља|/|$[својства аку 'Отварање заглавља']" +msgstr "Отварање заглавља" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open header for a source file" diff --git a/sr/messages/applications/katepart4.po b/sr/messages/applications/katepart4.po index b666cafd7..a3dd5ff96 100644 --- a/sr/messages/applications/katepart4.po +++ b/sr/messages/applications/katepart4.po @@ -5906,7 +5906,7 @@ msgstr "(одабир)" #: utils/kateprinter.cpp:526 msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "Типографске конвенције за %1|/|Типографске конвенције $[ген %1]" +msgstr "Типографске конвенције за %1" #: utils/kateprinter.cpp:556 msgid "text" @@ -6613,7 +6613,7 @@ msgstr "уметни исечак %1" #: snippet/katesnippetglobal.cpp:156 msgctxt "Autogenerated repository name for a programming language" msgid "%1 snippets" -msgstr "Исечци — %1|/|Исечци из $[ген %1]" +msgstr "Исечци — %1" #: snippet/snippetrepository.cpp:53 msgid "" @@ -7323,7 +7323,7 @@ msgstr "Стилови истицања текста" # >> %1 is an application name #: schema/kateschemaconfig.cpp:916 msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "&Подразумевана шема за %1:|/|&Подразумевана шема за $[аку %1]:" +msgstr "&Подразумевана шема за %1:" # >> @title:window #: schema/kateschemaconfig.cpp:939 @@ -8254,9 +8254,6 @@ msgid "" msgstr "" "Отворен је фајл %1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине " "(%2 знакова). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " -"само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла.|/|Отворен је фајл " -"%1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине (%2 $[множ ^2 " -"знака знака знакова]). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " "само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла." #: document/katedocument.cpp:2065 @@ -8267,9 +8264,6 @@ msgid "" msgstr "" "Отворен је фајл %1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине " "(%2 знакова). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " -"само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла.|/|Отворен је фајл " -"%1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине (%2 $[множ ^2 " -"знака знака знакова]). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " "само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла." #: document/katedocument.cpp:2089 diff --git a/sr/messages/applications/katesymbolviewer.po b/sr/messages/applications/katesymbolviewer.po index 8ec5bce38..81ccb7099 100644 --- a/sr/messages/applications/katesymbolviewer.po +++ b/sr/messages/applications/katesymbolviewer.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Укључи ређање" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" -msgstr "Списак симбола|/|$[својства аку 'Списак симбола']" +msgstr "Списак симбола" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" diff --git a/sr/messages/applications/katetabbarextension.po b/sr/messages/applications/katetabbarextension.po index a2cdaacf6..f9a9d6bfe 100644 --- a/sr/messages/applications/katetabbarextension.po +++ b/sr/messages/applications/katetabbarextension.po @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Трака језичака" #: plugin_katetabbarextension.cpp:45 msgid "TabBar extension" -msgstr "Трака језичака|/|$[својства аку 'Траку језичака']" +msgstr "Трака језичака" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar) diff --git a/sr/messages/applications/katexmlcheck.po b/sr/messages/applications/katexmlcheck.po index f69265f1b..b97033372 100644 --- a/sr/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/sr/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:79 msgid "XML Checker Output" -msgstr "Испис овере ИксМЛ‑а|/|$[својства аку 'Излаз овере ИксМЛ‑а']" +msgstr "Испис овере ИксМЛ‑а" #: plugin_katexmlcheck.cpp:84 msgid "Validate XML" diff --git a/sr/messages/applications/keditbookmarks.po b/sr/messages/applications/keditbookmarks.po index aff1db721..fbd427350 100644 --- a/sr/messages/applications/keditbookmarks.po +++ b/sr/messages/applications/keditbookmarks.po @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" #: importers.cpp:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "Увези обележиваче из %1|/|Увези обележиваче из $[ген %1]" +msgstr "Увези обележиваче из %1" # >> @item Folder name; %1 is app name #: importers.cpp:60 msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "Обележивачи из %1|/|Обележивачи из $[ген %1]" +msgstr "Обележивачи из %1" #: importers.cpp:92 msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Увести као нову потфасциклу или замени #: importers.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Import" -msgstr "Увоз из %1|/|Увоз из $[ген %1]" +msgstr "Увоз из %1" #: importers.cpp:94 msgid "As New Folder" @@ -147,11 +147,7 @@ msgstr "%1; није нађена ХТМЛ компонента (%2)" #: kbookmarkmerger.cpp:39 msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "" -"Стапач обележивача|/|$[својства ген 'Стапача обележивача'\n" -" дат 'Стапачу обележивача'\n" -" аку 'Стапач обележивача'\n" -"]" +msgstr "Стапач обележивача" #: kbookmarkmerger.cpp:40 msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" @@ -466,9 +462,6 @@ msgid "" msgstr "" "Један примерак уређивача обележивача већ ради (%1). Желите ли заиста да " "отворите нови, или да наставите у постојећем примерку?\n" -"Имајте у виду да су удвостручени прикази, на жалост, само‑за‑читање.|/|Један " -"примерак $[ген %1] већ ради. Желите ли заиста да отворите нови, или да " -"наставите у постојећем примерку?\n" "Имајте у виду да су удвостручени прикази, на жалост, само‑за‑читање." #: main.cpp:71 @@ -486,11 +479,7 @@ msgstr "Настави у истом" #: main.cpp:96 msgid "Bookmark Editor" -msgstr "" -"Уређивач обележивача|/|$[својства ген 'Уређивача обележивача'\n" -" дат 'Уређивачу обележивача'\n" -" аку 'Уређивач обележивача'\n" -"]" +msgstr "Уређивач обележивача" #: main.cpp:97 msgid "Bookmark Organizer and Editor" diff --git a/sr/messages/applications/kfindpart.po b/sr/messages/applications/kfindpart.po index db7dcd054..4f44a18a6 100644 --- a/sr/messages/applications/kfindpart.po +++ b/sr/messages/applications/kfindpart.po @@ -457,10 +457,10 @@ msgctxt "" "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "за &претходни|/|за $[по-контексту type y &претходну &претходни]" -msgstr[1] "за &претходна|/|за $[по-контексту type y &претходне &претходна]" -msgstr[2] "за &претходних|/|за $[по-контексту type y &претходних &претходних]" -msgstr[3] "за &претходни|/|за $[по-контексту type y &претходну &претходни]" +msgstr[0] "за &претходни" +msgstr[1] "за &претходна" +msgstr[2] "за &претходних" +msgstr[3] "за &претходни" # наставља се на „за претходних N ...“ #: kftabdlg.cpp:887 diff --git a/sr/messages/applications/konsole.po b/sr/messages/applications/konsole.po index cd8067a40..5a3b2dd6a 100644 --- a/sr/messages/applications/konsole.po +++ b/sr/messages/applications/konsole.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Пребаци позадински прозор" #: BookmarkHandler.cpp:117 msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh" msgid "%1 on %2" -msgstr "%1 на %2|/|$[ном %1] на $[лок %2]" +msgstr "%1 на %2" #: BookmarkHandler.cpp:119 msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" #: ColorScheme.cpp:91 msgctxt "@item:intable palette" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Избор почетне фасцикле" # >> %1 font name #: EditProfileDialog.cpp:582 msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" #: EditProfileDialog.cpp:771 msgid "" diff --git a/sr/messages/applications/partitionmanager.po b/sr/messages/applications/partitionmanager.po index d2220c30a..009dfe9cc 100644 --- a/sr/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/sr/messages/applications/partitionmanager.po @@ -3911,11 +3911,7 @@ msgstr "" "para>Могуће је покренути %1 и без тих " "овлашћења, али нећете моћи да примените операције.Желите ли да наставите са покретањем %1?|/|Немате администраторска овлашћења.Могуће је покренути $[аку %1] и без тих овлашћења, али нећете моћи да " -"примените операције.Желите ли да наставите са покретањем " -"$[ген %1]?" +"application>?" #: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" @@ -4784,9 +4780,7 @@ msgstr "Одбацити преостале операције и изаћи?" #: gui/mainwindow.cpp:148 msgctxt "@action:button" msgid "Quit %1" -msgstr "" -"Напусти %1|/|Напусти $[аку %1]" +msgstr "Напусти %1" #: gui/mainwindow.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/sr/messages/applications/useraccount.po b/sr/messages/applications/useraccount.po index b34f4b8e2..13ca3dedd 100644 --- a/sr/messages/applications/useraccount.po +++ b/sr/messages/applications/useraccount.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "Измени &лозинку..." #: main.cpp:91 msgid "Password & User Information" -msgstr "" -"Лозинка и подаци о кориснику|/|$[својства дат 'Лозинки и подацима о " -"кориснику']" +msgstr "Лозинка и подаци о кориснику" #: main.cpp:93 msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po b/sr/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po index 057b9548d..0780ba8a2 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "име профила" #: model.cpp:499 #, kde-format msgid "Author: %1 (Version: %2)" -msgstr "Аутор: %1 (верзија: %2)|/|Аутор: $[ном %1] (верзија: %2)" +msgstr "Аутор: %1 (верзија: %2)" # >> @title:column #: model.cpp:554 diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po b/sr/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po index 7f03fba4d..3a4f0e41b 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:65 msgid "%1 Encoder" -msgstr "Кодер %1|/|Кодер за $[аку %1]" +msgstr "Кодер %1" #: kcmaudiocd.cpp:99 msgid "kcmaudiocd" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/kcron.po b/sr/messages/kde-extraapps/kcron.po index 08f8dbe36..add60ff18 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/kcron.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/kcron.po @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "%1, %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:251 msgctxt "Every 'days of week'" msgid "every %1" -msgstr "сваког %1|/|сваког $[ген %1]" +msgstr "сваког %1" #: src/crontablib/cttask.cpp:255 msgctxt "'Days of month' of 'Months'" msgid "%1 of %2" -msgstr "%1 у %2|/|%1 у $[лок %2]" +msgstr "%1 у %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:277 msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" msgid "%1 as well as %2" -msgstr "%1 као и %2|/|%1 као и $[ном %2]" +msgstr "%1 као и %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:307 msgctxt "1:Hour, 2:Minute" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/sr/messages/kde-extraapps/kgpg.po index bbff0c02c..5931fe721 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -3883,16 +3883,12 @@ msgstr "ИД" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:126 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009, revoked" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4, revoked" -msgstr "" -"ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4, опозван|/|ИД %1, %2‑битни %3 кључ, " -"створен $[на-реч %4 ген], опозван" +msgstr "ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4, опозван" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:131 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4" -msgstr "" -"ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4|/|ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен $[на-" -"реч %4 ген]" +msgstr "ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:220 msgid "One Photo ID" @@ -4210,7 +4206,7 @@ msgstr[3] "

Лоша лозинка. Имате још један по #: transactions/kgpgverify.cpp:96 msgctxt "first argument is formatted date, second argument is formatted time" msgid "The signature was created at %1 %2" -msgstr "Потпис је начињен %1 у %2|/|Потпис је начињен $[на-реч %1 ген] у %2" +msgstr "Потпис је начињен %1 у %2" #: transactions/kgpgverify.cpp:132 transactions/kgpgverify.cpp:166 msgid "Good signature from:
%1
Key ID: %2
" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/kompare.po b/sr/messages/kde-extraapps/kompare.po index d9e7018ee..1a9e22d3a 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -594,18 +594,10 @@ msgstr[3] " %1 фајл " #: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " -msgstr[0] "" -" %2 од %1 разлике, %3 примењено |/| %2 од %1 разлике, %3 $[множ ^3 примењена " -"примењене примењених] " -msgstr[1] "" -" %2 од %1 разлике, %3 примењено |/| %2 од %1 разлике, %3 $[множ ^3 примењена " -"примењене примењених] " -msgstr[2] "" -" %2 од %1 разлика, %3 примењено |/| %2 од %1 разлика, %3 $[множ ^3 примењена " -"примењене примењених] " -msgstr[3] "" -" %2 од %1 разлике, %3 примењено |/| %2 од %1 разлике, %3 $[множ ^3 примењена " -"примењене примењених] " +msgstr[0] " %2 од %1 разлике, %3 примењено " +msgstr[1] " %2 од %1 разлике, %3 примењено " +msgstr[2] " %2 од %1 разлика, %3 примењено " +msgstr[3] " %2 од %1 разлике, %3 примењено " #: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/kuser.po b/sr/messages/kde-extraapps/kuser.po index 765a386d7..d3f9a6c08 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/kuser.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/kuser.po @@ -325,9 +325,7 @@ msgstr "Својства корисника" # ! Plurals. #: ku_edituser.cpp:297 msgid "User Properties - %1 Selected Users" -msgstr "" -"Својства корисника — %1 означених корисника|/|Својства корисника — %1 $[множ " -"^1 'изабрани корисник' 'изабрана корисника' 'изабраних корисника']" +msgstr "Својства корисника — %1 означених корисника" #: ku_edituser.cpp:448 ku_mainview.cpp:145 msgid "Do Not Change" @@ -494,9 +492,7 @@ msgstr "Желите ли заиста да обришете групу „%1“ # ! Plurals. #: ku_mainview.cpp:420 msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да обришете %1 изабраних група?|/|Желите ли заиста да " -"обришете %1 $[множ ^1 'изабрану групу' 'изабране групе' 'изабраних група']?" +msgstr "Желите ли заиста да обришете %1 изабраних група?" #: ku_mainwidget.cpp:52 msgid "Reading configuration" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/libkasten.po b/sr/messages/kde-extraapps/libkasten.po index 0ab690d95..a9cb80367 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/libkasten.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/libkasten.po @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "Понови" #, kde-format msgctxt "@action Undo: [change]" msgid "Undo: %1" -msgstr "Опозови: %1|/|Опозови: $[ном %1]" +msgstr "Опозови: %1" #: controllers/view/version/versioncontroller.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action Redo: [change]" msgid "Redo: %1" -msgstr "Понови: %1|/|Понови: $[ном %1]" +msgstr "Понови: %1" #: controllers/view/zoom/zoomcontroller.cpp:49 msgid "Zoom" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po b/sr/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po index 6c4239cc2..826dda5e3 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po @@ -25,15 +25,11 @@ msgstr "Додај групу" #: groupingcontainment.cpp:940 msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Уклони овај %1|/|Уклони $[по-роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку " -"%1]" +msgstr "Уклони овај %1" #: groupingcontainment.cpp:944 msgid "Configure this %1" -msgstr "" -"Подеси овај %1|/|Подеси $[по-роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку " -"%1]" +msgstr "Подеси овај %1" #. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig) diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po b/sr/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po index f9722ede1..a52b577f7 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: weatherconfig.cpp:223 msgid "No weather stations found for '%1'" -msgstr "Нема метеостаница за %1.|/|Нема метеостаница за $[аку %1]." +msgstr "Нема метеостаница за %1." #: weatherconfig.cpp:233 msgid " minute" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Време" #: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 msgid "Cannot find '%1' using %2." -msgstr "Не могу да нађем ‘%1’ помоћу %2.|/|Не могу да нађем ‘%1’ $[инс-п %2]." +msgstr "Не могу да нађем ‘%1’ помоћу %2." #: weathervalidator.cpp:126 msgid "Connection to %1 weather server timed out." diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/lokalize.po b/sr/messages/kde-extraapps/lokalize.po index 3e793aca9..df4e863a6 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/lokalize.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/lokalize.po @@ -3445,8 +3445,7 @@ msgid "" "Template modification time: %1 (%2 days ago)." msgstr "" "Стапање је довршено.\n" -"Датум измене шаблона: %1 (пре %2 дана).|/|Стапање је довршено.\n" -"Датум измене шаблона: %1 (пре %2 $[множ ^2 дан дана дана])." +"Датум измене шаблона: %1 (пре %2 дана)." #: scripts/msgmerge.py:74 msgid "Merge failed." diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 552276dec..8c3d360f3 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -42,67 +42,67 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "један|/|$[својства следи два множ-час час]" +msgstr "један" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "два|/|$[својства следи три множ-час часа]" +msgstr "два" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "три|/|$[својства следи четири множ-час часа]" +msgstr "три" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "четири|/|$[својства следи пет множ-час часа]" +msgstr "четири" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "пет|/|$[својства следи шест множ-час часова]" +msgstr "пет" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "шест|/|$[својства следи седам множ-час часова]" +msgstr "шест" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "седам|/|$[својства следи осам множ-час часова]" +msgstr "седам" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "осам|/|$[својства следи девет множ-час часова]" +msgstr "осам" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "девет|/|$[својства следи десет множ-час часова]" +msgstr "девет" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "десет|/|$[својства следи једанаест множ-час часова]" +msgstr "десет" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "једанаест|/|$[својства следи дванаест множ-час часова]" +msgstr "једанаест" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "дванаест|/|$[својства следи један множ-час часова]" +msgstr "дванаест" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "%1 o'clock" -msgstr "%1|/|%1 $[множ-час %1]" +msgstr "%1" #: fuzzyClock.cpp:354 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%1 и двадесетпет" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 и тридесет|/|пола $[следи %1]" +msgstr "%1 и тридесет" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po index ec4b16194..8702d797e 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(на свим површима)" #: tooltips/windowpreview.cpp:388 msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "(On %1)" -msgstr "(на %1)|/|(на $[лок %1])" +msgstr "(на %1)" #: tooltips/windowpreview.cpp:408 msgid "Plus %1 more..." diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po index 072b16c17..ee92b2d9f 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po @@ -48,10 +48,7 @@ msgstr "Нема нових порука преко КјутИМ‑а." #: incomingmsg.cpp:426 msgid "No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4, %5." -msgstr "" -"Није нађен ниједан гласнички програм. Подржани су %1, %2, %3, %4 и %5.|/|" -"Није нађен ниједан гласнички програм. Подржани су $[ном %1], $[ном %2], " -"$[ном %3], $[ном %4] и $[ном %5]." +msgstr "Није нађен ниједан гласнички програм. Подржани су %1, %2, %3, %4 и %5." #: incomingmsg.cpp:450 msgid "General" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 47975008e..f18d00aa9 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "последње коришћено јуче" #: libs/uiutils.cpp:924 msgid "Last used on %1" -msgstr "последње коришћено %1|/|последње коришћено $[на-реч %1 ген]" +msgstr "последње коришћено %1" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 2908257e1..c2288fbdf 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Звук на %1%" #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" -msgstr "Напусти %1|/|Напусти $[аку %1]" +msgstr "Напусти %1" #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" @@ -261,16 +261,11 @@ msgstr "Напушта плејер." #: audioplayercontrolrunner.cpp:407 msgid "%1 not found" -msgstr "" -"%1 није нађен|/|$[ном %1] $[по-роду-броју %1 'није нађен' 'није нађена' " -"'није нађено' 'нису нађени' 'нису нађене' 'нису нађена']" +msgstr "%1 није нађен" #: audioplayercontrolrunner.cpp:408 msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." -msgstr "" -"%1 није нађен и зато извођач не може да ради.|/|$[ном %1] $[по-роду-броју %1 " -"'није нађен' 'није нађена' 'није нађено' 'нису нађени' 'нису нађене' 'нису " -"нађена'] и зато извођач не може да ради." +msgstr "%1 није нађен и зато извођач не може да ради." #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po index 197a8e814..a7998977c 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "In number of minutes phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 minutes (after)?" -msgstr "за %1 минута (после)?|/|за %1 $[множ ^1 минут минута минута] (после)?" +msgstr "за %1 минута (после)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:28 #, kde-format msgctxt "In number of hours phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 hours (after)?" -msgstr "за %1 сати (после)?|/|за %1 $[множ ^1 сат сата сати] (после)?" +msgstr "за %1 сати (после)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:29 #, kde-format msgctxt "In number of days phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 days (after)?" -msgstr "за %1 дана (после)?|/|за %1 $[множ ^1 дан дана дана] (после)?" +msgstr "за %1 дана (после)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:30 @@ -46,21 +46,21 @@ msgstr "за %1 дана (после)?|/|за %1 $[множ ^1 дан дана msgctxt "In number of weeks phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 weeks (after)?" msgstr "" -"за %1 седмица (после)?|/|за %1 $[множ ^1 седмицу седмице седмица] (после)?" +"за %1 седмица (после)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:31 #, kde-format msgctxt "In number of months phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 months (after)?" -msgstr "за %1 месеци (после)?|/|за %1 $[множ ^1 месец месеца месеци] (после)?" +msgstr "за %1 месеци (после)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:32 #, kde-format msgctxt "In number of years phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 years (after)?" -msgstr "за %1 година (после)?|/|за %1 $[множ ^1 годину године година] (после)?" +msgstr "за %1 година (после)?" #: datetime_parser.cpp:35 msgctxt "Current time keyword" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "обавеза датум/време" #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event" msgid "Create event \"%1\" at %2" -msgstr "Направи догађај „%1“ у %2|/|Направи догађај „%1“ $[на-реч %2 ген]" +msgstr "Направи догађај „%1“ у %2" #: events.cpp:271 #, kde-format @@ -209,16 +209,13 @@ msgctxt "" "time of event" msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3" msgstr "" -"Направи догађај „%1“ од %2 до %3|/|Направи догађај „%1“ од $[на-реч %2 ген] " -"до $[на-реч %3 ген]" +"Направи догађај „%1“ од %2 до %3" #: events.cpp:276 #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of todo, %2 is the due time of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %2" -msgstr "" -"Направи обавезу „%1“ са роком до %2|/|Направи обавезу „%1“ са роком до $[на-" -"реч %2 ген]" +msgstr "Направи обавезу „%1“ са роком до %2" #: events.cpp:278 #, kde-format @@ -226,9 +223,7 @@ msgctxt "" "%1 is the summary of todo, %2 is the start time of todo, %3 is the due time " "of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %3 starting at %2" -msgstr "" -"Направи обавезу „%1“ са роком до %3 која почиње %2|/|Направи обавезу „%1“ са " -"роком до $[на-реч %3 ген] која почиње $[на-реч %2 ген]" +msgstr "Направи обавезу „%1“ са роком до %3 која почиње %2" #: events.cpp:290 #, kde-format diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po index 1be70cec2..4fa4e0b28 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po @@ -34,4 +34,4 @@ msgstr "Учитавам слику дана..." #: potd.cpp:153 #, kde-format msgid "Loading the picture of the day from %1..." -msgstr "Учитавам слику дана са %1...|/|Учитавам слику дана са $[ген %1]..." +msgstr "Учитавам слику дана са %1..." diff --git a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po index 4eb879698..f771e9b63 100644 --- a/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po +++ b/sr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "централно поплочано" #: weatherwallpaper.cpp:416 msgctxt "Wallpaper info, author name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: weatherwallpaper.cpp:445 diff --git a/sr/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/sr/messages/kde-workspace/drkonqi.po index a855747cb..1759fd3d3 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -227,9 +227,7 @@ msgctxt "@info" msgid "" "We are sorry, %1 closed unexpectedly." msgstr "" -"%1 се неочекивано затвори.|/|" -"%1 се неочекивано $[по-роду %1 затворио " -"затворила затворило]." +"%1 се неочекивано затвори." #: drkonqidialog.cpp:96 msgctxt "@info" @@ -335,9 +333,7 @@ msgstr "Затворите овај дијалог (изгубићете под #: drkonqidialog.cpp:213 msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" -msgstr "" -"Исправљај у %1|/|Исправљај у $[лок " -"%1]" +msgstr "Исправљај у %1" #: main.cpp:40 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kaccess.po b/sr/messages/kde-workspace/kaccess.po index 0b8ad7b7c..0ffe94363 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kaccess.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kaccess.po @@ -209,97 +209,77 @@ msgstr "Деактивирај све аксес‑икс могућности # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:672 kaccess.cpp:674 msgid "Sticky keys" -msgstr "лепљиви тастери|/|$[својства аку 'лепљиве тастере']" +msgstr "лепљиви тастери" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:677 kaccess.cpp:679 msgid "Slow keys" -msgstr "спори тастери|/|$[својства аку 'споре тастере']" +msgstr "спори тастери" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:682 kaccess.cpp:684 msgid "Bounce keys" -msgstr "одскочни тастери|/|$[својства аку 'одскочне тастере']" +msgstr "одскочни тастери" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:687 kaccess.cpp:689 msgid "Mouse keys" -msgstr "тастери за миш|/|$[својства аку 'тастере за миш']" +msgstr "тастери за миш" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:694 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“?|/|Желите ли заиста да деактивирате " -"$[аку %1]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:697 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“ и „%2“?|/|Желите ли заиста да " -"деактивирате $[аку %1] и $[аку %2]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“ и „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:700 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“ и „%3“?|/|Желите ли заиста да " -"деактивирате $[аку %1], $[аку %2] и $[аку %3]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“ и „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:704 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?|/|Желите ли заиста " -"да деактивирате $[аку %1], $[аку %2], $[аку %3] и $[аку %4]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:711 msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“?|/|Желите ли заиста да активирате $[аку " -"%1]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:714 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“?|/|Желите ли заиста " -"да активирате $[аку %1] и деактивирате $[аку %2]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:717 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“ и „%3“?|/|Желите ли " -"заиста да активирате $[аку %1] и деактивирате $[аку %2] и $[аку %3]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“ и „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:721 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " "\"%4\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“, „%3“ и „%4“?|/|" -"Желите ли заиста да активирате $[аку %1] и деактивирате $[аку %2], $[аку %3] " -"и $[аку %4]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“, „%3“ и „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:728 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“?|/|Желите ли заиста да активирате " -"$[аку %1] и $[аку %2]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:731 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“?|/|Желите ли " -"заиста да активирате $[аку %1] и $[аку %2] и деактивирате $[аку %3]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:735 @@ -307,16 +287,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " "and \"%4\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“ и „%4“?|/|" -"Желите ли заиста да активирате $[аку %1] и $[аку %2] и деактивирате $[аку " -"%3] и $[аку %4]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“ и „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:742 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“?|/|Желите ли заиста да " -"активирате $[аку %1], $[аку %2] и $[аку %3]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:746 @@ -324,16 +300,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " "\"%4\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“ и деактивирате „%4“?|/|" -"Желите ли заиста да активирате $[аку %1], $[аку %2] и $[аку %3] и " -"деактивирате $[аку %4]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“ и деактивирате „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:752 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?|/|Желите ли заиста " -"да активирате $[аку %1], $[аку %2], $[аку %3] и $[аку %4]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?" #: kaccess.cpp:759 msgid "An application has requested to change this setting." @@ -357,9 +329,7 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:769 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Притиснули сте %1 или је програм затражио да промени ово подешавање.|/|" -"Притиснули сте $[аку %1] или је програм затражио да промени ову поставку." +msgstr "Притиснули сте %1 или је програм затражио да промени ово подешавање." #: kaccess.cpp:775 msgid "" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po index 753751c07..ccf0210d8 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po @@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "КДЕ‑ов менаџер самопокретања" #: autostart.cpp:78 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул менаџера самопокретања|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом " -"контролном модулу менаџера самопокретања']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул менаџера самопокретања" #: autostart.cpp:80 msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po index d699e9a1b..0742df5da 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po @@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:236 globalpaths.cpp:254 msgid "Autostart" -msgstr "Самопокретање|/|$[својства ген 'самопокретања']" +msgstr "Самопокретање" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:240 msgid "Desktop" -msgstr "Површ|/|$[својства ген 'површи']" +msgstr "Површ" #: globalpaths.cpp:264 msgid "Documents" @@ -148,8 +148,6 @@ msgid "" msgstr "" "Путања за „%1“ је промењена.\n" "Желите ли да преместите фајлове из %2 у %3?|/|Путања $[ген %1] је промењена.\n" -"Желите ли да преместите фајлове из %2 у %3?" #: globalpaths.cpp:338 @@ -169,8 +167,6 @@ msgid "" msgstr "" "Путања за „%1“ је промењена.\n" "Желите ли да преместите фасциклу %2 у %3?|/|Путања $[ген %1] је промењена.\n" -"Желите ли да преместите фасциклу из %2 у %3?" #: globalpaths.cpp:344 diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 18d8bb39c..1c92c1366 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -24,14 +24,13 @@ msgstr "" #: desktopthemedetails.cpp:38 msgctxt "plasma name" msgid "Color Scheme" -msgstr "шема боја|/|$[својства аку 'шему боја' ген 'шеме боја']" +msgstr "шема боја" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:39 msgctxt "plasma name" msgid "Panel Background" -msgstr "" -"позадина панела|/|$[својства аку 'позадину панела' ген 'позадине панела']" +msgstr "позадина панела" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:40 @@ -43,75 +42,67 @@ msgstr "Одскок" #: desktopthemedetails.cpp:41 msgctxt "plasma name" msgid "Task Items" -msgstr "" -"ставке задатака|/|$[својства аку 'ставке задатака' ген 'ставки задатака']" +msgstr "ставке задатака" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:42 msgctxt "plasma name" msgid "Widget Background" -msgstr "" -"позадина виџета|/|$[својства аку 'позадину виџета' ген 'позадине виџета']" +msgstr "позадина виџета" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:43 msgctxt "plasma name" msgid "Translucent Background" -msgstr "" -"прозирна позадина|/|$[својства аку 'прозирну позадину' ген 'прозирне " -"позадине']" +msgstr "прозирна позадина" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:44 msgctxt "plasma name" msgid "Dialog Background" -msgstr "" -"позадина дијалога|/|$[својства аку 'позадину дијалога' ген 'позадине " -"дијалога']" +msgstr "позадина дијалога" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:45 msgctxt "plasma name" msgid "Analog Clock" -msgstr "аналогни сат|/|$[својства аку 'аналогни сат' ген 'аналогног сата']" +msgstr "аналогни сат" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:46 msgctxt "plasma name" msgid "Notes" -msgstr "белешке|/|$[својства аку 'белешке' ген 'бележака']" +msgstr "белешке" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:47 msgctxt "plasma name" msgid "Tooltip" -msgstr "облачић|/|$[својства аку 'облачић' ген 'облачића']" +msgstr "облачић" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:48 msgctxt "plasma name" msgid "Pager" -msgstr "листач|/|$[својства аку 'листач' ген 'листачу']" +msgstr "листач" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:49 msgctxt "plasma name" msgid "Run Command Dialog" -msgstr "" -"дијалог наредби|/|$[својства аку 'дијалог наредби' ген 'дијалога наредби']" +msgstr "дијалог наредби" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:50 msgctxt "plasma name" msgid "Shutdown Dialog" -msgstr "" -"дијалог гашења|/|$[својства аку 'дијалог гашења' ген 'дијалога гашења']" +msgstr "дијалог гашења" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:51 msgctxt "plasma name" msgid "Icons" -msgstr "иконе|/|$[својства аку 'иконе' ген 'икона']" +msgstr "иконе" # >> Placeholder title for a customized theme #: desktopthemedetails.cpp:209 @@ -172,7 +163,7 @@ msgstr "извор" # >> %1 theme name, %2 theme item; e.g. "Oxygen Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:411 msgid "%1 %2" -msgstr "%2 из %1|/|%2 из $[ген %1]" +msgstr "%2 из %1" # @item:inlistbox Desktop item source #: desktopthemedetails.cpp:414 desktopthemedetails.cpp:440 @@ -182,11 +173,11 @@ msgstr "из фајла..." # >> @title:window %1 theme item, e.g. "Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:443 msgid "Select File to Use for %1" -msgstr "Избор фајла за %1|/|Избор фајла за $[аку %1]" +msgstr "Избор фајла за %1" #: desktopthemedetails.cpp:486 msgid " Author: %1" -msgstr "Аутор: %1|/|Аутор: $[ном %1]" +msgstr "Аутор: %1" #: desktopthemedetails.cpp:492 msgid "Version: %1" @@ -228,7 +219,7 @@ msgstr "Ралф Нолден" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) #: rc.cpp:3 msgid "Desktop Theme Details" -msgstr "Детаљи теме површи|/|$[својства дат 'Детаљима теме површи']" +msgstr "Детаљи теме површи" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 47959724d..7dec96c6f 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Немогуће инсталирати тему емотикона" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" -msgstr "Желите ли да уклоните и %1?|/|Желите ли да уклоните и $[аку %1]?" +msgstr "Желите ли да уклоните и %1?" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_memory.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_memory.po index e672fdc00..e250e9bf1 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_memory.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_memory.po @@ -33,9 +33,7 @@ msgstr "КЦМ‑меморија" #: memory.cpp:75 msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул за преглед меморије|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом " -"контролном модулу за преглед меморије']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул за преглед меморије" #: memory.cpp:77 msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_pci.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_pci.po index 7a254a7c5..6fed342db 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_pci.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_pci.po @@ -25,9 +25,7 @@ msgstr "КЦМ‑ПЦИ" #: kcm_pci.cpp:51 msgid "KDE PCI Information Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул за ПЦИ податке|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом контролном " -"модулу за ПЦИ податке']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул за ПЦИ податке" #: kcm_pci.cpp:53 msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_platform.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_platform.po index c51f91318..2bb9e7544 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_platform.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_platform.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #: platform.cpp:39 msgid "Platform" -msgstr "Платформа|/|$[својства дат 'Платформи']" +msgstr "Платформа" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing) #: platform.ui:20 diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/sr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index e0954fdc2..396529f8e 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "Лоша радња" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "Solid Action Desktop File Generator" -msgstr "" -"Солидов генератор .десктоп фајлова за радње|/|$[својства дат 'Солидовом " -"генератору .десктоп фајлова за радње']" +msgstr "Солидов генератор .десктоп фајлова за радње" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmaccess.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmaccess.po index 42ab88ba9..03c22ff2f 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmaccess.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmaccess.po @@ -34,49 +34,35 @@ msgstr "Super" #: kcmaccess.cpp:144 msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни NumLock, CapsLock и ScrollLock|/|Притисните " -"$[аку %1] док су активни NumLock, CapsLock и ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни NumLock, CapsLock и ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:146 msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни CapsLock и ScrollLock|/|Притисните $[аку %1] " -"док су активни CapsLock и ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни CapsLock и ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:148 msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни NumLock и ScrollLock|/|Притисните $[аку %1] док " -"су активни NumLock и ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни NumLock и ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:150 msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "" -"Притисните %1 док је активан ScrollLock|/|Притисните $[аку %1] док је " -"активан ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док је активан ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:153 msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни NumLock и CapsLock|/|Притисните $[аку %1] док " -"су активни NumLock и CapsLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни NumLock и CapsLock" #: kcmaccess.cpp:155 msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "" -"Притисните %1 док је активан CapsLock|/|Притисните $[аку %1] док је активан " -"CapsLock" +msgstr "Притисните %1 док је активан CapsLock" #: kcmaccess.cpp:157 msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "" -"Притисните %1 док је активан NumLock|/|Притисните $[аку %1] док је активан " -"NumLock" +msgstr "Притисните %1 док је активан NumLock" #: kcmaccess.cpp:159 msgid "Press %1" -msgstr "Притисните %1|/|Притисните $[аку %1]" +msgstr "Притисните %1" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "kaccess" @@ -84,9 +70,7 @@ msgstr "К‑приступ" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "" -"КДЕ‑ова алатка за приступачност|/|$[својства дат 'КДЕ‑овој алатки за " -"приступачност']" +msgstr "КДЕ‑ова алатка за приступачност" #: kcmaccess.cpp:171 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmcolors.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmcolors.po index 717e01238..7ab7ee4ad 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmcolors.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmcolors.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors) #: colorscm.cpp:80 rc.cpp:57 msgid "Colors" -msgstr "Боје|/|$[својства дат 'Бојама']" +msgstr "Боје" #: colorscm.cpp:82 msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index c680dd51b..aa996d17d 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "КЦМ‑бирач-компоненти" #: kcm_componentchooser.cpp:46 msgid "Component Chooser" -msgstr "Бирач компонената|/|$[својства дат 'Бирачу компонената']" +msgstr "Бирач компонената" #: kcm_componentchooser.cpp:48 msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 7b6a1df4c..ee39e03bb 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -256,9 +256,7 @@ msgstr "Иконе" #: main.cpp:65 msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "" -"Модул контролног панела за иконе|/|$[својства дат 'Модулу контролног панела " -"за иконе']" +msgstr "Модул контролног панела за иконе" #: main.cpp:67 msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcminfo.po b/sr/messages/kde-workspace/kcminfo.po index 1f6c1de80..1c5e89a6b 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcminfo.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcminfo.po @@ -22,9 +22,7 @@ msgstr "" #: info.cpp:40 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул података о систему|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"података о систему']" +msgstr "Контролни модул података о систему" #: info.cpp:42 msgid "" @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr "Овај списак приказује системске податк #: info.cpp:84 msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" msgid "No information available about %1." -msgstr "Подаци о „%1“ нису доступни.|/|Подаци о „$[дат %1]“ нису доступни." +msgstr "Подаци о „%1“ нису доступни." #: info.cpp:115 msgid "" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcminput.po b/sr/messages/kde-workspace/kcminput.po index 2f4203bb9..2e517ed3a 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Про&фил убрзања:" #: mouse.cpp:387 msgid "Mouse" -msgstr "Миш|/|$[својства дат 'Мишу']" +msgstr "Миш" #: mouse.cpp:388 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 6281743c1..79d81ed7c 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -96,9 +96,7 @@ msgstr "КЦМ‑сат" #: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул сата|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом контролном модулу " -"сата']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул сата" #: main.cpp:53 #, fuzzy diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkded.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkded.po index a6a706d48..e58d88464 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkded.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkded.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "КЦМ‑КДЕД" #: kcmkded.cpp:72 msgid "KDE Service Manager" -msgstr "КДЕ‑ов менаџер сервиса|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом менаџеру сервиса']" +msgstr "КДЕ‑ов менаџер сервиса" #: kcmkded.cpp:74 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po index f4641d277..499560e67 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: kcmdnssd.cpp:51 msgid "ZeroConf configuration" -msgstr "Постава зироконфа|/|$[својства дат 'Постави зироконфа']" +msgstr "Постава зироконфа" #: kcmdnssd.cpp:52 msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po index 0ac7a615d..7896cee4f 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "КЦМ‑слагањње-прозора" #: main.cpp:180 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" -msgstr "" -"Контролни модул за К‑винове ефекте површи|/|$[својства дат 'Контролном " -"модулу за К‑винове ефекте површи']" +msgstr "Контролни модул за К‑винове ефекте површи" #: main.cpp:181 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index e7aa41303..b0b596f72 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -162,9 +162,7 @@ msgstr "КЦМ‑декорација-прозора" #: kwindecoration.cpp:96 msgid "Window Decoration Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул декорације прозора|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"декорације прозора']" +msgstr "Контролни модул декорације прозора" #: kwindecoration.cpp:98 msgid "(c) 2001 Karol Szwed" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 261989ca1..7e1aee85e 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -102,9 +102,7 @@ msgstr "КЦМ‑правила-прозора" #: kcm.cpp:53 msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "" -"Модул за подешавање посебних поставки за прозор|/|$[својства дат 'Модулу за " -"подешавање посебних поставки за прозор']" +msgstr "Модул за подешавање посебних поставки за прозор" #: kcm.cpp:54 msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwm.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwm.po index 1499f0a1b..6c14d397c 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmkwm.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmkwm.po @@ -48,9 +48,7 @@ msgstr "КЦМ‑опције-прозора" #: main.cpp:105 msgid "Window Behavior Configuration Module" -msgstr "" -"Модул за подешавање понашања прозора|/|$[својства дат 'Модулу за подешавање " -"понашања прозора']" +msgstr "Модул за подешавање понашања прозора" #: main.cpp:107 msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmnic.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmnic.po index 9dfe92a77..167f9a457 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmnic.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmnic.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "КЦМ‑инфо" #: nic.cpp:112 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул података о систему|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"података о систему']" +msgstr "Контролни модул података о систему" #: nic.cpp:114 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmnotify.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmnotify.po index 93819b38a..be370a801 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmnotify.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmnotify.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "К‑обавештења" #: knotify.cpp:109 msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "" -"Контролни модул за системска обавештења|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"за системска обавештења']" +msgstr "Контролни модул за системска обавештења" #: knotify.cpp:110 msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmopengl.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmopengl.po index afb67b7c1..6c3ef72ec 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmopengl.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmopengl.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "КЦМ‑опенГЛ" #: opengl.cpp:83 msgid "KCM OpenGL Information" -msgstr "Подаци о опенГЛ‑у|/|$[својства дат 'Подацима о опенГЛ‑у']" +msgstr "Подаци о опенГЛ‑у" #: opengl.cpp:85 msgid "" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po index 16c4ce4f8..b8ca0c117 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po @@ -345,9 +345,7 @@ msgstr "КЦМ‑Самба" #: main.cpp:76 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул података о систему|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"података о систему']" +msgstr "Контролни модул података о систему" #: main.cpp:78 msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po index ea6e87e71..619e0142c 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po @@ -219,9 +219,7 @@ msgstr "КЦМ‑чувар-екрана" #: scrnsave.cpp:198 msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул за чувар екрана|/|$[својства дат 'Контролном модулу за чувар " -"екрана']" +msgstr "Контролни модул за чувар екрана" #: scrnsave.cpp:200 msgid "" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po index d7afb9f8e..ffa54e75c 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po @@ -155,9 +155,7 @@ msgstr "КЦМ‑смарткартица" #: smartcard.cpp:64 msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул за смарт-картице|/|$[својства дат 'Контролном модулу за " -"смарт-картице']" +msgstr "Контролни модул за смарт-картице" #: smartcard.cpp:66 msgid "(c) 2001 George Staikos" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmstyle.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmstyle.po index c52c9029c..239038047 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmstyle.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmstyle.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "КЦМ‑стил" #: kcmstyle.cpp:178 msgid "KDE Style Module" -msgstr "Контролни модул за стил|/|$[својства дат 'Контролном модулу за стил']" +msgstr "Контролни модул за стил" #: kcmstyle.cpp:180 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -353,4 +353,4 @@ msgstr "Језичак 2" # >> @title:window %1 style name #: styleconfdialog.cpp:29 msgid "Configure %1" -msgstr "Подеси %1|/|Подеси $[аку %1]" +msgstr "Подеси %1" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kcmusb.po b/sr/messages/kde-workspace/kcmusb.po index a07d98c0f..420b946e0 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kcmusb.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kcmusb.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "КЦМ‑УСБ " #: kcmusb.cpp:73 msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "Приказивач УСБ‑а за КДЕ|/|$[својства дат 'Приказивачу УСБ‑а за КДЕ']" +msgstr "Приказивач УСБ‑а за КДЕ" #: kcmusb.cpp:75 msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/sr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index e28c3e90f..dcfb7ab69 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -703,9 +703,7 @@ msgstr "Не могу да аутентификујем или извршим р #: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "" -"Контролни модул менаџера пријављивања|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"менаџера пријављивања']" +msgstr "Контролни модул менаџера пријављивања" #: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/sr/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 3192389cf..eafba94a9 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -148,8 +148,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" "Желите ли заиста да обришете:\n" -"%1|/|Желите ли заиста да обришете:\n" -"$[главорепи аку %1]" +"%1" #: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" @@ -210,44 +209,44 @@ msgstr "Задај мерила" # >> @option:radio Filter criterion #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:140 msgid "Family" -msgstr "породица|/|$[својства дат 'породици']" +msgstr "породица" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:141 msgid "Style" -msgstr "стил|/|$[својства дат 'стилу']" +msgstr "стил" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:143 msgid "Foundry" -msgstr "ливница|/|$[својства дат 'ливници']" +msgstr "ливница" # >> @option:radio Filter criteria # У менију, „*поклапање* по...“ сувише дугачко. # Без „по“ у својству, јер не одговара у реченици. #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:150 msgid "FontConfig Match" -msgstr "по Фонтконфигу|/|$[својства дат 'Фонтконфигу']" +msgstr "по Фонтконфигу" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:152 msgid "File Type" -msgstr "тип фајла|/|$[својства дат 'типу фајла']" +msgstr "тип фајла" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:183 msgid "File Name" -msgstr "име фајла|/|$[својства дат 'имену фајла']" +msgstr "име фајла" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:184 msgid "File Location" -msgstr "локација фајла|/|$[својства дат 'локацији фајла']" +msgstr "локација фајла" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:187 msgid "Writing System" -msgstr "писмо|/|$[својства дат 'писму']" +msgstr "писмо" # >> @item Writing system #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:196 @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "симболи/остало" # >> @info/plain %1 is one of the filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "Текст за филтрирање по %1|/|Текст за филтрирање по $[дат %1]" +msgstr "Текст за филтрирање по %1" # >> @title:column #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 @@ -326,24 +325,22 @@ msgstr "Отворити свих %1 фонтова у приказивачу?" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 msgid "All Fonts" -msgstr "сви фонтови|/|$[својства ген 'свих фонтова' аку 'све фонтове']" +msgstr "сви фонтови" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 msgid "Personal Fonts" -msgstr "лични фонтови|/|$[својства ген 'личних фонтова' аку 'личне фонтове']" +msgstr "лични фонтови" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 msgid "System Fonts" -msgstr "" -"системски фонтови|/|$[својства ген 'системских фонтова' аку 'системске " -"фонтове']" +msgstr "системски фонтови" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 msgid "Unclassified" -msgstr "несврстани|/|$[својства ген 'несврстаних' аку 'несврстане']" +msgstr "несврстани" # >> @title:column #: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 @@ -427,7 +424,7 @@ msgstr "Извези..." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:948 msgid "Add to \"%1\"." -msgstr "Додај у „%1“.|/|Додај у „$[аку %1]“." +msgstr "Додај у „%1“." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:950 msgid "Remove from current group." @@ -540,8 +537,7 @@ msgid "" "system." msgstr "" "%1 садржи фонт %2, који је већ инсталиран " -"на систему.|/|%1 садржи фонт " -"$[главорепи ном %2], који је већ инсталиран на систему." +"на систему." #: kcmfontinst/JobRunner.cpp:713 msgid "%1 is not a font." @@ -585,7 +581,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 msgid "KDE Font Manager" -msgstr "КДЕ‑ов менаџер фонтова|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом менаџеру фонтова']" +msgstr "КДЕ‑ов менаџер фонтова" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" @@ -667,13 +663,7 @@ msgstr "" "К‑освајачем. Унесите fonts:/ у К‑освајачеву траку локације, " "што ће приказати све инсталиране фонтове. Тада само копирајте жељени фонт у " "одговарајућу фасциклу: у „%1“ за фонтове намењене само вама, а у „%2“ за оне " -"намењени свима (видљиве широм система).

|/|

Инсталатер " -"фонтова

Овим модулом можете инсталирати трутајп, тип‑1 и битмапске " -"фонтове.

Такође можете инсталирати фонтове К‑освајачем. Унесите " -"fonts:/ у К‑освајачеву траку локације, што ће приказати све " -"инсталиране фонтове. Тада само копирајте жељени фонт у одговарајућу " -"фасциклу: у „$[аку %1]“ за фонтове намењене само вама, а у „$[аку %2]“ за " -"оне намењени свима (видљиве широм система).

" +"намењени свима (видљиве широм система).

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:492 @@ -710,9 +700,7 @@ msgstr "Ничег за брисање" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:676 msgid "

Do you really want to delete

'%1'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да обришете
%1?

|/|

Желите ли заиста да " -"обришете
$[главорепи аку %1]?

" +msgstr "

Желите ли заиста да обришете
%1?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:678 @@ -899,24 +887,18 @@ msgstr "Ничег за брисање" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1161 msgid "

Do you really want to enable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да укључите
%1?

|/|

Желите ли заиста да " -"укључите
$[главорепи аку %1]?

" +msgstr "

Желите ли заиста да укључите
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1163 msgid "

Do you really want to disable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да искључите
%1?

|/|

Желите ли заиста да " -"искључите
$[главорепи аку %1]?

" +msgstr "

Желите ли заиста да искључите
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 msgid "" "

Do you really want to enable

'%1', contained within group " "'%2'?

" msgstr "" -"

Желите ли заиста да укључите
%1
(у групи %2)?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите
$[главорепи аку %1]
(у групи " -"$[ген %2])?

" +"

Желите ли заиста да укључите
%1
(у групи %2)?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1169 msgid "" @@ -924,8 +906,7 @@ msgid "" "'%2'?

" msgstr "" "

Желите ли заиста да искључите
%1
(у групи %2)?|/|

Желите ли заиста да искључите
$[главорепи аку %1]
(у " -"групи $[ген %2])?

" +"p>" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1173 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 @@ -961,17 +942,13 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to enable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Желите ли заиста да укључите овај %1 фонт у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите овај %1 фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите овај %1 фонт у групи %2?

" msgstr[1] "" -"

Желите ли заиста да укључите ова %1 фонта у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите ова %1 фонта у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите ова %1 фонта у групи %2?

" msgstr[2] "" -"

Желите ли заиста да укључите ових %1 фонтова у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите ових %1 фонтова у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите ових %1 фонтова у групи %2?

" msgstr[3] "" -"

Желите ли заиста да укључите овај фонт у групи %2?

|/|

Желите " -"ли заиста да укључите овај фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите овај фонт у групи %2?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1191 msgid "" @@ -981,18 +958,14 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to disable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Желите ли заиста да искључите овај %1 фонт у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите овај %1 фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да искључите овај %1 фонт у групи %2?

" msgstr[1] "" -"

Желите ли заиста да искључите ова %1 фонта у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите ова %1 фонта у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да искључите ова %1 фонта у групи %2?

" msgstr[2] "" -"

Желите ли заиста да искључите ових %1 фонтова у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите ових %1 фонтова у групи $[ген %2]?Желите ли заиста да искључите ових %1 фонтова у групи %2?

" "p>" msgstr[3] "" -"

Желите ли заиста да искључите овај фонт у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите овај фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да искључите овај фонт у групи %2?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1197 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 @@ -1053,9 +1026,7 @@ msgstr "48тач" #: kio/KioFonts.cpp:227 msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Фонтови се могу инсталирати само у „%1“ или „%2“.|/|Фонтови се могу " -"инсталирати само у „$[аку %1]“ или „$[аку %2]“." +msgstr "Фонтови се могу инсталирати само у „%1“ или „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:230 msgid "" @@ -1079,14 +1050,12 @@ msgstr "Само се фонтови могу брисати." #: kio/KioFonts.cpp:497 msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Фонтови се могу уклањати само из „%1“ или „%2“.|/|Фонтови се могу уклањати " -"само из „$[ген %1]“ или „$[ген %2]“." +msgstr "Фонтови се могу уклањати само из „%1“ или „%2“." # >> @info %1 and %2 are group names ("All fonts", etc.) #: kio/KioFonts.cpp:527 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "Задајте „%1“ или „%2“.|/|Задајте „$[аку %1]“ или „$[аку %2]“." +msgstr "Задајте „%1“ или „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:551 msgid "No special methods supported." @@ -1114,8 +1083,7 @@ msgid "" "%1 contains the font %2, which is already installed on your system." msgstr "" "%1 садржи фонт %2, који је већ инсталиран " -"на систему.|/|%1 садржи фонт " -"$[главорепи ном %2], који је већ инсталиран на систему." +"на систему." #: kio/KioFonts.cpp:800 msgid "%1 is not a font." @@ -1392,20 +1360,17 @@ msgstr "уникодско писмо: %1" # >> @item Personal fonts #: lib/KfiConstants.h:40 msgid "Personal" -msgstr "" -"Лични|/|$[својства ном 'лични' ген 'личних' дат,лок 'личним' аку 'личне']" +msgstr "Лични" # >> @item System fonts #: lib/KfiConstants.h:41 msgid "System" -msgstr "" -"Системски|/|$[својства ном 'системски' ген 'системских' дат,лок 'системским' " -"аку 'системске']" +msgstr "Системски" # >> @item All fonts #: lib/KfiConstants.h:42 msgid "All" -msgstr "Сви|/|$[својства ном 'сви' ген 'свих' дат,лок 'свим' аку 'све']" +msgstr "Сви" #: lib/KfiConstants.h:56 msgid "Administrator" @@ -1585,7 +1550,7 @@ msgstr "грчки и коптички" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:41 msgid "Cyrillic" -msgstr "ћирилички|/|$[својства писмо 'ћирилица']" +msgstr "ћирилички" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 msgid "Cyrillic Supplement" @@ -1593,19 +1558,19 @@ msgstr "ћирилички допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:18 msgid "Armenian" -msgstr "јерменски|/|$[својства писмо 'јерменско']" +msgstr "јерменски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:63 msgid "Hebrew" -msgstr "хебрејски|/|$[својства писмо 'хебрејско']" +msgstr "хебрејски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:17 msgid "Arabic" -msgstr "арапски|/|$[својства писмо 'арапско']" +msgstr "арапски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:145 msgid "Syriac" -msgstr "сиријски|/|$[својства писмо 'сиријско']" +msgstr "сиријски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 msgid "Arabic Supplement" @@ -1613,7 +1578,7 @@ msgstr "арапски допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:155 msgid "Thaana" -msgstr "тански|/|$[својства писмо 'танско']" +msgstr "тански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 msgid "NKo" @@ -1637,63 +1602,63 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:43 msgid "Devanagari" -msgstr "деванагарски|/|$[својства писмо 'деванагарско']" +msgstr "деванагарски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:24 msgid "Bengali" -msgstr "бенгалски|/|$[својства писмо 'бенгалско']" +msgstr "бенгалски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:57 msgid "Gurmukhi" -msgstr "гурмуки|/|$[својства писмо 'гурмуки']" +msgstr "гурмуки" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:55 msgid "Gujarati" -msgstr "гуђаратски|/|$[својства писмо 'гуђаратско']" +msgstr "гуђаратски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:122 msgid "Oriya" -msgstr "оријски|/|$[својства писмо 'оријско']" +msgstr "оријски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:152 msgid "Tamil" -msgstr "тамилски|/|$[својства писмо 'тамилско']" +msgstr "тамилски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:154 msgid "Telugu" -msgstr "телугу|/|$[својства писмо 'телугу']" +msgstr "телугу" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:71 msgid "Kannada" -msgstr "канадаски|/|$[својства писмо 'канадаско']" +msgstr "канадаски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:89 msgid "Malayalam" -msgstr "малајаламски|/|$[својства писмо 'малајаламско']" +msgstr "малајаламски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:139 msgid "Sinhala" -msgstr "синхалески|/|$[својства писмо 'синхалеско']" +msgstr "синхалески" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:156 msgid "Thai" -msgstr "тајландски|/|$[својства писмо 'тајландско']" +msgstr "тајландски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 viewpart/UnicodeScripts.h:78 msgid "Lao" -msgstr "лаоћански|/|$[својства писмо 'лаоћанско']" +msgstr "лаоћански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:157 msgid "Tibetan" -msgstr "тибетански|/|$[својства писмо 'тибетанско']" +msgstr "тибетански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 viewpart/UnicodeScripts.h:104 msgid "Myanmar" -msgstr "мјанмарски|/|$[својства писмо 'мјанмарско']" +msgstr "мјанмарски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:50 msgid "Georgian" -msgstr "грузијски|/|$[својства писмо 'грузијско']" +msgstr "грузијски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 msgid "Hangul Jamo" @@ -1701,7 +1666,7 @@ msgstr "хангул ђамо" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:49 msgid "Ethiopic" -msgstr "етиопски|/|$[својства писмо 'етиопско']" +msgstr "етиопски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 msgid "Ethiopic Supplement" @@ -1709,7 +1674,7 @@ msgstr "етиопски допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:36 msgid "Cherokee" -msgstr "чироки|/|$[својства писмо 'чироки']" +msgstr "чироки" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" @@ -1717,35 +1682,35 @@ msgstr "сједињени канадскоабориџински слоговн #: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:112 msgid "Ogham" -msgstr "огамски|/|$[својства писмо 'огамско']" +msgstr "огамски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:132 msgid "Runic" -msgstr "рунски|/|$[својства писмо 'рунско']" +msgstr "рунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:146 msgid "Tagalog" -msgstr "тагалог|/|$[својства писмо 'тагалог']" +msgstr "тагалог" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:61 msgid "Hanunoo" -msgstr "ханану|/|$[својства писмо 'ханану']" +msgstr "ханану" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:30 msgid "Buhid" -msgstr "бухидски|/|$[својства писмо 'бухидско']" +msgstr "бухидски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:147 msgid "Tagbanwa" -msgstr "тагбанва|/|$[својства писмо 'тагбанва']" +msgstr "тагбанва" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:75 msgid "Khmer" -msgstr "кмерски|/|$[својства писмо 'кмерско']" +msgstr "кмерски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 viewpart/UnicodeScripts.h:101 msgid "Mongolian" -msgstr "монголски|/|$[својства писмо 'монголско']" +msgstr "монголски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" @@ -1753,15 +1718,15 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:81 msgid "Limbu" -msgstr "лимбу|/|$[својства писмо 'лимбу']" +msgstr "лимбу" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 viewpart/UnicodeScripts.h:148 msgid "Tai Le" -msgstr "тај‑ли|/|$[својства писмо 'тај‑ли']" +msgstr "тај‑ли" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 viewpart/UnicodeScripts.h:107 msgid "New Tai Lue" -msgstr "нови тај‑ли|/|$[својства писмо 'ново тај‑ли']" +msgstr "нови тај‑ли" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 msgid "Khmer Symbols" @@ -1769,7 +1734,7 @@ msgstr "кмерски симболи" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 viewpart/UnicodeScripts.h:29 msgid "Buginese" -msgstr "бугинески|/|$[својства писмо 'бугинеско']" +msgstr "бугинески" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 viewpart/UnicodeScripts.h:149 msgid "Tai Tham" @@ -1781,7 +1746,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 viewpart/UnicodeScripts.h:20 msgid "Balinese" -msgstr "балијски|/|$[својства писмо 'балијско']" +msgstr "балијски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 viewpart/UnicodeScripts.h:143 msgid "Sundanese" @@ -1933,7 +1898,7 @@ msgstr "разни симболи и стрелице" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 viewpart/UnicodeScripts.h:51 msgid "Glagolitic" -msgstr "глагољски|/|$[својства писмо 'глагољица']" +msgstr "глагољски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 msgid "Latin Extended-C" @@ -1941,7 +1906,7 @@ msgstr "латинички проширени‑Ц" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 viewpart/UnicodeScripts.h:38 msgid "Coptic" -msgstr "коптски|/|$[својства писмо 'коптско']" +msgstr "коптски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 msgid "Georgian Supplement" @@ -1949,7 +1914,7 @@ msgstr "грузијски допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 viewpart/UnicodeScripts.h:158 msgid "Tifinagh" -msgstr "тифинаг|/|$[својства писмо 'тифинаг']" +msgstr "тифинаг" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 msgid "Ethiopic Extended" @@ -1981,15 +1946,15 @@ msgstr "ЦЈК симболи и интерпункција" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 viewpart/UnicodeScripts.h:64 msgid "Hiragana" -msgstr "хирагана|/|$[својства писмо 'хирагана']" +msgstr "хирагана" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:72 msgid "Katakana" -msgstr "катакана|/|$[својства писмо 'катакана']" +msgstr "катакана" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 viewpart/UnicodeScripts.h:26 msgid "Bopomofo" -msgstr "бопомофо|/|$[својства писмо 'бопомофо']" +msgstr "бопомофо" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 msgid "Hangul Compatibility Jamo" @@ -2065,7 +2030,7 @@ msgstr "латинички проширени‑Д" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 viewpart/UnicodeScripts.h:144 msgid "Syloti Nagri" -msgstr "силоти нагри|/|$[својства писмо 'силоти нагри']" +msgstr "силоти нагри" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 msgid "Common Indic Number Forms" @@ -2242,11 +2207,11 @@ msgstr "" # каже да је ово ‘етрурски’ #: viewpart/UnicodeBlocks.h:193 viewpart/UnicodeScripts.h:115 msgid "Old Italic" -msgstr "етрурски|/|$[својства писмо 'етрурско']" +msgstr "етрурски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:194 viewpart/UnicodeScripts.h:52 msgid "Gothic" -msgstr "готски|/|$[својства писмо 'готско']" +msgstr "готски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:195 viewpart/UnicodeScripts.h:117 msgid "Old Permic" @@ -2254,24 +2219,24 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:196 viewpart/UnicodeScripts.h:160 msgid "Ugaritic" -msgstr "угаритски|/|$[својства писмо 'угаритско']" +msgstr "угаритски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:197 viewpart/UnicodeScripts.h:118 msgid "Old Persian" -msgstr "староперсијски|/|$[својства писмо 'староперсијско']" +msgstr "староперсијски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:198 viewpart/UnicodeScripts.h:42 msgid "Deseret" -msgstr "дезерет|/|$[својства писмо 'дезерет']" +msgstr "дезерет" # ...commissioned by G.B.Shaw -> Џ.Б.Шо -> ш*о*вијански #: viewpart/UnicodeBlocks.h:199 viewpart/UnicodeScripts.h:136 msgid "Shavian" -msgstr "шовијански|/|$[својства писмо 'шовијанско']" +msgstr "шовијански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:200 viewpart/UnicodeScripts.h:124 msgid "Osmanya" -msgstr "османски|/|$[својства писмо 'османско']" +msgstr "османски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:201 viewpart/UnicodeScripts.h:123 msgid "Osage" @@ -2311,7 +2276,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:210 viewpart/UnicodeScripts.h:129 msgid "Phoenician" -msgstr "феничански|/|$[својства писмо 'феничанско']" +msgstr "феничански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:211 viewpart/UnicodeScripts.h:86 msgid "Lydian" @@ -2327,7 +2292,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:214 viewpart/UnicodeScripts.h:74 msgid "Kharoshthi" -msgstr "карошти|/|$[својства писмо 'карошти']" +msgstr "карошти" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:215 viewpart/UnicodeScripts.h:120 msgid "Old South Arabian" @@ -2507,7 +2472,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:259 viewpart/UnicodeScripts.h:39 msgid "Cuneiform" -msgstr "клинасти|/|$[својства писмо 'клинасто']" +msgstr "клинасти" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:260 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po b/sr/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po index 1090af8ab..ddd928e8c 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po @@ -24,9 +24,7 @@ msgstr "Издата је глобална пречица %1." #: kglobalacceld.cpp:238 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut" -msgstr "" -"Програм %1 регистровао је нову глобалну пречицу.|/|Програм $[ном %1] " -"регистровао је нову глобалну пречицу." +msgstr "Програм %1 регистровао је нову глобалну пречицу." #: kglobalacceld.cpp:241 msgid "Open Global Shortcuts Editor" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/sr/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 36f0d16e4..5fffe0803 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -738,8 +738,7 @@ msgstr "Извоз групе" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" -msgstr "" -"Поставни модул К‑пречица|/|$[својства дат 'Поставном модулу К‑пречица']" +msgstr "Поставни модул К‑пречица" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kmenuedit.po b/sr/messages/kde-workspace/kmenuedit.po index 2a8716617..4608f96e7 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kmenuedit.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kmenuedit.po @@ -184,11 +184,7 @@ msgstr "Сачувати измене менија?" #: main.cpp:30 msgid "KDE menu editor" -msgstr "" -"Уређивач К‑менија|/|$[својства ген 'Уређивача К‑менија'\n" -" дат 'Уређивачу К‑менија'\n" -" аку 'Уређивач К‑менија'\n" -"]" +msgstr "Уређивач К‑менија" #: main.cpp:59 msgid "KDE Menu Editor" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/knetattach.po b/sr/messages/kde-workspace/knetattach.po index a0fe6eca1..450ecd6e5 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/knetattach.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/knetattach.po @@ -74,11 +74,7 @@ msgstr "&Повежи се" #: main.cpp:28 main.cpp:29 msgid "KDE Network Wizard" -msgstr "" -"КДЕ‑ов чаробњак за мрежу|/|$[својства ген 'КДЕ‑овог чаробњака за мрежу'\n" -" дат 'КДЕ‑овом чаробњаку за мрежу'\n" -" аку 'КДЕ‑ов чаробњак за мрежу'\n" -"]" +msgstr "КДЕ‑ов чаробњак за мрежу" #: main.cpp:31 msgid "(c) 2004 George Staikos" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/krunner.po b/sr/messages/kde-workspace/krunner.po index 99c13c9fc..a4575ede7 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/krunner.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/krunner.po @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: interfaces/default/interface.cpp:441 msgid "(From %1, %2)" -msgstr "— из %1 (%2)|/|— из $[ген %1] (%2)" +msgstr "— из %1 (%2)" #: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" @@ -200,12 +200,7 @@ msgstr "КДЕ‑ово сучеље за извршавање наредби" #: main.cpp:48 msgid "Run Command Interface" -msgstr "" -"Сучеље за извршавање наредби|/|$[својства ген 'Сучеља за извршавање " -"наредби'\n" -" дат 'Сучељу за извршавање наредби'\n" -" аку 'Сучеље за извршавање наредби'\n" -"]" +msgstr "Сучеље за извршавање наредби" #: main.cpp:50 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/ksysguard.po b/sr/messages/kde-workspace/ksysguard.po index 5754fbfc9..58ed96b20 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/ksysguard.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/ksysguard.po @@ -912,11 +912,7 @@ msgstr "КДЕ‑ов надзорник система" #: ksysguard.cpp:152 ksysguard.cpp:515 msgid "System Monitor" -msgstr "" -"Надзорник система|/|$[својства ген 'Надзорника система'\n" -" дат 'Надзорнику система'\n" -" аку 'Надзорник система'\n" -"]" +msgstr "Надзорник система" #: ksysguard.cpp:153 msgid "&Refresh Tab" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kuiserver.po b/sr/messages/kde-workspace/kuiserver.po index e81e37ea0..226f317dc 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kuiserver.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kuiserver.po @@ -37,11 +37,7 @@ msgstr[3] "%1 фасцикла" #: main.cpp:40 msgid "Job Manager" -msgstr "" -"Менаџер послова|/|$[својства ген 'Менаџера послова'\n" -" дат 'Менаџеру послова'\n" -" аку 'Менаџер послова'\n" -"]" +msgstr "Менаџер послова" #: main.cpp:41 msgid "KDE Job Manager" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/sr/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 922e47f5d..9a90fd06e 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%1 тражи да отвори новчаник (%2)." msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" -msgstr "Пребаци на %1|/|Пребаци на $[аку %1]" +msgstr "Пребаци на %1" #: kwalletd.cpp:536 kwalletd.cpp:576 msgid "" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kwin.po b/sr/messages/kde-workspace/kwin.po index 09e369828..331e5640a 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kwin.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kwin.po @@ -520,9 +520,7 @@ msgstr "%1 се већ користи" #: useractions.cpp:772 msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" -"%1 се већ користи за „%2“ у %3|/|%1 се већ користи за „%2“ у " -"$[лок %3]" +msgstr "%1 се већ користи за „%2“ у %3" #: useractions.cpp:888 msgid "Activate Window (%1)" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/kxkb.po b/sr/messages/kde-workspace/kxkb.po index 185ef708a..a600bce88 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -33,12 +33,7 @@ msgstr "подразумевана" #: kcm_keyboard.cpp:54 msgid "KDE Keyboard Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул мењача распореда|/|$[својства ген 'КДЕ‑овог " -"контролног модула мењача распореда'\n" -" дат 'КДЕ‑овог контролном модулу мењача распореда'\n" -" аку 'КДЕ‑ов контролни модул мењача распореда'\n" -"]" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул мењача распореда" #: kcm_keyboard.cpp:56 msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po index b9ab116e5..2bec6fbf0 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po @@ -141,4 +141,4 @@ msgstr "по површи" # >> Which activity a window is currently on. Desktop name is either generic "Desktop %1" from kwin.po, or user supplied. #: package/contents/ui/main.qml:112 msgid "On %1" -msgstr "У %1|/|У $[лок %1]" +msgstr "У %1" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po index eb80dffcc..2c56a2efb 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po @@ -21,9 +21,7 @@ msgstr "" #: jobaction.cpp:30 msgctxt "%1 is the subject (can be anything) upon which the job is performed" msgid "The JobView for %1 cannot be found" -msgstr "" -"Не могу да нађем приказ посла за %1|/|Не могу да нађем приказ посла за $[аку " -"%1]" +msgstr "Не могу да нађем приказ посла за %1" #: jobaction.cpp:44 msgid "Job canceled by user." diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po index b42209dec..bd514ad9d 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" #: locationrunner.cpp:59 locationrunner.cpp:81 msgid "Open %1" -msgstr "Отвори „%1“|/|Отвори „$[аку %1]“" +msgstr "Отвори „%1“" #: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114 msgid "Go to %1" -msgstr "Иди на „%1“|/|Иди на „$[аку %1]“" +msgstr "Иди на „%1“" # >> %1 is an URL #: locationrunner.cpp:108 @@ -41,6 +41,4 @@ msgstr "Пошаљи е‑пошту на %1" #: locationrunner.cpp:110 msgid "Launch with %1" -msgstr "" -"Покрени помоћу %1|/|Покрени $[инс-п " -"%1]" +msgstr "Покрени помоћу %1" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 3249bd99c..cb069e51b 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -42,4 +42,4 @@ msgstr "" #: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" -msgstr "Покрени %1|/|Покрени $[аку %1]" +msgstr "Покрени %1" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po index 83c550e47..9fe9e5a91 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po @@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Отвара „%1“ у веб прегледачу са упитом : # >> @label %1 a search engine, %2 word to search for #: webshortcutrunner.cpp:124 webshortcutrunner.cpp:143 msgid "Search %1 for %2" -msgstr "Потражи „%2“ помоћу %1|/|Потражи „%2“ $[инс-п %1]" +msgstr "Потражи „%2“ помоћу %1" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po index 8bc131d69..5ab0d8209 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po @@ -147,41 +147,32 @@ msgstr "Пребаци на површ %1" #: windowsrunner.cpp:416 msgid "Close running window on %1" -msgstr "Затвори прозор на %1|/|Затвори прозор на $[лок %1]" +msgstr "Затвори прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:419 msgid "(Un)minimize running window on %1" -msgstr "" -"Минимизуј или врати прозор на %1|/|Минимизуј или врати прозор на $[лок %1]" +msgstr "Минимизуј или врати прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:422 msgid "Maximize/restore running window on %1" -msgstr "" -"Максимизуј или обнови прозор на %1|/|Максимизуј или обнови прозор на $[лок " -"%1]" +msgstr "Максимизуј или обнови прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:425 msgid "Toggle fullscreen for running window on %1" -msgstr "" -"Пребаци цео екран за прозор на %1|/|Пребаци цео екран за прозор на $[лок %1]" +msgstr "Пребаци цео екран за прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:428 msgid "(Un)shade running window on %1" -msgstr "" -"Одмотај или намотај прозор на %1|/|Одмотај или намотај прозор на $[лок %1]" +msgstr "Одмотај или намотај прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:431 msgid "Toggle keep above for running window on %1" -msgstr "" -"Пребаци држање изнад за прозор на %1|/|Пребаци држање изнад за прозор на " -"$[лок %1]" +msgstr "Пребаци држање изнад за прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:434 msgid "Toggle keep below running window on %1" -msgstr "" -"Пребаци држање испод за прозор на %1|/|Пребаци држање испод за прозор на " -"$[лок %1]" +msgstr "Пребаци држање испод за прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:438 msgid "Activate running window on %1" -msgstr "Активирај прозор на %1|/|Активирај прозор на $[лок %1]" +msgstr "Активирај прозор на %1" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po index 69a9b9070..24493f8e8 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или да додате још " -"виџета на %1.|/|Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или " -"да додате још виџета на $[аку %1]." +"виџета на %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po b/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po index 8fe07f7f8..3188236c0 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или да додате још " -"виџета на %1.|/|Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или " -"да додате још виџета на $[аку %1]." +"виџета на %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po b/sr/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po index 4560a17cf..30bb73bb8 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po @@ -147,9 +147,7 @@ msgstr "widgetById захтева име виџета или објекат ви #: scripting/scriptengine.cpp:103 msgid "Could not find a plugin for %1 named %2." -msgstr "" -"Не могу да нађем прикључак за %1 по имену %2.|/|Не могу да нађем прикључак " -"за $[аку %1] по имену %2." +msgstr "Не могу да нађем прикључак за %1 по имену %2." #: scripting/scriptengine.cpp:172 msgid "panelById requires an id" @@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "Поставке" #: backgrounddialog.cpp:101 msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке %1" #: backgrounddialog.cpp:114 msgid "Desktop Settings" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/processui.po b/sr/messages/kde-workspace/processui.po index a3225cab2..9e97c571c 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/processui.po @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Скочи на родитељски процес (%1)" #: ksysguardprocesslist.cpp:603 msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Сакриј колону „%1“|/|Сакриј $[аку %1]" +msgstr "Сакриј колону „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:619 msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Прикажи колону „%1“|/|Прикажи $[аку %1]" +msgstr "Прикажи колону „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:647 msgid "Display Units" @@ -935,13 +935,13 @@ msgstr "" #: ProcessModel.cpp:1810 msgctxt "process heading" msgid "Name" -msgstr "име|/|$[својства аку 'име']" +msgstr "име" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1811 msgctxt "process heading" msgid "Username" -msgstr "корисник|/|$[својства аку 'корисника']" +msgstr "корисник" #: ProcessModel.cpp:1812 msgctxt "process heading" @@ -957,68 +957,68 @@ msgstr "ТТИ" #: ProcessModel.cpp:1814 msgctxt "process heading" msgid "Niceness" -msgstr "финоћа|/|$[својства аку 'финоћу']" +msgstr "финоћа" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1816 #, no-c-format msgctxt "process heading" msgid "CPU %" -msgstr "% ЦПУ‑а|/|$[својства аку '% ЦПУ‑а']" +msgstr "% ЦПУ‑а" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1817 msgctxt "process heading" msgid "CPU Time" -msgstr "ЦПУ време|/|$[својства аку 'ЦПУ време']" +msgstr "ЦПУ време" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1818 msgctxt "process heading" msgid "IO Read" -msgstr "У/И читање|/|$[својства аку 'У/И читање']" +msgstr "У/И читање" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1819 msgctxt "process heading" msgid "IO Write" -msgstr "У/И писање|/|$[својства аку 'У/И писање']" +msgstr "У/И писање" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1820 msgctxt "process heading" msgid "Virtual Size" -msgstr "вирт. величина|/|$[својства аку 'вирт. величину']" +msgstr "вирт. величина" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1821 msgctxt "process heading" msgid "Memory" -msgstr "меморија|/|$[својства аку 'меморију']" +msgstr "меморија" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1822 msgctxt "process heading" msgid "Shared Mem" -msgstr "дељена мем.|/|$[својства аку 'дељену мем.']" +msgstr "дељена мем." # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1823 msgctxt "process heading" msgid "Command" -msgstr "наредба|/|$[својства аку 'наредбу']" +msgstr "наредба" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1825 msgctxt "process heading" msgid "X11 Memory" -msgstr "икс11 меморија|/|$[својства аку 'икс11 меморију']" +msgstr "икс11 меморија" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1826 msgctxt "process heading" msgid "Window Title" -msgstr "наслов прозора|/|$[својства аку 'наслов прозора']" +msgstr "наслов прозора" #: ProcessModel.cpp:1945 msgid "%1%" diff --git a/sr/messages/kde-workspace/systemsettings.po b/sr/messages/kde-workspace/systemsettings.po index 8fb706fb2..2dd3e2616 100644 --- a/sr/messages/kde-workspace/systemsettings.po +++ b/sr/messages/kde-workspace/systemsettings.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Унутрашње име за коришћени приказ" #: icons/IconMode.cpp:62 msgid "Icon View" -msgstr "Приказ икона|/|$[својства дат 'Приказу икона']" +msgstr "Приказ икона" #: icons/IconMode.cpp:63 msgid "Provides a categorized icons view of control modules." @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: core/ExternalAppModule.cpp:35 msgid "Relaunch %1" -msgstr "Покрени поново %1|/|Покрени поново $[аку %1]" +msgstr "Покрени поново %1" #: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:228 msgid "Contains 1 item" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "О активном приказу" #: app/SettingsBase.cpp:390 msgid "About %1" -msgstr "О %1|/|О $[дат %1]" +msgstr "О %1" #: app/main.cpp:37 msgid "System Settings" diff --git a/sr/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/sr/messages/kdelibs/kdelibs4.po index b2de8179a..dffcb9119 100644 --- a/sr/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/sr/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "" #: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" -msgstr "" -"Овај одељак за подешавање већ је отворен у %1|/|" -"Овај одељак за подешавање већ је отворен у $[дат %1]" +msgstr "Овај одељак за подешавање већ је отворен у %1" #: kutils/kprintpreview.cpp:123 msgid "Could not load print preview part" @@ -120,7 +117,7 @@ msgstr "Нађи прикључак" #: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" -msgstr "О %1|/|О $[дат %1]" +msgstr "О %1" #: kutils/kcmoduleloader.cpp:74 msgid "The module %1 could not be found." @@ -599,7 +596,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Списковно %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 @@ -702,7 +699,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168 msgctxt "@item Contributor name in about dialog." msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1] ($[_изв %1])" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" @@ -745,7 +742,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:618 msgctxt "header for an applications shortcut list" msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "Пречице за %1|/|Пречице за $[аку %1]" +msgstr "Пречице за %1" # >> Main shortcut #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:636 @@ -939,7 +936,7 @@ msgstr "Промени &текст..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Списковно %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -1071,7 +1068,7 @@ msgstr "Не приказуј више ову поруку" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1047 #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:95 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:266 msgid "About %1" -msgstr "О %1|/|О $[дат %1]" +msgstr "О %1" # >> @item:inlistbox Layout for pages per sheet #: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 @@ -1346,9 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "" "%1
Version %2
 " msgstr "" -"%1
издање %2
 |/|" -"$[ном %1] ($[_изв %1])
издање " -"%2
 " +"%1
издање %2
 " #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:120 #, fuzzy @@ -1360,8 +1355,7 @@ msgid "" "Development Platform %3" msgstr "" "%1
издање %2
на Развојној " -"платформи КДЕ‑а %3|/|$[ном %1] ($[_изв %1])
издање %2
на Развојној платформи КДЕ‑а %3" +"платформи КДЕ‑а %3" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:156 msgid "License: %1" @@ -1682,16 +1676,12 @@ msgstr "Унели сте лош датум" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:259 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be earlier than %1" -msgstr "" -"Датум не може бити ранији од %1|/|Датум не може бити ранији од $[на-реч %1 " -"ген]" +msgstr "Датум не може бити ранији од %1" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:266 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be later than %1" -msgstr "" -"Датум не може бити каснији од %1|/|Датум не може бити каснији од $[на-реч %1 " -"ген]" +msgstr "Датум не може бити каснији од %1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:283 msgctxt "@title:menu" @@ -1780,12 +1770,12 @@ msgstr "Закључај положаје трака алатки" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Наредбено %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Списковно %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" @@ -2326,9 +2316,7 @@ msgstr "&Обнови" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:903 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:210 msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да напустите %1?|/|Желите ли заиста да " -"напустите $[аку %1]?" +msgstr "Желите ли заиста да напустите %1?" # >> @title:window #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:906 @@ -2555,7 +2543,7 @@ msgstr "Стварни фонт" #: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:626 msgctxt "@item Font style" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[стил-према-фонту %1 ном]" +msgstr "%1" #. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, #. the system will choose a real font, mandated by distro settings. @@ -2583,18 +2571,18 @@ msgstr "једноширински" #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 msgctxt "@item Font name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise #. operate on the font names not put up for regular translation. #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 msgctxt "@item Font name [foundry]" msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]|/|$[ном %1] [$[ном %2]]" +msgstr "%1 [%2]" #: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:915 msgid "Desktop %1" -msgstr "Површ %1|/|$[својства ном,аку 'површ '%1 ген,дат,инс,лок 'површи '%1]" +msgstr "Површ %1" #: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 msgid "Search" @@ -4271,9 +4259,7 @@ msgstr "" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:257 msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" -"Овај програм се дистрибуира у складу са условима %1.|/|Овај програм се " -"дистрибуира у складу са условима $[ген %1]." +msgstr "Овај програм се дистрибуира у складу са условима %1." #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:282 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4283,13 +4269,7 @@ msgstr "ОЈЛ в2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:283 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 2" -msgstr "" -"Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 2|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Опште јавне лиценце, верзија 2'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Општој јавној лиценци, верзија 2'\n" -" аку 'Гнуову Општу јавну лиценцу, верзија 2'\n" -" инс 'Гнуовом Општом јавном лиценцом, верзија 2'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:286 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4299,13 +4279,7 @@ msgstr "МОЈЛ в2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:287 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" -msgstr "" -"Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 2|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Мање опште јавне лиценце, верзија 2'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Мањој општој јавној лиценци, верзија 2'\n" -" аку 'Гнуову Мању општу јавну лиценцу, верзија 2'\n" -" инс 'Гнуовом Мањом општом јавном лиценцом, верзија 2'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:290 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4315,13 +4289,7 @@ msgstr "БСД" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:291 msgctxt "@item license" msgid "BSD License" -msgstr "" -"БСД лиценца|/|$[својства \n" -" ген 'БСД лиценце'\n" -" дат,лок 'БСД лиценци'\n" -" аку 'БСД лиценцу'\n" -" инс 'БСД лиценцом'\n" -"]" +msgstr "БСД лиценца" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:294 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4331,13 +4299,7 @@ msgstr "Уметничка" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:295 msgctxt "@item license" msgid "Artistic License" -msgstr "" -"Уметничка лиценца|/|$[својства \n" -" ген 'Уметничке лиценце'\n" -" дат,лок 'Уметничкој лиценци'\n" -" аку 'Уметничку лиценцу'\n" -" инс 'Уметничком лиценцом'\n" -"]" +msgstr "Уметничка лиценца" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:298 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4347,13 +4309,7 @@ msgstr "КуПЛ 1.0" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:299 msgctxt "@item license" msgid "Q Public License" -msgstr "" -"Ку јавна лиценца|/|$[својства \n" -" ген 'Ку јавне лиценце'\n" -" дат,лок 'Ку јавној лиценци'\n" -" аку 'Ку јавну лиценцу'\n" -" инс 'Ку јавном лиценцом'\n" -"]" +msgstr "Ку јавна лиценца" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4363,13 +4319,7 @@ msgstr "ОЈЛ 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 3" -msgstr "" -"Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 3|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Опште јавне лиценце, верзија 3'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Општој јавној лиценци, верзија 3'\n" -" аку 'Гнуову Општу јавну лиценцу, верзија 3'\n" -" инс 'Гнуовом Општом јавном лиценцом, верзија 3'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4379,13 +4329,7 @@ msgstr "МОЈЛ 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" -msgstr "" -"Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 3|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Мање опште јавне лиценце, верзија 3'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Мањој општој јавној лиценци, верзија 3'\n" -" аку 'Гнуову Мању општу јавну лиценцу, верзија 3'\n" -" инс 'Гнуовом Мањом општом јавном лиценцом, верзија 3'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311 msgctxt "@item license" @@ -4673,7 +4617,6 @@ msgid "" "%2" msgstr "" "%1 написали:\n" -"%2|/|$[аку %1] написали:\n" "%2" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:906 @@ -4723,7 +4666,7 @@ msgstr "Прикажи помоћ за опције." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Прикажи опције посебне за %1.|/|Прикажи опције посебне за $[аку %1]." +msgstr "Прикажи опције посебне за %1." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1147 msgid "Show all options" @@ -4752,8 +4695,6 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Опције за %1:\n" -"|/|\n" -"Опције $[ген %1]:\n" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1174 msgid "" @@ -5698,16 +5639,12 @@ msgstr "Запамти радњу за фајлове овог типа" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:215 msgctxt "@label:button" msgid "&Open with %1" -msgstr "" -"&Отвори помоћу %1|/|&Отвори $[инс-п " -"%1]" +msgstr "&Отвори помоћу %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:189 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open &with %1" -msgstr "" -"&Отвори помоћу %1|/|&Отвори $[инс-п " -"%1]" +msgstr "&Отвори помоћу %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:200 #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:294 @@ -6299,7 +6236,7 @@ msgstr "Подеси п&речице..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 msgid "&Configure %1..." -msgstr "&Подеси %1...|/|&Подеси $[аку %1]..." +msgstr "&Подеси %1..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 msgid "Configure Tool&bars..." @@ -6311,7 +6248,7 @@ msgstr "Подеси &обавештења..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 msgid "%1 &Handbook" -msgstr "&Приручник за %1|/|&Приручник за $[аку %1]" +msgstr "&Приручник за %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 msgid "What's &This?" @@ -6331,7 +6268,7 @@ msgstr "Промени &језик програма..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:116 msgid "&About %1" -msgstr "&О %1|/|&О $[дат %1]" +msgstr "&О %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:117 #, fuzzy diff --git a/sr/messages/kdelibs/kio4.po b/sr/messages/kdelibs/kio4.po index b4866a3fc..5604ce672 100644 --- a/sr/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/sr/messages/kdelibs/kio4.po @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "&Радње" #: kio/kfileitemactions.cpp:531 msgid "&Open with %1" -msgstr "&Отвори помоћу %1|/|&Отвори $[инс-п %1]" +msgstr "&Отвори помоћу %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:542 ../kfile/kfilewidget.cpp:1940 msgid "&Open" @@ -1098,12 +1098,12 @@ msgstr "&Отвори помоћу..." #: kio/kfileitemactions.cpp:692 msgid "Open &with %1" -msgstr "Отвори &помоћу %1|/|Отвори $[инс-п %1]" +msgstr "Отвори &помоћу %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:694 msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ген %1]" +msgstr "%1" #: kio/kdirmodel.cpp:967 msgctxt "@title:column" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Протокол %1 не подржава приступање фајл #: kio/global.cpp:362 msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "Упис у %1 није подржан.|/|Упис у $[аку %1] није подржан." +msgstr "Упис у %1 није подржан." #: kio/global.cpp:364 msgid "There are no special actions available for protocol %1." @@ -1547,21 +1547,15 @@ msgstr "Протокол %1 не подржава листање фасцикл #: kio/global.cpp:368 msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "" -"Преузимање података преко %1 није подржано.|/|Преузимање података преко " -"$[ген %1] није подржано." +msgstr "Преузимање података преко %1 није подржано." #: kio/global.cpp:370 msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "" -"Добављање податка о МИМЕ типу преко %1 није подржано.|/|Добављање податка о " -"МИМЕ типу преко $[ген %1] није подржано." +msgstr "Добављање податка о МИМЕ типу преко %1 није подржано." #: kio/global.cpp:372 msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Преименовање или премештање фајлова унутар %1 није подржано.|/|Преименовање " -"или премештање фајлова унутар $[ген %1] није подржано." +msgstr "Преименовање или премештање фајлова унутар %1 није подржано." #: kio/global.cpp:374 msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." @@ -1569,15 +1563,11 @@ msgstr "Протокол %1 не подржава стварање симбол #: kio/global.cpp:376 msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Копирање фајлова унутар %1 није подржано.|/|Копирање фајлова унутар $[ген " -"%1] није подржано." +msgstr "Копирање фајлова унутар %1 није подржано." #: kio/global.cpp:378 msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "" -"Брисање фајлова преко %1 није подржано.|/|Брисање фајлова преко $[ген %1] " -"није подржано." +msgstr "Брисање фајлова преко %1 није подржано." #: kio/global.cpp:380 msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." @@ -4583,7 +4573,7 @@ msgstr "Избор сертификата" #: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 kssl/ksslinfodialog.cpp:210 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" -msgstr "%1 до %2|/|%1 до $[на-реч %2 ген]" +msgstr "%1 до %2" #: kssl/ksslinfodialog.cpp:58 msgid "KDE SSL Information" @@ -5083,97 +5073,73 @@ msgstr "Иначе, захтев би успео." #: ../kioslave/http/http.cpp:1589 msgctxt "request type" msgid "retrieve property values" -msgstr "" -"добаве вредности својства|/|$[својства Не-може 'Вредности својства не могу " -"да се добаве']" +msgstr "добаве вредности својства" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1592 msgctxt "request type" msgid "set property values" -msgstr "" -"постави вредности својства|/|$[својства Не-може 'Вредности својства не могу " -"да се поставе']" +msgstr "постави вредности својства" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1595 msgctxt "request type" msgid "create the requested folder" -msgstr "" -"направи захтевана фасцикла|/|$[својства Не-може 'Фасцикла не може да се " -"направи']" +msgstr "направи захтевана фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1598 msgctxt "request type" msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "" -"копира наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се копира']" +msgstr "копира наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1601 msgctxt "request type" msgid "move the specified file or folder" -msgstr "" -"помери наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се помери']" +msgstr "помери наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1604 msgctxt "request type" msgid "search in the specified folder" -msgstr "" -"тражи у наведеној фасцикли|/|$[својства Не-може 'У наведеној фасцикли не " -"може да се тражи']" +msgstr "тражи у наведеној фасцикли" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1607 msgctxt "request type" msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "" -"закључа наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се закључа']" +msgstr "закључа наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1610 msgctxt "request type" msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "" -"откључа наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се откључа']" +msgstr "откључа наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1613 msgctxt "request type" msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "" -"обрише наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се обрише']" +msgstr "обрише наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1616 msgctxt "request type" msgid "query the server's capabilities" -msgstr "" -"упита сервер за способности|/|$[својства Не-може 'Сервер не може да се упита " -"за способности']" +msgstr "упита сервер за способности" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1619 msgctxt "request type" msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "" -"добави садржај наведеног фајла или фасцикле|/|$[својства Не-може 'Садржај " -"наведеног фајла или фасцикле не може да се добави']" +msgstr "добави садржај наведеног фајла или фасцикле" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1622 msgctxt "request type" msgid "run a report in the specified folder" -msgstr "" -"изврши извештај у наведеној фасцикли|/|$[својства Не-може 'У наведеној " -"фасцикли не може да се изврши извештај']" +msgstr "изврши извештај у наведеној фасцикли" #: ../kioslave/http/http.cpp:1633 msgctxt "%1: code, %2: request type" @@ -5225,9 +5191,7 @@ msgstr "Сервер не подржава тип захтева у телу." #: ../kioslave/http/http.cpp:1737 ../kioslave/http/http.cpp:1843 msgctxt "%1: request type" msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "" -"Не може да се %1 зато што је ресурс закључан.|/|$[Не-може %1] зато што је " -"ресурс закључан." +msgstr "Не може да се %1 зато што је ресурс закључан." #: ../kioslave/http/http.cpp:1741 msgid "This action was prevented by another error." @@ -5240,8 +5204,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" "Не може да се %1 зато што одредишни сервер одбија да прихвати фајл или " -"фасциклу.|/|$[Не-може %1] зато што одредишни сервер одбија да прихвати фајл " -"или фасциклу." +"фасциклу." #: ../kioslave/http/http.cpp:1754 ../kioslave/http/http.cpp:1856 msgid "" @@ -5259,7 +5222,7 @@ msgstr "Ресурс се не може обрисати." #: ../kioslave/http/http.cpp:1820 msgctxt "request type" msgid "upload %1" -msgstr "отпреми %1|/|$[својства Не-може %1' не може да се отпреми']" +msgstr "отпреми %1" #: ../kioslave/http/http.cpp:1870 msgctxt "%1: response code, %2: request type" @@ -5594,12 +5557,12 @@ msgstr "Положај икона" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Next to File Name" -msgstr "поред имена фајла|/|$[својства списковно 'иконе поред имена фајла']" +msgstr "поред имена фајла" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 msgid "Above File Name" -msgstr "изнад имена фајла|/|$[својства списковно 'иконе изнад имена фајла']" +msgstr "изнад имена фајла" #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1843 msgid "Short View" @@ -5960,7 +5923,7 @@ msgstr "Стварање везе ка УРЛ‑у" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[аку %1]" +msgstr "%1" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:885 msgid "" @@ -6100,24 +6063,19 @@ msgstr "Смеће" # >> Release a removable device, so that it can be unplugged. #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:743 msgid "&Release '%1'" -msgstr "&Ослободи „%1“|/|&Ослободи „$[аку %1]“" +msgstr "&Ослободи „%1“" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:745 msgid "&Safely Remove '%1'" -msgstr "" -"&Безбедно уклони %1|/|&Безбедно уклони $[аку " -"%1]" +msgstr "&Безбедно уклони %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:748 msgid "&Unmount '%1'" -msgstr "" -"&Демонтирај %1|/|&Демонтирај $[аку %1]" +msgstr "&Демонтирај %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:769 msgid "&Eject '%1'" -msgstr "" -"&Избаци %1|/|&Избаци $[аку %1]" +msgstr "&Избаци %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:803 msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected." @@ -6125,15 +6083,11 @@ msgstr "Уређај „%1“ није диск и не може се избац #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:839 msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2" -msgstr "" -"Грешка при приступу %1, систем јавља: %2|/|Грешка при " -"приступу $[дат %1], систем јавља: %2" +msgstr "Грешка при приступу %1, систем јавља: %2" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:843 msgid "An error occurred while accessing '%1'" -msgstr "" -"Грешка при приступу %1|/|Грешка при приступу " -"$[дат %1]" +msgstr "Грешка при приступу %1" # >> @title:window #: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:87 diff --git a/sr/messages/kdelibs/libplasma.po b/sr/messages/kdelibs/libplasma.po index 3f22a862b..d731d5793 100644 --- a/sr/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/sr/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "Поставке" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке за %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке за %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке за %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке за %1" # >> @item applet category #: applet.cpp:1967 @@ -214,14 +214,12 @@ msgstr "Пречица са тастатуре" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Уклони овај %1|/|Уклони $[по-роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку " -"%1]" +msgstr "Уклони овај %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке за %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке за %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -266,7 +264,7 @@ msgstr "Претходни виџет" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Опције за %1|/|Опције $[ген %1]" +msgstr "Опције за %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -289,14 +287,12 @@ msgstr "Тапет" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Уклони %1|/|Уклони $[аку %1]" +msgstr "Уклони %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да уклоните овај %1?|/|Желите ли заиста да уклоните $[по-" -"роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку %1]?" +msgstr "Желите ли заиста да уклоните овај %1?" #: containment.cpp:2097 msgid "Could not find requested component: %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/dolphin.po b/sr@ijekavian/messages/applications/dolphin.po index 76171f521..2a2fbc282 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/dolphin.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/dolphin.po @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "растуће" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102 msgctxt "@item:inlistbox Sort" msgid "Descending" -msgstr "опадајуће|/|$[својства списковно 'поређај опадајуће']" +msgstr "опадајуће" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110 msgctxt "@option:check" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Подаци о простору" #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "Подешавање прегледа за %1|/|Подешавање прегледа за $[аку %1]" +msgstr "Подешавање прегледа за %1" #: settings/general/generalsettingspage.cpp:48 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 @@ -2184,12 +2184,12 @@ msgstr "Преглед фајлова и фасцикли" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Descending" -msgstr "опадајуће|/|$[својства списковно 'поређај опадајуће']" +msgstr "опадајуће" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" -msgstr "прво фасцикле|/|$[својства списковно 'поређај прво фасцикле']" +msgstr "прво фасцикле" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:180 msgctxt "@action:inmenu View" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "Подеси својства приказа..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:477 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" -msgstr "иконе|/|$[својства наредбено 'иконе' списковно 'приказ у иконама']" +msgstr "иконе" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:478 msgctxt "@info" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "Режим приказа икона" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:488 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" -msgstr "сажето|/|$[својства наредбено 'сажето' списковно 'приказ сажето']" +msgstr "сажето" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:489 msgctxt "@info" @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Сажети режим приказа" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:499 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" -msgstr "детаљи|/|$[својства наредбено 'детаљи' списковно 'приказ у детаљима']" +msgstr "детаљи" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:500 msgctxt "@info" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/fsview.po b/sr@ijekavian/messages/applications/fsview.po index a0d4f0a0f..fe5735e98 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/fsview.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/fsview.po @@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 msgid "Name" -msgstr "Име|/|$[својства аку име]" +msgstr "Име" #: fsview.cpp:51 msgid "Size" -msgstr "Величина|/|$[својства аку величину]" +msgstr "Величина" #: fsview.cpp:52 msgid "File Count" -msgstr "Број фајлова|/|$[својства аку 'број фајлова']" +msgstr "Број фајлова" #: fsview.cpp:53 msgid "Directory Count" -msgstr "Број фасцикли|/|$[својства аку 'број фасцикли']" +msgstr "Број фасцикли" #: fsview.cpp:54 msgid "Last Modified" -msgstr "Посљедња измјена|/|$[својства аку 'посљедњу измјену']" +msgstr "Посљедња измјена" #: fsview.cpp:55 fsview.cpp:389 msgid "Owner" -msgstr "Власник|/|$[својства аку власника]" +msgstr "Власник" #: fsview.cpp:56 fsview.cpp:390 msgid "Group" -msgstr "Група|/|$[својства аку групу]" +msgstr "Група" #: fsview.cpp:57 fsview.cpp:391 msgid "Mime Type" -msgstr "МИМЕ тип|/|$[својства аку 'МИМЕ тип']" +msgstr "МИМЕ тип" #: fsview.cpp:273 msgid "Go To" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Доље десно" #: treemap.cpp:3012 msgid "No %1 Limit" -msgstr "Без ограничења за: %1|/|Без ограничења за $[аку %1]" +msgstr "Без ограничења за: %1" #: treemap.cpp:3064 msgid "No Area Limit" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/kate.po b/sr@ijekavian/messages/applications/kate.po index 9f1f85411..3ff48316c 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/kate.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/kate.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Приказ отворених докумената у стаблу" #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:105 filetree/katefiletreeplugin.cpp:179 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:201 msgid "Documents" -msgstr "Документи|/|$[својства аку 'Документе']" +msgstr "Документи" # >> @title #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:113 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "&Други..." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application '%1' not found." -msgstr "Програм „%1“ није нађен.|/|Програм „$[ном %1]“ није нађен!" +msgstr "Програм „%1“ није нађен." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application not found" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Прикажи &бочне траке" #: app/katemdi.cpp:163 msgid "Show %1" -msgstr "Прикажи %1|/|Прикажи $[аку %1]" +msgstr "Прикажи %1" #: app/katemdi.cpp:493 msgid "Configure ..." diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po index 0b90b54e1..f4401f7bc 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131 #: katebacktracebrowser.cpp:157 msgid "Backtrace Browser" -msgstr "Прегледач контратрага|/|$[својства аку 'Прегледач контратрага']" +msgstr "Прегледач контратрага" #: katebacktracebrowser.cpp:46 msgid "Browsing backtraces" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 8be6184bd..9fc9b3c05 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Аутоматски синхронизуј с текућим докум #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" -msgstr "Прегледач фајл система|/|$[својства аку 'Прегледач фајл система']" +msgstr "Прегледач фајл система" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 msgid "Browse through the filesystem" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katefiletemplates.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katefiletemplates.po index 01b0055f0..b03150327 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katefiletemplates.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katefiletemplates.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: filetemplates.cpp:83 msgid "File Templates" -msgstr "Шаблони фајлова|/|$[својства аку 'Шаблоне фајлова']" +msgstr "Шаблони фајлова" #: filetemplates.cpp:83 msgid "Create files from templates" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katehelloworld.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katehelloworld.po index 4b8defbda..d0e52a547 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katehelloworld.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katehelloworld.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Hello World" -msgstr "Здраво‑свијете|/|$[својства аку 'Здраво‑свијете']" +msgstr "Здраво‑свијете" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Example kate plugin" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katekonsoleplugin.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katekonsoleplugin.po index 0c88c43bf..bfff1387d 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katekonsoleplugin.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katekonsoleplugin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Конзола" #: kateconsole.cpp:54 msgid "Embedded Konsole" -msgstr "Угнежђена Конзола|/|$[својства аку 'Угнијежђену Конзолу']" +msgstr "Угнежђена Конзола" #: kateconsole.cpp:84 kateconsole.cpp:109 msgid "Terminal" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katemailfilesplugin.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katemailfilesplugin.po index 2635ca0f6..c85d76cfd 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katemailfilesplugin.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katemailfilesplugin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Mail Files" -msgstr "Слање е‑поштом|/|$[својства аку 'Слање е‑поштом']" +msgstr "Слање е‑поштом" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Support mailing files" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/kateopenheader.po b/sr@ijekavian/messages/applications/kateopenheader.po index dd4fcbd7d..913ded5ef 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/kateopenheader.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/kateopenheader.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open Header" -msgstr "Отварање заглавља|/|$[својства аку 'Отварање заглавља']" +msgstr "Отварање заглавља" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open header for a source file" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katepart4.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katepart4.po index b95553447..e735f4585 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katepart4.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katepart4.po @@ -5907,7 +5907,7 @@ msgstr "(одабир)" #: utils/kateprinter.cpp:526 msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "Типографске конвенције за %1|/|Типографске конвенције $[ген %1]" +msgstr "Типографске конвенције за %1" #: utils/kateprinter.cpp:556 msgid "text" @@ -6615,7 +6615,7 @@ msgstr "уметни исечак %1" #: snippet/katesnippetglobal.cpp:156 msgctxt "Autogenerated repository name for a programming language" msgid "%1 snippets" -msgstr "Исечци — %1|/|Исечци из $[ген %1]" +msgstr "Исечци — %1" #: snippet/snippetrepository.cpp:53 msgid "" @@ -7325,7 +7325,7 @@ msgstr "Стилови истицања текста" # >> %1 is an application name #: schema/kateschemaconfig.cpp:916 msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "&Подразумијевана шема за %1:|/|&Подразумијевана шема за $[аку %1]:" +msgstr "&Подразумијевана шема за %1:" # >> @title:window #: schema/kateschemaconfig.cpp:939 @@ -8257,9 +8257,6 @@ msgid "" msgstr "" "Отворен је фајл %1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине " "(%2 знакова). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " -"само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла.|/|Отворен је фајл " -"%1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине (%2 $[множ ^2 " -"знака знака знакова]). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " "само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла." #: document/katedocument.cpp:2065 @@ -8270,9 +8267,6 @@ msgid "" msgstr "" "Отворен је фајл %1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине " "(%2 знакова). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " -"само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла.|/|Отворен је фајл " -"%1 који садржи редове дуже од подешеног ограничења дужине (%2 $[множ ^2 " -"знака знака знакова]). Ти редови су преломљени и документ је постављен на " "само‑за‑читање, пошто би уписивање изменило садржај фајла." #: document/katedocument.cpp:2089 diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katesymbolviewer.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katesymbolviewer.po index 285156589..02a0c195e 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katesymbolviewer.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katesymbolviewer.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Укључи ређање" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" -msgstr "Списак симбола|/|$[својства аку 'Списак симбола']" +msgstr "Списак симбола" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katetabbarextension.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katetabbarextension.po index e528df693..a3ba0b279 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katetabbarextension.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katetabbarextension.po @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Трака језичака" #: plugin_katetabbarextension.cpp:45 msgid "TabBar extension" -msgstr "Трака језичака|/|$[својства аку 'Траку језичака']" +msgstr "Трака језичака" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar) diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/katexmlcheck.po b/sr@ijekavian/messages/applications/katexmlcheck.po index b3bbf673b..461b59128 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:79 msgid "XML Checker Output" -msgstr "Испис овере ИксМЛ‑а|/|$[својства аку 'Излаз овере ИксМЛ‑а']" +msgstr "Испис овере ИксМЛ‑а" #: plugin_katexmlcheck.cpp:84 msgid "Validate XML" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/keditbookmarks.po b/sr@ijekavian/messages/applications/keditbookmarks.po index 639daa227..9f1a89c77 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/keditbookmarks.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/keditbookmarks.po @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" #: importers.cpp:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "Увези обиљеживаче из %1|/|Увези обиљеживаче из $[ген %1]" +msgstr "Увези обиљеживаче из %1" # >> @item Folder name; %1 is app name #: importers.cpp:60 msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "Обиљеживачи из %1|/|Обиљеживачи из $[ген %1]" +msgstr "Обиљеживачи из %1" #: importers.cpp:92 msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Увести као нову потфасциклу или замије #: importers.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Import" -msgstr "Увоз из %1|/|Увоз из $[ген %1]" +msgstr "Увоз из %1" #: importers.cpp:94 msgid "As New Folder" @@ -147,11 +147,7 @@ msgstr "%1; није нађена ХТМЛ компонента (%2)" #: kbookmarkmerger.cpp:39 msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "" -"Стапач обиљеживача|/|$[својства ген 'Стапача обиљеживача'\n" -" дат 'Стапачу обиљеживача'\n" -" аку 'Стапач обиљеживача'\n" -"]" +msgstr "Стапач обиљеживача" #: kbookmarkmerger.cpp:40 msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" @@ -466,9 +462,6 @@ msgid "" msgstr "" "Један примјерак уређивача обиљеживача већ ради (%1). Желите ли заиста да " "отворите нови, или да наставите у постојећем примјерку?\n" -"Имајте у виду да су удвостручени прикази, на жалост, само‑за‑читање.|/|Један " -"примјерак $[ген %1] већ ради. Желите ли заиста да отворите нови, или да " -"наставите у постојећем примјерку?\n" "Имајте у виду да су удвостручени прикази, на жалост, само‑за‑читање." #: main.cpp:71 @@ -486,11 +479,7 @@ msgstr "Настави у истом" #: main.cpp:96 msgid "Bookmark Editor" -msgstr "" -"Уређивач обиљеживача|/|$[својства ген 'Уређивача обиљеживача'\n" -" дат 'Уређивачу обиљеживача'\n" -" аку 'Уређивач обиљеживача'\n" -"]" +msgstr "Уређивач обиљеживача" #: main.cpp:97 msgid "Bookmark Organizer and Editor" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/kfindpart.po b/sr@ijekavian/messages/applications/kfindpart.po index 45b78c02b..1726b0e4c 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/kfindpart.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/kfindpart.po @@ -457,10 +457,10 @@ msgctxt "" "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "за &претходни|/|за $[по-контексту type y &претходну &претходни]" -msgstr[1] "за &претходна|/|за $[по-контексту type y &претходне &претходна]" -msgstr[2] "за &претходних|/|за $[по-контексту type y &претходних &претходних]" -msgstr[3] "за &претходни|/|за $[по-контексту type y &претходну &претходни]" +msgstr[0] "за &претходни" +msgstr[1] "за &претходна" +msgstr[2] "за &претходних" +msgstr[3] "за &претходни" # наставља се на „за претходних N ...“ #: kftabdlg.cpp:887 diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/konsole.po b/sr@ijekavian/messages/applications/konsole.po index d5c8d04ca..20cc4acf9 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/konsole.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/konsole.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Пребаци позадински прозор" #: BookmarkHandler.cpp:117 msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh" msgid "%1 on %2" -msgstr "%1 на %2|/|$[ном %1] на $[лок %2]" +msgstr "%1 на %2" #: BookmarkHandler.cpp:119 msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" #: ColorScheme.cpp:91 msgctxt "@item:intable palette" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Избор почетне фасцикле" # >> %1 font name #: EditProfileDialog.cpp:582 msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" #: EditProfileDialog.cpp:771 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/partitionmanager.po b/sr@ijekavian/messages/applications/partitionmanager.po index b1e24f59a..cb9317d84 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/partitionmanager.po @@ -3916,11 +3916,7 @@ msgstr "" "para>Могуће је покренути %1 и без тих " "овлашћења, али нећете моћи да примијените операције.Желите ли да наставите са покретањем %1?|/|Немате администраторска овлашћења.Могуће је покренути $[аку %1] и без тих овлашћења, али нећете моћи да " -"примијените операције.Желите ли да наставите са покретањем " -"$[ген %1]?" +"application>?" #: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" @@ -4790,9 +4786,7 @@ msgstr "Одбацити преостале операције и изаћи?" #: gui/mainwindow.cpp:148 msgctxt "@action:button" msgid "Quit %1" -msgstr "" -"Напусти %1|/|Напусти $[аку %1]" +msgstr "Напусти %1" #: gui/mainwindow.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/sr@ijekavian/messages/applications/useraccount.po b/sr@ijekavian/messages/applications/useraccount.po index f98f9a538..ae0e3890e 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/applications/useraccount.po +++ b/sr@ijekavian/messages/applications/useraccount.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "Измијени &лозинку..." #: main.cpp:91 msgid "Password & User Information" -msgstr "" -"Лозинка и подаци о кориснику|/|$[својства дат 'Лозинки и подацима о " -"кориснику']" +msgstr "Лозинка и подаци о кориснику" #: main.cpp:93 msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po index f3c7b30a0..f811826d5 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "име профила" #: model.cpp:499 #, kde-format msgid "Author: %1 (Version: %2)" -msgstr "Аутор: %1 (верзија: %2)|/|Аутор: $[ном %1] (верзија: %2)" +msgstr "Аутор: %1 (верзија: %2)" # >> @title:column #: model.cpp:554 diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po index 6a3522c59..432faa2b6 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:65 msgid "%1 Encoder" -msgstr "Кодер %1|/|Кодер за $[аку %1]" +msgstr "Кодер %1" #: kcmaudiocd.cpp:99 msgid "kcmaudiocd" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcron.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcron.po index b0e6c2cf1..7497f3a1c 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcron.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kcron.po @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "%1, %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:251 msgctxt "Every 'days of week'" msgid "every %1" -msgstr "сваког %1|/|сваког $[ген %1]" +msgstr "сваког %1" #: src/crontablib/cttask.cpp:255 msgctxt "'Days of month' of 'Months'" msgid "%1 of %2" -msgstr "%1 у %2|/|%1 у $[лок %2]" +msgstr "%1 у %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:277 msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" msgid "%1 as well as %2" -msgstr "%1 као и %2|/|%1 као и $[ном %2]" +msgstr "%1 као и %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:307 msgctxt "1:Hour, 2:Minute" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kgpg.po index d9549dc3f..301d8fe3f 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -3885,16 +3885,12 @@ msgstr "ИД" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:126 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009, revoked" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4, revoked" -msgstr "" -"ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4, опозван|/|ИД %1, %2‑битни %3 кључ, " -"створен $[на-ријеч %4 ген], опозван" +msgstr "ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4, опозван" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:131 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4" -msgstr "" -"ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4|/|ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен $[на-" -"ријеч %4 ген]" +msgstr "ИД %1, %2‑битни %3 кључ, створен %4" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:220 msgid "One Photo ID" @@ -4212,7 +4208,7 @@ msgstr[3] "

Лоша лозинка. Имате још један по #: transactions/kgpgverify.cpp:96 msgctxt "first argument is formatted date, second argument is formatted time" msgid "The signature was created at %1 %2" -msgstr "Потпис је начињен %1 у %2|/|Потпис је начињен $[на-ријеч %1 ген] у %2" +msgstr "Потпис је начињен %1 у %2" #: transactions/kgpgverify.cpp:132 transactions/kgpgverify.cpp:166 msgid "Good signature from:
%1
Key ID: %2
" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kompare.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kompare.po index 1e6449091..03f6af0f3 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -595,17 +595,13 @@ msgstr[3] " %1 фајл " msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] "" -" %2 од %1 разлике, %3 примијењено |/| %2 од %1 разлике, %3 $[множ ^3 " -"примијењена примијењене примијењених] " +" %2 од %1 разлике, %3 примијењено " msgstr[1] "" -" %2 од %1 разлике, %3 примијењено |/| %2 од %1 разлике, %3 $[множ ^3 " -"примијењена примијењене примијењених] " +" %2 од %1 разлике, %3 примијењено " msgstr[2] "" -" %2 од %1 разлика, %3 примијењено |/| %2 од %1 разлика, %3 $[множ ^3 " -"примијењена примијењене примијењених] " +" %2 од %1 разлика, %3 примијењено " msgstr[3] "" -" %2 од %1 разлике, %3 примијењено |/| %2 од %1 разлике, %3 $[множ ^3 " -"примијењена примијењене примијењених] " +" %2 од %1 разлике, %3 примијењено " #: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kuser.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kuser.po index 6c20ed683..115d3d5ec 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kuser.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/kuser.po @@ -325,9 +325,7 @@ msgstr "Својства корисника" # ! Plurals. #: ku_edituser.cpp:297 msgid "User Properties - %1 Selected Users" -msgstr "" -"Својства корисника — %1 означених корисника|/|Својства корисника — %1 $[множ " -"^1 'изабрани корисник' 'изабрана корисника' 'изабраних корисника']" +msgstr "Својства корисника — %1 означених корисника" #: ku_edituser.cpp:448 ku_mainview.cpp:145 msgid "Do Not Change" @@ -494,9 +492,7 @@ msgstr "Желите ли заиста да обришете групу „%1“ # ! Plurals. #: ku_mainview.cpp:420 msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да обришете %1 изабраних група?|/|Желите ли заиста да " -"обришете %1 $[множ ^1 'изабрану групу' 'изабране групе' 'изабраних група']?" +msgstr "Желите ли заиста да обришете %1 изабраних група?" #: ku_mainwidget.cpp:52 msgid "Reading configuration" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libkasten.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libkasten.po index 5be475eea..e58252376 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libkasten.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libkasten.po @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "Понови" #, kde-format msgctxt "@action Undo: [change]" msgid "Undo: %1" -msgstr "Опозови: %1|/|Опозови: $[ном %1]" +msgstr "Опозови: %1" #: controllers/view/version/versioncontroller.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action Redo: [change]" msgid "Redo: %1" -msgstr "Понови: %1|/|Понови: $[ном %1]" +msgstr "Понови: %1" #: controllers/view/zoom/zoomcontroller.cpp:49 msgid "Zoom" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po index 33acd2ca5..e4b36a05c 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po @@ -25,15 +25,11 @@ msgstr "Додај групу" #: groupingcontainment.cpp:940 msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Уклони овај %1|/|Уклони $[по-роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку " -"%1]" +msgstr "Уклони овај %1" #: groupingcontainment.cpp:944 msgid "Configure this %1" -msgstr "" -"Подеси овај %1|/|Подеси $[по-роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку " -"%1]" +msgstr "Подеси овај %1" #. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig) diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po index 02f034678..89887ba5d 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: weatherconfig.cpp:223 msgid "No weather stations found for '%1'" -msgstr "Нема метеостаница за %1.|/|Нема метеостаница за $[аку %1]." +msgstr "Нема метеостаница за %1." #: weatherconfig.cpp:233 msgid " minute" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Вријеме" #: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 msgid "Cannot find '%1' using %2." -msgstr "Не могу да нађем ‘%1’ помоћу %2.|/|Не могу да нађем ‘%1’ $[инс-п %2]." +msgstr "Не могу да нађем ‘%1’ помоћу %2." #: weathervalidator.cpp:126 msgid "Connection to %1 weather server timed out." diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/lokalize.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/lokalize.po index f7a78a312..b5e5aca12 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/lokalize.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/lokalize.po @@ -3446,8 +3446,7 @@ msgid "" "Template modification time: %1 (%2 days ago)." msgstr "" "Стапање је довршено.\n" -"Датум измјене шаблона: %1 (прије %2 дана).|/|Стапање је довршено.\n" -"Датум измјене шаблона: %1 (прије %2 $[множ ^2 дан дана дана])." +"Датум измјене шаблона: %1 (прије %2 дана)." #: scripts/msgmerge.py:74 msgid "Merge failed." diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 751a7b887..fa2381163 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -42,67 +42,67 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "један|/|$[својства слиједи два множ-час час]" +msgstr "један" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "два|/|$[својства слиједи три множ-час часа]" +msgstr "два" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "три|/|$[својства слиједи четири множ-час часа]" +msgstr "три" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "четири|/|$[својства слиједи пет множ-час часа]" +msgstr "четири" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "пет|/|$[својства слиједи шест множ-час часова]" +msgstr "пет" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "шест|/|$[својства слиједи седам множ-час часова]" +msgstr "шест" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "седам|/|$[својства слиједи осам множ-час часова]" +msgstr "седам" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "осам|/|$[својства слиједи девет множ-час часова]" +msgstr "осам" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "девет|/|$[својства слиједи десет множ-час часова]" +msgstr "девет" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "десет|/|$[својства слиједи једанаест множ-час часова]" +msgstr "десет" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "једанаест|/|$[својства слиједи дванаест множ-час часова]" +msgstr "једанаест" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "дванаест|/|$[својства слиједи један множ-час часова]" +msgstr "дванаест" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "%1 o'clock" -msgstr "%1|/|%1 $[множ-час %1]" +msgstr "%1" #: fuzzyClock.cpp:354 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%1 и двадесетпет" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 и тридесет|/|пола $[следи %1]" +msgstr "%1 и тридесет" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po index 6d652dc21..0fd954e63 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(на свим површима)" #: tooltips/windowpreview.cpp:388 msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "(On %1)" -msgstr "(на %1)|/|(на $[лок %1])" +msgstr "(на %1)" #: tooltips/windowpreview.cpp:408 msgid "Plus %1 more..." diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po index 19cff54a4..606a475d5 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po @@ -48,10 +48,7 @@ msgstr "Нема нових порука преко КјутИМ‑а." #: incomingmsg.cpp:426 msgid "No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4, %5." -msgstr "" -"Није нађен ниједан гласнички програм. Подржани су %1, %2, %3, %4 и %5.|/|" -"Није нађен ниједан гласнички програм. Подржани су $[ном %1], $[ном %2], " -"$[ном %3], $[ном %4] и $[ном %5]." +msgstr "Није нађен ниједан гласнички програм. Подржани су %1, %2, %3, %4 и %5." #: incomingmsg.cpp:450 msgid "General" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 47f1cecd4..f79e3a424 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "последње коришћено јуче" #: libs/uiutils.cpp:924 msgid "Last used on %1" -msgstr "последње коришћено %1|/|последње коришћено $[на-ријеч %1 ген]" +msgstr "последње коришћено %1" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index d1d6592d0..bca19c496 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Звук на %1%" #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" -msgstr "Напусти %1|/|Напусти $[аку %1]" +msgstr "Напусти %1" #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" @@ -262,16 +262,11 @@ msgstr "Напушта плејер." #: audioplayercontrolrunner.cpp:407 msgid "%1 not found" -msgstr "" -"%1 није нађен|/|$[ном %1] $[по-роду-броју %1 'није нађен' 'није нађена' " -"'није нађено' 'нису нађени' 'нису нађене' 'нису нађена']" +msgstr "%1 није нађен" #: audioplayercontrolrunner.cpp:408 msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." -msgstr "" -"%1 није нађен и зато извођач не може да ради.|/|$[ном %1] $[по-роду-броју %1 " -"'није нађен' 'није нађена' 'није нађено' 'нису нађени' 'нису нађене' 'нису " -"нађена'] и зато извођач не може да ради." +msgstr "%1 није нађен и зато извођач не може да ради." #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po index adae07837..3e7d45ed7 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po @@ -24,47 +24,42 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "In number of minutes phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 minutes (after)?" -msgstr "" -"за %1 минута (послије)?|/|за %1 $[множ ^1 минут минута минута] (послије)?" +msgstr "за %1 минута (послије)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:28 #, kde-format msgctxt "In number of hours phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 hours (after)?" -msgstr "за %1 сати (послије)?|/|за %1 $[множ ^1 сат сата сати] (послије)?" +msgstr "за %1 сати (послије)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:29 #, kde-format msgctxt "In number of days phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 days (after)?" -msgstr "за %1 дана (послије)?|/|за %1 $[множ ^1 дан дана дана] (послије)?" +msgstr "за %1 дана (послије)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:30 #, kde-format msgctxt "In number of weeks phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 weeks (after)?" -msgstr "" -"за %1 седмица (послије)?|/|за %1 $[множ ^1 седмицу седмице седмица] " -"(послије)?" +msgstr "за %1 седмица (послије)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:31 #, kde-format msgctxt "In number of months phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 months (after)?" -msgstr "" -"за %1 мјесеци (послије)?|/|за %1 $[множ ^1 мјесец мјесеца мјесеци] (послије)?" +msgstr "за %1 мјесеци (послије)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:32 #, kde-format msgctxt "In number of years phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 years (after)?" -msgstr "" -"за %1 година (послије)?|/|за %1 $[множ ^1 годину године година] (послије)?" +msgstr "за %1 година (послије)?" #: datetime_parser.cpp:35 msgctxt "Current time keyword" @@ -204,7 +199,7 @@ msgstr "обавеза датум/време" #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event" msgid "Create event \"%1\" at %2" -msgstr "Направи догађај „%1“ у %2|/|Направи догађај „%1“ $[на-ријеч %2 ген]" +msgstr "Направи догађај „%1“ у %2" #: events.cpp:271 #, kde-format @@ -212,17 +207,13 @@ msgctxt "" "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event, %3 is the end " "time of event" msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3" -msgstr "" -"Направи догађај „%1“ од %2 до %3|/|Направи догађај „%1“ од $[на-ријеч %2 " -"ген] до $[на-ријеч %3 ген]" +msgstr "Направи догађај „%1“ од %2 до %3" #: events.cpp:276 #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of todo, %2 is the due time of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %2" -msgstr "" -"Направи обавезу „%1“ са роком до %2|/|Направи обавезу „%1“ са роком до $[на-" -"ријеч %2 ген]" +msgstr "Направи обавезу „%1“ са роком до %2" #: events.cpp:278 #, kde-format @@ -231,8 +222,7 @@ msgctxt "" "of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %3 starting at %2" msgstr "" -"Направи обавезу „%1“ са роком до %3 која почиње %2|/|Направи обавезу „%1“ са " -"роком до $[на-ријеч %3 ген] која почиње $[на-ријеч %2 ген]" +"Направи обавезу „%1“ са роком до %3 која почиње %2" #: events.cpp:290 #, kde-format diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po index 02777b88d..571deb90b 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po @@ -34,4 +34,4 @@ msgstr "Учитавам слику дана..." #: potd.cpp:153 #, kde-format msgid "Loading the picture of the day from %1..." -msgstr "Учитавам слику дана са %1...|/|Учитавам слику дана са $[ген %1]..." +msgstr "Учитавам слику дана са %1..." diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po index 6a0243ded..5c1c21f4b 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "централно поплочано" #: weatherwallpaper.cpp:416 msgctxt "Wallpaper info, author name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: weatherwallpaper.cpp:445 diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 469df2fa5..5246264b6 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -227,9 +227,7 @@ msgctxt "@info" msgid "" "We are sorry, %1 closed unexpectedly." msgstr "" -"%1 се неочекивано затвори.|/|" -"%1 се неочекивано $[по-роду %1 затворио " -"затворила затворило]." +"%1 се неочекивано затвори." #: drkonqidialog.cpp:96 msgctxt "@info" @@ -335,9 +333,7 @@ msgstr "Затворите овај дијалог (изгубићете под #: drkonqidialog.cpp:213 msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" -msgstr "" -"Исправљај у %1|/|Исправљај у $[лок " -"%1]" +msgstr "Исправљај у %1" #: main.cpp:40 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kaccess.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kaccess.po index b8d654b6d..b7833a76c 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kaccess.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kaccess.po @@ -209,72 +209,59 @@ msgstr "Деактивирај све аксес‑икс могућности # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:672 kaccess.cpp:674 msgid "Sticky keys" -msgstr "љепљиви тастери|/|$[својства аку 'љепљиве тастере']" +msgstr "љепљиви тастери" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:677 kaccess.cpp:679 msgid "Slow keys" -msgstr "спори тастери|/|$[својства аку 'споре тастере']" +msgstr "спори тастери" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:682 kaccess.cpp:684 msgid "Bounce keys" -msgstr "одскочни тастери|/|$[својства аку 'одскочне тастере']" +msgstr "одскочни тастери" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:687 kaccess.cpp:689 msgid "Mouse keys" -msgstr "тастери за миш|/|$[својства аку 'тастере за миш']" +msgstr "тастери за миш" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:694 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“?|/|Желите ли заиста да деактивирате " -"$[аку %1]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:697 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“ и „%2“?|/|Желите ли заиста да " -"деактивирате $[аку %1] и $[аку %2]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“ и „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:700 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“ и „%3“?|/|Желите ли заиста да " -"деактивирате $[аку %1], $[аку %2] и $[аку %3]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“ и „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:704 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?|/|Желите ли заиста " -"да деактивирате $[аку %1], $[аку %2], $[аку %3] и $[аку %4]?" +msgstr "Желите ли заиста да деактивирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:711 msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“?|/|Желите ли заиста да активирате $[аку " -"%1]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:714 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“?|/|Желите ли заиста " -"да активирате $[аку %1] и деактивирате $[аку %2]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:717 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“ и „%3“?|/|Желите ли " -"заиста да активирате $[аку %1] и деактивирате $[аку %2] и $[аку %3]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“ и „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:721 @@ -282,24 +269,19 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " "\"%4\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“, „%3“ и „%4“?|/|" -"Желите ли заиста да активирате $[аку %1] и деактивирате $[аку %2], $[аку %3] " -"и $[аку %4]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“ и деактивирате „%2“, „%3“ и „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:728 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“?|/|Желите ли заиста да активирате " -"$[аку %1] и $[аку %2]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:731 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“?|/|Желите ли " -"заиста да активирате $[аку %1] и $[аку %2] и деактивирате $[аку %3]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:735 @@ -307,16 +289,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " "and \"%4\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“ и „%4“?|/|" -"Желите ли заиста да активирате $[аку %1] и $[аку %2] и деактивирате $[аку " -"%3] и $[аку %4]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“ и „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:742 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“?|/|Желите ли заиста да " -"активирате $[аку %1], $[аку %2] и $[аку %3]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:746 @@ -324,16 +302,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " "\"%4\"?" msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“ и деактивирате „%4“?|/|" -"Желите ли заиста да активирате $[аку %1], $[аку %2] и $[аку %3] и " -"деактивирате $[аку %4]?" +"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“ и „%3“ и деактивирате „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:752 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?|/|Желите ли заиста " -"да активирате $[аку %1], $[аку %2], $[аку %3] и $[аку %4]?" +msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“, „%2“, „%3“ и „%4“?" #: kaccess.cpp:759 msgid "An application has requested to change this setting." @@ -357,9 +331,7 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:769 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Притиснули сте %1 или је програм затражио да промијени ово подешавање.|/|" -"Притиснули сте $[аку %1] или је програм затражио да промијени ову поставку." +msgstr "Притиснули сте %1 или је програм затражио да промијени ово подешавање." #: kaccess.cpp:775 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po index 147ba42c9..ecde6a905 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po @@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "КДЕ‑ов менаџер самопокретања" #: autostart.cpp:78 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул менаџера самопокретања|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом " -"контролном модулу менаџера самопокретања']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул менаџера самопокретања" #: autostart.cpp:80 msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po index 4017fc2d3..3b3ff3b2a 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:236 globalpaths.cpp:254 msgid "Autostart" -msgstr "Самопокретање|/|$[својства ген 'самопокретања']" +msgstr "Самопокретање" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:240 msgid "Desktop" -msgstr "Површ|/|$[својства ген 'површи']" +msgstr "Површ" #: globalpaths.cpp:264 msgid "Documents" @@ -150,8 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" "Путања за „%1“ је промењена.\n" "Желите ли да премјестите фајлове из %2 у %3?|/|Путања $[ген %1] је промењена.\n" -"Желите ли да премјестите фајлове из %2 у %3?" #: globalpaths.cpp:338 @@ -171,8 +169,6 @@ msgid "" msgstr "" "Путања за „%1“ је промијењена.\n" "Желите ли да премјестите фасциклу %2 у %3?|/|Путања $[ген %1] је промијењена.\n" -"Желите ли да премјестите фасциклу из %2 у %3?" #: globalpaths.cpp:344 diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 4689dd5bd..bcd614472 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -24,14 +24,13 @@ msgstr "" #: desktopthemedetails.cpp:38 msgctxt "plasma name" msgid "Color Scheme" -msgstr "шема боја|/|$[својства аку 'шему боја' ген 'шеме боја']" +msgstr "шема боја" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:39 msgctxt "plasma name" msgid "Panel Background" -msgstr "" -"позадина панела|/|$[својства аку 'позадину панела' ген 'позадине панела']" +msgstr "позадина панела" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:40 @@ -43,75 +42,67 @@ msgstr "Одскок" #: desktopthemedetails.cpp:41 msgctxt "plasma name" msgid "Task Items" -msgstr "" -"ставке задатака|/|$[својства аку 'ставке задатака' ген 'ставки задатака']" +msgstr "ставке задатака" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:42 msgctxt "plasma name" msgid "Widget Background" -msgstr "" -"позадина виџета|/|$[својства аку 'позадину виџета' ген 'позадине виџета']" +msgstr "позадина виџета" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:43 msgctxt "plasma name" msgid "Translucent Background" -msgstr "" -"прозирна позадина|/|$[својства аку 'прозирну позадину' ген 'прозирне " -"позадине']" +msgstr "прозирна позадина" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:44 msgctxt "plasma name" msgid "Dialog Background" -msgstr "" -"позадина дијалога|/|$[својства аку 'позадину дијалога' ген 'позадине " -"дијалога']" +msgstr "позадина дијалога" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:45 msgctxt "plasma name" msgid "Analog Clock" -msgstr "аналогни сат|/|$[својства аку 'аналогни сат' ген 'аналогног сата']" +msgstr "аналогни сат" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:46 msgctxt "plasma name" msgid "Notes" -msgstr "белешке|/|$[својства аку 'биљешке' ген 'биљежака']" +msgstr "белешке" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:47 msgctxt "plasma name" msgid "Tooltip" -msgstr "облачић|/|$[својства аку 'облачић' ген 'облачића']" +msgstr "облачић" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:48 msgctxt "plasma name" msgid "Pager" -msgstr "листач|/|$[својства аку 'листач' ген 'листачу']" +msgstr "листач" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:49 msgctxt "plasma name" msgid "Run Command Dialog" -msgstr "" -"дијалог наредби|/|$[својства аку 'дијалог наредби' ген 'дијалога наредби']" +msgstr "дијалог наредби" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:50 msgctxt "plasma name" msgid "Shutdown Dialog" -msgstr "" -"дијалог гашења|/|$[својства аку 'дијалог гашења' ген 'дијалога гашења']" +msgstr "дијалог гашења" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:51 msgctxt "plasma name" msgid "Icons" -msgstr "иконе|/|$[својства аку 'иконе' ген 'икона']" +msgstr "иконе" # >> Placeholder title for a customized theme #: desktopthemedetails.cpp:209 @@ -172,7 +163,7 @@ msgstr "извор" # >> %1 theme name, %2 theme item; e.g. "Oxygen Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:411 msgid "%1 %2" -msgstr "%2 из %1|/|%2 из $[ген %1]" +msgstr "%2 из %1" # @item:inlistbox Desktop item source #: desktopthemedetails.cpp:414 desktopthemedetails.cpp:440 @@ -182,11 +173,11 @@ msgstr "из фајла..." # >> @title:window %1 theme item, e.g. "Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:443 msgid "Select File to Use for %1" -msgstr "Избор фајла за %1|/|Избор фајла за $[аку %1]" +msgstr "Избор фајла за %1" #: desktopthemedetails.cpp:486 msgid " Author: %1" -msgstr "Аутор: %1|/|Аутор: $[ном %1]" +msgstr "Аутор: %1" #: desktopthemedetails.cpp:492 msgid "Version: %1" @@ -228,7 +219,7 @@ msgstr "Ралф Нолден" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) #: rc.cpp:3 msgid "Desktop Theme Details" -msgstr "Детаљи теме површи|/|$[својства дат 'Детаљима теме површи']" +msgstr "Детаљи теме површи" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 3dcb691ec..34badcef3 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Немогуће инсталирати тему емотикона" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" -msgstr "Желите ли да уклоните и %1?|/|Желите ли да уклоните и $[аку %1]?" +msgstr "Желите ли да уклоните и %1?" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_memory.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_memory.po index 27d750b3d..83c30f5e1 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_memory.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_memory.po @@ -33,9 +33,7 @@ msgstr "КЦМ‑меморија" #: memory.cpp:75 msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул за преглед меморије|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом " -"контролном модулу за преглед меморије']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул за преглед меморије" #: memory.cpp:77 msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_pci.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_pci.po index e1e3e7007..414b097c6 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_pci.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_pci.po @@ -25,9 +25,7 @@ msgstr "КЦМ‑ПЦИ" #: kcm_pci.cpp:51 msgid "KDE PCI Information Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул за ПЦИ податке|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом контролном " -"модулу за ПЦИ податке']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул за ПЦИ податке" #: kcm_pci.cpp:53 msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_platform.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_platform.po index 5b7891743..c476dce7e 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_platform.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_platform.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #: platform.cpp:39 msgid "Platform" -msgstr "Платформа|/|$[својства дат 'Платформи']" +msgstr "Платформа" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing) #: platform.ui:20 diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 1b5b9de7c..e73d53208 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "Лоша радња" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "Solid Action Desktop File Generator" -msgstr "" -"Солидов генератор .десктоп фајлова за радње|/|$[својства дат 'Солидовом " -"генератору .десктоп фајлова за радње']" +msgstr "Солидов генератор .десктоп фајлова за радње" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmaccess.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmaccess.po index 4ad60ba69..dc307b371 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmaccess.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmaccess.po @@ -34,49 +34,35 @@ msgstr "Super" #: kcmaccess.cpp:144 msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни NumLock, CapsLock и ScrollLock|/|Притисните " -"$[аку %1] док су активни NumLock, CapsLock и ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни NumLock, CapsLock и ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:146 msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни CapsLock и ScrollLock|/|Притисните $[аку %1] " -"док су активни CapsLock и ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни CapsLock и ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:148 msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни NumLock и ScrollLock|/|Притисните $[аку %1] док " -"су активни NumLock и ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни NumLock и ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:150 msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "" -"Притисните %1 док је активан ScrollLock|/|Притисните $[аку %1] док је " -"активан ScrollLock" +msgstr "Притисните %1 док је активан ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:153 msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "" -"Притисните %1 док су активни NumLock и CapsLock|/|Притисните $[аку %1] док " -"су активни NumLock и CapsLock" +msgstr "Притисните %1 док су активни NumLock и CapsLock" #: kcmaccess.cpp:155 msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "" -"Притисните %1 док је активан CapsLock|/|Притисните $[аку %1] док је активан " -"CapsLock" +msgstr "Притисните %1 док је активан CapsLock" #: kcmaccess.cpp:157 msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "" -"Притисните %1 док је активан NumLock|/|Притисните $[аку %1] док је активан " -"NumLock" +msgstr "Притисните %1 док је активан NumLock" #: kcmaccess.cpp:159 msgid "Press %1" -msgstr "Притисните %1|/|Притисните $[аку %1]" +msgstr "Притисните %1" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "kaccess" @@ -84,9 +70,7 @@ msgstr "К‑приступ" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "" -"КДЕ‑ова алатка за приступачност|/|$[својства дат 'КДЕ‑овој алатки за " -"приступачност']" +msgstr "КДЕ‑ова алатка за приступачност" #: kcmaccess.cpp:171 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcolors.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcolors.po index a0ce6a30c..5707dbb30 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcolors.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcolors.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors) #: colorscm.cpp:80 rc.cpp:57 msgid "Colors" -msgstr "Боје|/|$[својства дат 'Бојама']" +msgstr "Боје" #: colorscm.cpp:82 msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 3337b6596..7ee5a68df 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "КЦМ‑бирач-компоненти" #: kcm_componentchooser.cpp:46 msgid "Component Chooser" -msgstr "Бирач компонената|/|$[својства дат 'Бирачу компонената']" +msgstr "Бирач компонената" #: kcm_componentchooser.cpp:48 msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 24cea9910..2ff3a4af6 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -256,9 +256,7 @@ msgstr "Иконе" #: main.cpp:65 msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "" -"Модул контролног панела за иконе|/|$[својства дат 'Модулу контролног панела " -"за иконе']" +msgstr "Модул контролног панела за иконе" #: main.cpp:67 msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminfo.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminfo.po index 27af2fb40..054cd4df8 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminfo.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminfo.po @@ -22,9 +22,7 @@ msgstr "" #: info.cpp:40 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул података о систему|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"података о систему']" +msgstr "Контролни модул података о систему" #: info.cpp:42 msgid "" @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr "Овај списак приказује системске податк #: info.cpp:84 msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" msgid "No information available about %1." -msgstr "Подаци о „%1“ нису доступни.|/|Подаци о „$[дат %1]“ нису доступни." +msgstr "Подаци о „%1“ нису доступни." #: info.cpp:115 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminput.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminput.po index 318969c76..7674c2efe 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Про&фил убрзања:" #: mouse.cpp:387 msgid "Mouse" -msgstr "Миш|/|$[својства дат 'Мишу']" +msgstr "Миш" #: mouse.cpp:388 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 18cf6cbc6..c64d1d942 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -96,9 +96,7 @@ msgstr "КЦМ‑сат" #: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул сата|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом контролном модулу " -"сата']" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул сата" #: main.cpp:53 #, fuzzy diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkded.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkded.po index aa729c3b0..7a7d9e49d 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkded.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkded.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "КЦМ‑КДЕД" #: kcmkded.cpp:72 msgid "KDE Service Manager" -msgstr "КДЕ‑ов менаџер сервиса|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом менаџеру сервиса']" +msgstr "КДЕ‑ов менаџер сервиса" #: kcmkded.cpp:74 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po index fffda62bb..5096e892a 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: kcmdnssd.cpp:51 msgid "ZeroConf configuration" -msgstr "Постава зироконфа|/|$[својства дат 'Постави зироконфа']" +msgstr "Постава зироконфа" #: kcmdnssd.cpp:52 msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po index 123e871e4..51274c102 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "КЦМ‑слагањње-прозора" #: main.cpp:180 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" -msgstr "" -"Контролни модул за К‑винове ефекте површи|/|$[својства дат 'Контролном " -"модулу за К‑винове ефекте површи']" +msgstr "Контролни модул за К‑винове ефекте површи" #: main.cpp:181 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 403972ac1..ab4c3b635 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -162,9 +162,7 @@ msgstr "КЦМ‑декорација-прозора" #: kwindecoration.cpp:96 msgid "Window Decoration Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул декорације прозора|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"декорације прозора']" +msgstr "Контролни модул декорације прозора" #: kwindecoration.cpp:98 msgid "(c) 2001 Karol Szwed" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 6b86d6c33..fa5166b3b 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -102,9 +102,7 @@ msgstr "КЦМ‑правила-прозора" #: kcm.cpp:53 msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "" -"Модул за подешавање посебних поставки за прозор|/|$[својства дат 'Модулу за " -"подешавање посебних поставки за прозор']" +msgstr "Модул за подешавање посебних поставки за прозор" #: kcm.cpp:54 msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwm.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwm.po index 51c0906ca..f6b85f2cc 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwm.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmkwm.po @@ -48,9 +48,7 @@ msgstr "КЦМ‑опције-прозора" #: main.cpp:105 msgid "Window Behavior Configuration Module" -msgstr "" -"Модул за подешавање понашања прозора|/|$[својства дат 'Модулу за подешавање " -"понашања прозора']" +msgstr "Модул за подешавање понашања прозора" #: main.cpp:107 msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnic.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnic.po index 478f5d34f..7c2c1bd13 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnic.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnic.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "КЦМ‑инфо" #: nic.cpp:112 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул података о систему|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"података о систему']" +msgstr "Контролни модул података о систему" #: nic.cpp:114 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnotify.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnotify.po index edd0bca3f..a984f4d10 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnotify.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmnotify.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "К‑обавјештења" #: knotify.cpp:109 msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "" -"Контролни модул за системска обавјештења|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"за системска обавјештења']" +msgstr "Контролни модул за системска обавјештења" #: knotify.cpp:110 msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmopengl.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmopengl.po index aea22e9f9..b2687cd92 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmopengl.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmopengl.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "КЦМ‑опенГЛ" #: opengl.cpp:83 msgid "KCM OpenGL Information" -msgstr "Подаци о опенГЛ‑у|/|$[својства дат 'Подацима о опенГЛ‑у']" +msgstr "Подаци о опенГЛ‑у" #: opengl.cpp:85 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsamba.po index ad7d2eadb..ce980d16c 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsamba.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsamba.po @@ -345,9 +345,7 @@ msgstr "КЦМ‑Самба" #: main.cpp:76 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул података о систему|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"података о систему']" +msgstr "Контролни модул података о систему" #: main.cpp:78 msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po index ab83edfe3..1d19a1372 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po @@ -219,9 +219,7 @@ msgstr "КЦМ‑чувар-екрана" #: scrnsave.cpp:198 msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул за чувар екрана|/|$[својства дат 'Контролном модулу за чувар " -"екрана']" +msgstr "Контролни модул за чувар екрана" #: scrnsave.cpp:200 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po index 82dc69ef1..cf96e65ac 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po @@ -155,9 +155,7 @@ msgstr "КЦМ‑смарткартица" #: smartcard.cpp:64 msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "" -"Контролни модул за смарт-картице|/|$[својства дат 'Контролном модулу за " -"смарт-картице']" +msgstr "Контролни модул за смарт-картице" #: smartcard.cpp:66 msgid "(c) 2001 George Staikos" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmstyle.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmstyle.po index f7c7697b0..e0662f3bf 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmstyle.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmstyle.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "КЦМ‑стил" #: kcmstyle.cpp:178 msgid "KDE Style Module" -msgstr "Контролни модул за стил|/|$[својства дат 'Контролном модулу за стил']" +msgstr "Контролни модул за стил" #: kcmstyle.cpp:180 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -353,4 +353,4 @@ msgstr "Језичак 2" # >> @title:window %1 style name #: styleconfdialog.cpp:29 msgid "Configure %1" -msgstr "Подеси %1|/|Подеси $[аку %1]" +msgstr "Подеси %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmusb.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmusb.po index f1474175e..f553a18d3 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmusb.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmusb.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "КЦМ‑УСБ " #: kcmusb.cpp:73 msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "Приказивач УСБ‑а за КДЕ|/|$[својства дат 'Приказивачу УСБ‑а за КДЕ']" +msgstr "Приказивач УСБ‑а за КДЕ" #: kcmusb.cpp:75 msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 94d1f964d..c126d4db2 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -705,9 +705,7 @@ msgstr "Не могу да аутентификујем или извршим р #: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "" -"Контролни модул менаџера пријављивања|/|$[својства дат 'Контролном модулу " -"менаџера пријављивања']" +msgstr "Контролни модул менаџера пријављивања" #: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kfontinst.po index ecf0aa664..7dc331d7f 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -148,8 +148,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" "Желите ли заиста да обришете:\n" -"%1|/|Желите ли заиста да обришете:\n" -"$[главорепи аку %1]" +"%1" #: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" @@ -210,44 +209,44 @@ msgstr "Задај мјерила" # >> @option:radio Filter criterion #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:140 msgid "Family" -msgstr "породица|/|$[својства дат 'породици']" +msgstr "породица" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:141 msgid "Style" -msgstr "стил|/|$[својства дат 'стилу']" +msgstr "стил" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:143 msgid "Foundry" -msgstr "ливница|/|$[својства дат 'ливници']" +msgstr "ливница" # >> @option:radio Filter criteria # У менију, „*поклапање* по...“ сувише дугачко. # Без „по“ у својству, јер не одговара у реченици. #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:150 msgid "FontConfig Match" -msgstr "по Фонтконфигу|/|$[својства дат 'Фонтконфигу']" +msgstr "по Фонтконфигу" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:152 msgid "File Type" -msgstr "тип фајла|/|$[својства дат 'типу фајла']" +msgstr "тип фајла" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:183 msgid "File Name" -msgstr "име фајла|/|$[својства дат 'имену фајла']" +msgstr "име фајла" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:184 msgid "File Location" -msgstr "локација фајла|/|$[својства дат 'локацији фајла']" +msgstr "локација фајла" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:187 msgid "Writing System" -msgstr "писмо|/|$[својства дат 'писму']" +msgstr "писмо" # >> @item Writing system #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:196 @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "симболи/остало" # >> @info/plain %1 is one of the filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "Текст за филтрирање по %1|/|Текст за филтрирање по $[дат %1]" +msgstr "Текст за филтрирање по %1" # >> @title:column #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 @@ -326,24 +325,22 @@ msgstr "Отворити свих %1 фонтова у приказивачу?" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 msgid "All Fonts" -msgstr "сви фонтови|/|$[својства ген 'свих фонтова' аку 'све фонтове']" +msgstr "сви фонтови" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 msgid "Personal Fonts" -msgstr "лични фонтови|/|$[својства ген 'личних фонтова' аку 'личне фонтове']" +msgstr "лични фонтови" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 msgid "System Fonts" -msgstr "" -"системски фонтови|/|$[својства ген 'системских фонтова' аку 'системске " -"фонтове']" +msgstr "системски фонтови" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 msgid "Unclassified" -msgstr "несврстани|/|$[својства ген 'несврстаних' аку 'несврстане']" +msgstr "несврстани" # >> @title:column #: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 @@ -427,7 +424,7 @@ msgstr "Извези..." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:948 msgid "Add to \"%1\"." -msgstr "Додај у „%1“.|/|Додај у „$[аку %1]“." +msgstr "Додај у „%1“." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:950 msgid "Remove from current group." @@ -540,8 +537,7 @@ msgid "" "system." msgstr "" "%1 садржи фонт %2, који је већ инсталиран " -"на систему.|/|%1 садржи фонт " -"$[главорепи ном %2], који је већ инсталиран на систему." +"на систему." #: kcmfontinst/JobRunner.cpp:713 msgid "%1 is not a font." @@ -585,7 +581,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 msgid "KDE Font Manager" -msgstr "КДЕ‑ов менаџер фонтова|/|$[својства дат 'КДЕ‑овом менаџеру фонтова']" +msgstr "КДЕ‑ов менаџер фонтова" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" @@ -667,13 +663,7 @@ msgstr "" "К‑освајачем. Унесите fonts:/ у К‑освајачеву траку локације, " "што ће приказати све инсталиране фонтове. Тада само копирајте жељени фонт у " "одговарајућу фасциклу: у „%1“ за фонтове намијењене само вама, а у „%2“ за " -"оне намијењени свима (видљиве широм система).

|/|" -"

Инсталатер фонтова

Овим модулом можете инсталирати трутајп, " -"тип‑1 и битмапске фонтове.

Такође можете инсталирати фонтове " -"К‑освајачем. Унесите fonts:/ у К‑освајачеву траку локације, " -"што ће приказати све инсталиране фонтове. Тада само копирајте жељени фонт у " -"одговарајућу фасциклу: у „$[аку %1]“ за фонтове намијењене само вама, а у " -"„$[аку %2]“ за оне намијењени свима (видљиве широм система).

" +"оне намијењени свима (видљиве широм система).

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:492 @@ -710,9 +700,7 @@ msgstr "Ничег за брисање" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:676 msgid "

Do you really want to delete

'%1'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да обришете
%1?

|/|

Желите ли заиста да " -"обришете
$[главорепи аку %1]?

" +msgstr "

Желите ли заиста да обришете
%1?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:678 @@ -899,24 +887,17 @@ msgstr "Ничег за брисање" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1161 msgid "

Do you really want to enable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да укључите
%1?

|/|

Желите ли заиста да " -"укључите
$[главорепи аку %1]?

" +msgstr "

Желите ли заиста да укључите
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1163 msgid "

Do you really want to disable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да искључите
%1?

|/|

Желите ли заиста да " -"искључите
$[главорепи аку %1]?

" +msgstr "

Желите ли заиста да искључите
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 msgid "" "

Do you really want to enable

'%1', contained within group " "'%2'?

" -msgstr "" -"

Желите ли заиста да укључите
%1
(у групи %2)?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите
$[главорепи аку %1]
(у групи " -"$[ген %2])?

" +msgstr "

Желите ли заиста да укључите
%1
(у групи %2)?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1169 msgid "" @@ -924,8 +905,7 @@ msgid "" "'%2'?

" msgstr "" "

Желите ли заиста да искључите
%1
(у групи %2)?|/|

Желите ли заиста да искључите
$[главорепи аку %1]
(у " -"групи $[ген %2])?

" +"p>" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1173 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 @@ -961,17 +941,13 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to enable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Желите ли заиста да укључите овај %1 фонт у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите овај %1 фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите овај %1 фонт у групи %2?

" msgstr[1] "" -"

Желите ли заиста да укључите ова %1 фонта у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите ова %1 фонта у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите ова %1 фонта у групи %2?

" msgstr[2] "" -"

Желите ли заиста да укључите ових %1 фонтова у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да укључите ових %1 фонтова у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите ових %1 фонтова у групи %2?

" msgstr[3] "" -"

Желите ли заиста да укључите овај фонт у групи %2?

|/|

Желите " -"ли заиста да укључите овај фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да укључите овај фонт у групи %2?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1191 msgid "" @@ -981,18 +957,14 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to disable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Желите ли заиста да искључите овај %1 фонт у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите овај %1 фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да искључите овај %1 фонт у групи %2?

" msgstr[1] "" -"

Желите ли заиста да искључите ова %1 фонта у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите ова %1 фонта у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да искључите ова %1 фонта у групи %2?

" msgstr[2] "" -"

Желите ли заиста да искључите ових %1 фонтова у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите ових %1 фонтова у групи $[ген %2]?Желите ли заиста да искључите ових %1 фонтова у групи %2?

" "p>" msgstr[3] "" -"

Желите ли заиста да искључите овај фонт у групи %2?

|/|" -"

Желите ли заиста да искључите овај фонт у групи $[ген %2]?

" +"

Желите ли заиста да искључите овај фонт у групи %2?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1197 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 @@ -1053,9 +1025,7 @@ msgstr "48тач" #: kio/KioFonts.cpp:227 msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Фонтови се могу инсталирати само у „%1“ или „%2“.|/|Фонтови се могу " -"инсталирати само у „$[аку %1]“ или „$[аку %2]“." +msgstr "Фонтови се могу инсталирати само у „%1“ или „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:230 msgid "" @@ -1079,14 +1049,12 @@ msgstr "Само се фонтови могу брисати." #: kio/KioFonts.cpp:497 msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Фонтови се могу уклањати само из „%1“ или „%2“.|/|Фонтови се могу уклањати " -"само из „$[ген %1]“ или „$[ген %2]“." +msgstr "Фонтови се могу уклањати само из „%1“ или „%2“." # >> @info %1 and %2 are group names ("All fonts", etc.) #: kio/KioFonts.cpp:527 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "Задајте „%1“ или „%2“.|/|Задајте „$[аку %1]“ или „$[аку %2]“." +msgstr "Задајте „%1“ или „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:551 msgid "No special methods supported." @@ -1114,8 +1082,7 @@ msgid "" "%1 contains the font %2, which is already installed on your system." msgstr "" "%1 садржи фонт %2, који је већ инсталиран " -"на систему.|/|%1 садржи фонт " -"$[главорепи ном %2], који је већ инсталиран на систему." +"на систему." #: kio/KioFonts.cpp:800 msgid "%1 is not a font." @@ -1392,20 +1359,17 @@ msgstr "уникодско писмо: %1" # >> @item Personal fonts #: lib/KfiConstants.h:40 msgid "Personal" -msgstr "" -"Лични|/|$[својства ном 'лични' ген 'личних' дат,лок 'личним' аку 'личне']" +msgstr "Лични" # >> @item System fonts #: lib/KfiConstants.h:41 msgid "System" -msgstr "" -"Системски|/|$[својства ном 'системски' ген 'системских' дат,лок 'системским' " -"аку 'системске']" +msgstr "Системски" # >> @item All fonts #: lib/KfiConstants.h:42 msgid "All" -msgstr "Сви|/|$[својства ном 'сви' ген 'свих' дат,лок 'свим' аку 'све']" +msgstr "Сви" #: lib/KfiConstants.h:56 msgid "Administrator" @@ -1585,7 +1549,7 @@ msgstr "грчки и коптички" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:41 msgid "Cyrillic" -msgstr "ћирилички|/|$[својства писмо 'ћирилица']" +msgstr "ћирилички" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 msgid "Cyrillic Supplement" @@ -1593,19 +1557,19 @@ msgstr "ћирилички допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:18 msgid "Armenian" -msgstr "јерменски|/|$[својства писмо 'јерменско']" +msgstr "јерменски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:63 msgid "Hebrew" -msgstr "хебрејски|/|$[својства писмо 'хебрејско']" +msgstr "хебрејски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:17 msgid "Arabic" -msgstr "арапски|/|$[својства писмо 'арапско']" +msgstr "арапски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:145 msgid "Syriac" -msgstr "сиријски|/|$[својства писмо 'сиријско']" +msgstr "сиријски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 msgid "Arabic Supplement" @@ -1613,7 +1577,7 @@ msgstr "арапски допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:155 msgid "Thaana" -msgstr "тански|/|$[својства писмо 'танско']" +msgstr "тански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 msgid "NKo" @@ -1637,63 +1601,63 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:43 msgid "Devanagari" -msgstr "деванагарски|/|$[својства писмо 'деванагарско']" +msgstr "деванагарски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:24 msgid "Bengali" -msgstr "бенгалски|/|$[својства писмо 'бенгалско']" +msgstr "бенгалски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:57 msgid "Gurmukhi" -msgstr "гурмуки|/|$[својства писмо 'гурмуки']" +msgstr "гурмуки" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:55 msgid "Gujarati" -msgstr "гуђаратски|/|$[својства писмо 'гуђаратско']" +msgstr "гуђаратски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:122 msgid "Oriya" -msgstr "оријски|/|$[својства писмо 'оријско']" +msgstr "оријски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:152 msgid "Tamil" -msgstr "тамилски|/|$[својства писмо 'тамилско']" +msgstr "тамилски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:154 msgid "Telugu" -msgstr "телугу|/|$[својства писмо 'телугу']" +msgstr "телугу" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:71 msgid "Kannada" -msgstr "канадаски|/|$[својства писмо 'канадаско']" +msgstr "канадаски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:89 msgid "Malayalam" -msgstr "малајаламски|/|$[својства писмо 'малајаламско']" +msgstr "малајаламски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:139 msgid "Sinhala" -msgstr "синхалески|/|$[својства писмо 'синхалеско']" +msgstr "синхалески" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:156 msgid "Thai" -msgstr "тајландски|/|$[својства писмо 'тајландско']" +msgstr "тајландски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 viewpart/UnicodeScripts.h:78 msgid "Lao" -msgstr "лаоћански|/|$[својства писмо 'лаоћанско']" +msgstr "лаоћански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:157 msgid "Tibetan" -msgstr "тибетански|/|$[својства писмо 'тибетанско']" +msgstr "тибетански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 viewpart/UnicodeScripts.h:104 msgid "Myanmar" -msgstr "мјанмарски|/|$[својства писмо 'мјанмарско']" +msgstr "мјанмарски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:50 msgid "Georgian" -msgstr "грузијски|/|$[својства писмо 'грузијско']" +msgstr "грузијски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 msgid "Hangul Jamo" @@ -1701,7 +1665,7 @@ msgstr "хангул ђамо" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:49 msgid "Ethiopic" -msgstr "етиопски|/|$[својства писмо 'етиопско']" +msgstr "етиопски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 msgid "Ethiopic Supplement" @@ -1709,7 +1673,7 @@ msgstr "етиопски допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:36 msgid "Cherokee" -msgstr "чироки|/|$[својства писмо 'чироки']" +msgstr "чироки" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" @@ -1717,35 +1681,35 @@ msgstr "сједињени канадскоабориџински слоговн #: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:112 msgid "Ogham" -msgstr "огамски|/|$[својства писмо 'огамско']" +msgstr "огамски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:132 msgid "Runic" -msgstr "рунски|/|$[својства писмо 'рунско']" +msgstr "рунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:146 msgid "Tagalog" -msgstr "тагалог|/|$[својства писмо 'тагалог']" +msgstr "тагалог" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:61 msgid "Hanunoo" -msgstr "ханану|/|$[својства писмо 'ханану']" +msgstr "ханану" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:30 msgid "Buhid" -msgstr "бухидски|/|$[својства писмо 'бухидско']" +msgstr "бухидски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:147 msgid "Tagbanwa" -msgstr "тагбанва|/|$[својства писмо 'тагбанва']" +msgstr "тагбанва" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:75 msgid "Khmer" -msgstr "кмерски|/|$[својства писмо 'кмерско']" +msgstr "кмерски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 viewpart/UnicodeScripts.h:101 msgid "Mongolian" -msgstr "монголски|/|$[својства писмо 'монголско']" +msgstr "монголски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" @@ -1753,15 +1717,15 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:81 msgid "Limbu" -msgstr "лимбу|/|$[својства писмо 'лимбу']" +msgstr "лимбу" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 viewpart/UnicodeScripts.h:148 msgid "Tai Le" -msgstr "тај‑ли|/|$[својства писмо 'тај‑ли']" +msgstr "тај‑ли" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 viewpart/UnicodeScripts.h:107 msgid "New Tai Lue" -msgstr "нови тај‑ли|/|$[својства писмо 'ново тај‑ли']" +msgstr "нови тај‑ли" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 msgid "Khmer Symbols" @@ -1769,7 +1733,7 @@ msgstr "кмерски симболи" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 viewpart/UnicodeScripts.h:29 msgid "Buginese" -msgstr "бугинески|/|$[својства писмо 'бугинеско']" +msgstr "бугинески" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 viewpart/UnicodeScripts.h:149 msgid "Tai Tham" @@ -1781,7 +1745,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 viewpart/UnicodeScripts.h:20 msgid "Balinese" -msgstr "балијски|/|$[својства писмо 'балијско']" +msgstr "балијски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 viewpart/UnicodeScripts.h:143 msgid "Sundanese" @@ -1933,7 +1897,7 @@ msgstr "разни симболи и стрелице" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 viewpart/UnicodeScripts.h:51 msgid "Glagolitic" -msgstr "глагољски|/|$[својства писмо 'глагољица']" +msgstr "глагољски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 msgid "Latin Extended-C" @@ -1941,7 +1905,7 @@ msgstr "латинички проширени‑Ц" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 viewpart/UnicodeScripts.h:38 msgid "Coptic" -msgstr "коптски|/|$[својства писмо 'коптско']" +msgstr "коптски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 msgid "Georgian Supplement" @@ -1949,7 +1913,7 @@ msgstr "грузијски допунски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 viewpart/UnicodeScripts.h:158 msgid "Tifinagh" -msgstr "тифинаг|/|$[својства писмо 'тифинаг']" +msgstr "тифинаг" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 msgid "Ethiopic Extended" @@ -1981,15 +1945,15 @@ msgstr "ЦЈК симболи и интерпункција" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 viewpart/UnicodeScripts.h:64 msgid "Hiragana" -msgstr "хирагана|/|$[својства писмо 'хирагана']" +msgstr "хирагана" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:72 msgid "Katakana" -msgstr "катакана|/|$[својства писмо 'катакана']" +msgstr "катакана" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 viewpart/UnicodeScripts.h:26 msgid "Bopomofo" -msgstr "бопомофо|/|$[својства писмо 'бопомофо']" +msgstr "бопомофо" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 msgid "Hangul Compatibility Jamo" @@ -2065,7 +2029,7 @@ msgstr "латинички проширени‑Д" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 viewpart/UnicodeScripts.h:144 msgid "Syloti Nagri" -msgstr "силоти нагри|/|$[својства писмо 'силоти нагри']" +msgstr "силоти нагри" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 msgid "Common Indic Number Forms" @@ -2242,11 +2206,11 @@ msgstr "" # каже да је ово ‘етрурски’ #: viewpart/UnicodeBlocks.h:193 viewpart/UnicodeScripts.h:115 msgid "Old Italic" -msgstr "етрурски|/|$[својства писмо 'етрурско']" +msgstr "етрурски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:194 viewpart/UnicodeScripts.h:52 msgid "Gothic" -msgstr "готски|/|$[својства писмо 'готско']" +msgstr "готски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:195 viewpart/UnicodeScripts.h:117 msgid "Old Permic" @@ -2254,24 +2218,24 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:196 viewpart/UnicodeScripts.h:160 msgid "Ugaritic" -msgstr "угаритски|/|$[својства писмо 'угаритско']" +msgstr "угаритски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:197 viewpart/UnicodeScripts.h:118 msgid "Old Persian" -msgstr "староперсијски|/|$[својства писмо 'староперсијско']" +msgstr "староперсијски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:198 viewpart/UnicodeScripts.h:42 msgid "Deseret" -msgstr "дезерет|/|$[својства писмо 'дезерет']" +msgstr "дезерет" # ...commissioned by G.B.Shaw -> Џ.Б.Шо -> ш*о*вијански #: viewpart/UnicodeBlocks.h:199 viewpart/UnicodeScripts.h:136 msgid "Shavian" -msgstr "шовијански|/|$[својства писмо 'шовијанско']" +msgstr "шовијански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:200 viewpart/UnicodeScripts.h:124 msgid "Osmanya" -msgstr "османски|/|$[својства писмо 'османско']" +msgstr "османски" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:201 viewpart/UnicodeScripts.h:123 msgid "Osage" @@ -2311,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:210 viewpart/UnicodeScripts.h:129 msgid "Phoenician" -msgstr "феничански|/|$[својства писмо 'феничанско']" +msgstr "феничански" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:211 viewpart/UnicodeScripts.h:86 msgid "Lydian" @@ -2327,7 +2291,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:214 viewpart/UnicodeScripts.h:74 msgid "Kharoshthi" -msgstr "карошти|/|$[својства писмо 'карошти']" +msgstr "карошти" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:215 viewpart/UnicodeScripts.h:120 msgid "Old South Arabian" @@ -2507,7 +2471,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:259 viewpart/UnicodeScripts.h:39 msgid "Cuneiform" -msgstr "клинасти|/|$[својства писмо 'клинасто']" +msgstr "клинасти" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:260 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po index ff9c0e75c..77d8b7b4f 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po @@ -24,9 +24,7 @@ msgstr "Издата је глобална пречица %1." #: kglobalacceld.cpp:238 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut" -msgstr "" -"Програм %1 регистровао је нову глобалну пречицу.|/|Програм $[ном %1] " -"регистровао је нову глобалну пречицу." +msgstr "Програм %1 регистровао је нову глобалну пречицу." #: kglobalacceld.cpp:241 msgid "Open Global Shortcuts Editor" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/khotkeys.po index f9d443721..efea39974 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -738,8 +738,7 @@ msgstr "Извоз групе" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" -msgstr "" -"Поставни модул К‑пречица|/|$[својства дат 'Поставном модулу К‑пречица']" +msgstr "Поставни модул К‑пречица" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kmenuedit.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kmenuedit.po index 3611ca160..0fa460682 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kmenuedit.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kmenuedit.po @@ -184,11 +184,7 @@ msgstr "Сачувати измјене менија?" #: main.cpp:30 msgid "KDE menu editor" -msgstr "" -"Уређивач К‑менија|/|$[својства ген 'Уређивача К‑менија'\n" -" дат 'Уређивачу К‑менија'\n" -" аку 'Уређивач К‑менија'\n" -"]" +msgstr "Уређивач К‑менија" #: main.cpp:59 msgid "KDE Menu Editor" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/knetattach.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/knetattach.po index 6e134d894..7eb43e6bf 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/knetattach.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/knetattach.po @@ -74,11 +74,7 @@ msgstr "&Повежи се" #: main.cpp:28 main.cpp:29 msgid "KDE Network Wizard" -msgstr "" -"КДЕ‑ов чаробњак за мрежу|/|$[својства ген 'КДЕ‑овог чаробњака за мрежу'\n" -" дат 'КДЕ‑овом чаробњаку за мрежу'\n" -" аку 'КДЕ‑ов чаробњак за мрежу'\n" -"]" +msgstr "КДЕ‑ов чаробњак за мрежу" #: main.cpp:31 msgid "(c) 2004 George Staikos" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/krunner.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/krunner.po index 808c8faa8..dcdfc0451 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/krunner.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/krunner.po @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: interfaces/default/interface.cpp:441 msgid "(From %1, %2)" -msgstr "— из %1 (%2)|/|— из $[ген %1] (%2)" +msgstr "— из %1 (%2)" #: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" @@ -200,12 +200,7 @@ msgstr "КДЕ‑ово сучеље за извршавање наредби" #: main.cpp:48 msgid "Run Command Interface" -msgstr "" -"Сучеље за извршавање наредби|/|$[својства ген 'Сучеља за извршавање " -"наредби'\n" -" дат 'Сучељу за извршавање наредби'\n" -" аку 'Сучеље за извршавање наредби'\n" -"]" +msgstr "Сучеље за извршавање наредби" #: main.cpp:50 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/ksysguard.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/ksysguard.po index 9e8d162f3..d849628b4 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/ksysguard.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/ksysguard.po @@ -913,11 +913,7 @@ msgstr "КДЕ‑ов надзорник система" #: ksysguard.cpp:152 ksysguard.cpp:515 msgid "System Monitor" -msgstr "" -"Надзорник система|/|$[својства ген 'Надзорника система'\n" -" дат 'Надзорнику система'\n" -" аку 'Надзорник система'\n" -"]" +msgstr "Надзорник система" #: ksysguard.cpp:153 msgid "&Refresh Tab" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kuiserver.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kuiserver.po index 6681d7659..4144244a6 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kuiserver.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kuiserver.po @@ -37,11 +37,7 @@ msgstr[3] "%1 фасцикла" #: main.cpp:40 msgid "Job Manager" -msgstr "" -"Менаџер послова|/|$[својства ген 'Менаџера послова'\n" -" дат 'Менаџеру послова'\n" -" аку 'Менаџер послова'\n" -"]" +msgstr "Менаџер послова" #: main.cpp:41 msgid "KDE Job Manager" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 37321bc03..0d2ecafe1 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%1 тражи да отвори новчаник (%2)." msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" -msgstr "Пребаци на %1|/|Пребаци на $[аку %1]" +msgstr "Пребаци на %1" #: kwalletd.cpp:536 kwalletd.cpp:576 msgid "" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwin.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwin.po index da6416747..36bc4b917 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwin.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kwin.po @@ -520,9 +520,7 @@ msgstr "%1 се већ користи" #: useractions.cpp:772 msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" -"%1 се већ користи за „%2“ у %3|/|%1 се већ користи за „%2“ у " -"$[лок %3]" +msgstr "%1 се већ користи за „%2“ у %3" #: useractions.cpp:888 msgid "Activate Window (%1)" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kxkb.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kxkb.po index 27c3f421d..2bbf99d3b 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -33,12 +33,7 @@ msgstr "подразумијевана" #: kcm_keyboard.cpp:54 msgid "KDE Keyboard Control Module" -msgstr "" -"КДЕ‑ов контролни модул мјењача распореда|/|$[својства ген 'КДЕ‑овог " -"контролног модула мјењача распореда'\n" -" дат 'КДЕ‑овог контролном модулу мјењача распореда'\n" -" аку 'КДЕ‑ов контролни модул мјењача распореда'\n" -"]" +msgstr "КДЕ‑ов контролни модул мјењача распореда" #: kcm_keyboard.cpp:56 msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po index 8c5ccdc0e..54004bc50 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po @@ -141,4 +141,4 @@ msgstr "по површи" # >> Which activity a window is currently on. Desktop name is either generic "Desktop %1" from kwin.po, or user supplied. #: package/contents/ui/main.qml:112 msgid "On %1" -msgstr "У %1|/|У $[лок %1]" +msgstr "У %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po index c3492ffee..14f3ef3ef 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po @@ -21,9 +21,7 @@ msgstr "" #: jobaction.cpp:30 msgctxt "%1 is the subject (can be anything) upon which the job is performed" msgid "The JobView for %1 cannot be found" -msgstr "" -"Не могу да нађем приказ посла за %1|/|Не могу да нађем приказ посла за $[аку " -"%1]" +msgstr "Не могу да нађем приказ посла за %1" #: jobaction.cpp:44 msgid "Job canceled by user." diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po index 8f5fb8b2b..32398b747 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" #: locationrunner.cpp:59 locationrunner.cpp:81 msgid "Open %1" -msgstr "Отвори „%1“|/|Отвори „$[аку %1]“" +msgstr "Отвори „%1“" #: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114 msgid "Go to %1" -msgstr "Иди на „%1“|/|Иди на „$[аку %1]“" +msgstr "Иди на „%1“" # >> %1 is an URL #: locationrunner.cpp:108 @@ -41,6 +41,4 @@ msgstr "Пошаљи е‑пошту на %1" #: locationrunner.cpp:110 msgid "Launch with %1" -msgstr "" -"Покрени помоћу %1|/|Покрени $[инс-п " -"%1]" +msgstr "Покрени помоћу %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 7011373cb..c12037cef 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -42,4 +42,4 @@ msgstr "" #: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" -msgstr "Покрени %1|/|Покрени $[аку %1]" +msgstr "Покрени %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po index fdabbd662..f8ff48c2a 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po @@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Отвара „%1“ у веб прегледачу са упитом : # >> @label %1 a search engine, %2 word to search for #: webshortcutrunner.cpp:124 webshortcutrunner.cpp:143 msgid "Search %1 for %2" -msgstr "Потражи „%2“ помоћу %1|/|Потражи „%2“ $[инс-п %1]" +msgstr "Потражи „%2“ помоћу %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po index 1fdf5f6b2..835a485f1 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po @@ -147,41 +147,32 @@ msgstr "Пребаци на површ %1" #: windowsrunner.cpp:416 msgid "Close running window on %1" -msgstr "Затвори прозор на %1|/|Затвори прозор на $[лок %1]" +msgstr "Затвори прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:419 msgid "(Un)minimize running window on %1" -msgstr "" -"Минимизуј или врати прозор на %1|/|Минимизуј или врати прозор на $[лок %1]" +msgstr "Минимизуј или врати прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:422 msgid "Maximize/restore running window on %1" -msgstr "" -"Максимизуј или обнови прозор на %1|/|Максимизуј или обнови прозор на $[лок " -"%1]" +msgstr "Максимизуј или обнови прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:425 msgid "Toggle fullscreen for running window on %1" -msgstr "" -"Пребаци цио екран за прозор на %1|/|Пребаци цио екран за прозор на $[лок %1]" +msgstr "Пребаци цио екран за прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:428 msgid "(Un)shade running window on %1" -msgstr "" -"Одмотај или намотај прозор на %1|/|Одмотај или намотај прозор на $[лок %1]" +msgstr "Одмотај или намотај прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:431 msgid "Toggle keep above for running window on %1" -msgstr "" -"Пребаци држање изнад за прозор на %1|/|Пребаци држање изнад за прозор на " -"$[лок %1]" +msgstr "Пребаци држање изнад за прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:434 msgid "Toggle keep below running window on %1" -msgstr "" -"Пребаци држање испод за прозор на %1|/|Пребаци држање испод за прозор на " -"$[лок %1]" +msgstr "Пребаци држање испод за прозор на %1" #: windowsrunner.cpp:438 msgid "Activate running window on %1" -msgstr "Активирај прозор на %1|/|Активирај прозор на $[лок %1]" +msgstr "Активирај прозор на %1" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po index 7d4db00c6..eae545012 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или да додате још " -"виџета на %1.|/|Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или " -"да додате још виџета на $[аку %1]." +"виџета на %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po index 435d0dea1..ffda22816 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или да додате још " -"виџета на %1.|/|Кликните да приступите поставним опцијама и контролама, или " -"да додате још виџета на $[аку %1]." +"виџета на %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po index d1571331d..26893f7d2 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po @@ -147,9 +147,7 @@ msgstr "widgetById захтијева име виџета или објекат #: scripting/scriptengine.cpp:103 msgid "Could not find a plugin for %1 named %2." -msgstr "" -"Не могу да нађем прикључак за %1 по имену %2.|/|Не могу да нађем прикључак " -"за $[аку %1] по имену %2." +msgstr "Не могу да нађем прикључак за %1 по имену %2." #: scripting/scriptengine.cpp:172 msgid "panelById requires an id" @@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "Поставке" #: backgrounddialog.cpp:101 msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке %1" #: backgrounddialog.cpp:114 msgid "Desktop Settings" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/processui.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/processui.po index 649c87406..f704525df 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/processui.po @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Скочи на родитељски процес (%1)" #: ksysguardprocesslist.cpp:603 msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Сакриј колону „%1“|/|Сакриј $[аку %1]" +msgstr "Сакриј колону „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:619 msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Прикажи колону „%1“|/|Прикажи $[аку %1]" +msgstr "Прикажи колону „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:647 msgid "Display Units" @@ -936,13 +936,13 @@ msgstr "" #: ProcessModel.cpp:1810 msgctxt "process heading" msgid "Name" -msgstr "име|/|$[својства аку 'име']" +msgstr "име" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1811 msgctxt "process heading" msgid "Username" -msgstr "корисник|/|$[својства аку 'корисника']" +msgstr "корисник" #: ProcessModel.cpp:1812 msgctxt "process heading" @@ -958,68 +958,68 @@ msgstr "ТТИ" #: ProcessModel.cpp:1814 msgctxt "process heading" msgid "Niceness" -msgstr "финоћа|/|$[својства аку 'финоћу']" +msgstr "финоћа" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1816 #, no-c-format msgctxt "process heading" msgid "CPU %" -msgstr "% ЦПУ‑а|/|$[својства аку '% ЦПУ‑а']" +msgstr "% ЦПУ‑а" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1817 msgctxt "process heading" msgid "CPU Time" -msgstr "ЦПУ време|/|$[својства аку 'ЦПУ време']" +msgstr "ЦПУ време" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1818 msgctxt "process heading" msgid "IO Read" -msgstr "У/И читање|/|$[својства аку 'У/И читање']" +msgstr "У/И читање" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1819 msgctxt "process heading" msgid "IO Write" -msgstr "У/И писање|/|$[својства аку 'У/И писање']" +msgstr "У/И писање" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1820 msgctxt "process heading" msgid "Virtual Size" -msgstr "вирт. величина|/|$[својства аку 'вирт. величину']" +msgstr "вирт. величина" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1821 msgctxt "process heading" msgid "Memory" -msgstr "меморија|/|$[својства аку 'меморију']" +msgstr "меморија" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1822 msgctxt "process heading" msgid "Shared Mem" -msgstr "дијељена мем.|/|$[својства аку 'дијељену мем.']" +msgstr "дијељена мем." # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1823 msgctxt "process heading" msgid "Command" -msgstr "наредба|/|$[својства аку 'наредбу']" +msgstr "наредба" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1825 msgctxt "process heading" msgid "X11 Memory" -msgstr "икс11 меморија|/|$[својства аку 'икс11 меморију']" +msgstr "икс11 меморија" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1826 msgctxt "process heading" msgid "Window Title" -msgstr "наслов прозора|/|$[својства аку 'наслов прозора']" +msgstr "наслов прозора" #: ProcessModel.cpp:1945 msgid "%1%" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/systemsettings.po b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/systemsettings.po index 2875b3592..f9a554df6 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/systemsettings.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/systemsettings.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Унутрашње име за коришћени приказ" #: icons/IconMode.cpp:62 msgid "Icon View" -msgstr "Приказ икона|/|$[својства дат 'Приказу икона']" +msgstr "Приказ икона" #: icons/IconMode.cpp:63 msgid "Provides a categorized icons view of control modules." @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: core/ExternalAppModule.cpp:35 msgid "Relaunch %1" -msgstr "Покрени поново %1|/|Покрени поново $[аку %1]" +msgstr "Покрени поново %1" #: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:228 msgid "Contains 1 item" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "О активном приказу" #: app/SettingsBase.cpp:390 msgid "About %1" -msgstr "О %1|/|О $[дат %1]" +msgstr "О %1" #: app/main.cpp:37 msgid "System Settings" diff --git a/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 31ef45946..7acdd3625 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "" #: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" -msgstr "" -"Овај одјељак за подешавање већ је отворен у %1|/|" -"Овај одјељак за подешавање већ је отворен у $[дат %1]" +msgstr "Овај одјељак за подешавање већ је отворен у %1" #: kutils/kprintpreview.cpp:123 msgid "Could not load print preview part" @@ -119,7 +116,7 @@ msgstr "Нађи прикључак" #: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" -msgstr "О %1|/|О $[дат %1]" +msgstr "О %1" #: kutils/kcmoduleloader.cpp:74 msgid "The module %1 could not be found." @@ -599,7 +596,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Списковно %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 @@ -702,7 +699,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168 msgctxt "@item Contributor name in about dialog." msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1] ($[_изв %1])" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" @@ -745,7 +742,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:618 msgctxt "header for an applications shortcut list" msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "Пречице за %1|/|Пречице за $[аку %1]" +msgstr "Пречице за %1" # >> Main shortcut #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:636 @@ -939,7 +936,7 @@ msgstr "Промијени &текст..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Списковно %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -1071,7 +1068,7 @@ msgstr "Не приказуј више ову поруку" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1047 #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:95 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:266 msgid "About %1" -msgstr "О %1|/|О $[дат %1]" +msgstr "О %1" # >> @item:inlistbox Layout for pages per sheet #: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 @@ -1346,9 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "" "%1
Version %2
 " msgstr "" -"%1
издање %2
 |/|" -"$[ном %1] ($[_изв %1])
издање " -"%2
 " +"%1
издање %2
 " #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:120 #, fuzzy @@ -1360,8 +1355,7 @@ msgid "" "Development Platform %3" msgstr "" "%1
издање %2
на Развојној " -"платформи КДЕ‑а %3|/|$[ном %1] ($[_изв %1])
издање %2
на Развојној платформи КДЕ‑а %3" +"платформи КДЕ‑а %3" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:156 msgid "License: %1" @@ -1682,16 +1676,12 @@ msgstr "Унели сте лош датум" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:259 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be earlier than %1" -msgstr "" -"Датум не може бити ранији од %1|/|Датум не може бити ранији од $[на-ријеч %1 " -"ген]" +msgstr "Датум не може бити ранији од %1" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:266 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be later than %1" -msgstr "" -"Датум не може бити каснији од %1|/|Датум не може бити каснији од $[на-ријеч " -"%1 ген]" +msgstr "Датум не може бити каснији од %1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:283 msgctxt "@title:menu" @@ -1780,12 +1770,12 @@ msgstr "Закључај положаје трака алатки" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Наредбено %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Списковно %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" @@ -2326,9 +2316,7 @@ msgstr "&Обнови" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:903 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:210 msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да напустите %1?|/|Желите ли заиста да " -"напустите $[аку %1]?" +msgstr "Желите ли заиста да напустите %1?" # >> @title:window #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:906 @@ -2555,7 +2543,7 @@ msgstr "Стварни фонт" #: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:626 msgctxt "@item Font style" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[стил-према-фонту %1 ном]" +msgstr "%1" #. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, #. the system will choose a real font, mandated by distro settings. @@ -2583,18 +2571,18 @@ msgstr "једноширински" #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 msgctxt "@item Font name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ном %1]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise #. operate on the font names not put up for regular translation. #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 msgctxt "@item Font name [foundry]" msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]|/|$[ном %1] [$[ном %2]]" +msgstr "%1 [%2]" #: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:915 msgid "Desktop %1" -msgstr "Површ %1|/|$[својства ном,аку 'површ '%1 ген,дат,инс,лок 'површи '%1]" +msgstr "Површ %1" #: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 msgid "Search" @@ -4271,9 +4259,7 @@ msgstr "" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:257 msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" -"Овај програм се дистрибуира у складу са условима %1.|/|Овај програм се " -"дистрибуира у складу са условима $[ген %1]." +msgstr "Овај програм се дистрибуира у складу са условима %1." #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:282 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4283,13 +4269,7 @@ msgstr "ОЈЛ в2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:283 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 2" -msgstr "" -"Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 2|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Опште јавне лиценце, верзија 2'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Општој јавној лиценци, верзија 2'\n" -" аку 'Гнуову Општу јавну лиценцу, верзија 2'\n" -" инс 'Гнуовом Општом јавном лиценцом, верзија 2'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:286 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4299,13 +4279,7 @@ msgstr "МОЈЛ в2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:287 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" -msgstr "" -"Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 2|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Мање опште јавне лиценце, верзија 2'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Мањој општој јавној лиценци, верзија 2'\n" -" аку 'Гнуову Мању општу јавну лиценцу, верзија 2'\n" -" инс 'Гнуовом Мањом општом јавном лиценцом, верзија 2'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:290 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4315,13 +4289,7 @@ msgstr "БСД" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:291 msgctxt "@item license" msgid "BSD License" -msgstr "" -"БСД лиценца|/|$[својства \n" -" ген 'БСД лиценце'\n" -" дат,лок 'БСД лиценци'\n" -" аку 'БСД лиценцу'\n" -" инс 'БСД лиценцом'\n" -"]" +msgstr "БСД лиценца" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:294 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4331,13 +4299,7 @@ msgstr "Умјетничка" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:295 msgctxt "@item license" msgid "Artistic License" -msgstr "" -"Умјетничка лиценца|/|$[својства \n" -" ген 'Умјетничке лиценце'\n" -" дат,лок 'Умјетничкој лиценци'\n" -" аку 'Умјетничку лиценцу'\n" -" инс 'Умјетничком лиценцом'\n" -"]" +msgstr "Умјетничка лиценца" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:298 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4347,13 +4309,7 @@ msgstr "КуПЛ 1.0" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:299 msgctxt "@item license" msgid "Q Public License" -msgstr "" -"Ку јавна лиценца|/|$[својства \n" -" ген 'Ку јавне лиценце'\n" -" дат,лок 'Ку јавној лиценци'\n" -" аку 'Ку јавну лиценцу'\n" -" инс 'Ку јавном лиценцом'\n" -"]" +msgstr "Ку јавна лиценца" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4363,13 +4319,7 @@ msgstr "ОЈЛ 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 3" -msgstr "" -"Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 3|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Опште јавне лиценце, верзија 3'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Општој јавној лиценци, верзија 3'\n" -" аку 'Гнуову Општу јавну лиценцу, верзија 3'\n" -" инс 'Гнуовом Општом јавном лиценцом, верзија 3'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Општа јавна лиценца, верзија 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4379,13 +4329,7 @@ msgstr "МОЈЛ 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" -msgstr "" -"Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 3|/|$[својства \n" -" ген 'Гнуове Мање опште јавне лиценце, верзија 3'\n" -" дат,лок 'Гнуовој Мањој општој јавној лиценци, верзија 3'\n" -" аку 'Гнуову Мању општу јавну лиценцу, верзија 3'\n" -" инс 'Гнуовом Мањом општом јавном лиценцом, верзија 3'\n" -"]" +msgstr "Гнуова Мања општа јавна лиценца, верзија 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311 msgctxt "@item license" @@ -4673,7 +4617,6 @@ msgid "" "%2" msgstr "" "%1 написали:\n" -"%2|/|$[аку %1] написали:\n" "%2" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:906 @@ -4723,7 +4666,7 @@ msgstr "Прикажи помоћ за опције." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Прикажи опције посебне за %1.|/|Прикажи опције посебне за $[аку %1]." +msgstr "Прикажи опције посебне за %1." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1147 msgid "Show all options" @@ -4752,8 +4695,6 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Опције за %1:\n" -"|/|\n" -"Опције $[ген %1]:\n" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1174 msgid "" @@ -5698,16 +5639,12 @@ msgstr "Запамти радњу за фајлове овог типа" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:215 msgctxt "@label:button" msgid "&Open with %1" -msgstr "" -"&Отвори помоћу %1|/|&Отвори $[инс-п " -"%1]" +msgstr "&Отвори помоћу %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:189 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open &with %1" -msgstr "" -"&Отвори помоћу %1|/|&Отвори $[инс-п " -"%1]" +msgstr "&Отвори помоћу %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:200 #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:294 @@ -6299,7 +6236,7 @@ msgstr "Подеси п&речице..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 msgid "&Configure %1..." -msgstr "&Подеси %1...|/|&Подеси $[аку %1]..." +msgstr "&Подеси %1..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 msgid "Configure Tool&bars..." @@ -6311,7 +6248,7 @@ msgstr "Подеси &обавјештења..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 msgid "%1 &Handbook" -msgstr "&Приручник за %1|/|&Приручник за $[аку %1]" +msgstr "&Приручник за %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 msgid "What's &This?" @@ -6331,7 +6268,7 @@ msgstr "Промијени &језик програма..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:116 msgid "&About %1" -msgstr "&О %1|/|&О $[дат %1]" +msgstr "&О %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:117 #, fuzzy diff --git a/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kio4.po b/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kio4.po index 8be5fe20d..fb6d69d31 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kdelibs/kio4.po @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "&Радње" #: kio/kfileitemactions.cpp:531 msgid "&Open with %1" -msgstr "&Отвори помоћу %1|/|&Отвори $[инс-п %1]" +msgstr "&Отвори помоћу %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:542 ../kfile/kfilewidget.cpp:1940 msgid "&Open" @@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr "&Отвори помоћу..." #: kio/kfileitemactions.cpp:692 msgid "Open &with %1" -msgstr "Отвори &помоћу %1|/|Отвори $[инс-п %1]" +msgstr "Отвори &помоћу %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:694 msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[ген %1]" +msgstr "%1" #: kio/kdirmodel.cpp:967 msgctxt "@title:column" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Протокол %1 не подржава приступање фајл #: kio/global.cpp:362 msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "Упис у %1 није подржан.|/|Упис у $[аку %1] није подржан." +msgstr "Упис у %1 није подржан." #: kio/global.cpp:364 msgid "There are no special actions available for protocol %1." @@ -1546,21 +1546,15 @@ msgstr "Протокол %1 не подржава листање фасцикл #: kio/global.cpp:368 msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "" -"Преузимање података преко %1 није подржано.|/|Преузимање података преко " -"$[ген %1] није подржано." +msgstr "Преузимање података преко %1 није подржано." #: kio/global.cpp:370 msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "" -"Добављање податка о МИМЕ типу преко %1 није подржано.|/|Добављање податка о " -"МИМЕ типу преко $[ген %1] није подржано." +msgstr "Добављање податка о МИМЕ типу преко %1 није подржано." #: kio/global.cpp:372 msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Преименовање или премијештање фајлова унутар %1 није подржано.|/|" -"Преименовање или премијештање фајлова унутар $[ген %1] није подржано." +msgstr "Преименовање или премијештање фајлова унутар %1 није подржано." #: kio/global.cpp:374 msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." @@ -1568,15 +1562,11 @@ msgstr "Протокол %1 не подржава стварање симбол #: kio/global.cpp:376 msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Копирање фајлова унутар %1 није подржано.|/|Копирање фајлова унутар $[ген " -"%1] није подржано." +msgstr "Копирање фајлова унутар %1 није подржано." #: kio/global.cpp:378 msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "" -"Брисање фајлова преко %1 није подржано.|/|Брисање фајлова преко $[ген %1] " -"није подржано." +msgstr "Брисање фајлова преко %1 није подржано." #: kio/global.cpp:380 msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." @@ -4585,7 +4575,7 @@ msgstr "Избор сертификата" #: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 kssl/ksslinfodialog.cpp:210 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" -msgstr "%1 до %2|/|%1 до $[на-ријеч %2 ген]" +msgstr "%1 до %2" #: kssl/ksslinfodialog.cpp:58 msgid "KDE SSL Information" @@ -5085,97 +5075,73 @@ msgstr "Иначе, захтјев би успио." #: ../kioslave/http/http.cpp:1589 msgctxt "request type" msgid "retrieve property values" -msgstr "" -"добаве вриједности својства|/|$[својства Не-може 'Вриједности својства не " -"могу да се добаве']" +msgstr "добаве вриједности својства" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1592 msgctxt "request type" msgid "set property values" -msgstr "" -"постави вредности својства|/|$[својства Не-може 'Вриједности својства не " -"могу да се поставе']" +msgstr "постави вредности својства" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1595 msgctxt "request type" msgid "create the requested folder" -msgstr "" -"направи захтијевана фасцикла|/|$[својства Не-може 'Фасцикла не може да се " -"направи']" +msgstr "направи захтијевана фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1598 msgctxt "request type" msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "" -"копира наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се копира']" +msgstr "копира наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1601 msgctxt "request type" msgid "move the specified file or folder" -msgstr "" -"помјери наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се помјери']" +msgstr "помјери наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1604 msgctxt "request type" msgid "search in the specified folder" -msgstr "" -"тражи у наведеној фасцикли|/|$[својства Не-може 'У наведеној фасцикли не " -"може да се тражи']" +msgstr "тражи у наведеној фасцикли" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1607 msgctxt "request type" msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "" -"закључа наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се закључа']" +msgstr "закључа наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1610 msgctxt "request type" msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "" -"откључа наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се откључа']" +msgstr "откључа наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1613 msgctxt "request type" msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "" -"обрише наведени фајл или фасцикла|/|$[својства Не-може 'Наведени фајл или " -"фасцикла не може да се обрише']" +msgstr "обрише наведени фајл или фасцикла" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1616 msgctxt "request type" msgid "query the server's capabilities" -msgstr "" -"упита сервер за способности|/|$[својства Не-може 'Сервер не може да се упита " -"за способности']" +msgstr "упита сервер за способности" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1619 msgctxt "request type" msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "" -"добави садржај наведеног фајла или фасцикле|/|$[својства Не-може 'Садржај " -"наведеног фајла или фасцикле не може да се добави']" +msgstr "добави садржај наведеног фајла или фасцикле" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1622 msgctxt "request type" msgid "run a report in the specified folder" -msgstr "" -"изврши извјештај у наведеној фасцикли|/|$[својства Не-може 'У наведеној " -"фасцикли не може да се изврши извјештај']" +msgstr "изврши извјештај у наведеној фасцикли" #: ../kioslave/http/http.cpp:1633 msgctxt "%1: code, %2: request type" @@ -5227,9 +5193,7 @@ msgstr "Сервер не подржава тип захтијева у телу #: ../kioslave/http/http.cpp:1737 ../kioslave/http/http.cpp:1843 msgctxt "%1: request type" msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "" -"Не може да се %1 зато што је ресурс закључан.|/|$[Не-може %1] зато што је " -"ресурс закључан." +msgstr "Не може да се %1 зато што је ресурс закључан." #: ../kioslave/http/http.cpp:1741 msgid "This action was prevented by another error." @@ -5242,8 +5206,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" "Не може да се %1 зато што одредишни сервер одбија да прихвати фајл или " -"фасциклу.|/|$[Не-може %1] зато што одредишни сервер одбија да прихвати фајл " -"или фасциклу." +"фасциклу." #: ../kioslave/http/http.cpp:1754 ../kioslave/http/http.cpp:1856 msgid "" @@ -5261,7 +5224,7 @@ msgstr "Ресурс се не може обрисати." #: ../kioslave/http/http.cpp:1820 msgctxt "request type" msgid "upload %1" -msgstr "отпреми %1|/|$[својства Не-може %1' не може да се отпреми']" +msgstr "отпреми %1" #: ../kioslave/http/http.cpp:1870 msgctxt "%1: response code, %2: request type" @@ -5596,12 +5559,12 @@ msgstr "Положај икона" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Next to File Name" -msgstr "поред имена фајла|/|$[својства списковно 'иконе поред имена фајла']" +msgstr "поред имена фајла" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 msgid "Above File Name" -msgstr "изнад имена фајла|/|$[својства списковно 'иконе изнад имена фајла']" +msgstr "изнад имена фајла" #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1843 msgid "Short View" @@ -5962,7 +5925,7 @@ msgstr "Стварање везе ка УРЛ‑у" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[аку %1]" +msgstr "%1" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:885 msgid "" @@ -6102,24 +6065,19 @@ msgstr "Смеће" # >> Release a removable device, so that it can be unplugged. #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:743 msgid "&Release '%1'" -msgstr "&Ослободи „%1“|/|&Ослободи „$[аку %1]“" +msgstr "&Ослободи „%1“" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:745 msgid "&Safely Remove '%1'" -msgstr "" -"&Безбједно уклони %1|/|&Безбједно уклони " -"$[аку %1]" +msgstr "&Безбједно уклони %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:748 msgid "&Unmount '%1'" -msgstr "" -"&Демонтирај %1|/|&Демонтирај $[аку %1]" +msgstr "&Демонтирај %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:769 msgid "&Eject '%1'" -msgstr "" -"&Избаци %1|/|&Избаци $[аку %1]" +msgstr "&Избаци %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:803 msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected." @@ -6127,15 +6085,11 @@ msgstr "Уређај „%1“ није диск и не може се избац #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:839 msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2" -msgstr "" -"Грешка при приступу %1, систем јавља: %2|/|Грешка при " -"приступу $[дат %1], систем јавља: %2" +msgstr "Грешка при приступу %1, систем јавља: %2" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:843 msgid "An error occurred while accessing '%1'" -msgstr "" -"Грешка при приступу %1|/|Грешка при приступу " -"$[дат %1]" +msgstr "Грешка при приступу %1" # >> @title:window #: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:87 diff --git a/sr@ijekavian/messages/kdelibs/libplasma.po b/sr@ijekavian/messages/kdelibs/libplasma.po index 6ffd09209..84e80d3ac 100644 --- a/sr@ijekavian/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/sr@ijekavian/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Поставке" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке за %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке за %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке за %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке за %1" # >> @item applet category #: applet.cpp:1967 @@ -213,14 +213,12 @@ msgstr "Пречица са тастатуре" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Уклони овај %1|/|Уклони $[по-роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку " -"%1]" +msgstr "Уклони овај %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Поставке за %1|/|Поставке $[ген %1]" +msgstr "Поставке за %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -265,7 +263,7 @@ msgstr "Претходни виџет" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Опције за %1|/|Опције $[ген %1]" +msgstr "Опције за %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -288,14 +286,12 @@ msgstr "Тапет" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Уклони %1|/|Уклони $[аку %1]" +msgstr "Уклони %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "" -"Желите ли заиста да уклоните овај %1?|/|Желите ли заиста да уклоните $[по-" -"роду-броју %1 овај ову ово ове ове ова] $[аку %1]?" +msgstr "Желите ли заиста да уклоните овај %1?" #: containment.cpp:2097 msgid "Could not find requested component: %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/dolphin.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/dolphin.po index ff2f95e4c..901501d6e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/dolphin.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/dolphin.po @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "rastuće" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102 msgctxt "@item:inlistbox Sort" msgid "Descending" -msgstr "opadajuće|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']" +msgstr "opadajuće" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110 msgctxt "@option:check" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Podaci o prostoru" #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "Podešavanje pregleda za %1|/|Podešavanje pregleda za $[aku %1]" +msgstr "Podešavanje pregleda za %1" #: settings/general/generalsettingspage.cpp:48 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 @@ -2184,12 +2184,12 @@ msgstr "Pregled fajlova i fascikli" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Descending" -msgstr "opadajuće|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']" +msgstr "opadajuće" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" -msgstr "prvo fascikle|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj prvo fascikle']" +msgstr "prvo fascikle" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:180 msgctxt "@action:inmenu View" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "Podesi svojstva prikaza..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:477 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" -msgstr "ikone|/|$[svojstva naredbeno 'ikone' spiskovno 'prikaz u ikonama']" +msgstr "ikone" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:478 msgctxt "@info" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "Režim prikaza ikona" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:488 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" -msgstr "sažeto|/|$[svojstva naredbeno 'sažeto' spiskovno 'prikaz sažeto']" +msgstr "sažeto" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:489 msgctxt "@info" @@ -2239,8 +2239,7 @@ msgstr "Sažeti režim prikaza" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:499 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" -msgstr "" -"detalji|/|$[svojstva naredbeno 'detalji' spiskovno 'prikaz u detaljima']" +msgstr "detalji" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:500 msgctxt "@info" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/fsview.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/fsview.po index 5e6713481..d444476e5 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/fsview.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/fsview.po @@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 msgid "Name" -msgstr "Ime|/|$[svojstva aku ime]" +msgstr "Ime" #: fsview.cpp:51 msgid "Size" -msgstr "Veličina|/|$[svojstva aku veličinu]" +msgstr "Veličina" #: fsview.cpp:52 msgid "File Count" -msgstr "Broj fajlova|/|$[svojstva aku 'broj fajlova']" +msgstr "Broj fajlova" #: fsview.cpp:53 msgid "Directory Count" -msgstr "Broj fascikli|/|$[svojstva aku 'broj fascikli']" +msgstr "Broj fascikli" #: fsview.cpp:54 msgid "Last Modified" -msgstr "Posljednja izmjena|/|$[svojstva aku 'posljednju izmjenu']" +msgstr "Posljednja izmjena" #: fsview.cpp:55 fsview.cpp:389 msgid "Owner" -msgstr "Vlasnik|/|$[svojstva aku vlasnika]" +msgstr "Vlasnik" #: fsview.cpp:56 fsview.cpp:390 msgid "Group" -msgstr "Grupa|/|$[svojstva aku grupu]" +msgstr "Grupa" #: fsview.cpp:57 fsview.cpp:391 msgid "Mime Type" -msgstr "MIME tip|/|$[svojstva aku 'MIME tip']" +msgstr "MIME tip" #: fsview.cpp:273 msgid "Go To" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Dolje desno" #: treemap.cpp:3012 msgid "No %1 Limit" -msgstr "Bez ograničenja za: %1|/|Bez ograničenja za $[aku %1]" +msgstr "Bez ograničenja za: %1" #: treemap.cpp:3064 msgid "No Area Limit" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kate.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kate.po index daf60e72e..96ef99efb 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kate.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kate.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Prikaz otvorenih dokumenata u stablu" #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:105 filetree/katefiletreeplugin.cpp:179 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:201 msgid "Documents" -msgstr "Dokumenti|/|$[svojstva aku 'Dokumente']" +msgstr "Dokumenti" # >> @title #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:113 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "&Drugi..." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application '%1' not found." -msgstr "Program „%1“ nije nađen.|/|Program „$[nom %1]“ nije nađen!" +msgstr "Program „%1“ nije nađen." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application not found" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Prikaži &bočne trake" #: app/katemdi.cpp:163 msgid "Show %1" -msgstr "Prikaži %1|/|Prikaži $[aku %1]" +msgstr "Prikaži %1" #: app/katemdi.cpp:493 msgid "Configure ..." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po index 411762e5d..989f9540b 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131 #: katebacktracebrowser.cpp:157 msgid "Backtrace Browser" -msgstr "Pregledač kontratraga|/|$[svojstva aku 'Pregledač kontratraga']" +msgstr "Pregledač kontratraga" #: katebacktracebrowser.cpp:46 msgid "Browsing backtraces" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index aa69e77b4..5cadba1b7 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Automatski sinhronizuj s tekućim dokumentom" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" -msgstr "Pregledač fajl sistema|/|$[svojstva aku 'Pregledač fajl sistema']" +msgstr "Pregledač fajl sistema" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 msgid "Browse through the filesystem" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefiletemplates.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefiletemplates.po index d362b2529..95052a969 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefiletemplates.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katefiletemplates.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: filetemplates.cpp:83 msgid "File Templates" -msgstr "Šabloni fajlova|/|$[svojstva aku 'Šablone fajlova']" +msgstr "Šabloni fajlova" #: filetemplates.cpp:83 msgid "Create files from templates" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katehelloworld.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katehelloworld.po index 4afbfb846..46c1c2f0e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katehelloworld.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katehelloworld.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Hello World" -msgstr "Zdravo‑svijete|/|$[svojstva aku 'Zdravo‑svijete']" +msgstr "Zdravo‑svijete" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Example kate plugin" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katekonsoleplugin.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katekonsoleplugin.po index 871ef3dd6..b9802748e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katekonsoleplugin.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katekonsoleplugin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Konsole" #: kateconsole.cpp:54 msgid "Embedded Konsole" -msgstr "Ugnežđena Konsole|/|$[svojstva aku 'Ugniježđenu Konsolu']" +msgstr "Ugnežđena Konsole" #: kateconsole.cpp:84 kateconsole.cpp:109 msgid "Terminal" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katemailfilesplugin.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katemailfilesplugin.po index 81f9b991a..8b361fc2e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katemailfilesplugin.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katemailfilesplugin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Mail Files" -msgstr "Slanje e‑poštom|/|$[svojstva aku 'Slanje e‑poštom']" +msgstr "Slanje e‑poštom" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Support mailing files" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kateopenheader.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kateopenheader.po index 32097c6f4..86f4ceec1 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kateopenheader.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kateopenheader.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open Header" -msgstr "Otvaranje zaglavlja|/|$[svojstva aku 'Otvaranje zaglavlja']" +msgstr "Otvaranje zaglavlja" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open header for a source file" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katepart4.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katepart4.po index 67ff4263a..f0e58ed5d 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katepart4.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katepart4.po @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "(odabir)" #: utils/kateprinter.cpp:526 msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "Tipografske konvencije za %1|/|Tipografske konvencije $[gen %1]" +msgstr "Tipografske konvencije za %1" #: utils/kateprinter.cpp:556 msgid "text" @@ -6618,7 +6618,7 @@ msgstr "umetni isečak %1" #: snippet/katesnippetglobal.cpp:156 msgctxt "Autogenerated repository name for a programming language" msgid "%1 snippets" -msgstr "Isečci — %1|/|Isečci iz $[gen %1]" +msgstr "Isečci — %1" #: snippet/snippetrepository.cpp:53 msgid "" @@ -7328,7 +7328,7 @@ msgstr "Stilovi isticanja teksta" # >> %1 is an application name #: schema/kateschemaconfig.cpp:916 msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "&Podrazumijevana šema za %1:|/|&Podrazumijevana šema za $[aku %1]:" +msgstr "&Podrazumijevana šema za %1:" # >> @title:window #: schema/kateschemaconfig.cpp:939 @@ -8260,10 +8260,7 @@ msgid "" msgstr "" "Otvoren je fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine " "(%2 znakova). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen na " -"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla.|/|Otvoren je " -"fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine (%2 $[množ " -"^2 znaka znaka znakova]). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen " -"na samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." +"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." #: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" @@ -8273,10 +8270,7 @@ msgid "" msgstr "" "Otvoren je fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine " "(%2 znakova). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen na " -"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla.|/|Otvoren je " -"fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine (%2 $[množ " -"^2 znaka znaka znakova]). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen " -"na samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." +"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." #: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katesymbolviewer.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katesymbolviewer.po index f3d71775e..8b36ce3af 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katesymbolviewer.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katesymbolviewer.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Uključi ređanje" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" -msgstr "Spisak simbola|/|$[svojstva aku 'Spisak simbola']" +msgstr "Spisak simbola" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katetabbarextension.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katetabbarextension.po index 0f6ed48e8..13bbed3ce 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katetabbarextension.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katetabbarextension.po @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Traka jezičaka" #: plugin_katetabbarextension.cpp:45 msgid "TabBar extension" -msgstr "Traka jezičaka|/|$[svojstva aku 'Traku jezičaka']" +msgstr "Traka jezičaka" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar) diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmlcheck.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmlcheck.po index e73368b08..78958531c 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:79 msgid "XML Checker Output" -msgstr "Ispis overe XML‑a|/|$[svojstva aku 'Izlaz overe XML‑a']" +msgstr "Ispis overe XML‑a" #: plugin_katexmlcheck.cpp:84 msgid "Validate XML" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/keditbookmarks.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/keditbookmarks.po index ec944c8c0..83b7a3ec4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/keditbookmarks.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/keditbookmarks.po @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" #: importers.cpp:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "Uvezi obilježivače iz %1|/|Uvezi obilježivače iz $[gen %1]" +msgstr "Uvezi obilježivače iz %1" # >> @item Folder name; %1 is app name #: importers.cpp:60 msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "Obilježivači iz %1|/|Obilježivači iz $[gen %1]" +msgstr "Obilježivači iz %1" #: importers.cpp:92 msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Uvesti kao novu potfasciklu ili zamijeniti sve trenutne obilježivače?" #: importers.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Import" -msgstr "Uvoz iz %1|/|Uvoz iz $[gen %1]" +msgstr "Uvoz iz %1" #: importers.cpp:94 msgid "As New Folder" @@ -147,11 +147,7 @@ msgstr "%1; nije nađena HTML komponenta (%2)" #: kbookmarkmerger.cpp:39 msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "" -"Stapač obilježivača|/|$[svojstva gen 'Stapača obilježivača'\n" -" dat 'Stapaču obilježivača'\n" -" aku 'Stapač obilježivača'\n" -"]" +msgstr "Stapač obilježivača" #: kbookmarkmerger.cpp:40 msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" @@ -466,9 +462,6 @@ msgid "" msgstr "" "Jedan primjerak uređivača obilježivača već radi (%1). Želite li zaista da " "otvorite novi, ili da nastavite u postojećem primjerku?\n" -"Imajte u vidu da su udvostručeni prikazi, na žalost, samo‑za‑čitanje.|/|" -"Jedan primjerak $[gen %1] već radi. Želite li zaista da otvorite novi, ili " -"da nastavite u postojećem primjerku?\n" "Imajte u vidu da su udvostručeni prikazi, na žalost, samo‑za‑čitanje." #: main.cpp:71 @@ -486,11 +479,7 @@ msgstr "Nastavi u istom" #: main.cpp:96 msgid "Bookmark Editor" -msgstr "" -"Uređivač obilježivača|/|$[svojstva gen 'Uređivača obilježivača'\n" -" dat 'Uređivaču obilježivača'\n" -" aku 'Uređivač obilježivača'\n" -"]" +msgstr "Uređivač obilježivača" #: main.cpp:97 msgid "Bookmark Organizer and Editor" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kfindpart.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kfindpart.po index 4dfde8732..9d062a71b 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kfindpart.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/kfindpart.po @@ -458,10 +458,10 @@ msgctxt "" "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "za &prethodni|/|za $[po-kontekstu type y &prethodnu &prethodni]" -msgstr[1] "za &prethodna|/|za $[po-kontekstu type y &prethodne &prethodna]" -msgstr[2] "za &prethodnih|/|za $[po-kontekstu type y &prethodnih &prethodnih]" -msgstr[3] "za &prethodni|/|za $[po-kontekstu type y &prethodnu &prethodni]" +msgstr[0] "za &prethodni" +msgstr[1] "za &prethodna" +msgstr[2] "za &prethodnih" +msgstr[3] "za &prethodni" # наставља се на „за претходних N ...“ #: kftabdlg.cpp:887 diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/konsole.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/konsole.po index bad8c2dcf..70831e5b5 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/konsole.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/konsole.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Prebaci pozadinski prozor" #: BookmarkHandler.cpp:117 msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh" msgid "%1 on %2" -msgstr "%1 na %2|/|$[nom %1] na $[lok %2]" +msgstr "%1 na %2" #: BookmarkHandler.cpp:119 msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" #: ColorScheme.cpp:91 msgctxt "@item:intable palette" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Izbor početne fascikle" # >> %1 font name #: EditProfileDialog.cpp:582 msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" #: EditProfileDialog.cpp:771 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/partitionmanager.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/partitionmanager.po index 72587e65f..60a75129a 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/partitionmanager.po @@ -3922,11 +3922,7 @@ msgstr "" "para>Moguće je pokrenuti %1 i bez tih " "ovlašćenja, ali nećete moći da primijenite operacije.Želite li da nastavite sa pokretanjem %1?|/|Nemate administratorska ovlašćenja.Moguće je pokrenuti $[aku %1] i bez tih ovlašćenja, ali nećete moći da " -"primijenite operacije.Želite li da nastavite sa pokretanjem " -"$[gen %1]?" +"application>?" #: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" @@ -4797,9 +4793,7 @@ msgstr "Odbaciti preostale operacije i izaći?" #: gui/mainwindow.cpp:148 msgctxt "@action:button" msgid "Quit %1" -msgstr "" -"Napusti %1|/|Napusti $[aku %1]" +msgstr "Napusti %1" #: gui/mainwindow.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/useraccount.po b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/useraccount.po index be1078f00..1c396dfc3 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/applications/useraccount.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/applications/useraccount.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "Izmijeni &lozinku..." #: main.cpp:91 msgid "Password & User Information" -msgstr "" -"Lozinka i podaci o korisniku|/|$[svojstva dat 'Lozinki i podacima o " -"korisniku']" +msgstr "Lozinka i podaci o korisniku" #: main.cpp:93 msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po index 677dbb472..10a435f8f 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "ime profila" #: model.cpp:499 #, kde-format msgid "Author: %1 (Version: %2)" -msgstr "Autor: %1 (verzija: %2)|/|Autor: $[nom %1] (verzija: %2)" +msgstr "Autor: %1 (verzija: %2)" # >> @title:column #: model.cpp:554 diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po index 5dbd66a9e..54beb310a 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:65 msgid "%1 Encoder" -msgstr "Koder %1|/|Koder za $[aku %1]" +msgstr "Koder %1" #: kcmaudiocd.cpp:99 msgid "kcmaudiocd" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcron.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcron.po index 49965ff2e..81cef1b03 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcron.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kcron.po @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "%1, %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:251 msgctxt "Every 'days of week'" msgid "every %1" -msgstr "svakog %1|/|svakog $[gen %1]" +msgstr "svakog %1" #: src/crontablib/cttask.cpp:255 msgctxt "'Days of month' of 'Months'" msgid "%1 of %2" -msgstr "%1 u %2|/|%1 u $[lok %2]" +msgstr "%1 u %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:277 msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" msgid "%1 as well as %2" -msgstr "%1 kao i %2|/|%1 kao i $[nom %2]" +msgstr "%1 kao i %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:307 msgctxt "1:Hour, 2:Minute" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 573df706b..0a2e57a60 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -3891,16 +3891,12 @@ msgstr "ID" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:126 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009, revoked" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4, revoked" -msgstr "" -"ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4, opozvan|/|ID %1, %2‑bitni %3 ključ, " -"stvoren $[na-riječ %4 gen], opozvan" +msgstr "ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4, opozvan" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:131 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4" -msgstr "" -"ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4|/|ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren " -"$[na-riječ %4 gen]" +msgstr "ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:220 msgid "One Photo ID" @@ -4218,8 +4214,7 @@ msgstr[3] "

Loša lozinka. Imate još jedan pokušaj.

" #: transactions/kgpgverify.cpp:96 msgctxt "first argument is formatted date, second argument is formatted time" msgid "The signature was created at %1 %2" -msgstr "" -"Potpis je načinjen %1 u %2|/|Potpis je načinjen $[na-riječ %1 gen] u %2" +msgstr "Potpis je načinjen %1 u %2" #: transactions/kgpgverify.cpp:132 transactions/kgpgverify.cpp:166 msgid "Good signature from:
%1
Key ID: %2
" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kompare.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kompare.po index 617abe53c..51ac8ce5d 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -594,18 +594,10 @@ msgstr[3] " %1 fajl " #: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " -msgstr[0] "" -" %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno |/| %2 od %1 razlike, %3 $[množ ^3 " -"primijenjena primijenjene primijenjenih] " -msgstr[1] "" -" %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno |/| %2 od %1 razlike, %3 $[množ ^3 " -"primijenjena primijenjene primijenjenih] " -msgstr[2] "" -" %2 od %1 razlika, %3 primijenjeno |/| %2 od %1 razlika, %3 $[množ ^3 " -"primijenjena primijenjene primijenjenih] " -msgstr[3] "" -" %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno |/| %2 od %1 razlike, %3 $[množ ^3 " -"primijenjena primijenjene primijenjenih] " +msgstr[0] " %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno " +msgstr[1] " %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno " +msgstr[2] " %2 od %1 razlika, %3 primijenjeno " +msgstr[3] " %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno " #: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kuser.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kuser.po index 79d3b3f2f..00fadbc6a 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kuser.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/kuser.po @@ -326,9 +326,7 @@ msgstr "Svojstva korisnika" # ! Plurals. #: ku_edituser.cpp:297 msgid "User Properties - %1 Selected Users" -msgstr "" -"Svojstva korisnika — %1 označenih korisnika|/|Svojstva korisnika — %1 $[množ " -"^1 'izabrani korisnik' 'izabrana korisnika' 'izabranih korisnika']" +msgstr "Svojstva korisnika — %1 označenih korisnika" #: ku_edituser.cpp:448 ku_mainview.cpp:145 msgid "Do Not Change" @@ -495,9 +493,7 @@ msgstr "Želite li zaista da obrišete grupu „%1“?" # ! Plurals. #: ku_mainview.cpp:420 msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" -msgstr "" -"Želite li zaista da obrišete %1 izabranih grupa?|/|Želite li zaista da " -"obrišete %1 $[množ ^1 'izabranu grupu' 'izabrane grupe' 'izabranih grupa']?" +msgstr "Želite li zaista da obrišete %1 izabranih grupa?" #: ku_mainwidget.cpp:52 msgid "Reading configuration" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libkasten.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libkasten.po index 7b5f628bc..6528a089a 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libkasten.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libkasten.po @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "Ponovi" #, kde-format msgctxt "@action Undo: [change]" msgid "Undo: %1" -msgstr "Opozovi: %1|/|Opozovi: $[nom %1]" +msgstr "Opozovi: %1" #: controllers/view/version/versioncontroller.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action Redo: [change]" msgid "Redo: %1" -msgstr "Ponovi: %1|/|Ponovi: $[nom %1]" +msgstr "Ponovi: %1" #: controllers/view/zoom/zoomcontroller.cpp:49 msgid "Zoom" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po index f2638e3ff..1da003009 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po @@ -25,15 +25,11 @@ msgstr "Dodaj grupu" #: groupingcontainment.cpp:940 msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Ukloni ovaj %1|/|Ukloni $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku " -"%1]" +msgstr "Ukloni ovaj %1" #: groupingcontainment.cpp:944 msgid "Configure this %1" -msgstr "" -"Podesi ovaj %1|/|Podesi $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku " -"%1]" +msgstr "Podesi ovaj %1" #. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig) diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po index dda338214..70d611fb4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: weatherconfig.cpp:223 msgid "No weather stations found for '%1'" -msgstr "Nema meteostanica za %1.|/|Nema meteostanica za $[aku %1]." +msgstr "Nema meteostanica za %1." #: weatherconfig.cpp:233 msgid " minute" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Vrijeme" #: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 msgid "Cannot find '%1' using %2." -msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2.|/|Ne mogu da nađem ‘%1’ $[ins-p %2]." +msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2." #: weathervalidator.cpp:126 msgid "Connection to %1 weather server timed out." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/lokalize.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/lokalize.po index 2944b87e3..f149d26c7 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/lokalize.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/lokalize.po @@ -3446,8 +3446,7 @@ msgid "" "Template modification time: %1 (%2 days ago)." msgstr "" "Stapanje je dovršeno.\n" -"Datum izmjene šablona: %1 (prije %2 dana).|/|Stapanje je dovršeno.\n" -"Datum izmjene šablona: %1 (prije %2 $[množ ^2 dan dana dana])." +"Datum izmjene šablona: %1 (prije %2 dana)." #: scripts/msgmerge.py:74 msgid "Merge failed." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 62fd02240..ce6137500 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -42,67 +42,67 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "jedan|/|$[svojstva slijedi dva množ-čas čas]" +msgstr "jedan" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "dva|/|$[svojstva slijedi tri množ-čas časa]" +msgstr "dva" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "tri|/|$[svojstva slijedi četiri množ-čas časa]" +msgstr "tri" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "četiri|/|$[svojstva slijedi pet množ-čas časa]" +msgstr "četiri" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "pet|/|$[svojstva slijedi šest množ-čas časova]" +msgstr "pet" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "šest|/|$[svojstva slijedi sedam množ-čas časova]" +msgstr "šest" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "sedam|/|$[svojstva slijedi osam množ-čas časova]" +msgstr "sedam" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "osam|/|$[svojstva slijedi devet množ-čas časova]" +msgstr "osam" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "devet|/|$[svojstva slijedi deset množ-čas časova]" +msgstr "devet" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "deset|/|$[svojstva slijedi jedanaest množ-čas časova]" +msgstr "deset" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "jedanaest|/|$[svojstva slijedi dvanaest množ-čas časova]" +msgstr "jedanaest" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "dvanaest|/|$[svojstva slijedi jedan množ-čas časova]" +msgstr "dvanaest" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "%1 o'clock" -msgstr "%1|/|%1 $[množ-čas %1]" +msgstr "%1" #: fuzzyClock.cpp:354 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%1 i dvadesetpet" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 i trideset|/|pola $[sledi %1]" +msgstr "%1 i trideset" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po index d990a9b36..7e3046384 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(na svim površima)" #: tooltips/windowpreview.cpp:388 msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "(On %1)" -msgstr "(na %1)|/|(na $[lok %1])" +msgstr "(na %1)" #: tooltips/windowpreview.cpp:408 msgid "Plus %1 more..." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po index f447dc97b..b1ca395c4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po @@ -48,10 +48,7 @@ msgstr "Nema novih poruka preko qutIM‑a." #: incomingmsg.cpp:426 msgid "No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4, %5." -msgstr "" -"Nije nađen nijedan glasnički program. Podržani su %1, %2, %3, %4 i %5.|/|" -"Nije nađen nijedan glasnički program. Podržani su $[nom %1], $[nom %2], " -"$[nom %3], $[nom %4] i $[nom %5]." +msgstr "Nije nađen nijedan glasnički program. Podržani su %1, %2, %3, %4 i %5." #: incomingmsg.cpp:450 msgid "General" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 4d6b37f8c..a4d74e50b 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "poslednje korišćeno juče" #: libs/uiutils.cpp:924 msgid "Last used on %1" -msgstr "poslednje korišćeno %1|/|poslednje korišćeno $[na-riječ %1 gen]" +msgstr "poslednje korišćeno %1" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 294749136..26409d6bb 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Zvuk na %1%" #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" -msgstr "Napusti %1|/|Napusti $[aku %1]" +msgstr "Napusti %1" #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" @@ -262,16 +262,11 @@ msgstr "Napušta plejer." #: audioplayercontrolrunner.cpp:407 msgid "%1 not found" -msgstr "" -"%1 nije nađen|/|$[nom %1] $[po-rodu-broju %1 'nije nađen' 'nije nađena' " -"'nije nađeno' 'nisu nađeni' 'nisu nađene' 'nisu nađena']" +msgstr "%1 nije nađen" #: audioplayercontrolrunner.cpp:408 msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." -msgstr "" -"%1 nije nađen i zato izvođač ne može da radi.|/|$[nom %1] $[po-rodu-broju %1 " -"'nije nađen' 'nije nađena' 'nije nađeno' 'nisu nađeni' 'nisu nađene' 'nisu " -"nađena'] i zato izvođač ne može da radi." +msgstr "%1 nije nađen i zato izvođač ne može da radi." #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po index b7117512c..f841c90df 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po @@ -24,47 +24,42 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "In number of minutes phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 minutes (after)?" -msgstr "" -"za %1 minuta (poslije)?|/|za %1 $[množ ^1 minut minuta minuta] (poslije)?" +msgstr "za %1 minuta (poslije)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:28 #, kde-format msgctxt "In number of hours phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 hours (after)?" -msgstr "za %1 sati (poslije)?|/|za %1 $[množ ^1 sat sata sati] (poslije)?" +msgstr "za %1 sati (poslije)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:29 #, kde-format msgctxt "In number of days phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 days (after)?" -msgstr "za %1 dana (poslije)?|/|za %1 $[množ ^1 dan dana dana] (poslije)?" +msgstr "za %1 dana (poslije)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:30 #, kde-format msgctxt "In number of weeks phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 weeks (after)?" -msgstr "" -"za %1 sedmica (poslije)?|/|za %1 $[množ ^1 sedmicu sedmice sedmica] " -"(poslije)?" +msgstr "za %1 sedmica (poslije)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:31 #, kde-format msgctxt "In number of months phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 months (after)?" -msgstr "" -"za %1 mjeseci (poslije)?|/|za %1 $[množ ^1 mjesec mjeseca mjeseci] (poslije)?" +msgstr "za %1 mjeseci (poslije)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:32 #, kde-format msgctxt "In number of years phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 years (after)?" -msgstr "" -"za %1 godina (poslije)?|/|za %1 $[množ ^1 godinu godine godina] (poslije)?" +msgstr "za %1 godina (poslije)?" #: datetime_parser.cpp:35 msgctxt "Current time keyword" @@ -204,7 +199,7 @@ msgstr "obaveza datum/vreme" #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event" msgid "Create event \"%1\" at %2" -msgstr "Napravi događaj „%1“ u %2|/|Napravi događaj „%1“ $[na-riječ %2 gen]" +msgstr "Napravi događaj „%1“ u %2" #: events.cpp:271 #, kde-format @@ -212,17 +207,13 @@ msgctxt "" "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event, %3 is the end " "time of event" msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3" -msgstr "" -"Napravi događaj „%1“ od %2 do %3|/|Napravi događaj „%1“ od $[na-riječ %2 " -"gen] do $[na-riječ %3 gen]" +msgstr "Napravi događaj „%1“ od %2 do %3" #: events.cpp:276 #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of todo, %2 is the due time of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %2" -msgstr "" -"Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %2|/|Napravi obavezu „%1“ sa rokom do $[na-" -"riječ %2 gen]" +msgstr "Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %2" #: events.cpp:278 #, kde-format @@ -230,9 +221,7 @@ msgctxt "" "%1 is the summary of todo, %2 is the start time of todo, %3 is the due time " "of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %3 starting at %2" -msgstr "" -"Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %3 koja počinje %2|/|Napravi obavezu „%1“ " -"sa rokom do $[na-riječ %3 gen] koja počinje $[na-riječ %2 gen]" +msgstr "Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %3 koja počinje %2" #: events.cpp:290 #, kde-format diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po index 79e5f226e..93a983cf7 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po @@ -34,4 +34,4 @@ msgstr "Učitavam sliku dana..." #: potd.cpp:153 #, kde-format msgid "Loading the picture of the day from %1..." -msgstr "Učitavam sliku dana sa %1...|/|Učitavam sliku dana sa $[gen %1]..." +msgstr "Učitavam sliku dana sa %1..." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po index bb7d1858f..ce092fd1d 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "centralno popločano" #: weatherwallpaper.cpp:416 msgctxt "Wallpaper info, author name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: weatherwallpaper.cpp:445 diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/drkonqi.po index f1654b9b2..05998d076 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -227,9 +227,7 @@ msgctxt "@info" msgid "" "We are sorry, %1 closed unexpectedly." msgstr "" -"%1 se neočekivano zatvori.|/|" -"%1 se neočekivano $[po-rodu %1 zatvorio " -"zatvorila zatvorilo]." +"%1 se neočekivano zatvori." #: drkonqidialog.cpp:96 msgctxt "@info" @@ -335,9 +333,7 @@ msgstr "Zatvorite ovaj dijalog (izgubićete podatke o padu)." #: drkonqidialog.cpp:213 msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" -msgstr "" -"Ispravljaj u %1|/|Ispravljaj u $[lok " -"%1]" +msgstr "Ispravljaj u %1" #: main.cpp:40 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kaccess.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kaccess.po index 816218bf8..f65f836e1 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kaccess.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kaccess.po @@ -210,72 +210,59 @@ msgstr "Deaktiviraj sve accessX mogućnosti i gestove" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:672 kaccess.cpp:674 msgid "Sticky keys" -msgstr "ljepljivi tasteri|/|$[svojstva aku 'ljepljive tastere']" +msgstr "ljepljivi tasteri" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:677 kaccess.cpp:679 msgid "Slow keys" -msgstr "spori tasteri|/|$[svojstva aku 'spore tastere']" +msgstr "spori tasteri" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:682 kaccess.cpp:684 msgid "Bounce keys" -msgstr "odskočni tasteri|/|$[svojstva aku 'odskočne tastere']" +msgstr "odskočni tasteri" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:687 kaccess.cpp:689 msgid "Mouse keys" -msgstr "tasteri za miš|/|$[svojstva aku 'tastere za miš']" +msgstr "tasteri za miš" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:694 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“?|/|Želite li zaista da deaktivirate " -"$[aku %1]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:697 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“ i „%2“?|/|Želite li zaista da " -"deaktivirate $[aku %1] i $[aku %2]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“ i „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:700 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?|/|Želite li zaista da " -"deaktivirate $[aku %1], $[aku %2] i $[aku %3]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:704 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?|/|Želite li zaista " -"da deaktivirate $[aku %1], $[aku %2], $[aku %3] i $[aku %4]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:711 msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“?|/|Želite li zaista da aktivirate $[aku " -"%1]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:714 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“?|/|Želite li zaista " -"da aktivirate $[aku %1] i deaktivirate $[aku %2]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:717 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“ i „%3“?|/|Želite li " -"zaista da aktivirate $[aku %1] i deaktivirate $[aku %2] i $[aku %3]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“ i „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:721 @@ -283,24 +270,19 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " "\"%4\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“, „%3“ i „%4“?|/|" -"Želite li zaista da aktivirate $[aku %1] i deaktivirate $[aku %2], $[aku %3] " -"i $[aku %4]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“, „%3“ i „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:728 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“?|/|Želite li zaista da aktivirate " -"$[aku %1] i $[aku %2]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:731 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“?|/|Želite li " -"zaista da aktivirate $[aku %1] i $[aku %2] i deaktivirate $[aku %3]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:735 @@ -308,16 +290,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " "and \"%4\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“ i „%4“?|/|" -"Želite li zaista da aktivirate $[aku %1] i $[aku %2] i deaktivirate $[aku " -"%3] i $[aku %4]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“ i „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:742 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?|/|Želite li zaista da " -"aktivirate $[aku %1], $[aku %2] i $[aku %3]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:746 @@ -325,16 +303,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " "\"%4\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“ i deaktivirate „%4“?|/|" -"Želite li zaista da aktivirate $[aku %1], $[aku %2] i $[aku %3] i " -"deaktivirate $[aku %4]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“ i deaktivirate „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:752 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?|/|Želite li zaista " -"da aktivirate $[aku %1], $[aku %2], $[aku %3] i $[aku %4]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?" #: kaccess.cpp:759 msgid "An application has requested to change this setting." @@ -358,9 +332,7 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:769 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Pritisnuli ste %1 ili je program zatražio da promijeni ovo podešavanje.|/|" -"Pritisnuli ste $[aku %1] ili je program zatražio da promijeni ovu postavku." +msgstr "Pritisnuli ste %1 ili je program zatražio da promijeni ovo podešavanje." #: kaccess.cpp:775 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po index a404c9d82..83f229b42 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po @@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "KDE‑ov menadžer samopokretanja" #: autostart.cpp:78 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul menadžera samopokretanja|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom " -"kontrolnom modulu menadžera samopokretanja']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul menadžera samopokretanja" #: autostart.cpp:80 msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po index c3828d974..03ee05d3f 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:236 globalpaths.cpp:254 msgid "Autostart" -msgstr "Samopokretanje|/|$[svojstva gen 'samopokretanja']" +msgstr "Samopokretanje" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:240 msgid "Desktop" -msgstr "Površ|/|$[svojstva gen 'površi']" +msgstr "Površ" #: globalpaths.cpp:264 msgid "Documents" @@ -151,8 +151,6 @@ msgid "" msgstr "" "Putanja za „%1“ je promenjena.\n" "Želite li da premjestite fajlove iz %2 u %3?|/|Putanja $[gen %1] je promenjena.\n" -"Želite li da premjestite fajlove iz %2 u %3?" #: globalpaths.cpp:338 @@ -172,8 +170,6 @@ msgid "" msgstr "" "Putanja za „%1“ je promijenjena.\n" "Želite li da premjestite fasciklu %2 u %3?|/|Putanja $[gen %1] je promijenjena.\n" -"Želite li da premjestite fasciklu iz %2 u %3?" #: globalpaths.cpp:344 diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 5b07cd230..a2c46026e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -24,14 +24,13 @@ msgstr "" #: desktopthemedetails.cpp:38 msgctxt "plasma name" msgid "Color Scheme" -msgstr "šema boja|/|$[svojstva aku 'šemu boja' gen 'šeme boja']" +msgstr "šema boja" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:39 msgctxt "plasma name" msgid "Panel Background" -msgstr "" -"pozadina panela|/|$[svojstva aku 'pozadinu panela' gen 'pozadine panela']" +msgstr "pozadina panela" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:40 @@ -43,75 +42,67 @@ msgstr "Odskok" #: desktopthemedetails.cpp:41 msgctxt "plasma name" msgid "Task Items" -msgstr "" -"stavke zadataka|/|$[svojstva aku 'stavke zadataka' gen 'stavki zadataka']" +msgstr "stavke zadataka" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:42 msgctxt "plasma name" msgid "Widget Background" -msgstr "" -"pozadina vidžeta|/|$[svojstva aku 'pozadinu vidžeta' gen 'pozadine vidžeta']" +msgstr "pozadina vidžeta" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:43 msgctxt "plasma name" msgid "Translucent Background" -msgstr "" -"prozirna pozadina|/|$[svojstva aku 'prozirnu pozadinu' gen 'prozirne " -"pozadine']" +msgstr "prozirna pozadina" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:44 msgctxt "plasma name" msgid "Dialog Background" -msgstr "" -"pozadina dijaloga|/|$[svojstva aku 'pozadinu dijaloga' gen 'pozadine " -"dijaloga']" +msgstr "pozadina dijaloga" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:45 msgctxt "plasma name" msgid "Analog Clock" -msgstr "analogni sat|/|$[svojstva aku 'analogni sat' gen 'analognog sata']" +msgstr "analogni sat" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:46 msgctxt "plasma name" msgid "Notes" -msgstr "beleške|/|$[svojstva aku 'bilješke' gen 'bilježaka']" +msgstr "beleške" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:47 msgctxt "plasma name" msgid "Tooltip" -msgstr "oblačić|/|$[svojstva aku 'oblačić' gen 'oblačića']" +msgstr "oblačić" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:48 msgctxt "plasma name" msgid "Pager" -msgstr "listač|/|$[svojstva aku 'listač' gen 'listaču']" +msgstr "listač" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:49 msgctxt "plasma name" msgid "Run Command Dialog" -msgstr "" -"dijalog naredbi|/|$[svojstva aku 'dijalog naredbi' gen 'dijaloga naredbi']" +msgstr "dijalog naredbi" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:50 msgctxt "plasma name" msgid "Shutdown Dialog" -msgstr "" -"dijalog gašenja|/|$[svojstva aku 'dijalog gašenja' gen 'dijaloga gašenja']" +msgstr "dijalog gašenja" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:51 msgctxt "plasma name" msgid "Icons" -msgstr "ikone|/|$[svojstva aku 'ikone' gen 'ikona']" +msgstr "ikone" # >> Placeholder title for a customized theme #: desktopthemedetails.cpp:209 @@ -172,7 +163,7 @@ msgstr "izvor" # >> %1 theme name, %2 theme item; e.g. "Oxygen Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:411 msgid "%1 %2" -msgstr "%2 iz %1|/|%2 iz $[gen %1]" +msgstr "%2 iz %1" # @item:inlistbox Desktop item source #: desktopthemedetails.cpp:414 desktopthemedetails.cpp:440 @@ -182,11 +173,11 @@ msgstr "iz fajla..." # >> @title:window %1 theme item, e.g. "Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:443 msgid "Select File to Use for %1" -msgstr "Izbor fajla za %1|/|Izbor fajla za $[aku %1]" +msgstr "Izbor fajla za %1" #: desktopthemedetails.cpp:486 msgid " Author: %1" -msgstr "Autor: %1|/|Autor: $[nom %1]" +msgstr "Autor: %1" #: desktopthemedetails.cpp:492 msgid "Version: %1" @@ -228,7 +219,7 @@ msgstr "Ralf Nolden" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) #: rc.cpp:3 msgid "Desktop Theme Details" -msgstr "Detalji teme površi|/|$[svojstva dat 'Detaljima teme površi']" +msgstr "Detalji teme površi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 7b4c3712a..da9324632 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nemoguće instalirati temu emotikona" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" -msgstr "Želite li da uklonite i %1?|/|Želite li da uklonite i $[aku %1]?" +msgstr "Želite li da uklonite i %1?" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po index d8e336b0e..e2dd6c9e6 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po @@ -33,9 +33,7 @@ msgstr "KCM‑memorija" #: memory.cpp:75 msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul za pregled memorije|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom " -"kontrolnom modulu za pregled memorije']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul za pregled memorije" #: memory.cpp:77 msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po index 4c760d4b4..1fca7d3a4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po @@ -25,9 +25,7 @@ msgstr "KCM‑PCI" #: kcm_pci.cpp:51 msgid "KDE PCI Information Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul za PCI podatke|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom kontrolnom " -"modulu za PCI podatke']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul za PCI podatke" #: kcm_pci.cpp:53 msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po index 11f01141c..e710477d6 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #: platform.cpp:39 msgid "Platform" -msgstr "Platforma|/|$[svojstva dat 'Platformi']" +msgstr "Platforma" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing) #: platform.ui:20 diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 6c401787b..b54227727 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "Loša radnja" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "Solid Action Desktop File Generator" -msgstr "" -"Solidov generator .desktop fajlova za radnje|/|$[svojstva dat 'Solidovom " -"generatoru .desktop fajlova za radnje']" +msgstr "Solidov generator .desktop fajlova za radnje" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po index b4eadeb44..9a1027044 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po @@ -34,49 +34,35 @@ msgstr "Super" #: kcmaccess.cpp:144 msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock|/|Pritisnite " -"$[aku %1] dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:146 msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni CapsLock i ScrollLock|/|Pritisnite $[aku %1] " -"dok su aktivni CapsLock i ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni CapsLock i ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:148 msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i ScrollLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok " -"su aktivni NumLock i ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:150 msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok je aktivan ScrollLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok je " -"aktivan ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok je aktivan ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:153 msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i CapsLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok " -"su aktivni NumLock i CapsLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i CapsLock" #: kcmaccess.cpp:155 msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok je aktivan CapsLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok je aktivan " -"CapsLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok je aktivan CapsLock" #: kcmaccess.cpp:157 msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok je aktivan NumLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok je aktivan " -"NumLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok je aktivan NumLock" #: kcmaccess.cpp:159 msgid "Press %1" -msgstr "Pritisnite %1|/|Pritisnite $[aku %1]" +msgstr "Pritisnite %1" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "kaccess" @@ -84,9 +70,7 @@ msgstr "K‑pristup" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "" -"KDE‑ova alatka za pristupačnost|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovoj alatki za " -"pristupačnost']" +msgstr "KDE‑ova alatka za pristupačnost" #: kcmaccess.cpp:171 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po index 9b94f2370..2daca98f4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors) #: colorscm.cpp:80 rc.cpp:57 msgid "Colors" -msgstr "Boje|/|$[svojstva dat 'Bojama']" +msgstr "Boje" #: colorscm.cpp:82 msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 751c3ca2d..410d4a1a4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "KCM‑birač-komponenti" #: kcm_componentchooser.cpp:46 msgid "Component Chooser" -msgstr "Birač komponenata|/|$[svojstva dat 'Biraču komponenata']" +msgstr "Birač komponenata" #: kcm_componentchooser.cpp:48 msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 8cb2161d1..814ca57c1 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -256,9 +256,7 @@ msgstr "Ikone" #: main.cpp:65 msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "" -"Modul kontrolnog panela za ikone|/|$[svojstva dat 'Modulu kontrolnog panela " -"za ikone']" +msgstr "Modul kontrolnog panela za ikone" #: main.cpp:67 msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminfo.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminfo.po index f264e6afc..41f9b7cde 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminfo.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminfo.po @@ -22,9 +22,7 @@ msgstr "" #: info.cpp:40 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul podataka o sistemu|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"podataka o sistemu']" +msgstr "Kontrolni modul podataka o sistemu" #: info.cpp:42 msgid "" @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr "Ovaj spisak prikazuje sistemske podatke o izabranoj kategoriji." #: info.cpp:84 msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" msgid "No information available about %1." -msgstr "Podaci o „%1“ nisu dostupni.|/|Podaci o „$[dat %1]“ nisu dostupni." +msgstr "Podaci o „%1“ nisu dostupni." #: info.cpp:115 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminput.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminput.po index 9ada64848..5b8798a3b 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Pro&fil ubrzanja:" #: mouse.cpp:387 msgid "Mouse" -msgstr "Miš|/|$[svojstva dat 'Mišu']" +msgstr "Miš" #: mouse.cpp:388 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 30482080c..a3fd0536e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -96,9 +96,7 @@ msgstr "KCM‑sat" #: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul sata|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom kontrolnom modulu " -"sata']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul sata" #: main.cpp:53 #, fuzzy diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkded.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkded.po index fcdbbf513..3b5672e39 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkded.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkded.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "KCM‑KDED" #: kcmkded.cpp:72 msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE‑ov menadžer servisa|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom menadžeru servisa']" +msgstr "KDE‑ov menadžer servisa" #: kcmkded.cpp:74 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po index 862db6973..6ba1ec333 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: kcmdnssd.cpp:51 msgid "ZeroConf configuration" -msgstr "Postava ZeroConfa|/|$[svojstva dat 'Postavi ZeroConfa']" +msgstr "Postava ZeroConfa" #: kcmdnssd.cpp:52 msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po index b2f5ddfa4..a39f3c857 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "KCM‑slaganjnje-prozora" #: main.cpp:180 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za KWinove efekte površi|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"za KWinove efekte površi']" +msgstr "Kontrolni modul za KWinove efekte površi" #: main.cpp:181 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index f3f5d7060..13340269e 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -162,9 +162,7 @@ msgstr "KCM‑dekoracija-prozora" #: kwindecoration.cpp:96 msgid "Window Decoration Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul dekoracije prozora|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"dekoracije prozora']" +msgstr "Kontrolni modul dekoracije prozora" #: kwindecoration.cpp:98 msgid "(c) 2001 Karol Szwed" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index def47d50b..4e2a2e2af 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -102,9 +102,7 @@ msgstr "KCM‑pravila-prozora" #: kcm.cpp:53 msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "" -"Modul za podešavanje posebnih postavki za prozor|/|$[svojstva dat 'Modulu za " -"podešavanje posebnih postavki za prozor']" +msgstr "Modul za podešavanje posebnih postavki za prozor" #: kcm.cpp:54 msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po index 428dcb7b5..f5b8619ca 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po @@ -48,9 +48,7 @@ msgstr "KCM‑opcije-prozora" #: main.cpp:105 msgid "Window Behavior Configuration Module" -msgstr "" -"Modul za podešavanje ponašanja prozora|/|$[svojstva dat 'Modulu za " -"podešavanje ponašanja prozora']" +msgstr "Modul za podešavanje ponašanja prozora" #: main.cpp:107 msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnic.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnic.po index 1ee7ef775..cf9420101 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnic.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnic.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "KCM‑info" #: nic.cpp:112 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul podataka o sistemu|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"podataka o sistemu']" +msgstr "Kontrolni modul podataka o sistemu" #: nic.cpp:114 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po index 463a5a893..0327ed2c5 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "K‑obavještenja" #: knotify.cpp:109 msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za sistemska obavještenja|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom " -"modulu za sistemska obavještenja']" +msgstr "Kontrolni modul za sistemska obavještenja" #: knotify.cpp:110 msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po index 5ed85b10a..5c736ccad 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "KCM‑OpenGL" #: opengl.cpp:83 msgid "KCM OpenGL Information" -msgstr "Podaci o OpenGL‑u|/|$[svojstva dat 'Podacima o OpenGL‑u']" +msgstr "Podaci o OpenGL‑u" #: opengl.cpp:85 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po index a919d4d56..a560bc12b 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po @@ -347,9 +347,7 @@ msgstr "KCM‑Samba" #: main.cpp:76 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul podataka o sistemu|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"podataka o sistemu']" +msgstr "Kontrolni modul podataka o sistemu" #: main.cpp:78 msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po index ac9f300ac..a5aac4952 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po @@ -219,9 +219,7 @@ msgstr "KCM‑čuvar-ekrana" #: scrnsave.cpp:198 msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za čuvar ekrana|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za čuvar " -"ekrana']" +msgstr "Kontrolni modul za čuvar ekrana" #: scrnsave.cpp:200 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po index 036527925..2e025ade1 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po @@ -156,9 +156,7 @@ msgstr "KCM‑smartkartica" #: smartcard.cpp:64 msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za smart-kartice|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za " -"smart-kartice']" +msgstr "Kontrolni modul za smart-kartice" #: smartcard.cpp:66 msgid "(c) 2001 George Staikos" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po index 5da7959d4..ef81591cd 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "KCM‑stil" #: kcmstyle.cpp:178 msgid "KDE Style Module" -msgstr "Kontrolni modul za stil|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za stil']" +msgstr "Kontrolni modul za stil" #: kcmstyle.cpp:180 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -353,4 +353,4 @@ msgstr "Jezičak 2" # >> @title:window %1 style name #: styleconfdialog.cpp:29 msgid "Configure %1" -msgstr "Podesi %1|/|Podesi $[aku %1]" +msgstr "Podesi %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmusb.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmusb.po index d483fc9fc..5c0e49533 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmusb.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmusb.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "KCM‑USB " #: kcmusb.cpp:73 msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "Prikazivač USB‑a za KDE|/|$[svojstva dat 'Prikazivaču USB‑a za KDE']" +msgstr "Prikazivač USB‑a za KDE" #: kcmusb.cpp:75 msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 68e337b99..ce34d0725 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -706,9 +706,7 @@ msgstr "Ne mogu da autentifikujem ili izvršim radnju: %1 (kô̂d %2)" #: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul menadžera prijavljivanja|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"menadžera prijavljivanja']" +msgstr "Kontrolni modul menadžera prijavljivanja" #: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kfontinst.po index dca6d914c..efdb56916 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -148,8 +148,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" "Želite li zaista da obrišete:\n" -"%1|/|Želite li zaista da obrišete:\n" -"$[glavorepi aku %1]" +"%1" #: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" @@ -210,44 +209,44 @@ msgstr "Zadaj mjerila" # >> @option:radio Filter criterion #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:140 msgid "Family" -msgstr "porodica|/|$[svojstva dat 'porodici']" +msgstr "porodica" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:141 msgid "Style" -msgstr "stil|/|$[svojstva dat 'stilu']" +msgstr "stil" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:143 msgid "Foundry" -msgstr "livnica|/|$[svojstva dat 'livnici']" +msgstr "livnica" # >> @option:radio Filter criteria # У менију, „*поклапање* по...“ сувише дугачко. # Без „по“ у својству, јер не одговара у реченици. #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:150 msgid "FontConfig Match" -msgstr "po FontConfigu|/|$[svojstva dat 'FontConfigu']" +msgstr "po FontConfigu" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:152 msgid "File Type" -msgstr "tip fajla|/|$[svojstva dat 'tipu fajla']" +msgstr "tip fajla" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:183 msgid "File Name" -msgstr "ime fajla|/|$[svojstva dat 'imenu fajla']" +msgstr "ime fajla" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:184 msgid "File Location" -msgstr "lokacija fajla|/|$[svojstva dat 'lokaciji fajla']" +msgstr "lokacija fajla" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:187 msgid "Writing System" -msgstr "pismo|/|$[svojstva dat 'pismu']" +msgstr "pismo" # >> @item Writing system #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:196 @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "simboli/ostalo" # >> @info/plain %1 is one of the filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "Tekst za filtriranje po %1|/|Tekst za filtriranje po $[dat %1]" +msgstr "Tekst za filtriranje po %1" # >> @title:column #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 @@ -327,24 +326,22 @@ msgstr "Otvoriti svih %1 fontova u prikazivaču?" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 msgid "All Fonts" -msgstr "svi fontovi|/|$[svojstva gen 'svih fontova' aku 'sve fontove']" +msgstr "svi fontovi" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 msgid "Personal Fonts" -msgstr "lični fontovi|/|$[svojstva gen 'ličnih fontova' aku 'lične fontove']" +msgstr "lični fontovi" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 msgid "System Fonts" -msgstr "" -"sistemski fontovi|/|$[svojstva gen 'sistemskih fontova' aku 'sistemske " -"fontove']" +msgstr "sistemski fontovi" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 msgid "Unclassified" -msgstr "nesvrstani|/|$[svojstva gen 'nesvrstanih' aku 'nesvrstane']" +msgstr "nesvrstani" # >> @title:column #: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 @@ -429,7 +426,7 @@ msgstr "Izvezi..." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:948 msgid "Add to \"%1\"." -msgstr "Dodaj u „%1“.|/|Dodaj u „$[aku %1]“." +msgstr "Dodaj u „%1“." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:950 msgid "Remove from current group." @@ -542,8 +539,7 @@ msgid "" "system." msgstr "" "%1 sadrži font %2, koji je već instaliran " -"na sistemu.|/|%1 sadrži font " -"$[glavorepi nom %2], koji je već instaliran na sistemu." +"na sistemu." #: kcmfontinst/JobRunner.cpp:713 msgid "%1 is not a font." @@ -587,7 +583,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 msgid "KDE Font Manager" -msgstr "KDE‑ov menadžer fontova|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom menadžeru fontova']" +msgstr "KDE‑ov menadžer fontova" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" @@ -669,13 +665,7 @@ msgstr "" "K‑osvajačem. Unesite fonts:/ u K‑osvajačevu traku lokacije, " "što će prikazati sve instalirane fontove. Tada samo kopirajte željeni font u " "odgovarajuću fasciklu: u „%1“ za fontove namijenjene samo vama, a u „%2“ za " -"one namijenjeni svima (vidljive širom sistema).

|/|" -"

Instalater fontova

Ovim modulom možete instalirati " -"truetype, type1 i bitmapske fontove.

Takođe možete instalirati fontove " -"K‑osvajačem. Unesite fonts:/ u K‑osvajačevu traku lokacije, " -"što će prikazati sve instalirane fontove. Tada samo kopirajte željeni font u " -"odgovarajuću fasciklu: u „$[aku %1]“ za fontove namijenjene samo vama, a u " -"„$[aku %2]“ za one namijenjeni svima (vidljive širom sistema).

" +"one namijenjeni svima (vidljive širom sistema).

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:492 @@ -712,9 +702,7 @@ msgstr "Ničeg za brisanje" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:676 msgid "

Do you really want to delete

'%1'?

" -msgstr "" -"

Želite li zaista da obrišete
%1?

|/|

Želite li zaista da " -"obrišete
$[glavorepi aku %1]?

" +msgstr "

Želite li zaista da obrišete
%1?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:678 @@ -901,15 +889,11 @@ msgstr "Ničeg za brisanje" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1161 msgid "

Do you really want to enable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Želite li zaista da uključite
%1?

|/|

Želite li zaista da " -"uključite
$[glavorepi aku %1]?

" +msgstr "

Želite li zaista da uključite
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1163 msgid "

Do you really want to disable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Želite li zaista da isključite
%1?

|/|

Želite li zaista " -"da isključite
$[glavorepi aku %1]?

" +msgstr "

Želite li zaista da isključite
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 msgid "" @@ -917,8 +901,7 @@ msgid "" "'%2'?

" msgstr "" "

Želite li zaista da uključite
%1
(u grupi %2)?|/|

Želite li zaista da uključite
$[glavorepi aku %1]
(u " -"grupi $[gen %2])?

" +"p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1169 msgid "" @@ -926,8 +909,7 @@ msgid "" "'%2'?

" msgstr "" "

Želite li zaista da isključite
%1
(u grupi %2)?|/|

Želite li zaista da isključite
$[glavorepi aku %1]
(u " -"grupi $[gen %2])?

" +"p>" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1173 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 @@ -963,18 +945,14 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to enable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Želite li zaista da uključite ovaj %1 font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ovaj %1 font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da uključite ovaj %1 font u grupi %2?

" msgstr[1] "" -"

Želite li zaista da uključite ova %1 fonta u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ova %1 fonta u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da uključite ova %1 fonta u grupi %2?

" msgstr[2] "" -"

Želite li zaista da uključite ovih %1 fontova u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ovih %1 fontova u grupi $[gen %2]?Želite li zaista da uključite ovih %1 fontova u grupi %2?

" "p>" msgstr[3] "" -"

Želite li zaista da uključite ovaj font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ovaj font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da uključite ovaj font u grupi %2?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1191 msgid "" @@ -984,18 +962,13 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to disable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi %2?

" msgstr[1] "" -"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi %2?

" msgstr[2] "" -"

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi $[gen %2]?" +"

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi %2?

" msgstr[3] "" -"

Želite li zaista da isključite ovaj font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ovaj font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ovaj font u grupi %2?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1197 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 @@ -1056,9 +1029,7 @@ msgstr "48tač" #: kio/KioFonts.cpp:227 msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Fontovi se mogu instalirati samo u „%1“ ili „%2“.|/|Fontovi se mogu " -"instalirati samo u „$[aku %1]“ ili „$[aku %2]“." +msgstr "Fontovi se mogu instalirati samo u „%1“ ili „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:230 msgid "" @@ -1082,14 +1053,12 @@ msgstr "Samo se fontovi mogu brisati." #: kio/KioFonts.cpp:497 msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Fontovi se mogu uklanjati samo iz „%1“ ili „%2“.|/|Fontovi se mogu uklanjati " -"samo iz „$[gen %1]“ ili „$[gen %2]“." +msgstr "Fontovi se mogu uklanjati samo iz „%1“ ili „%2“." # >> @info %1 and %2 are group names ("All fonts", etc.) #: kio/KioFonts.cpp:527 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "Zadajte „%1“ ili „%2“.|/|Zadajte „$[aku %1]“ ili „$[aku %2]“." +msgstr "Zadajte „%1“ ili „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:551 msgid "No special methods supported." @@ -1117,8 +1086,7 @@ msgid "" "%1 contains the font %2, which is already installed on your system." msgstr "" "%1 sadrži font %2, koji je već instaliran " -"na sistemu.|/|%1 sadrži font " -"$[glavorepi nom %2], koji je već instaliran na sistemu." +"na sistemu." #: kio/KioFonts.cpp:800 msgid "%1 is not a font." @@ -1395,20 +1363,17 @@ msgstr "Unicode pismo: %1" # >> @item Personal fonts #: lib/KfiConstants.h:40 msgid "Personal" -msgstr "" -"Lični|/|$[svojstva nom 'lični' gen 'ličnih' dat,lok 'ličnim' aku 'lične']" +msgstr "Lični" # >> @item System fonts #: lib/KfiConstants.h:41 msgid "System" -msgstr "" -"Sistemski|/|$[svojstva nom 'sistemski' gen 'sistemskih' dat,lok 'sistemskim' " -"aku 'sistemske']" +msgstr "Sistemski" # >> @item All fonts #: lib/KfiConstants.h:42 msgid "All" -msgstr "Svi|/|$[svojstva nom 'svi' gen 'svih' dat,lok 'svim' aku 'sve']" +msgstr "Svi" #: lib/KfiConstants.h:56 msgid "Administrator" @@ -1588,7 +1553,7 @@ msgstr "grčki i koptički" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:41 msgid "Cyrillic" -msgstr "ćirilički|/|$[svojstva pismo 'ćirilica']" +msgstr "ćirilički" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 msgid "Cyrillic Supplement" @@ -1596,19 +1561,19 @@ msgstr "ćirilički dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:18 msgid "Armenian" -msgstr "jermenski|/|$[svojstva pismo 'jermensko']" +msgstr "jermenski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:63 msgid "Hebrew" -msgstr "hebrejski|/|$[svojstva pismo 'hebrejsko']" +msgstr "hebrejski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:17 msgid "Arabic" -msgstr "arapski|/|$[svojstva pismo 'arapsko']" +msgstr "arapski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:145 msgid "Syriac" -msgstr "sirijski|/|$[svojstva pismo 'sirijsko']" +msgstr "sirijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 msgid "Arabic Supplement" @@ -1616,7 +1581,7 @@ msgstr "arapski dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:155 msgid "Thaana" -msgstr "tanski|/|$[svojstva pismo 'tansko']" +msgstr "tanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 msgid "NKo" @@ -1640,63 +1605,63 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:43 msgid "Devanagari" -msgstr "devanagarski|/|$[svojstva pismo 'devanagarsko']" +msgstr "devanagarski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:24 msgid "Bengali" -msgstr "bengalski|/|$[svojstva pismo 'bengalsko']" +msgstr "bengalski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:57 msgid "Gurmukhi" -msgstr "gurmuki|/|$[svojstva pismo 'gurmuki']" +msgstr "gurmuki" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:55 msgid "Gujarati" -msgstr "guđaratski|/|$[svojstva pismo 'guđaratsko']" +msgstr "guđaratski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:122 msgid "Oriya" -msgstr "orijski|/|$[svojstva pismo 'orijsko']" +msgstr "orijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:152 msgid "Tamil" -msgstr "tamilski|/|$[svojstva pismo 'tamilsko']" +msgstr "tamilski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:154 msgid "Telugu" -msgstr "telugu|/|$[svojstva pismo 'telugu']" +msgstr "telugu" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:71 msgid "Kannada" -msgstr "kanadaski|/|$[svojstva pismo 'kanadasko']" +msgstr "kanadaski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:89 msgid "Malayalam" -msgstr "malajalamski|/|$[svojstva pismo 'malajalamsko']" +msgstr "malajalamski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:139 msgid "Sinhala" -msgstr "sinhaleski|/|$[svojstva pismo 'sinhalesko']" +msgstr "sinhaleski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:156 msgid "Thai" -msgstr "tajlandski|/|$[svojstva pismo 'tajlandsko']" +msgstr "tajlandski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 viewpart/UnicodeScripts.h:78 msgid "Lao" -msgstr "laoćanski|/|$[svojstva pismo 'laoćansko']" +msgstr "laoćanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:157 msgid "Tibetan" -msgstr "tibetanski|/|$[svojstva pismo 'tibetansko']" +msgstr "tibetanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 viewpart/UnicodeScripts.h:104 msgid "Myanmar" -msgstr "mjanmarski|/|$[svojstva pismo 'mjanmarsko']" +msgstr "mjanmarski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:50 msgid "Georgian" -msgstr "gruzijski|/|$[svojstva pismo 'gruzijsko']" +msgstr "gruzijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 msgid "Hangul Jamo" @@ -1704,7 +1669,7 @@ msgstr "hangul đamo" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:49 msgid "Ethiopic" -msgstr "etiopski|/|$[svojstva pismo 'etiopsko']" +msgstr "etiopski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 msgid "Ethiopic Supplement" @@ -1712,7 +1677,7 @@ msgstr "etiopski dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:36 msgid "Cherokee" -msgstr "čiroki|/|$[svojstva pismo 'čiroki']" +msgstr "čiroki" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" @@ -1720,35 +1685,35 @@ msgstr "sjedinjeni kanadskoaboridžinski slogovni" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:112 msgid "Ogham" -msgstr "ogamski|/|$[svojstva pismo 'ogamsko']" +msgstr "ogamski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:132 msgid "Runic" -msgstr "runski|/|$[svojstva pismo 'runsko']" +msgstr "runski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:146 msgid "Tagalog" -msgstr "tagalog|/|$[svojstva pismo 'tagalog']" +msgstr "tagalog" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:61 msgid "Hanunoo" -msgstr "hananu|/|$[svojstva pismo 'hananu']" +msgstr "hananu" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:30 msgid "Buhid" -msgstr "buhidski|/|$[svojstva pismo 'buhidsko']" +msgstr "buhidski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:147 msgid "Tagbanwa" -msgstr "tagbanva|/|$[svojstva pismo 'tagbanva']" +msgstr "tagbanva" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:75 msgid "Khmer" -msgstr "kmerski|/|$[svojstva pismo 'kmersko']" +msgstr "kmerski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 viewpart/UnicodeScripts.h:101 msgid "Mongolian" -msgstr "mongolski|/|$[svojstva pismo 'mongolsko']" +msgstr "mongolski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" @@ -1756,15 +1721,15 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:81 msgid "Limbu" -msgstr "limbu|/|$[svojstva pismo 'limbu']" +msgstr "limbu" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 viewpart/UnicodeScripts.h:148 msgid "Tai Le" -msgstr "taj‑li|/|$[svojstva pismo 'taj‑li']" +msgstr "taj‑li" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 viewpart/UnicodeScripts.h:107 msgid "New Tai Lue" -msgstr "novi taj‑li|/|$[svojstva pismo 'novo taj‑li']" +msgstr "novi taj‑li" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 msgid "Khmer Symbols" @@ -1772,7 +1737,7 @@ msgstr "kmerski simboli" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 viewpart/UnicodeScripts.h:29 msgid "Buginese" -msgstr "bugineski|/|$[svojstva pismo 'buginesko']" +msgstr "bugineski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 viewpart/UnicodeScripts.h:149 msgid "Tai Tham" @@ -1784,7 +1749,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 viewpart/UnicodeScripts.h:20 msgid "Balinese" -msgstr "balijski|/|$[svojstva pismo 'balijsko']" +msgstr "balijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 viewpart/UnicodeScripts.h:143 msgid "Sundanese" @@ -1936,7 +1901,7 @@ msgstr "razni simboli i strelice" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 viewpart/UnicodeScripts.h:51 msgid "Glagolitic" -msgstr "glagoljski|/|$[svojstva pismo 'glagoljica']" +msgstr "glagoljski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 msgid "Latin Extended-C" @@ -1944,7 +1909,7 @@ msgstr "latinički prošireni‑C" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 viewpart/UnicodeScripts.h:38 msgid "Coptic" -msgstr "koptski|/|$[svojstva pismo 'koptsko']" +msgstr "koptski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 msgid "Georgian Supplement" @@ -1952,7 +1917,7 @@ msgstr "gruzijski dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 viewpart/UnicodeScripts.h:158 msgid "Tifinagh" -msgstr "tifinag|/|$[svojstva pismo 'tifinag']" +msgstr "tifinag" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 msgid "Ethiopic Extended" @@ -1984,15 +1949,15 @@ msgstr "CJK simboli i interpunkcija" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 viewpart/UnicodeScripts.h:64 msgid "Hiragana" -msgstr "hiragana|/|$[svojstva pismo 'hiragana']" +msgstr "hiragana" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:72 msgid "Katakana" -msgstr "katakana|/|$[svojstva pismo 'katakana']" +msgstr "katakana" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 viewpart/UnicodeScripts.h:26 msgid "Bopomofo" -msgstr "bopomofo|/|$[svojstva pismo 'bopomofo']" +msgstr "bopomofo" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 msgid "Hangul Compatibility Jamo" @@ -2068,7 +2033,7 @@ msgstr "latinički prošireni‑D" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 viewpart/UnicodeScripts.h:144 msgid "Syloti Nagri" -msgstr "siloti nagri|/|$[svojstva pismo 'siloti nagri']" +msgstr "siloti nagri" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 msgid "Common Indic Number Forms" @@ -2245,11 +2210,11 @@ msgstr "" # каже да је ово ‘етрурски’ #: viewpart/UnicodeBlocks.h:193 viewpart/UnicodeScripts.h:115 msgid "Old Italic" -msgstr "etrurski|/|$[svojstva pismo 'etrursko']" +msgstr "etrurski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:194 viewpart/UnicodeScripts.h:52 msgid "Gothic" -msgstr "gotski|/|$[svojstva pismo 'gotsko']" +msgstr "gotski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:195 viewpart/UnicodeScripts.h:117 msgid "Old Permic" @@ -2257,24 +2222,24 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:196 viewpart/UnicodeScripts.h:160 msgid "Ugaritic" -msgstr "ugaritski|/|$[svojstva pismo 'ugaritsko']" +msgstr "ugaritski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:197 viewpart/UnicodeScripts.h:118 msgid "Old Persian" -msgstr "staropersijski|/|$[svojstva pismo 'staropersijsko']" +msgstr "staropersijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:198 viewpart/UnicodeScripts.h:42 msgid "Deseret" -msgstr "dezeret|/|$[svojstva pismo 'dezeret']" +msgstr "dezeret" # ...commissioned by G.B.Shaw -> Џ.Б.Шо -> ш*о*вијански #: viewpart/UnicodeBlocks.h:199 viewpart/UnicodeScripts.h:136 msgid "Shavian" -msgstr "šovijanski|/|$[svojstva pismo 'šovijansko']" +msgstr "šovijanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:200 viewpart/UnicodeScripts.h:124 msgid "Osmanya" -msgstr "osmanski|/|$[svojstva pismo 'osmansko']" +msgstr "osmanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:201 viewpart/UnicodeScripts.h:123 msgid "Osage" @@ -2314,7 +2279,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:210 viewpart/UnicodeScripts.h:129 msgid "Phoenician" -msgstr "feničanski|/|$[svojstva pismo 'feničansko']" +msgstr "feničanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:211 viewpart/UnicodeScripts.h:86 msgid "Lydian" @@ -2330,7 +2295,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:214 viewpart/UnicodeScripts.h:74 msgid "Kharoshthi" -msgstr "karošti|/|$[svojstva pismo 'karošti']" +msgstr "karošti" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:215 viewpart/UnicodeScripts.h:120 msgid "Old South Arabian" @@ -2510,7 +2475,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:259 viewpart/UnicodeScripts.h:39 msgid "Cuneiform" -msgstr "klinasti|/|$[svojstva pismo 'klinasto']" +msgstr "klinasti" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:260 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po index 757caa85b..49e753878 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po @@ -24,9 +24,7 @@ msgstr "Izdata je globalna prečica %1." #: kglobalacceld.cpp:238 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut" -msgstr "" -"Program %1 registrovao je novu globalnu prečicu.|/|Program $[nom %1] " -"registrovao je novu globalnu prečicu." +msgstr "Program %1 registrovao je novu globalnu prečicu." #: kglobalacceld.cpp:241 msgid "Open Global Shortcuts Editor" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 42aa951e4..718eeefcd 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -738,8 +738,7 @@ msgstr "Izvoz grupe" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" -msgstr "" -"Postavni modul K‑prečica|/|$[svojstva dat 'Postavnom modulu K‑prečica']" +msgstr "Postavni modul K‑prečica" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po index 478def6b2..26cf62bdc 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po @@ -184,11 +184,7 @@ msgstr "Sačuvati izmjene menija?" #: main.cpp:30 msgid "KDE menu editor" -msgstr "" -"Uređivač K‑menija|/|$[svojstva gen 'Uređivača K‑menija'\n" -" dat 'Uređivaču K‑menija'\n" -" aku 'Uređivač K‑menija'\n" -"]" +msgstr "Uređivač K‑menija" #: main.cpp:59 msgid "KDE Menu Editor" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/knetattach.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/knetattach.po index f3f4cb7ad..bae58a2e1 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/knetattach.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/knetattach.po @@ -74,11 +74,7 @@ msgstr "&Poveži se" #: main.cpp:28 main.cpp:29 msgid "KDE Network Wizard" -msgstr "" -"KDE‑ov čarobnjak za mrežu|/|$[svojstva gen 'KDE‑ovog čarobnjaka za mrežu'\n" -" dat 'KDE‑ovom čarobnjaku za mrežu'\n" -" aku 'KDE‑ov čarobnjak za mrežu'\n" -"]" +msgstr "KDE‑ov čarobnjak za mrežu" #: main.cpp:31 msgid "(c) 2004 George Staikos" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/krunner.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/krunner.po index 0471db7be..118d55579 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/krunner.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/krunner.po @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: interfaces/default/interface.cpp:441 msgid "(From %1, %2)" -msgstr "— iz %1 (%2)|/|— iz $[gen %1] (%2)" +msgstr "— iz %1 (%2)" #: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" @@ -200,12 +200,7 @@ msgstr "KDE‑ovo sučelje za izvršavanje naredbi" #: main.cpp:48 msgid "Run Command Interface" -msgstr "" -"Sučelje za izvršavanje naredbi|/|$[svojstva gen 'Sučelja za izvršavanje " -"naredbi'\n" -" dat 'Sučelju za izvršavanje naredbi'\n" -" aku 'Sučelje za izvršavanje naredbi'\n" -"]" +msgstr "Sučelje za izvršavanje naredbi" #: main.cpp:50 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/ksysguard.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/ksysguard.po index 9c9bbde6b..81744773a 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/ksysguard.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/ksysguard.po @@ -915,11 +915,7 @@ msgstr "KDE‑ov nadzornik sistema" #: ksysguard.cpp:152 ksysguard.cpp:515 msgid "System Monitor" -msgstr "" -"Nadzornik sistema|/|$[svojstva gen 'Nadzornika sistema'\n" -" dat 'Nadzorniku sistema'\n" -" aku 'Nadzornik sistema'\n" -"]" +msgstr "Nadzornik sistema" #: ksysguard.cpp:153 msgid "&Refresh Tab" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kuiserver.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kuiserver.po index 3124549bd..77f61dcbd 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kuiserver.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kuiserver.po @@ -37,11 +37,7 @@ msgstr[3] "%1 fascikla" #: main.cpp:40 msgid "Job Manager" -msgstr "" -"Menadžer poslova|/|$[svojstva gen 'Menadžera poslova'\n" -" dat 'Menadžeru poslova'\n" -" aku 'Menadžer poslova'\n" -"]" +msgstr "Menadžer poslova" #: main.cpp:41 msgid "KDE Job Manager" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwalletd.po index e4e7f46ea..0ecfdf1d4 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%1 traži da otvori novčanik (%2)." msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" -msgstr "Prebaci na %1|/|Prebaci na $[aku %1]" +msgstr "Prebaci na %1" #: kwalletd.cpp:536 kwalletd.cpp:576 msgid "" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwin.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwin.po index d7522b43d..fe9fec2fb 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwin.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kwin.po @@ -520,9 +520,7 @@ msgstr "%1 se već koristi" #: useractions.cpp:772 msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" -"%1 se već koristi za „%2“ u %3|/|%1 se već koristi za „%2“ u " -"$[lok %3]" +msgstr "%1 se već koristi za „%2“ u %3" #: useractions.cpp:888 msgid "Activate Window (%1)" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kxkb.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kxkb.po index 918f670af..7130c42b3 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -33,12 +33,7 @@ msgstr "podrazumijevana" #: kcm_keyboard.cpp:54 msgid "KDE Keyboard Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul mjenjača rasporeda|/|$[svojstva gen 'KDE‑ovog " -"kontrolnog modula mjenjača rasporeda'\n" -" dat 'KDE‑ovog kontrolnom modulu mjenjača rasporeda'\n" -" aku 'KDE‑ov kontrolni modul mjenjača rasporeda'\n" -"]" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul mjenjača rasporeda" #: kcm_keyboard.cpp:56 msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po index 60001d4d7..8fcdbe743 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po @@ -141,4 +141,4 @@ msgstr "po površi" # >> Which activity a window is currently on. Desktop name is either generic "Desktop %1" from kwin.po, or user supplied. #: package/contents/ui/main.qml:112 msgid "On %1" -msgstr "U %1|/|U $[lok %1]" +msgstr "U %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po index a95c69bf6..c744b9da5 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po @@ -21,9 +21,7 @@ msgstr "" #: jobaction.cpp:30 msgctxt "%1 is the subject (can be anything) upon which the job is performed" msgid "The JobView for %1 cannot be found" -msgstr "" -"Ne mogu da nađem prikaz posla za %1|/|Ne mogu da nađem prikaz posla za $[aku " -"%1]" +msgstr "Ne mogu da nađem prikaz posla za %1" #: jobaction.cpp:44 msgid "Job canceled by user." diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po index 9e6836fba..34e67b664 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" #: locationrunner.cpp:59 locationrunner.cpp:81 msgid "Open %1" -msgstr "Otvori „%1“|/|Otvori „$[aku %1]“" +msgstr "Otvori „%1“" #: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114 msgid "Go to %1" -msgstr "Idi na „%1“|/|Idi na „$[aku %1]“" +msgstr "Idi na „%1“" # >> %1 is an URL #: locationrunner.cpp:108 @@ -41,6 +41,4 @@ msgstr "Pošalji e‑poštu na %1" #: locationrunner.cpp:110 msgid "Launch with %1" -msgstr "" -"Pokreni pomoću %1|/|Pokreni $[ins-p " -"%1]" +msgstr "Pokreni pomoću %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 7ee028849..2ef4de474 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -42,4 +42,4 @@ msgstr "" #: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" -msgstr "Pokreni %1|/|Pokreni $[aku %1]" +msgstr "Pokreni %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po index 6873cbd64..0cb6b8331 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po @@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Otvara „%1“ u veb pregledaču sa upitom :q:." # >> @label %1 a search engine, %2 word to search for #: webshortcutrunner.cpp:124 webshortcutrunner.cpp:143 msgid "Search %1 for %2" -msgstr "Potraži „%2“ pomoću %1|/|Potraži „%2“ $[ins-p %1]" +msgstr "Potraži „%2“ pomoću %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po index a7a801ad0..bb1d53471 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po @@ -147,41 +147,33 @@ msgstr "Prebaci na površ %1" #: windowsrunner.cpp:416 msgid "Close running window on %1" -msgstr "Zatvori prozor na %1|/|Zatvori prozor na $[lok %1]" +msgstr "Zatvori prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:419 msgid "(Un)minimize running window on %1" msgstr "" -"Minimizuj ili vrati prozor na %1|/|Minimizuj ili vrati prozor na $[lok %1]" +"Minimizuj ili vrati prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:422 msgid "Maximize/restore running window on %1" -msgstr "" -"Maksimizuj ili obnovi prozor na %1|/|Maksimizuj ili obnovi prozor na $[lok " -"%1]" +msgstr "Maksimizuj ili obnovi prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:425 msgid "Toggle fullscreen for running window on %1" -msgstr "" -"Prebaci cio ekran za prozor na %1|/|Prebaci cio ekran za prozor na $[lok %1]" +msgstr "Prebaci cio ekran za prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:428 msgid "(Un)shade running window on %1" -msgstr "" -"Odmotaj ili namotaj prozor na %1|/|Odmotaj ili namotaj prozor na $[lok %1]" +msgstr "Odmotaj ili namotaj prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:431 msgid "Toggle keep above for running window on %1" -msgstr "" -"Prebaci držanje iznad za prozor na %1|/|Prebaci držanje iznad za prozor na " -"$[lok %1]" +msgstr "Prebaci držanje iznad za prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:434 msgid "Toggle keep below running window on %1" -msgstr "" -"Prebaci držanje ispod za prozor na %1|/|Prebaci držanje ispod za prozor na " -"$[lok %1]" +msgstr "Prebaci držanje ispod za prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:438 msgid "Activate running window on %1" -msgstr "Aktiviraj prozor na %1|/|Aktiviraj prozor na $[lok %1]" +msgstr "Aktiviraj prozor na %1" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po index 4c2f97060..5a735f1be 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili da dodate još " -"vidžeta na %1.|/|Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili " -"da dodate još vidžeta na $[aku %1]." +"vidžeta na %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po index d7198d46c..353726f4f 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili da dodate još " -"vidžeta na %1.|/|Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili " -"da dodate još vidžeta na $[aku %1]." +"vidžeta na %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po index 796a2e505..86a3eb57d 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po @@ -147,9 +147,7 @@ msgstr "widgetById zahtijeva ime vidžeta ili objekat vidžeta." #: scripting/scriptengine.cpp:103 msgid "Could not find a plugin for %1 named %2." -msgstr "" -"Ne mogu da nađem priključak za %1 po imenu %2.|/|Ne mogu da nađem priključak " -"za $[aku %1] po imenu %2." +msgstr "Ne mogu da nađem priključak za %1 po imenu %2." #: scripting/scriptengine.cpp:172 msgid "panelById requires an id" @@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "Postavke" #: backgrounddialog.cpp:101 msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke %1" #: backgrounddialog.cpp:114 msgid "Desktop Settings" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/processui.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/processui.po index 27a81d160..1ae278736 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/processui.po @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Skoči na roditeljski proces (%1)" #: ksysguardprocesslist.cpp:603 msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Sakrij kolonu „%1“|/|Sakrij $[aku %1]" +msgstr "Sakrij kolonu „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:619 msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Prikaži kolonu „%1“|/|Prikaži $[aku %1]" +msgstr "Prikaži kolonu „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:647 msgid "Display Units" @@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "" #: ProcessModel.cpp:1810 msgctxt "process heading" msgid "Name" -msgstr "ime|/|$[svojstva aku 'ime']" +msgstr "ime" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1811 msgctxt "process heading" msgid "Username" -msgstr "korisnik|/|$[svojstva aku 'korisnika']" +msgstr "korisnik" #: ProcessModel.cpp:1812 msgctxt "process heading" @@ -963,68 +963,68 @@ msgstr "TTY" #: ProcessModel.cpp:1814 msgctxt "process heading" msgid "Niceness" -msgstr "finoća|/|$[svojstva aku 'finoću']" +msgstr "finoća" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1816 #, no-c-format msgctxt "process heading" msgid "CPU %" -msgstr "% CPU‑a|/|$[svojstva aku '% CPU‑a']" +msgstr "% CPU‑a" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1817 msgctxt "process heading" msgid "CPU Time" -msgstr "CPU vreme|/|$[svojstva aku 'CPU vreme']" +msgstr "CPU vreme" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1818 msgctxt "process heading" msgid "IO Read" -msgstr "U/I čitanje|/|$[svojstva aku 'U/I čitanje']" +msgstr "U/I čitanje" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1819 msgctxt "process heading" msgid "IO Write" -msgstr "U/I pisanje|/|$[svojstva aku 'U/I pisanje']" +msgstr "U/I pisanje" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1820 msgctxt "process heading" msgid "Virtual Size" -msgstr "virt. veličina|/|$[svojstva aku 'virt. veličinu']" +msgstr "virt. veličina" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1821 msgctxt "process heading" msgid "Memory" -msgstr "memorija|/|$[svojstva aku 'memoriju']" +msgstr "memorija" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1822 msgctxt "process heading" msgid "Shared Mem" -msgstr "dijeljena mem.|/|$[svojstva aku 'dijeljenu mem.']" +msgstr "dijeljena mem." # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1823 msgctxt "process heading" msgid "Command" -msgstr "naredba|/|$[svojstva aku 'naredbu']" +msgstr "naredba" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1825 msgctxt "process heading" msgid "X11 Memory" -msgstr "X11 memorija|/|$[svojstva aku 'X11 memoriju']" +msgstr "X11 memorija" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1826 msgctxt "process heading" msgid "Window Title" -msgstr "naslov prozora|/|$[svojstva aku 'naslov prozora']" +msgstr "naslov prozora" #: ProcessModel.cpp:1945 msgid "%1%" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/systemsettings.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/systemsettings.po index 704486a4c..95d01c8cd 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/systemsettings.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/systemsettings.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Unutrašnje ime za korišćeni prikaz" #: icons/IconMode.cpp:62 msgid "Icon View" -msgstr "Prikaz ikona|/|$[svojstva dat 'Prikazu ikona']" +msgstr "Prikaz ikona" #: icons/IconMode.cpp:63 msgid "Provides a categorized icons view of control modules." @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: core/ExternalAppModule.cpp:35 msgid "Relaunch %1" -msgstr "Pokreni ponovo %1|/|Pokreni ponovo $[aku %1]" +msgstr "Pokreni ponovo %1" #: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:228 msgid "Contains 1 item" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "O aktivnom prikazu" #: app/SettingsBase.cpp:390 msgid "About %1" -msgstr "O %1|/|O $[dat %1]" +msgstr "O %1" #: app/main.cpp:37 msgid "System Settings" diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 0ade329c0..44e2c2259 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -26,8 +26,7 @@ msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "" "Ovaj odjeljak za podešavanje već je otvoren u %1|/|Ovaj odjeljak za podešavanje već je otvoren u " -"$[dat %1]" +"application>" #: kutils/kprintpreview.cpp:123 msgid "Could not load print preview part" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "Nađi priključak" #: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" -msgstr "O %1|/|O $[dat %1]" +msgstr "O %1" #: kutils/kcmoduleloader.cpp:74 msgid "The module %1 could not be found." @@ -599,7 +598,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Spiskovno %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168 msgctxt "@item Contributor name in about dialog." msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1] ($[_izv %1])" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" @@ -745,7 +744,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:618 msgctxt "header for an applications shortcut list" msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "Prečice za %1|/|Prečice za $[aku %1]" +msgstr "Prečice za %1" # >> Main shortcut #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:636 @@ -939,7 +938,7 @@ msgstr "Promijeni &tekst..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Spiskovno %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -1072,7 +1071,7 @@ msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1047 #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:95 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:266 msgid "About %1" -msgstr "O %1|/|O $[dat %1]" +msgstr "O %1" # >> @item:inlistbox Layout for pages per sheet #: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 @@ -1347,9 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "" "%1
Version %2
 " msgstr "" -"%1
izdanje %2
 |/|" -"$[nom %1] ($[_izv %1])
izdanje " -"%2
 " +"%1
izdanje %2
 " #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:120 #, fuzzy @@ -1361,8 +1358,7 @@ msgid "" "Development Platform %3" msgstr "" "%1
izdanje %2
na Razvojnoj " -"platformi KDE‑a %3|/|$[nom %1] ($[_izv %1])
izdanje %2
na Razvojnoj platformi KDE‑a %3" +"platformi KDE‑a %3" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:156 msgid "License: %1" @@ -1683,16 +1679,12 @@ msgstr "Uneli ste loš datum" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:259 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be earlier than %1" -msgstr "" -"Datum ne može biti raniji od %1|/|Datum ne može biti raniji od $[na-riječ %1 " -"gen]" +msgstr "Datum ne može biti raniji od %1" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:266 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be later than %1" -msgstr "" -"Datum ne može biti kasniji od %1|/|Datum ne može biti kasniji od $[na-riječ " -"%1 gen]" +msgstr "Datum ne može biti kasniji od %1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:283 msgctxt "@title:menu" @@ -1781,12 +1773,12 @@ msgstr "Zaključaj položaje traka alatki" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Naredbeno %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Spiskovno %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" @@ -2327,9 +2319,7 @@ msgstr "&Obnovi" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:903 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:210 msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "" -"Želite li zaista da napustite %1?|/|Želite li zaista da " -"napustite $[aku %1]?" +msgstr "Želite li zaista da napustite %1?" # >> @title:window #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:906 @@ -2556,7 +2546,7 @@ msgstr "Stvarni font" #: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:626 msgctxt "@item Font style" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[stil-prema-fontu %1 nom]" +msgstr "%1" #. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, #. the system will choose a real font, mandated by distro settings. @@ -2584,18 +2574,18 @@ msgstr "jednoširinski" #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 msgctxt "@item Font name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise #. operate on the font names not put up for regular translation. #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 msgctxt "@item Font name [foundry]" msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]|/|$[nom %1] [$[nom %2]]" +msgstr "%1 [%2]" #: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:915 msgid "Desktop %1" -msgstr "Površ %1|/|$[svojstva nom,aku 'površ '%1 gen,dat,ins,lok 'površi '%1]" +msgstr "Površ %1" #: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 msgid "Search" @@ -4272,9 +4262,7 @@ msgstr "" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:257 msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" -"Ovaj program se distribuira u skladu sa uslovima %1.|/|Ovaj program se " -"distribuira u skladu sa uslovima $[gen %1]." +msgstr "Ovaj program se distribuira u skladu sa uslovima %1." #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:282 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4284,13 +4272,7 @@ msgstr "OJL v2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:283 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 2" -msgstr "" -"GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 2|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Opšte javne licence, verzija 2'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Opštoj javnoj licenci, verzija 2'\n" -" aku 'GNU‑ovu Opštu javnu licencu, verzija 2'\n" -" ins 'GNU‑ovom Opštom javnom licencom, verzija 2'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:286 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4300,13 +4282,7 @@ msgstr "MOJL v2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:287 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" -msgstr "" -"GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 2|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Manje opšte javne licence, verzija 2'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Manjoj opštoj javnoj licenci, verzija 2'\n" -" aku 'GNU‑ovu Manju opštu javnu licencu, verzija 2'\n" -" ins 'GNU‑ovom Manjom opštom javnom licencom, verzija 2'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:290 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4316,13 +4292,7 @@ msgstr "BSD" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:291 msgctxt "@item license" msgid "BSD License" -msgstr "" -"BSD licenca|/|$[svojstva \n" -" gen 'BSD licence'\n" -" dat,lok 'BSD licenci'\n" -" aku 'BSD licencu'\n" -" ins 'BSD licencom'\n" -"]" +msgstr "BSD licenca" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:294 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4332,13 +4302,7 @@ msgstr "Umjetnička" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:295 msgctxt "@item license" msgid "Artistic License" -msgstr "" -"Umjetnička licenca|/|$[svojstva \n" -" gen 'Umjetničke licence'\n" -" dat,lok 'Umjetničkoj licenci'\n" -" aku 'Umjetničku licencu'\n" -" ins 'Umjetničkom licencom'\n" -"]" +msgstr "Umjetnička licenca" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:298 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4348,13 +4312,7 @@ msgstr "QPL 1.0" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:299 msgctxt "@item license" msgid "Q Public License" -msgstr "" -"Q javna licenca|/|$[svojstva \n" -" gen 'Q javne licence'\n" -" dat,lok 'Q javnoj licenci'\n" -" aku 'Q javnu licencu'\n" -" ins 'Q javnom licencom'\n" -"]" +msgstr "Q javna licenca" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4364,13 +4322,7 @@ msgstr "OJL 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 3" -msgstr "" -"GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 3|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Opšte javne licence, verzija 3'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Opštoj javnoj licenci, verzija 3'\n" -" aku 'GNU‑ovu Opštu javnu licencu, verzija 3'\n" -" ins 'GNU‑ovom Opštom javnom licencom, verzija 3'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4380,13 +4332,7 @@ msgstr "MOJL 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" -msgstr "" -"GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 3|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Manje opšte javne licence, verzija 3'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Manjoj opštoj javnoj licenci, verzija 3'\n" -" aku 'GNU‑ovu Manju opštu javnu licencu, verzija 3'\n" -" ins 'GNU‑ovom Manjom opštom javnom licencom, verzija 3'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311 msgctxt "@item license" @@ -4674,7 +4620,6 @@ msgid "" "%2" msgstr "" "%1 napisali:\n" -"%2|/|$[aku %1] napisali:\n" "%2" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:906 @@ -4724,7 +4669,7 @@ msgstr "Prikaži pomoć za opcije." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Prikaži opcije posebne za %1.|/|Prikaži opcije posebne za $[aku %1]." +msgstr "Prikaži opcije posebne za %1." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1147 msgid "Show all options" @@ -4753,8 +4698,6 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Opcije za %1:\n" -"|/|\n" -"Opcije $[gen %1]:\n" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1174 msgid "" @@ -5699,16 +5642,12 @@ msgstr "Zapamti radnju za fajlove ovog tipa" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:215 msgctxt "@label:button" msgid "&Open with %1" -msgstr "" -"&Otvori pomoću %1|/|&Otvori $[ins-p " -"%1]" +msgstr "&Otvori pomoću %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:189 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open &with %1" -msgstr "" -"&Otvori pomoću %1|/|&Otvori $[ins-p " -"%1]" +msgstr "&Otvori pomoću %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:200 #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:294 @@ -6301,7 +6240,7 @@ msgstr "Podesi p&rečice..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 msgid "&Configure %1..." -msgstr "&Podesi %1...|/|&Podesi $[aku %1]..." +msgstr "&Podesi %1..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 msgid "Configure Tool&bars..." @@ -6313,7 +6252,7 @@ msgstr "Podesi &obavještenja..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 msgid "%1 &Handbook" -msgstr "&Priručnik za %1|/|&Priručnik za $[aku %1]" +msgstr "&Priručnik za %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 msgid "What's &This?" @@ -6333,7 +6272,7 @@ msgstr "Promijeni &jezik programa..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:116 msgid "&About %1" -msgstr "&O %1|/|&O $[dat %1]" +msgstr "&O %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:117 #, fuzzy diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kio4.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kio4.po index 941d66f3c..6ce69c629 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/kio4.po @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "&Radnje" #: kio/kfileitemactions.cpp:531 msgid "&Open with %1" -msgstr "&Otvori pomoću %1|/|&Otvori $[ins-p %1]" +msgstr "&Otvori pomoću %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:542 ../kfile/kfilewidget.cpp:1940 msgid "&Open" @@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr "&Otvori pomoću..." #: kio/kfileitemactions.cpp:692 msgid "Open &with %1" -msgstr "Otvori &pomoću %1|/|Otvori $[ins-p %1]" +msgstr "Otvori &pomoću %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:694 msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[gen %1]" +msgstr "%1" #: kio/kdirmodel.cpp:967 msgctxt "@title:column" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Protokol %1 ne podržava pristupanje fajlovima." #: kio/global.cpp:362 msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "Upis u %1 nije podržan.|/|Upis u $[aku %1] nije podržan." +msgstr "Upis u %1 nije podržan." #: kio/global.cpp:364 msgid "There are no special actions available for protocol %1." @@ -1546,21 +1546,15 @@ msgstr "Protokol %1 ne podržava listanje fascikli." #: kio/global.cpp:368 msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "" -"Preuzimanje podataka preko %1 nije podržano.|/|Preuzimanje podataka preko " -"$[gen %1] nije podržano." +msgstr "Preuzimanje podataka preko %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:370 msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "" -"Dobavljanje podatka o MIME tipu preko %1 nije podržano.|/|Dobavljanje " -"podatka o MIME tipu preko $[gen %1] nije podržano." +msgstr "Dobavljanje podatka o MIME tipu preko %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:372 msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Preimenovanje ili premiještanje fajlova unutar %1 nije podržano.|/|" -"Preimenovanje ili premiještanje fajlova unutar $[gen %1] nije podržano." +msgstr "Preimenovanje ili premiještanje fajlova unutar %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:374 msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." @@ -1568,15 +1562,11 @@ msgstr "Protokol %1 ne podržava stvaranje simboličkih veza." #: kio/global.cpp:376 msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Kopiranje fajlova unutar %1 nije podržano.|/|Kopiranje fajlova unutar $[gen " -"%1] nije podržano." +msgstr "Kopiranje fajlova unutar %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:378 msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "" -"Brisanje fajlova preko %1 nije podržano.|/|Brisanje fajlova preko $[gen %1] " -"nije podržano." +msgstr "Brisanje fajlova preko %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:380 msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." @@ -4588,7 +4578,7 @@ msgstr "Izbor sertifikata" #: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 kssl/ksslinfodialog.cpp:210 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" -msgstr "%1 do %2|/|%1 do $[na-riječ %2 gen]" +msgstr "%1 do %2" #: kssl/ksslinfodialog.cpp:58 msgid "KDE SSL Information" @@ -5088,97 +5078,73 @@ msgstr "Inače, zahtjev bi uspio." #: ../kioslave/http/http.cpp:1589 msgctxt "request type" msgid "retrieve property values" -msgstr "" -"dobave vrijednosti svojstva|/|$[svojstva Ne-može 'Vrijednosti svojstva ne " -"mogu da se dobave']" +msgstr "dobave vrijednosti svojstva" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1592 msgctxt "request type" msgid "set property values" -msgstr "" -"postavi vrednosti svojstva|/|$[svojstva Ne-može 'Vrijednosti svojstva ne " -"mogu da se postave']" +msgstr "postavi vrednosti svojstva" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1595 msgctxt "request type" msgid "create the requested folder" -msgstr "" -"napravi zahtijevana fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Fascikla ne može da se " -"napravi']" +msgstr "napravi zahtijevana fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1598 msgctxt "request type" msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "" -"kopira navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se kopira']" +msgstr "kopira navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1601 msgctxt "request type" msgid "move the specified file or folder" -msgstr "" -"pomjeri navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se pomjeri']" +msgstr "pomjeri navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1604 msgctxt "request type" msgid "search in the specified folder" -msgstr "" -"traži u navedenoj fascikli|/|$[svojstva Ne-može 'U navedenoj fascikli ne " -"može da se traži']" +msgstr "traži u navedenoj fascikli" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1607 msgctxt "request type" msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "" -"zaključa navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se zaključa']" +msgstr "zaključa navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1610 msgctxt "request type" msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "" -"otključa navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se otključa']" +msgstr "otključa navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1613 msgctxt "request type" msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "" -"obriše navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se obriše']" +msgstr "obriše navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1616 msgctxt "request type" msgid "query the server's capabilities" -msgstr "" -"upita server za sposobnosti|/|$[svojstva Ne-može 'Server ne može da se upita " -"za sposobnosti']" +msgstr "upita server za sposobnosti" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1619 msgctxt "request type" msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "" -"dobavi sadržaj navedenog fajla ili fascikle|/|$[svojstva Ne-može 'Sadržaj " -"navedenog fajla ili fascikle ne može da se dobavi']" +msgstr "dobavi sadržaj navedenog fajla ili fascikle" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1622 msgctxt "request type" msgid "run a report in the specified folder" -msgstr "" -"izvrši izvještaj u navedenoj fascikli|/|$[svojstva Ne-može 'U navedenoj " -"fascikli ne može da se izvrši izvještaj']" +msgstr "izvrši izvještaj u navedenoj fascikli" #: ../kioslave/http/http.cpp:1633 msgctxt "%1: code, %2: request type" @@ -5230,9 +5196,7 @@ msgstr "Server ne podržava tip zahtijeva u telu." #: ../kioslave/http/http.cpp:1737 ../kioslave/http/http.cpp:1843 msgctxt "%1: request type" msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "" -"Ne može da se %1 zato što je resurs zaključan.|/|$[Ne-može %1] zato što je " -"resurs zaključan." +msgstr "Ne može da se %1 zato što je resurs zaključan." #: ../kioslave/http/http.cpp:1741 msgid "This action was prevented by another error." @@ -5245,8 +5209,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" "Ne može da se %1 zato što odredišni server odbija da prihvati fajl ili " -"fasciklu.|/|$[Ne-može %1] zato što odredišni server odbija da prihvati fajl " -"ili fasciklu." +"fasciklu." #: ../kioslave/http/http.cpp:1754 ../kioslave/http/http.cpp:1856 msgid "" @@ -5264,7 +5227,7 @@ msgstr "Resurs se ne može obrisati." #: ../kioslave/http/http.cpp:1820 msgctxt "request type" msgid "upload %1" -msgstr "otpremi %1|/|$[svojstva Ne-može %1' ne može da se otpremi']" +msgstr "otpremi %1" #: ../kioslave/http/http.cpp:1870 msgctxt "%1: response code, %2: request type" @@ -5599,12 +5562,12 @@ msgstr "Položaj ikona" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Next to File Name" -msgstr "pored imena fajla|/|$[svojstva spiskovno 'ikone pored imena fajla']" +msgstr "pored imena fajla" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 msgid "Above File Name" -msgstr "iznad imena fajla|/|$[svojstva spiskovno 'ikone iznad imena fajla']" +msgstr "iznad imena fajla" #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1843 msgid "Short View" @@ -5965,7 +5928,7 @@ msgstr "Stvaranje veze ka URL‑u" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[aku %1]" +msgstr "%1" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:885 msgid "" @@ -6105,24 +6068,19 @@ msgstr "Smeće" # >> Release a removable device, so that it can be unplugged. #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:743 msgid "&Release '%1'" -msgstr "&Oslobodi „%1“|/|&Oslobodi „$[aku %1]“" +msgstr "&Oslobodi „%1“" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:745 msgid "&Safely Remove '%1'" -msgstr "" -"&Bezbjedno ukloni %1|/|&Bezbjedno ukloni " -"$[aku %1]" +msgstr "&Bezbjedno ukloni %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:748 msgid "&Unmount '%1'" -msgstr "" -"&Demontiraj %1|/|&Demontiraj $[aku %1]" +msgstr "&Demontiraj %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:769 msgid "&Eject '%1'" -msgstr "" -"&Izbaci %1|/|&Izbaci $[aku %1]" +msgstr "&Izbaci %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:803 msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected." @@ -6130,15 +6088,11 @@ msgstr "Uređaj „%1“ nije disk i ne može se izbaciti." #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:839 msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2" -msgstr "" -"Greška pri pristupu %1, sistem javlja: %2|/|Greška pri " -"pristupu $[dat %1], sistem javlja: %2" +msgstr "Greška pri pristupu %1, sistem javlja: %2" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:843 msgid "An error occurred while accessing '%1'" -msgstr "" -"Greška pri pristupu %1|/|Greška pri pristupu " -"$[dat %1]" +msgstr "Greška pri pristupu %1" # >> @title:window #: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:87 diff --git a/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/libplasma.po b/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/libplasma.po index 6c3aaedcb..f5c87d0ce 100644 --- a/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/sr@ijekavianlatin/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Postavke" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" # >> @item applet category #: applet.cpp:1967 @@ -213,14 +213,12 @@ msgstr "Prečica sa tastature" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Ukloni ovaj %1|/|Ukloni $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku " -"%1]" +msgstr "Ukloni ovaj %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -265,7 +263,7 @@ msgstr "Prethodni vidžet" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Opcije za %1|/|Opcije $[gen %1]" +msgstr "Opcije za %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -288,14 +286,12 @@ msgstr "Tapet" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Ukloni %1|/|Ukloni $[aku %1]" +msgstr "Ukloni %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "" -"Želite li zaista da uklonite ovaj %1?|/|Želite li zaista da uklonite $[po-" -"rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku %1]?" +msgstr "Želite li zaista da uklonite ovaj %1?" #: containment.cpp:2097 msgid "Could not find requested component: %1" diff --git a/sr@latin/messages/applications/dolphin.po b/sr@latin/messages/applications/dolphin.po index 3bb146347..677e7b599 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/dolphin.po +++ b/sr@latin/messages/applications/dolphin.po @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "rastuće" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102 msgctxt "@item:inlistbox Sort" msgid "Descending" -msgstr "opadajuće|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']" +msgstr "opadajuće" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110 msgctxt "@option:check" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Podaci o prostoru" #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:46 msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" -msgstr "Podešavanje pregleda za %1|/|Podešavanje pregleda za $[aku %1]" +msgstr "Podešavanje pregleda za %1" #: settings/general/generalsettingspage.cpp:48 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56 @@ -2183,12 +2183,12 @@ msgstr "Pregled fajlova i fascikli" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Descending" -msgstr "opadajuće|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj opadajuće']" +msgstr "opadajuće" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" -msgstr "prvo fascikle|/|$[svojstva spiskovno 'poređaj prvo fascikle']" +msgstr "prvo fascikle" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:180 msgctxt "@action:inmenu View" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Podesi svojstva prikaza..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:477 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" -msgstr "ikone|/|$[svojstva naredbeno 'ikone' spiskovno 'prikaz u ikonama']" +msgstr "ikone" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:478 msgctxt "@info" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Režim prikaza ikona" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:488 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" -msgstr "sažeto|/|$[svojstva naredbeno 'sažeto' spiskovno 'prikaz sažeto']" +msgstr "sažeto" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:489 msgctxt "@info" @@ -2238,8 +2238,7 @@ msgstr "Sažeti režim prikaza" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:499 msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" -msgstr "" -"detalji|/|$[svojstva naredbeno 'detalji' spiskovno 'prikaz u detaljima']" +msgstr "detalji" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:500 msgctxt "@info" diff --git a/sr@latin/messages/applications/fsview.po b/sr@latin/messages/applications/fsview.po index 4bb78966f..96c494d84 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/fsview.po +++ b/sr@latin/messages/applications/fsview.po @@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "" #: fsview.cpp:50 fsview.cpp:388 msgid "Name" -msgstr "Ime|/|$[svojstva aku ime]" +msgstr "Ime" #: fsview.cpp:51 msgid "Size" -msgstr "Veličina|/|$[svojstva aku veličinu]" +msgstr "Veličina" #: fsview.cpp:52 msgid "File Count" -msgstr "Broj fajlova|/|$[svojstva aku 'broj fajlova']" +msgstr "Broj fajlova" #: fsview.cpp:53 msgid "Directory Count" -msgstr "Broj fascikli|/|$[svojstva aku 'broj fascikli']" +msgstr "Broj fascikli" #: fsview.cpp:54 msgid "Last Modified" -msgstr "Poslednja izmena|/|$[svojstva aku 'poslednju izmenu']" +msgstr "Poslednja izmena" #: fsview.cpp:55 fsview.cpp:389 msgid "Owner" -msgstr "Vlasnik|/|$[svojstva aku vlasnika]" +msgstr "Vlasnik" #: fsview.cpp:56 fsview.cpp:390 msgid "Group" -msgstr "Grupa|/|$[svojstva aku grupu]" +msgstr "Grupa" #: fsview.cpp:57 fsview.cpp:391 msgid "Mime Type" -msgstr "MIME tip|/|$[svojstva aku 'MIME tip']" +msgstr "MIME tip" #: fsview.cpp:273 msgid "Go To" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Dole desno" #: treemap.cpp:3012 msgid "No %1 Limit" -msgstr "Bez ograničenja za: %1|/|Bez ograničenja za $[aku %1]" +msgstr "Bez ograničenja za: %1" #: treemap.cpp:3064 msgid "No Area Limit" diff --git a/sr@latin/messages/applications/kate.po b/sr@latin/messages/applications/kate.po index 9825cacdb..384ae1d6e 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/kate.po +++ b/sr@latin/messages/applications/kate.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Prikaz otvorenih dokumenata u stablu" #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:105 filetree/katefiletreeplugin.cpp:179 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:201 msgid "Documents" -msgstr "Dokumenti|/|$[svojstva aku 'Dokumente']" +msgstr "Dokumenti" # >> @title #: filetree/katefiletreeplugin.cpp:113 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "&Drugi..." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application '%1' not found." -msgstr "Program „%1“ nije nađen.|/|Program „$[nom %1]“ nije nađen!" +msgstr "Program „%1“ nije nađen." #: filetree/katefiletree.cpp:275 app/katemainwindow.cpp:825 msgid "Application not found" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Prikaži &bočne trake" #: app/katemdi.cpp:163 msgid "Show %1" -msgstr "Prikaži %1|/|Prikaži $[aku %1]" +msgstr "Prikaži %1" #: app/katemdi.cpp:493 msgid "Configure ..." diff --git a/sr@latin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/sr@latin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po index 5597487b1..d638d9a70 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131 #: katebacktracebrowser.cpp:157 msgid "Backtrace Browser" -msgstr "Pregledač kontratraga|/|$[svojstva aku 'Pregledač kontratraga']" +msgstr "Pregledač kontratraga" #: katebacktracebrowser.cpp:46 msgid "Browsing backtraces" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/sr@latin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index cb68e697e..268f5085a 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Automatski sinhronizuj s tekućim dokumentom" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" -msgstr "Pregledač fajl sistema|/|$[svojstva aku 'Pregledač fajl sistema']" +msgstr "Pregledač fajl sistema" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 msgid "Browse through the filesystem" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katefiletemplates.po b/sr@latin/messages/applications/katefiletemplates.po index 6fa180388..5446d570b 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katefiletemplates.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katefiletemplates.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: filetemplates.cpp:83 msgid "File Templates" -msgstr "Šabloni fajlova|/|$[svojstva aku 'Šablone fajlova']" +msgstr "Šabloni fajlova" #: filetemplates.cpp:83 msgid "Create files from templates" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katehelloworld.po b/sr@latin/messages/applications/katehelloworld.po index 72375fa63..5bb444908 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katehelloworld.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katehelloworld.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Hello World" -msgstr "Zdravo‑svete|/|$[svojstva aku 'Zdravo‑svete']" +msgstr "Zdravo‑svete" #: plugin_katehelloworld.cpp:35 msgid "Example kate plugin" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katekonsoleplugin.po b/sr@latin/messages/applications/katekonsoleplugin.po index d72cbc51f..a96e9da6f 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katekonsoleplugin.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katekonsoleplugin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Konsole" #: kateconsole.cpp:54 msgid "Embedded Konsole" -msgstr "Ugnežđena Konsole|/|$[svojstva aku 'Ugnežđenu Konsolu']" +msgstr "Ugnežđena Konsole" #: kateconsole.cpp:84 kateconsole.cpp:109 msgid "Terminal" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katemailfilesplugin.po b/sr@latin/messages/applications/katemailfilesplugin.po index a0573e2f9..6583d43f5 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katemailfilesplugin.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katemailfilesplugin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Mail Files" -msgstr "Slanje e‑poštom|/|$[svojstva aku 'Slanje e‑poštom']" +msgstr "Slanje e‑poštom" #: katemailfiles.cpp:47 msgid "Support mailing files" diff --git a/sr@latin/messages/applications/kateopenheader.po b/sr@latin/messages/applications/kateopenheader.po index 70b5fd623..f4535be70 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/kateopenheader.po +++ b/sr@latin/messages/applications/kateopenheader.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open Header" -msgstr "Otvaranje zaglavlja|/|$[svojstva aku 'Otvaranje zaglavlja']" +msgstr "Otvaranje zaglavlja" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open header for a source file" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katepart4.po b/sr@latin/messages/applications/katepart4.po index fdaa92cb1..521ab9d92 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katepart4.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katepart4.po @@ -5909,7 +5909,7 @@ msgstr "(odabir)" #: utils/kateprinter.cpp:526 msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "Tipografske konvencije za %1|/|Tipografske konvencije $[gen %1]" +msgstr "Tipografske konvencije za %1" #: utils/kateprinter.cpp:556 msgid "text" @@ -6617,7 +6617,7 @@ msgstr "umetni isečak %1" #: snippet/katesnippetglobal.cpp:156 msgctxt "Autogenerated repository name for a programming language" msgid "%1 snippets" -msgstr "Isečci — %1|/|Isečci iz $[gen %1]" +msgstr "Isečci — %1" #: snippet/snippetrepository.cpp:53 msgid "" @@ -7327,7 +7327,7 @@ msgstr "Stilovi isticanja teksta" # >> %1 is an application name #: schema/kateschemaconfig.cpp:916 msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "&Podrazumevana šema za %1:|/|&Podrazumevana šema za $[aku %1]:" +msgstr "&Podrazumevana šema za %1:" # >> @title:window #: schema/kateschemaconfig.cpp:939 @@ -8258,10 +8258,7 @@ msgid "" msgstr "" "Otvoren je fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine " "(%2 znakova). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen na " -"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla.|/|Otvoren je " -"fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine (%2 $[množ " -"^2 znaka znaka znakova]). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen " -"na samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." +"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." #: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" @@ -8271,10 +8268,7 @@ msgid "" msgstr "" "Otvoren je fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine " "(%2 znakova). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen na " -"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla.|/|Otvoren je " -"fajl %1 koji sadrži redove duže od podešenog ograničenja dužine (%2 $[množ " -"^2 znaka znaka znakova]). Ti redovi su prelomljeni i dokument je postavljen " -"na samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." +"samo‑za‑čitanje, pošto bi upisivanje izmenilo sadržaj fajla." #: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katesymbolviewer.po b/sr@latin/messages/applications/katesymbolviewer.po index a778146d7..c172bdba2 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katesymbolviewer.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katesymbolviewer.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Uključi ređanje" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" -msgstr "Spisak simbola|/|$[svojstva aku 'Spisak simbola']" +msgstr "Spisak simbola" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" diff --git a/sr@latin/messages/applications/katetabbarextension.po b/sr@latin/messages/applications/katetabbarextension.po index ccc805f36..8d7279f72 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katetabbarextension.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katetabbarextension.po @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Traka jezičaka" #: plugin_katetabbarextension.cpp:45 msgid "TabBar extension" -msgstr "Traka jezičaka|/|$[svojstva aku 'Traku jezičaka']" +msgstr "Traka jezičaka" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar) diff --git a/sr@latin/messages/applications/katexmlcheck.po b/sr@latin/messages/applications/katexmlcheck.po index 920bc61ea..9807547bf 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/sr@latin/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:79 msgid "XML Checker Output" -msgstr "Ispis overe XML‑a|/|$[svojstva aku 'Izlaz overe XML‑a']" +msgstr "Ispis overe XML‑a" #: plugin_katexmlcheck.cpp:84 msgid "Validate XML" diff --git a/sr@latin/messages/applications/keditbookmarks.po b/sr@latin/messages/applications/keditbookmarks.po index 4db86fa5e..7e35e8aaf 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/keditbookmarks.po +++ b/sr@latin/messages/applications/keditbookmarks.po @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" #: importers.cpp:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "Uvezi obeleživače iz %1|/|Uvezi obeleživače iz $[gen %1]" +msgstr "Uvezi obeleživače iz %1" # >> @item Folder name; %1 is app name #: importers.cpp:60 msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "Obeleživači iz %1|/|Obeleživači iz $[gen %1]" +msgstr "Obeleživači iz %1" #: importers.cpp:92 msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Uvesti kao novu potfasciklu ili zameniti sve trenutne obeleživače?" #: importers.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Import" -msgstr "Uvoz iz %1|/|Uvoz iz $[gen %1]" +msgstr "Uvoz iz %1" #: importers.cpp:94 msgid "As New Folder" @@ -147,11 +147,7 @@ msgstr "%1; nije nađena HTML komponenta (%2)" #: kbookmarkmerger.cpp:39 msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "" -"Stapač obeleživača|/|$[svojstva gen 'Stapača obeleživača'\n" -" dat 'Stapaču obeleživača'\n" -" aku 'Stapač obeleživača'\n" -"]" +msgstr "Stapač obeleživača|" #: kbookmarkmerger.cpp:40 msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" @@ -466,9 +462,6 @@ msgid "" msgstr "" "Jedan primerak uređivača obeleživača već radi (%1). Želite li zaista da " "otvorite novi, ili da nastavite u postojećem primerku?\n" -"Imajte u vidu da su udvostručeni prikazi, na žalost, samo‑za‑čitanje.|/|" -"Jedan primerak $[gen %1] već radi. Želite li zaista da otvorite novi, ili da " -"nastavite u postojećem primerku?\n" "Imajte u vidu da su udvostručeni prikazi, na žalost, samo‑za‑čitanje." #: main.cpp:71 @@ -486,11 +479,7 @@ msgstr "Nastavi u istom" #: main.cpp:96 msgid "Bookmark Editor" -msgstr "" -"Uređivač obeleživača|/|$[svojstva gen 'Uređivača obeleživača'\n" -" dat 'Uređivaču obeleživača'\n" -" aku 'Uređivač obeleživača'\n" -"]" +msgstr "Uređivač obeleživača" #: main.cpp:97 msgid "Bookmark Organizer and Editor" diff --git a/sr@latin/messages/applications/kfindpart.po b/sr@latin/messages/applications/kfindpart.po index dd775ab9b..dad216cca 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/kfindpart.po +++ b/sr@latin/messages/applications/kfindpart.po @@ -458,10 +458,10 @@ msgctxt "" "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "za &prethodni|/|za $[po-kontekstu type y &prethodnu &prethodni]" -msgstr[1] "za &prethodna|/|za $[po-kontekstu type y &prethodne &prethodna]" -msgstr[2] "za &prethodnih|/|za $[po-kontekstu type y &prethodnih &prethodnih]" -msgstr[3] "za &prethodni|/|za $[po-kontekstu type y &prethodnu &prethodni]" +msgstr[0] "za &prethodni" +msgstr[1] "za &prethodna" +msgstr[2] "za &prethodnih" +msgstr[3] "za &prethodni" # наставља се на „за претходних N ...“ #: kftabdlg.cpp:887 diff --git a/sr@latin/messages/applications/konsole.po b/sr@latin/messages/applications/konsole.po index 1cde6b9bb..d04f73203 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/konsole.po +++ b/sr@latin/messages/applications/konsole.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Prebaci pozadinski prozor" #: BookmarkHandler.cpp:117 msgctxt "@item:inmenu The user's name and host they are connected to via ssh" msgid "%1 on %2" -msgstr "%1 na %2|/|$[nom %1] na $[lok %2]" +msgstr "%1 na %2" #: BookmarkHandler.cpp:119 msgctxt "@item:inmenu The host the user is connected to via ssh" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" #: ColorScheme.cpp:91 msgctxt "@item:intable palette" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Izbor početne fascikle" # >> %1 font name #: EditProfileDialog.cpp:582 msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" #: EditProfileDialog.cpp:771 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/applications/partitionmanager.po b/sr@latin/messages/applications/partitionmanager.po index 51e571a71..cb7ddac13 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/sr@latin/messages/applications/partitionmanager.po @@ -3919,11 +3919,7 @@ msgstr "" "para>Moguće je pokrenuti %1 i bez tih " "ovlašćenja, ali nećete moći da primenite operacije.Želite li da nastavite sa pokretanjem %1?|/|Nemate administratorska ovlašćenja.Moguće je pokrenuti $[aku %1] i bez tih ovlašćenja, ali nećete moći da " -"primenite operacije.Želite li da nastavite sa pokretanjem " -"$[gen %1]?" +"application>?" #: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" @@ -4794,9 +4790,7 @@ msgstr "Odbaciti preostale operacije i izaći?" #: gui/mainwindow.cpp:148 msgctxt "@action:button" msgid "Quit %1" -msgstr "" -"Napusti %1|/|Napusti $[aku %1]" +msgstr "Napusti %1" #: gui/mainwindow.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/sr@latin/messages/applications/useraccount.po b/sr@latin/messages/applications/useraccount.po index f99b90e6d..a42fbe2ce 100644 --- a/sr@latin/messages/applications/useraccount.po +++ b/sr@latin/messages/applications/useraccount.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "Izmeni &lozinku..." #: main.cpp:91 msgid "Password & User Information" -msgstr "" -"Lozinka i podaci o korisniku|/|$[svojstva dat 'Lozinki i podacima o " -"korisniku']" +msgstr "Lozinka i podaci o korisniku" #: main.cpp:93 msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po index 92d1d2a26..22e2ac011 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcm_remotecontrol.po @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "ime profila" #: model.cpp:499 #, kde-format msgid "Author: %1 (Version: %2)" -msgstr "Autor: %1 (verzija: %2)|/|Autor: $[nom %1] (verzija: %2)" +msgstr "Autor: %1 (verzija: %2)" # >> @title:column #: model.cpp:554 diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po index 28f1dce16..79ebedd15 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcmaudiocd.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:65 msgid "%1 Encoder" -msgstr "Koder %1|/|Koder za $[aku %1]" +msgstr "Koder %1" #: kcmaudiocd.cpp:99 msgid "kcmaudiocd" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcron.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcron.po index a1c33c342..bbaa1dd86 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcron.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kcron.po @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "%1, %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:251 msgctxt "Every 'days of week'" msgid "every %1" -msgstr "svakog %1|/|svakog $[gen %1]" +msgstr "svakog %1" #: src/crontablib/cttask.cpp:255 msgctxt "'Days of month' of 'Months'" msgid "%1 of %2" -msgstr "%1 u %2|/|%1 u $[lok %2]" +msgstr "%1 u %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:277 msgctxt "1:Day of month, 2:Day of week" msgid "%1 as well as %2" -msgstr "%1 kao i %2|/|%1 kao i $[nom %2]" +msgstr "%1 kao i %2" #: src/crontablib/cttask.cpp:307 msgctxt "1:Hour, 2:Minute" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kgpg.po index a9a8a664e..e903cbc42 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -3887,16 +3887,12 @@ msgstr "ID" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:126 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009, revoked" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4, revoked" -msgstr "" -"ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4, opozvan|/|ID %1, %2‑bitni %3 ključ, " -"stvoren $[na-reč %4 gen], opozvan" +msgstr "ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4, opozvan" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:131 msgctxt "example: ID abc123xy, 1024-bit RSA key, created Jan 12 2009" msgid "ID %1, %2-bit %3 key, created %4" -msgstr "" -"ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4|/|ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren " -"$[na-reč %4 gen]" +msgstr "ID %1, %2‑bitni %3 ključ, stvoren %4" #: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:220 msgid "One Photo ID" @@ -4214,7 +4210,7 @@ msgstr[3] "

Loša lozinka. Imate još jedan pokušaj.

" #: transactions/kgpgverify.cpp:96 msgctxt "first argument is formatted date, second argument is formatted time" msgid "The signature was created at %1 %2" -msgstr "Potpis je načinjen %1 u %2|/|Potpis je načinjen $[na-reč %1 gen] u %2" +msgstr "Potpis je načinjen %1 u %2" #: transactions/kgpgverify.cpp:132 transactions/kgpgverify.cpp:166 msgid "Good signature from:
%1
Key ID: %2
" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kompare.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kompare.po index 9b073513a..c2060a215 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -594,18 +594,10 @@ msgstr[3] " %1 fajl " #: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " -msgstr[0] "" -" %2 od %1 razlike, %3 primenjeno |/| %2 od %1 razlike, %3 $[množ ^3 " -"primenjena primenjene primenjenih] " -msgstr[1] "" -" %2 od %1 razlike, %3 primenjeno |/| %2 od %1 razlike, %3 $[množ ^3 " -"primenjena primenjene primenjenih] " -msgstr[2] "" -" %2 od %1 razlika, %3 primenjeno |/| %2 od %1 razlika, %3 $[množ ^3 " -"primenjena primenjene primenjenih] " -msgstr[3] "" -" %2 od %1 razlike, %3 primenjeno |/| %2 od %1 razlike, %3 $[množ ^3 " -"primenjena primenjene primenjenih] " +msgstr[0] " %2 od %1 razlike, %3 primenjeno " +msgstr[1] " %2 od %1 razlike, %3 primenjeno " +msgstr[2] " %2 od %1 razlika, %3 primenjeno " +msgstr[3] " %2 od %1 razlike, %3 primenjeno " #: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kuser.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kuser.po index 0da6d8c18..972ab9dce 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/kuser.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/kuser.po @@ -326,9 +326,7 @@ msgstr "Svojstva korisnika" # ! Plurals. #: ku_edituser.cpp:297 msgid "User Properties - %1 Selected Users" -msgstr "" -"Svojstva korisnika — %1 označenih korisnika|/|Svojstva korisnika — %1 $[množ " -"^1 'izabrani korisnik' 'izabrana korisnika' 'izabranih korisnika']" +msgstr "Svojstva korisnika — %1 označenih korisnika" #: ku_edituser.cpp:448 ku_mainview.cpp:145 msgid "Do Not Change" @@ -495,9 +493,7 @@ msgstr "Želite li zaista da obrišete grupu „%1“?" # ! Plurals. #: ku_mainview.cpp:420 msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" -msgstr "" -"Želite li zaista da obrišete %1 izabranih grupa?|/|Želite li zaista da " -"obrišete %1 $[množ ^1 'izabranu grupu' 'izabrane grupe' 'izabranih grupa']?" +msgstr "Želite li zaista da obrišete %1 izabranih grupa?" #: ku_mainwidget.cpp:52 msgid "Reading configuration" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/libkasten.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/libkasten.po index fe2c3b025..f2c5acd83 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/libkasten.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/libkasten.po @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "Ponovi" #, kde-format msgctxt "@action Undo: [change]" msgid "Undo: %1" -msgstr "Opozovi: %1|/|Opozovi: $[nom %1]" +msgstr "Opozovi: %1" #: controllers/view/version/versioncontroller.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action Redo: [change]" msgid "Redo: %1" -msgstr "Ponovi: %1|/|Ponovi: $[nom %1]" +msgstr "Ponovi: %1" #: controllers/view/zoom/zoomcontroller.cpp:49 msgid "Zoom" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po index df1b7e171..fc5c87119 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po @@ -25,15 +25,11 @@ msgstr "Dodaj grupu" #: groupingcontainment.cpp:940 msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Ukloni ovaj %1|/|Ukloni $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku " -"%1]" +msgstr "Ukloni ovaj %1" #: groupingcontainment.cpp:944 msgid "Configure this %1" -msgstr "" -"Podesi ovaj %1|/|Podesi $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku " -"%1]" +msgstr "Podesi ovaj %1" #. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig) diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po index c5fd25670..36211cc22 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: weatherconfig.cpp:223 msgid "No weather stations found for '%1'" -msgstr "Nema meteostanica za %1.|/|Nema meteostanica za $[aku %1]." +msgstr "Nema meteostanica za %1." #: weatherconfig.cpp:233 msgid " minute" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Vreme" #: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 msgid "Cannot find '%1' using %2." -msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2.|/|Ne mogu da nađem ‘%1’ $[ins-p %2]." +msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2." #: weathervalidator.cpp:126 msgid "Connection to %1 weather server timed out." diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/lokalize.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/lokalize.po index f8337149c..225ff86d3 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/lokalize.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/lokalize.po @@ -3444,8 +3444,7 @@ msgid "" "Template modification time: %1 (%2 days ago)." msgstr "" "Stapanje je dovršeno.\n" -"Datum izmene šablona: %1 (pre %2 dana).|/|Stapanje je dovršeno.\n" -"Datum izmene šablona: %1 (pre %2 $[množ ^2 dan dana dana])." +"Datum izmene šablona: %1 (pre %2 dana)." #: scripts/msgmerge.py:74 msgid "Merge failed." diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 3ae5f9b73..6c6a7b59f 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -42,67 +42,67 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "jedan|/|$[svojstva sledi dva množ-čas čas]" +msgstr "jedan" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "dva|/|$[svojstva sledi tri množ-čas časa]" +msgstr "dva" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "tri|/|$[svojstva sledi četiri množ-čas časa]" +msgstr "tri" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "četiri|/|$[svojstva sledi pet množ-čas časa]" +msgstr "četiri" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "pet|/|$[svojstva sledi šest množ-čas časova]" +msgstr "pet" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "šest|/|$[svojstva sledi sedam množ-čas časova]" +msgstr "šest" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "sedam|/|$[svojstva sledi osam množ-čas časova]" +msgstr "sedam" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "osam|/|$[svojstva sledi devet množ-čas časova]" +msgstr "osam" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "devet|/|$[svojstva sledi deset množ-čas časova]" +msgstr "devet" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "deset|/|$[svojstva sledi jedanaest množ-čas časova]" +msgstr "deset" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "jedanaest|/|$[svojstva sledi dvanaest množ-čas časova]" +msgstr "jedanaest" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "dvanaest|/|$[svojstva sledi jedan množ-čas časova]" +msgstr "dvanaest" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "%1 o'clock" -msgstr "%1|/|%1 $[množ-čas %1]" +msgstr "%1" #: fuzzyClock.cpp:354 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%1 i dvadesetpet" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 i trideset|/|pola $[sledi %1]" +msgstr "%1 i trideset" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po index b46d95ded..ed721992d 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(na svim površima)" #: tooltips/windowpreview.cpp:388 msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "(On %1)" -msgstr "(na %1)|/|(na $[lok %1])" +msgstr "(na %1)" #: tooltips/windowpreview.cpp:408 msgid "Plus %1 more..." diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po index 1c3eac13e..b56234fec 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_incomingmsg.po @@ -48,10 +48,7 @@ msgstr "Nema novih poruka preko qutIM‑a." #: incomingmsg.cpp:426 msgid "No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4, %5." -msgstr "" -"Nije nađen nijedan glasnički program. Podržani su %1, %2, %3, %4 i %5.|/|" -"Nije nađen nijedan glasnički program. Podržani su $[nom %1], $[nom %2], " -"$[nom %3], $[nom %4] i $[nom %5]." +msgstr "Nije nađen nijedan glasnički program. Podržani su %1, %2, %3, %4 i %5." #: incomingmsg.cpp:450 msgid "General" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po index 3897f94df..a072be90d 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.networkmanagement.po @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "poslednje korišćeno juče" #: libs/uiutils.cpp:924 msgid "Last used on %1" -msgstr "poslednje korišćeno %1|/|poslednje korišćeno $[na-reč %1 gen]" +msgstr "poslednje korišćeno %1" #: libs/uiutils.cpp:928 msgctxt "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 34330017a..f96a8efab 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Zvuk na %1%" #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" -msgstr "Napusti %1|/|Napusti $[aku %1]" +msgstr "Napusti %1" #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" @@ -262,16 +262,11 @@ msgstr "Napušta plejer." #: audioplayercontrolrunner.cpp:407 msgid "%1 not found" -msgstr "" -"%1 nije nađen|/|$[nom %1] $[po-rodu-broju %1 'nije nađen' 'nije nađena' " -"'nije nađeno' 'nisu nađeni' 'nisu nađene' 'nisu nađena']" +msgstr "%1 nije nađen" #: audioplayercontrolrunner.cpp:408 msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." -msgstr "" -"%1 nije nađen i zato izvođač ne može da radi.|/|$[nom %1] $[po-rodu-broju %1 " -"'nije nađen' 'nije nađena' 'nije nađeno' 'nisu nađeni' 'nisu nađene' 'nisu " -"nađena'] i zato izvođač ne može da radi." +msgstr "%1 nije nađen i zato izvođač ne može da radi." #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po index f40a6d046..178dea7b1 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_runner_events.po @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "In number of minutes phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 minutes (after)?" -msgstr "za %1 minuta (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 minut minuta minuta] (posle)?" +msgstr "za %1 minuta (posle)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:28 #, kde-format msgctxt "In number of hours phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 hours (after)?" -msgstr "za %1 sati (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 sat sata sati] (posle)?" +msgstr "za %1 sati (posle)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:29 #, kde-format msgctxt "In number of days phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 days (after)?" -msgstr "za %1 dana (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 dan dana dana] (posle)?" +msgstr "za %1 dana (posle)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:30 @@ -46,21 +46,21 @@ msgstr "za %1 dana (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 dan dana dana] (posle)?" msgctxt "In number of weeks phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 weeks (after)?" msgstr "" -"za %1 sedmica (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 sedmicu sedmice sedmica] (posle)?" +"za %1 sedmica (posle)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:31 #, kde-format msgctxt "In number of months phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 months (after)?" -msgstr "za %1 meseci (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 mesec meseca meseci] (posle)?" +msgstr "za %1 meseci (posle)?" # >! Plurals. #: datetime_parser.cpp:32 #, kde-format msgctxt "In number of years phrase (may contain regexp symbols)" msgid "in %1 years (after)?" -msgstr "za %1 godina (posle)?|/|za %1 $[množ ^1 godinu godine godina] (posle)?" +msgstr "za %1 godina (posle)?" #: datetime_parser.cpp:35 msgctxt "Current time keyword" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "obaveza datum/vreme" #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event" msgid "Create event \"%1\" at %2" -msgstr "Napravi događaj „%1“ u %2|/|Napravi događaj „%1“ $[na-reč %2 gen]" +msgstr "Napravi događaj „%1“ u %2" #: events.cpp:271 #, kde-format @@ -208,17 +208,13 @@ msgctxt "" "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event, %3 is the end " "time of event" msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3" -msgstr "" -"Napravi događaj „%1“ od %2 do %3|/|Napravi događaj „%1“ od $[na-reč %2 gen] " -"do $[na-reč %3 gen]" +msgstr "Napravi događaj „%1“ od %2 do %3" #: events.cpp:276 #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of todo, %2 is the due time of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %2" -msgstr "" -"Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %2|/|Napravi obavezu „%1“ sa rokom do $[na-" -"reč %2 gen]" +msgstr "Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %2" #: events.cpp:278 #, kde-format @@ -226,9 +222,7 @@ msgctxt "" "%1 is the summary of todo, %2 is the start time of todo, %3 is the due time " "of todo" msgid "Create todo \"%1\" due to %3 starting at %2" -msgstr "" -"Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %3 koja počinje %2|/|Napravi obavezu „%1“ " -"sa rokom do $[na-reč %3 gen] koja počinje $[na-reč %2 gen]" +msgstr "Napravi obavezu „%1“ sa rokom do %3 koja počinje %2" #: events.cpp:290 #, kde-format diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po index f8bd72efb..04e7e8e23 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_potd.po @@ -34,4 +34,4 @@ msgstr "Učitavam sliku dana..." #: potd.cpp:153 #, kde-format msgid "Loading the picture of the day from %1..." -msgstr "Učitavam sliku dana sa %1...|/|Učitavam sliku dana sa $[gen %1]..." +msgstr "Učitavam sliku dana sa %1..." diff --git a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po index 83f1a3e5a..c6fff01e7 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po +++ b/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_weather.po @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "centralno popločano" #: weatherwallpaper.cpp:416 msgctxt "Wallpaper info, author name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: weatherwallpaper.cpp:445 diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 91aaf833c..9883432fa 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -227,9 +227,7 @@ msgctxt "@info" msgid "" "We are sorry, %1 closed unexpectedly." msgstr "" -"%1 se neočekivano zatvori.|/|" -"%1 se neočekivano $[po-rodu %1 zatvorio " -"zatvorila zatvorilo]." +"%1 se neočekivano zatvori." #: drkonqidialog.cpp:96 msgctxt "@info" @@ -335,9 +333,7 @@ msgstr "Zatvorite ovaj dijalog (izgubićete podatke o padu)." #: drkonqidialog.cpp:213 msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" -msgstr "" -"Ispravljaj u %1|/|Ispravljaj u $[lok " -"%1]" +msgstr "Ispravljaj u %1" #: main.cpp:40 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kaccess.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kaccess.po index 94453cee0..2754f446c 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kaccess.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kaccess.po @@ -210,72 +210,59 @@ msgstr "Deaktiviraj sve accessX mogućnosti i gestove" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:672 kaccess.cpp:674 msgid "Sticky keys" -msgstr "lepljivi tasteri|/|$[svojstva aku 'lepljive tastere']" +msgstr "lepljivi tasteri" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:677 kaccess.cpp:679 msgid "Slow keys" -msgstr "spori tasteri|/|$[svojstva aku 'spore tastere']" +msgstr "spori tasteri" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:682 kaccess.cpp:684 msgid "Bounce keys" -msgstr "odskočni tasteri|/|$[svojstva aku 'odskočne tastere']" +msgstr "odskočni tasteri" # >> @item:intext Key type used in deactivate/activate questions below. #: kaccess.cpp:687 kaccess.cpp:689 msgid "Mouse keys" -msgstr "tasteri za miš|/|$[svojstva aku 'tastere za miš']" +msgstr "tasteri za miš" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:694 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“?|/|Želite li zaista da deaktivirate " -"$[aku %1]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:697 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“ i „%2“?|/|Želite li zaista da " -"deaktivirate $[aku %1] i $[aku %2]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“ i „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:700 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?|/|Želite li zaista da " -"deaktivirate $[aku %1], $[aku %2] i $[aku %3]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:704 msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?|/|Želite li zaista " -"da deaktivirate $[aku %1], $[aku %2], $[aku %3] i $[aku %4]?" +msgstr "Želite li zaista da deaktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:711 msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“?|/|Želite li zaista da aktivirate $[aku " -"%1]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:714 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“?|/|Želite li zaista " -"da aktivirate $[aku %1] i deaktivirate $[aku %2]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:717 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“ i „%3“?|/|Želite li " -"zaista da aktivirate $[aku %1] i deaktivirate $[aku %2] i $[aku %3]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“ i „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:721 @@ -283,24 +270,19 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " "\"%4\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“, „%3“ i „%4“?|/|" -"Želite li zaista da aktivirate $[aku %1] i deaktivirate $[aku %2], $[aku %3] " -"i $[aku %4]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i deaktivirate „%2“, „%3“ i „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:728 msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“?|/|Želite li zaista da aktivirate " -"$[aku %1] i $[aku %2]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:731 msgid "" "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“?|/|Želite li " -"zaista da aktivirate $[aku %1] i $[aku %2] i deaktivirate $[aku %3]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:735 @@ -308,16 +290,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " "and \"%4\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“ i „%4“?|/|" -"Želite li zaista da aktivirate $[aku %1] i $[aku %2] i deaktivirate $[aku " -"%3] i $[aku %4]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“ i „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:742 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?|/|Želite li zaista da " -"aktivirate $[aku %1], $[aku %2] i $[aku %3]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:746 @@ -325,16 +303,12 @@ msgid "" "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " "\"%4\"?" msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“ i deaktivirate „%4“?|/|" -"Želite li zaista da aktivirate $[aku %1], $[aku %2] i $[aku %3] i " -"deaktivirate $[aku %4]?" +"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“ i „%3“ i deaktivirate „%4“?" # >> Arguments are key types translated above. #: kaccess.cpp:752 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?|/|Želite li zaista " -"da aktivirate $[aku %1], $[aku %2], $[aku %3] i $[aku %4]?" +msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“, „%2“, „%3“ i „%4“?" #: kaccess.cpp:759 msgid "An application has requested to change this setting." @@ -358,9 +332,7 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:769 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Pritisnuli ste %1 ili je program zatražio da promeni ovo podešavanje.|/|" -"Pritisnuli ste $[aku %1] ili je program zatražio da promeni ovu postavku." +msgstr "Pritisnuli ste %1 ili je program zatražio da promeni ovo podešavanje." #: kaccess.cpp:775 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po index 5fddca7a8..4dc2f460f 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po @@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "KDE‑ov menadžer samopokretanja" #: autostart.cpp:78 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul menadžera samopokretanja|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom " -"kontrolnom modulu menadžera samopokretanja']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul menadžera samopokretanja" #: autostart.cpp:80 msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po index 0a5e75bb5..6e2eca2e0 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktoppaths.po @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:236 globalpaths.cpp:254 msgid "Autostart" -msgstr "Samopokretanje|/|$[svojstva gen 'samopokretanja']" +msgstr "Samopokretanje" # >> @item:intext The path for '%1' has been changed... #: globalpaths.cpp:240 msgid "Desktop" -msgstr "Površ|/|$[svojstva gen 'površi']" +msgstr "Površ" #: globalpaths.cpp:264 msgid "Documents" @@ -150,8 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" "Putanja za „%1“ je promenjena.\n" "Želite li da premestite fajlove iz %2 u %3?|/|Putanja $[gen %1] je promenjena.\n" -"Želite li da premestite fajlove iz %2 u %3?" #: globalpaths.cpp:338 @@ -171,8 +169,6 @@ msgid "" msgstr "" "Putanja za „%1“ je promenjena.\n" "Želite li da premestite fasciklu %2 u %3?|/|Putanja $[gen %1] je promenjena.\n" -"Želite li da premestite fasciklu iz %2 u %3?" #: globalpaths.cpp:344 diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 7159ef8a1..316aa0efb 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -24,14 +24,13 @@ msgstr "" #: desktopthemedetails.cpp:38 msgctxt "plasma name" msgid "Color Scheme" -msgstr "šema boja|/|$[svojstva aku 'šemu boja' gen 'šeme boja']" +msgstr "šema boja" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:39 msgctxt "plasma name" msgid "Panel Background" -msgstr "" -"pozadina panela|/|$[svojstva aku 'pozadinu panela' gen 'pozadine panela']" +msgstr "pozadina panela" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:40 @@ -43,75 +42,67 @@ msgstr "Odskok" #: desktopthemedetails.cpp:41 msgctxt "plasma name" msgid "Task Items" -msgstr "" -"stavke zadataka|/|$[svojstva aku 'stavke zadataka' gen 'stavki zadataka']" +msgstr "stavke zadataka" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:42 msgctxt "plasma name" msgid "Widget Background" -msgstr "" -"pozadina vidžeta|/|$[svojstva aku 'pozadinu vidžeta' gen 'pozadine vidžeta']" +msgstr "pozadina vidžeta" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:43 msgctxt "plasma name" msgid "Translucent Background" -msgstr "" -"prozirna pozadina|/|$[svojstva aku 'prozirnu pozadinu' gen 'prozirne " -"pozadine']" +msgstr "prozirna pozadina" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:44 msgctxt "plasma name" msgid "Dialog Background" -msgstr "" -"pozadina dijaloga|/|$[svojstva aku 'pozadinu dijaloga' gen 'pozadine " -"dijaloga']" +msgstr "pozadina dijaloga" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:45 msgctxt "plasma name" msgid "Analog Clock" -msgstr "analogni sat|/|$[svojstva aku 'analogni sat' gen 'analognog sata']" +msgstr "analogni sat" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:46 msgctxt "plasma name" msgid "Notes" -msgstr "beleške|/|$[svojstva aku 'beleške' gen 'beležaka']" +msgstr "beleške" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:47 msgctxt "plasma name" msgid "Tooltip" -msgstr "oblačić|/|$[svojstva aku 'oblačić' gen 'oblačića']" +msgstr "oblačić" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:48 msgctxt "plasma name" msgid "Pager" -msgstr "listač|/|$[svojstva aku 'listač' gen 'listaču']" +msgstr "listač" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:49 msgctxt "plasma name" msgid "Run Command Dialog" -msgstr "" -"dijalog naredbi|/|$[svojstva aku 'dijalog naredbi' gen 'dijaloga naredbi']" +msgstr "dijalog naredbi" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:50 msgctxt "plasma name" msgid "Shutdown Dialog" -msgstr "" -"dijalog gašenja|/|$[svojstva aku 'dijalog gašenja' gen 'dijaloga gašenja']" +msgstr "dijalog gašenja" # >> @item:intable #: desktopthemedetails.cpp:51 msgctxt "plasma name" msgid "Icons" -msgstr "ikone|/|$[svojstva aku 'ikone' gen 'ikona']" +msgstr "ikone]" # >> Placeholder title for a customized theme #: desktopthemedetails.cpp:209 @@ -172,7 +163,7 @@ msgstr "izvor" # >> %1 theme name, %2 theme item; e.g. "Oxygen Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:411 msgid "%1 %2" -msgstr "%2 iz %1|/|%2 iz $[gen %1]" +msgstr "%2 iz %1" # @item:inlistbox Desktop item source #: desktopthemedetails.cpp:414 desktopthemedetails.cpp:440 @@ -182,11 +173,11 @@ msgstr "iz fajla..." # >> @title:window %1 theme item, e.g. "Tooltip" #: desktopthemedetails.cpp:443 msgid "Select File to Use for %1" -msgstr "Izbor fajla za %1|/|Izbor fajla za $[aku %1]" +msgstr "Izbor fajla za %1" #: desktopthemedetails.cpp:486 msgid " Author: %1" -msgstr "Autor: %1|/|Autor: $[nom %1]" +msgstr "Autor: %1" #: desktopthemedetails.cpp:492 msgid "Version: %1" @@ -228,7 +219,7 @@ msgstr "Ralf Nolden" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) #: rc.cpp:3 msgid "Desktop Theme Details" -msgstr "Detalji teme površi|/|$[svojstva dat 'Detaljima teme površi']" +msgstr "Detalji teme površi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 25cb450bf..4e49af698 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nemoguće instalirati temu emotikona" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" -msgstr "Želite li da uklonite i %1?|/|Želite li da uklonite i $[aku %1]?" +msgstr "Želite li da uklonite i %1?" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po index 99a072e56..6d049a96f 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_memory.po @@ -33,9 +33,7 @@ msgstr "KCM‑memorija" #: memory.cpp:75 msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul za pregled memorije|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom " -"kontrolnom modulu za pregled memorije']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul za pregled memorije" #: memory.cpp:77 msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po index 9133f60e4..392aa14ee 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_pci.po @@ -25,9 +25,7 @@ msgstr "KCM‑PCI" #: kcm_pci.cpp:51 msgid "KDE PCI Information Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul za PCI podatke|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom kontrolnom " -"modulu za PCI podatke']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul za PCI podatke" #: kcm_pci.cpp:53 msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po index 8dd4bc076..498a9d45c 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_platform.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "caslav.ilic@gmx.net" #: platform.cpp:39 msgid "Platform" -msgstr "Platforma|/|$[svojstva dat 'Platformi']" +msgstr "Platforma" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing) #: platform.ui:20 diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 41f0ff1b2..39263d527 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "Loša radnja" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "Solid Action Desktop File Generator" -msgstr "" -"Solidov generator .desktop fajlova za radnje|/|$[svojstva dat 'Solidovom " -"generatoru .desktop fajlova za radnje']" +msgstr "Solidov generator .desktop fajlova za radnje" #: DesktopFileGenerator.cpp:37 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po index 8d4d033dc..c380ef8d8 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmaccess.po @@ -34,49 +34,35 @@ msgstr "Super" #: kcmaccess.cpp:144 msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock|/|Pritisnite " -"$[aku %1] dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:146 msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni CapsLock i ScrollLock|/|Pritisnite $[aku %1] " -"dok su aktivni CapsLock i ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni CapsLock i ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:148 msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i ScrollLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok " -"su aktivni NumLock i ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:150 msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok je aktivan ScrollLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok je " -"aktivan ScrollLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok je aktivan ScrollLock" #: kcmaccess.cpp:153 msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i CapsLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok " -"su aktivni NumLock i CapsLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i CapsLock" #: kcmaccess.cpp:155 msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok je aktivan CapsLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok je aktivan " -"CapsLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok je aktivan CapsLock" #: kcmaccess.cpp:157 msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "" -"Pritisnite %1 dok je aktivan NumLock|/|Pritisnite $[aku %1] dok je aktivan " -"NumLock" +msgstr "Pritisnite %1 dok je aktivan NumLock" #: kcmaccess.cpp:159 msgid "Press %1" -msgstr "Pritisnite %1|/|Pritisnite $[aku %1]" +msgstr "Pritisnite %1" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "kaccess" @@ -84,9 +70,7 @@ msgstr "K‑pristup" #: kcmaccess.cpp:169 msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "" -"KDE‑ova alatka za pristupačnost|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovoj alatki za " -"pristupačnost']" +msgstr "KDE‑ova alatka za pristupačnost" #: kcmaccess.cpp:171 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po index 563ba4a60..d0ad6b087 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcolors.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors) #: colorscm.cpp:80 rc.cpp:57 msgid "Colors" -msgstr "Boje|/|$[svojstva dat 'Bojama']" +msgstr "Boje" #: colorscm.cpp:82 msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index efe8fe7f9..d212957ff 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "KCM‑birač-komponenti" #: kcm_componentchooser.cpp:46 msgid "Component Chooser" -msgstr "Birač komponenata|/|$[svojstva dat 'Biraču komponenata']" +msgstr "Birač komponenata" #: kcm_componentchooser.cpp:48 msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmicons.po index a4e1bfe7d..638c1d616 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -256,9 +256,7 @@ msgstr "Ikone" #: main.cpp:65 msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "" -"Modul kontrolnog panela za ikone|/|$[svojstva dat 'Modulu kontrolnog panela " -"za ikone']" +msgstr "Modul kontrolnog panela za " #: main.cpp:67 msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminfo.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminfo.po index 80ba17b8e..504f1d6b5 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminfo.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminfo.po @@ -22,9 +22,7 @@ msgstr "" #: info.cpp:40 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul podataka o sistemu|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"podataka o sistemu']" +msgstr "Kontrolni modul podataka o sistemu" #: info.cpp:42 msgid "" @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr "Ovaj spisak prikazuje sistemske podatke o izabranoj kategoriji." #: info.cpp:84 msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc" msgid "No information available about %1." -msgstr "Podaci o „%1“ nisu dostupni.|/|Podaci o „$[dat %1]“ nisu dostupni." +msgstr "Podaci o „%1“ nisu dostupni." #: info.cpp:115 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminput.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminput.po index cd825ed42..55f5727e1 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Pro&fil ubrzanja:" #: mouse.cpp:387 msgid "Mouse" -msgstr "Miš|/|$[svojstva dat 'Mišu']" +msgstr "Miš" #: mouse.cpp:388 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 7f520a3ea..636c42b5b 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -96,9 +96,7 @@ msgstr "KCM‑sat" #: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul sata|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom kontrolnom modulu " -"sata']" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul sata" #: main.cpp:53 #, fuzzy diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkded.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkded.po index 1194b07c6..b6089bace 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkded.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkded.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "KCM‑KDED" #: kcmkded.cpp:72 msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE‑ov menadžer servisa|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom menadžeru servisa']" +msgstr "KDE‑ov menadžer servisa" #: kcmkded.cpp:74 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po index a074bc850..2a01b8cd0 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: kcmdnssd.cpp:51 msgid "ZeroConf configuration" -msgstr "Postava ZeroConfa|/|$[svojstva dat 'Postavi ZeroConfa']" +msgstr "Postava ZeroConfa" #: kcmdnssd.cpp:52 msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po index d0fe87a4f..032751095 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po @@ -69,9 +69,7 @@ msgstr "KCM‑slaganjnje-prozora" #: main.cpp:180 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za KWinove efekte površi|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"za KWinove efekte površi']" +msgstr "Kontrolni modul za KWinove efekte površi" #: main.cpp:181 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index e611ba83b..7a73620ab 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -162,9 +162,7 @@ msgstr "KCM‑dekoracija-prozora" #: kwindecoration.cpp:96 msgid "Window Decoration Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul dekoracije prozora|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"dekoracije prozora']" +msgstr "Kontrolni modul dekoracije prozora" #: kwindecoration.cpp:98 msgid "(c) 2001 Karol Szwed" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 54de9da97..63196904e 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -102,9 +102,7 @@ msgstr "KCM‑pravila-prozora" #: kcm.cpp:53 msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "" -"Modul za podešavanje posebnih postavki za prozor|/|$[svojstva dat 'Modulu za " -"podešavanje posebnih postavki za prozor']" +msgstr "Modul za podešavanje posebnih postavki za prozor" #: kcm.cpp:54 msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po index c40e8f34d..7f9fe663a 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmkwm.po @@ -48,9 +48,7 @@ msgstr "KCM‑opcije-prozora" #: main.cpp:105 msgid "Window Behavior Configuration Module" -msgstr "" -"Modul za podešavanje ponašanja prozora|/|$[svojstva dat 'Modulu za " -"podešavanje ponašanja prozora']" +msgstr "Modul za podešavanje ponašanja prozora" #: main.cpp:107 msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnic.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnic.po index d16de9a8c..7bd35046e 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnic.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnic.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "KCM‑info" #: nic.cpp:112 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul podataka o sistemu|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"podataka o sistemu']" +msgstr "Kontrolni modul podataka o sistemu" #: nic.cpp:114 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po index 7271c09da..b2f855f95 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmnotify.po @@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "K‑obaveštenja" #: knotify.cpp:109 msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za sistemska obaveštenja|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"za sistemska obaveštenja']" +msgstr "Kontrolni modul za sistemska obaveštenja" #: knotify.cpp:110 msgid "(c) 2002-2006 KDE Team" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po index e74c7c354..d5f1ef42a 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmopengl.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "KCM‑OpenGL" #: opengl.cpp:83 msgid "KCM OpenGL Information" -msgstr "Podaci o OpenGL‑u|/|$[svojstva dat 'Podacima o OpenGL‑u']" +msgstr "Podaci o OpenGL‑u" #: opengl.cpp:85 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po index 5f7b1614e..e4e1be794 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po @@ -346,9 +346,7 @@ msgstr "KCM‑Samba" #: main.cpp:76 msgid "System Information Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul podataka o sistemu|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"podataka o sistemu']" +msgstr "Kontrolni modul podataka o sistemu" #: main.cpp:78 msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po index bc00b1da3..c9fb1039d 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po @@ -219,9 +219,7 @@ msgstr "KCM‑čuvar-ekrana" #: scrnsave.cpp:198 msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za čuvar ekrana|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za čuvar " -"ekrana']" +msgstr "Kontrolni modul za čuvar ekrana" #: scrnsave.cpp:200 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po index f37e34fd6..cdf0778d3 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po @@ -156,9 +156,7 @@ msgstr "KCM‑smartkartica" #: smartcard.cpp:64 msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul za smart-kartice|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za " -"smart-kartice']" +msgstr "Kontrolni modul za smart-kartice" #: smartcard.cpp:66 msgid "(c) 2001 George Staikos" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po index 96d844d0d..59f3f69fb 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmstyle.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "KCM‑stil" #: kcmstyle.cpp:178 msgid "KDE Style Module" -msgstr "Kontrolni modul za stil|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu za stil']" +msgstr "Kontrolni modul za stil" #: kcmstyle.cpp:180 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -353,4 +353,4 @@ msgstr "Jezičak 2" # >> @title:window %1 style name #: styleconfdialog.cpp:29 msgid "Configure %1" -msgstr "Podesi %1|/|Podesi $[aku %1]" +msgstr "Podesi %1" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmusb.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmusb.po index af1259434..52cd410fd 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmusb.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kcmusb.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "KCM‑USB " #: kcmusb.cpp:73 msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "Prikazivač USB‑a za KDE|/|$[svojstva dat 'Prikazivaču USB‑a za KDE']" +msgstr "Prikazivač USB‑a za KDE" #: kcmusb.cpp:75 msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 36dc2b4ed..5307f8193 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -705,9 +705,7 @@ msgstr "Ne mogu da autentifikujem ili izvršim radnju: %1 (kô̂d %2)" #: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "" -"Kontrolni modul menadžera prijavljivanja|/|$[svojstva dat 'Kontrolnom modulu " -"menadžera prijavljivanja']" +msgstr "Kontrolni modul menadžera prijavljivanja" #: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kfontinst.po index fa2fc6062..3ab98fcc8 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -148,8 +148,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" "Želite li zaista da obrišete:\n" -"%1|/|Želite li zaista da obrišete:\n" -"$[glavorepi aku %1]" +"%1" #: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" @@ -210,44 +209,44 @@ msgstr "Zadaj merila" # >> @option:radio Filter criterion #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:140 msgid "Family" -msgstr "porodica|/|$[svojstva dat 'porodici']" +msgstr "porodica" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:141 msgid "Style" -msgstr "stil|/|$[svojstva dat 'stilu']" +msgstr "stil" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:143 msgid "Foundry" -msgstr "livnica|/|$[svojstva dat 'livnici']" +msgstr "livnica" # >> @option:radio Filter criteria # У менију, „*поклапање* по...“ сувише дугачко. # Без „по“ у својству, јер не одговара у реченици. #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:150 msgid "FontConfig Match" -msgstr "po FontConfigu|/|$[svojstva dat 'FontConfigu']" +msgstr "po FontConfigu" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:152 msgid "File Type" -msgstr "tip fajla|/|$[svojstva dat 'tipu fajla']" +msgstr "tip fajla" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:183 msgid "File Name" -msgstr "ime fajla|/|$[svojstva dat 'imenu fajla']" +msgstr "ime fajla" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:184 msgid "File Location" -msgstr "lokacija fajla|/|$[svojstva dat 'lokaciji fajla']" +msgstr "lokacija fajla" # >> @option:radio Filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:187 msgid "Writing System" -msgstr "pismo|/|$[svojstva dat 'pismu']" +msgstr "pismo" # >> @item Writing system #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:196 @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "simboli/ostalo" # >> @info/plain %1 is one of the filter criteria #: kcmfontinst/FontFilter.cpp:292 kcmfontinst/FontFilter.cpp:355 msgid "Type here to filter on %1" -msgstr "Tekst za filtriranje po %1|/|Tekst za filtriranje po $[dat %1]" +msgstr "Tekst za filtriranje po %1" # >> @title:column #: kcmfontinst/FontList.cpp:614 @@ -326,24 +325,22 @@ msgstr "Otvoriti svih %1 fontova u prikazivaču?" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:87 msgid "All Fonts" -msgstr "svi fontovi|/|$[svojstva gen 'svih fontova' aku 'sve fontove']" +msgstr "svi fontovi" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:90 msgid "Personal Fonts" -msgstr "lični fontovi|/|$[svojstva gen 'ličnih fontova' aku 'lične fontove']" +msgstr "lični fontovi" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:93 msgid "System Fonts" -msgstr "" -"sistemski fontovi|/|$[svojstva gen 'sistemskih fontova' aku 'sistemske " -"fontove']" +msgstr "sistemski fontovi" # >> @item Font group #: kcmfontinst/GroupList.cpp:96 msgid "Unclassified" -msgstr "nesvrstani|/|$[svojstva gen 'nesvrstanih' aku 'nesvrstane']" +msgstr "nesvrstani" # >> @title:column #: kcmfontinst/GroupList.cpp:387 @@ -428,7 +425,7 @@ msgstr "Izvezi..." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:948 msgid "Add to \"%1\"." -msgstr "Dodaj u „%1“.|/|Dodaj u „$[aku %1]“." +msgstr "Dodaj u „%1“." #: kcmfontinst/GroupList.cpp:950 msgid "Remove from current group." @@ -541,8 +538,7 @@ msgid "" "system." msgstr "" "%1 sadrži font %2, koji je već instaliran " -"na sistemu.|/|%1 sadrži font " -"$[glavorepi nom %2], koji je već instaliran na sistemu." +"na sistemu." #: kcmfontinst/JobRunner.cpp:713 msgid "%1 is not a font." @@ -586,7 +582,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:190 msgid "KDE Font Manager" -msgstr "KDE‑ov menadžer fontova|/|$[svojstva dat 'KDE‑ovom menadžeru fontova']" +msgstr "KDE‑ov menadžer fontova" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:191 msgid "(C) Craig Drummond, 2000 - 2009" @@ -668,13 +664,7 @@ msgstr "" "K‑osvajačem. Unesite fonts:/ u K‑osvajačevu traku lokacije, " "što će prikazati sve instalirane fontove. Tada samo kopirajte željeni font u " "odgovarajuću fasciklu: u „%1“ za fontove namenjene samo vama, a u „%2“ za " -"one namenjeni svima (vidljive širom sistema).

|/|" -"

Instalater fontova

Ovim modulom možete instalirati " -"truetype, type1 i bitmapske fontove.

Takođe možete instalirati fontove " -"K‑osvajačem. Unesite fonts:/ u K‑osvajačevu traku lokacije, " -"što će prikazati sve instalirane fontove. Tada samo kopirajte željeni font u " -"odgovarajuću fasciklu: u „$[aku %1]“ za fontove namenjene samo vama, a u " -"„$[aku %2]“ za one namenjeni svima (vidljive širom sistema).

" +"one namenjeni svima (vidljive širom sistema).

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:492 @@ -711,9 +701,7 @@ msgstr "Ničeg za brisanje" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:676 msgid "

Do you really want to delete

'%1'?

" -msgstr "" -"

Želite li zaista da obrišete
%1?

|/|

Želite li zaista da " -"obrišete
$[glavorepi aku %1]?

" +msgstr "

Želite li zaista da obrišete
%1?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:678 @@ -900,15 +888,11 @@ msgstr "Ničeg za brisanje" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1161 msgid "

Do you really want to enable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Želite li zaista da uključite
%1?

|/|

Želite li zaista da " -"uključite
$[glavorepi aku %1]?

" +msgstr "

Želite li zaista da uključite
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1163 msgid "

Do you really want to disable

'%1'?

" -msgstr "" -"

Želite li zaista da isključite
%1?

|/|

Želite li zaista " -"da isključite
$[glavorepi aku %1]?

" +msgstr "

Želite li zaista da isključite
%1?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1165 msgid "" @@ -916,8 +900,7 @@ msgid "" "'%2'?

" msgstr "" "

Želite li zaista da uključite
%1
(u grupi %2)?|/|

Želite li zaista da uključite
$[glavorepi aku %1]
(u " -"grupi $[gen %2])?

" +"p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1169 msgid "" @@ -925,8 +908,7 @@ msgid "" "'%2'?

" msgstr "" "

Želite li zaista da isključite
%1
(u grupi %2)?|/|

Želite li zaista da isključite
$[glavorepi aku %1]
(u " -"grupi $[gen %2])?

" +"p>" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1173 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1174 @@ -962,18 +944,13 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to enable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Želite li zaista da uključite ovaj %1 font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ovaj %1 font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da uključite ovaj %1 font u grupi %2?

" msgstr[1] "" -"

Želite li zaista da uključite ova %1 fonta u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ova %1 fonta u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da uključite ova %1 fonta u grupi %2?

" msgstr[2] "" -"

Želite li zaista da uključite ovih %1 fontova u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ovih %1 fontova u grupi $[gen %2]?" +"

Želite li zaista da uključite ovih %1 fontova u grupi %2?

" msgstr[3] "" -"

Želite li zaista da uključite ovaj font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da uključite ovaj font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da uključite ovaj font u grupi %2?

" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1191 msgid "" @@ -983,18 +960,13 @@ msgid_plural "" "

Do you really want to disable these %1 fonts contained within group '" "%2'?

" msgstr[0] "" -"

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ovaj %1 font u grupi %2?

" msgstr[1] "" -"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ova %1 fonta u grupi %2?

" msgstr[2] "" -"

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi $[gen %2]?" +"

Želite li zaista da isključite ovih %1 fontova u grupi %2?

" msgstr[3] "" -"

Želite li zaista da isključite ovaj font u grupi %2?

|/|" -"

Želite li zaista da isključite ovaj font u grupi $[gen %2]?

" +"

Želite li zaista da isključite ovaj font u grupi %2?

" # >> @title:window #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1197 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1198 @@ -1055,9 +1027,7 @@ msgstr "48tač" #: kio/KioFonts.cpp:227 msgid "Can only install fonts to either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Fontovi se mogu instalirati samo u „%1“ ili „%2“.|/|Fontovi se mogu " -"instalirati samo u „$[aku %1]“ ili „$[aku %2]“." +msgstr "Fontovi se mogu instalirati samo u „%1“ ili „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:230 msgid "" @@ -1081,14 +1051,12 @@ msgstr "Samo se fontovi mogu brisati." #: kio/KioFonts.cpp:497 msgid "Can only remove fonts from either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"Fontovi se mogu uklanjati samo iz „%1“ ili „%2“.|/|Fontovi se mogu uklanjati " -"samo iz „$[gen %1]“ ili „$[gen %2]“." +msgstr "Fontovi se mogu uklanjati samo iz „%1“ ili „%2“." # >> @info %1 and %2 are group names ("All fonts", etc.) #: kio/KioFonts.cpp:527 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "Zadajte „%1“ ili „%2“.|/|Zadajte „$[aku %1]“ ili „$[aku %2]“." +msgstr "Zadajte „%1“ ili „%2“." #: kio/KioFonts.cpp:551 msgid "No special methods supported." @@ -1116,8 +1084,7 @@ msgid "" "%1 contains the font %2, which is already installed on your system." msgstr "" "%1 sadrži font %2, koji je već instaliran " -"na sistemu.|/|%1 sadrži font " -"$[glavorepi nom %2], koji je već instaliran na sistemu." +"na sistemu." #: kio/KioFonts.cpp:800 msgid "%1 is not a font." @@ -1394,20 +1361,17 @@ msgstr "Unicode pismo: %1" # >> @item Personal fonts #: lib/KfiConstants.h:40 msgid "Personal" -msgstr "" -"Lični|/|$[svojstva nom 'lični' gen 'ličnih' dat,lok 'ličnim' aku 'lične']" +msgstr "Lični" # >> @item System fonts #: lib/KfiConstants.h:41 msgid "System" -msgstr "" -"Sistemski|/|$[svojstva nom 'sistemski' gen 'sistemskih' dat,lok 'sistemskim' " -"aku 'sistemske']" +msgstr "Sistemski" # >> @item All fonts #: lib/KfiConstants.h:42 msgid "All" -msgstr "Svi|/|$[svojstva nom 'svi' gen 'svih' dat,lok 'svim' aku 'sve']" +msgstr "Svi" #: lib/KfiConstants.h:56 msgid "Administrator" @@ -1587,7 +1551,7 @@ msgstr "grčki i koptički" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:29 viewpart/UnicodeScripts.h:41 msgid "Cyrillic" -msgstr "ćirilički|/|$[svojstva pismo 'ćirilica']" +msgstr "ćirilički" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:30 msgid "Cyrillic Supplement" @@ -1595,19 +1559,19 @@ msgstr "ćirilički dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:31 viewpart/UnicodeScripts.h:18 msgid "Armenian" -msgstr "jermenski|/|$[svojstva pismo 'jermensko']" +msgstr "jermenski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:32 viewpart/UnicodeScripts.h:63 msgid "Hebrew" -msgstr "hebrejski|/|$[svojstva pismo 'hebrejsko']" +msgstr "hebrejski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:33 viewpart/UnicodeScripts.h:17 msgid "Arabic" -msgstr "arapski|/|$[svojstva pismo 'arapsko']" +msgstr "arapski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:34 viewpart/UnicodeScripts.h:145 msgid "Syriac" -msgstr "sirijski|/|$[svojstva pismo 'sirijsko']" +msgstr "sirijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:35 msgid "Arabic Supplement" @@ -1615,7 +1579,7 @@ msgstr "arapski dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:36 viewpart/UnicodeScripts.h:155 msgid "Thaana" -msgstr "tanski|/|$[svojstva pismo 'tansko']" +msgstr "tanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:37 msgid "NKo" @@ -1639,63 +1603,63 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:42 viewpart/UnicodeScripts.h:43 msgid "Devanagari" -msgstr "devanagarski|/|$[svojstva pismo 'devanagarsko']" +msgstr "devanagarski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:43 viewpart/UnicodeScripts.h:24 msgid "Bengali" -msgstr "bengalski|/|$[svojstva pismo 'bengalsko']" +msgstr "bengalski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:44 viewpart/UnicodeScripts.h:57 msgid "Gurmukhi" -msgstr "gurmuki|/|$[svojstva pismo 'gurmuki']" +msgstr "gurmuki" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:45 viewpart/UnicodeScripts.h:55 msgid "Gujarati" -msgstr "guđaratski|/|$[svojstva pismo 'guđaratsko']" +msgstr "guđaratski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:46 viewpart/UnicodeScripts.h:122 msgid "Oriya" -msgstr "orijski|/|$[svojstva pismo 'orijsko']" +msgstr "orijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:47 viewpart/UnicodeScripts.h:152 msgid "Tamil" -msgstr "tamilski|/|$[svojstva pismo 'tamilsko']" +msgstr "tamilski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:48 viewpart/UnicodeScripts.h:154 msgid "Telugu" -msgstr "telugu|/|$[svojstva pismo 'telugu']" +msgstr "telugu" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:49 viewpart/UnicodeScripts.h:71 msgid "Kannada" -msgstr "kanadaski|/|$[svojstva pismo 'kanadasko']" +msgstr "kanadaski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:50 viewpart/UnicodeScripts.h:89 msgid "Malayalam" -msgstr "malajalamski|/|$[svojstva pismo 'malajalamsko']" +msgstr "malajalamski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:51 viewpart/UnicodeScripts.h:139 msgid "Sinhala" -msgstr "sinhaleski|/|$[svojstva pismo 'sinhalesko']" +msgstr "sinhaleski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:52 viewpart/UnicodeScripts.h:156 msgid "Thai" -msgstr "tajlandski|/|$[svojstva pismo 'tajlandsko']" +msgstr "tajlandski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:53 viewpart/UnicodeScripts.h:78 msgid "Lao" -msgstr "laoćanski|/|$[svojstva pismo 'laoćansko']" +msgstr "laoćanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:54 viewpart/UnicodeScripts.h:157 msgid "Tibetan" -msgstr "tibetanski|/|$[svojstva pismo 'tibetansko']" +msgstr "tibetanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:55 viewpart/UnicodeScripts.h:104 msgid "Myanmar" -msgstr "mjanmarski|/|$[svojstva pismo 'mjanmarsko']" +msgstr "mjanmarski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:56 viewpart/UnicodeScripts.h:50 msgid "Georgian" -msgstr "gruzijski|/|$[svojstva pismo 'gruzijsko']" +msgstr "gruzijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:57 msgid "Hangul Jamo" @@ -1703,7 +1667,7 @@ msgstr "hangul đamo" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:58 viewpart/UnicodeScripts.h:49 msgid "Ethiopic" -msgstr "etiopski|/|$[svojstva pismo 'etiopsko']" +msgstr "etiopski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:59 msgid "Ethiopic Supplement" @@ -1711,7 +1675,7 @@ msgstr "etiopski dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:60 viewpart/UnicodeScripts.h:36 msgid "Cherokee" -msgstr "čiroki|/|$[svojstva pismo 'čiroki']" +msgstr "čiroki" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:61 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" @@ -1719,35 +1683,35 @@ msgstr "sjedinjeni kanadskoaboridžinski slogovni" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:62 viewpart/UnicodeScripts.h:112 msgid "Ogham" -msgstr "ogamski|/|$[svojstva pismo 'ogamsko']" +msgstr "ogamski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:63 viewpart/UnicodeScripts.h:132 msgid "Runic" -msgstr "runski|/|$[svojstva pismo 'runsko']" +msgstr "runski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:64 viewpart/UnicodeScripts.h:146 msgid "Tagalog" -msgstr "tagalog|/|$[svojstva pismo 'tagalog']" +msgstr "tagalog" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:65 viewpart/UnicodeScripts.h:61 msgid "Hanunoo" -msgstr "hananu|/|$[svojstva pismo 'hananu']" +msgstr "hananu" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:66 viewpart/UnicodeScripts.h:30 msgid "Buhid" -msgstr "buhidski|/|$[svojstva pismo 'buhidsko']" +msgstr "buhidski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:67 viewpart/UnicodeScripts.h:147 msgid "Tagbanwa" -msgstr "tagbanva|/|$[svojstva pismo 'tagbanva']" +msgstr "tagbanva" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:68 viewpart/UnicodeScripts.h:75 msgid "Khmer" -msgstr "kmerski|/|$[svojstva pismo 'kmersko']" +msgstr "kmerski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:69 viewpart/UnicodeScripts.h:101 msgid "Mongolian" -msgstr "mongolski|/|$[svojstva pismo 'mongolsko']" +msgstr "mongolski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:70 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" @@ -1755,15 +1719,15 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:71 viewpart/UnicodeScripts.h:81 msgid "Limbu" -msgstr "limbu|/|$[svojstva pismo 'limbu']" +msgstr "limbu" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:72 viewpart/UnicodeScripts.h:148 msgid "Tai Le" -msgstr "taj‑li|/|$[svojstva pismo 'taj‑li']" +msgstr "taj‑li" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:73 viewpart/UnicodeScripts.h:107 msgid "New Tai Lue" -msgstr "novi taj‑li|/|$[svojstva pismo 'novo taj‑li']" +msgstr "novi taj‑li" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:74 msgid "Khmer Symbols" @@ -1771,7 +1735,7 @@ msgstr "kmerski simboli" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:75 viewpart/UnicodeScripts.h:29 msgid "Buginese" -msgstr "bugineski|/|$[svojstva pismo 'buginesko']" +msgstr "bugineski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:76 viewpart/UnicodeScripts.h:149 msgid "Tai Tham" @@ -1783,7 +1747,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:78 viewpart/UnicodeScripts.h:20 msgid "Balinese" -msgstr "balijski|/|$[svojstva pismo 'balijsko']" +msgstr "balijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:79 viewpart/UnicodeScripts.h:143 msgid "Sundanese" @@ -1935,7 +1899,7 @@ msgstr "razni simboli i strelice" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:116 viewpart/UnicodeScripts.h:51 msgid "Glagolitic" -msgstr "glagoljski|/|$[svojstva pismo 'glagoljica']" +msgstr "glagoljski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:117 msgid "Latin Extended-C" @@ -1943,7 +1907,7 @@ msgstr "latinički prošireni‑C" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:118 viewpart/UnicodeScripts.h:38 msgid "Coptic" -msgstr "koptski|/|$[svojstva pismo 'koptsko']" +msgstr "koptski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:119 msgid "Georgian Supplement" @@ -1951,7 +1915,7 @@ msgstr "gruzijski dopunski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:120 viewpart/UnicodeScripts.h:158 msgid "Tifinagh" -msgstr "tifinag|/|$[svojstva pismo 'tifinag']" +msgstr "tifinag" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:121 msgid "Ethiopic Extended" @@ -1983,15 +1947,15 @@ msgstr "CJK simboli i interpunkcija" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:128 viewpart/UnicodeScripts.h:64 msgid "Hiragana" -msgstr "hiragana|/|$[svojstva pismo 'hiragana']" +msgstr "hiragana" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:129 viewpart/UnicodeScripts.h:72 msgid "Katakana" -msgstr "katakana|/|$[svojstva pismo 'katakana']" +msgstr "katakana" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:130 viewpart/UnicodeScripts.h:26 msgid "Bopomofo" -msgstr "bopomofo|/|$[svojstva pismo 'bopomofo']" +msgstr "bopomofo" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:131 msgid "Hangul Compatibility Jamo" @@ -2067,7 +2031,7 @@ msgstr "latinički prošireni‑D" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:149 viewpart/UnicodeScripts.h:144 msgid "Syloti Nagri" -msgstr "siloti nagri|/|$[svojstva pismo 'siloti nagri']" +msgstr "siloti nagri" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:150 msgid "Common Indic Number Forms" @@ -2244,11 +2208,11 @@ msgstr "" # каже да је ово ‘етрурски’ #: viewpart/UnicodeBlocks.h:193 viewpart/UnicodeScripts.h:115 msgid "Old Italic" -msgstr "etrurski|/|$[svojstva pismo 'etrursko']" +msgstr "etrurski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:194 viewpart/UnicodeScripts.h:52 msgid "Gothic" -msgstr "gotski|/|$[svojstva pismo 'gotsko']" +msgstr "gotski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:195 viewpart/UnicodeScripts.h:117 msgid "Old Permic" @@ -2256,24 +2220,24 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:196 viewpart/UnicodeScripts.h:160 msgid "Ugaritic" -msgstr "ugaritski|/|$[svojstva pismo 'ugaritsko']" +msgstr "ugaritski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:197 viewpart/UnicodeScripts.h:118 msgid "Old Persian" -msgstr "staropersijski|/|$[svojstva pismo 'staropersijsko']" +msgstr "staropersijski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:198 viewpart/UnicodeScripts.h:42 msgid "Deseret" -msgstr "dezeret|/|$[svojstva pismo 'dezeret']" +msgstr "dezeret" # ...commissioned by G.B.Shaw -> Џ.Б.Шо -> ш*о*вијански #: viewpart/UnicodeBlocks.h:199 viewpart/UnicodeScripts.h:136 msgid "Shavian" -msgstr "šovijanski|/|$[svojstva pismo 'šovijansko']" +msgstr "šovijanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:200 viewpart/UnicodeScripts.h:124 msgid "Osmanya" -msgstr "osmanski|/|$[svojstva pismo 'osmansko']" +msgstr "osmanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:201 viewpart/UnicodeScripts.h:123 msgid "Osage" @@ -2313,7 +2277,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:210 viewpart/UnicodeScripts.h:129 msgid "Phoenician" -msgstr "feničanski|/|$[svojstva pismo 'feničansko']" +msgstr "feničanski" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:211 viewpart/UnicodeScripts.h:86 msgid "Lydian" @@ -2329,7 +2293,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:214 viewpart/UnicodeScripts.h:74 msgid "Kharoshthi" -msgstr "karošti|/|$[svojstva pismo 'karošti']" +msgstr "karošti" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:215 viewpart/UnicodeScripts.h:120 msgid "Old South Arabian" @@ -2509,7 +2473,7 @@ msgstr "" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:259 viewpart/UnicodeScripts.h:39 msgid "Cuneiform" -msgstr "klinasti|/|$[svojstva pismo 'klinasto']" +msgstr "klinasti" #: viewpart/UnicodeBlocks.h:260 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po index 177b6f075..8ebb3845e 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kglobalaccel.po @@ -24,9 +24,7 @@ msgstr "Izdata je globalna prečica %1." #: kglobalacceld.cpp:238 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut" -msgstr "" -"Program %1 registrovao je novu globalnu prečicu.|/|Program $[nom %1] " -"registrovao je novu globalnu prečicu." +msgstr "Program %1 registrovao je novu globalnu prečicu." #: kglobalacceld.cpp:241 msgid "Open Global Shortcuts Editor" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 8b5a29d76..d1a1e08a7 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -738,8 +738,7 @@ msgstr "Izvoz grupe" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module" -msgstr "" -"Postavni modul K‑prečica|/|$[svojstva dat 'Postavnom modulu K‑prečica']" +msgstr "Postavni modul K‑prečica" #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po index be5f4d2cf..2bace9196 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kmenuedit.po @@ -184,11 +184,7 @@ msgstr "Sačuvati izmene menija?" #: main.cpp:30 msgid "KDE menu editor" -msgstr "" -"Uređivač K‑menija|/|$[svojstva gen 'Uređivača K‑menija'\n" -" dat 'Uređivaču K‑menija'\n" -" aku 'Uređivač K‑menija'\n" -"]" +msgstr "Uređivač K‑menija" #: main.cpp:59 msgid "KDE Menu Editor" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/knetattach.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/knetattach.po index 5fac5cb22..6e28e6964 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/knetattach.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/knetattach.po @@ -74,11 +74,7 @@ msgstr "&Poveži se" #: main.cpp:28 main.cpp:29 msgid "KDE Network Wizard" -msgstr "" -"KDE‑ov čarobnjak za mrežu|/|$[svojstva gen 'KDE‑ovog čarobnjaka za mrežu'\n" -" dat 'KDE‑ovom čarobnjaku za mrežu'\n" -" aku 'KDE‑ov čarobnjak za mrežu'\n" -"]" +msgstr "KDE‑ov čarobnjak za mrežu" #: main.cpp:31 msgid "(c) 2004 George Staikos" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/krunner.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/krunner.po index 2ce39ec73..5b5299e60 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/krunner.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/krunner.po @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #: interfaces/default/interface.cpp:441 msgid "(From %1, %2)" -msgstr "— iz %1 (%2)|/|— iz $[gen %1] (%2)" +msgstr "— iz %1 (%2)" #: interfaces/quicksand/qs_statusbar.cpp:57 msgctxt "%1 current item number, %2 total number of items" @@ -200,12 +200,7 @@ msgstr "KDE‑ovo sučelje za izvršavanje naredbi" #: main.cpp:48 msgid "Run Command Interface" -msgstr "" -"Sučelje za izvršavanje naredbi|/|$[svojstva gen 'Sučelja za izvršavanje " -"naredbi'\n" -" dat 'Sučelju za izvršavanje naredbi'\n" -" aku 'Sučelje za izvršavanje naredbi'\n" -"]" +msgstr "Sučelje za izvršavanje naredbi" #: main.cpp:50 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/ksysguard.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/ksysguard.po index 646daef20..6e5196bba 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/ksysguard.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/ksysguard.po @@ -915,11 +915,7 @@ msgstr "KDE‑ov nadzornik sistema" #: ksysguard.cpp:152 ksysguard.cpp:515 msgid "System Monitor" -msgstr "" -"Nadzornik sistema|/|$[svojstva gen 'Nadzornika sistema'\n" -" dat 'Nadzorniku sistema'\n" -" aku 'Nadzornik sistema'\n" -"]" +msgstr "Nadzornik sistema" #: ksysguard.cpp:153 msgid "&Refresh Tab" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kuiserver.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kuiserver.po index 96ec1cc9d..d18443192 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kuiserver.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kuiserver.po @@ -37,11 +37,7 @@ msgstr[3] "%1 fascikla" #: main.cpp:40 msgid "Job Manager" -msgstr "" -"Menadžer poslova|/|$[svojstva gen 'Menadžera poslova'\n" -" dat 'Menadžeru poslova'\n" -" aku 'Menadžer poslova'\n" -"]" +msgstr "Menadžer poslova" #: main.cpp:41 msgid "KDE Job Manager" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kwalletd.po index ed7ec3801..f1c43a3e7 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%1 traži da otvori novčanik (%2)." msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" -msgstr "Prebaci na %1|/|Prebaci na $[aku %1]" +msgstr "Prebaci na %1" #: kwalletd.cpp:536 kwalletd.cpp:576 msgid "" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kwin.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kwin.po index 3f7a06d5c..388e904bb 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kwin.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kwin.po @@ -520,9 +520,7 @@ msgstr "%1 se već koristi" #: useractions.cpp:772 msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" msgid "%1 is used by %2 in %3" -msgstr "" -"%1 se već koristi za „%2“ u %3|/|%1 se već koristi za „%2“ u " -"$[lok %3]" +msgstr "%1 se već koristi za „%2“ u %3" #: useractions.cpp:888 msgid "Activate Window (%1)" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/kxkb.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/kxkb.po index 6debfb019..e02d003cf 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -33,12 +33,7 @@ msgstr "podrazumevana" #: kcm_keyboard.cpp:54 msgid "KDE Keyboard Control Module" -msgstr "" -"KDE‑ov kontrolni modul menjača rasporeda|/|$[svojstva gen 'KDE‑ovog " -"kontrolnog modula menjača rasporeda'\n" -" dat 'KDE‑ovog kontrolnom modulu menjača rasporeda'\n" -" aku 'KDE‑ov kontrolni modul menjača rasporeda'\n" -"]" +msgstr "KDE‑ov kontrolni modul menjača rasporeda" #: kcm_keyboard.cpp:56 msgid "(c) 2010 Andriy Rysin" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po index d36822d24..8bb850084 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po @@ -141,4 +141,4 @@ msgstr "po površi" # >> Which activity a window is currently on. Desktop name is either generic "Desktop %1" from kwin.po, or user supplied. #: package/contents/ui/main.qml:112 msgid "On %1" -msgstr "U %1|/|U $[lok %1]" +msgstr "U %1" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po index 8196a7178..1a860657b 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_engine_kuiserver.po @@ -21,9 +21,7 @@ msgstr "" #: jobaction.cpp:30 msgctxt "%1 is the subject (can be anything) upon which the job is performed" msgid "The JobView for %1 cannot be found" -msgstr "" -"Ne mogu da nađem prikaz posla za %1|/|Ne mogu da nađem prikaz posla za $[aku " -"%1]" +msgstr "Ne mogu da nađem prikaz posla za %1" #: jobaction.cpp:44 msgid "Job canceled by user." diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po index 2cdad9539..11bdde78f 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" #: locationrunner.cpp:59 locationrunner.cpp:81 msgid "Open %1" -msgstr "Otvori „%1“|/|Otvori „$[aku %1]“" +msgstr "Otvori „%1“" #: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114 msgid "Go to %1" -msgstr "Idi na „%1“|/|Idi na „$[aku %1]“" +msgstr "Idi na „%1“" # >> %1 is an URL #: locationrunner.cpp:108 @@ -41,6 +41,4 @@ msgstr "Pošalji e‑poštu na %1" #: locationrunner.cpp:110 msgid "Launch with %1" -msgstr "" -"Pokreni pomoću %1|/|Pokreni $[ins-p " -"%1]" +msgstr "Pokreni pomoću %1" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 166b2b506..beac7a900 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -42,4 +42,4 @@ msgstr "" #: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" -msgstr "Pokreni %1|/|Pokreni $[aku %1]" +msgstr "Pokreni %1" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po index 4219a9449..11121b268 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_webshortcuts.po @@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Otvara „%1“ u veb pregledaču sa upitom :q:." # >> @label %1 a search engine, %2 word to search for #: webshortcutrunner.cpp:124 webshortcutrunner.cpp:143 msgid "Search %1 for %2" -msgstr "Potraži „%2“ pomoću %1|/|Potraži „%2“ $[ins-p %1]" +msgstr "Potraži „%2“ pomoću %1" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po index 52374c1fc..c8c4314d5 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po @@ -147,41 +147,32 @@ msgstr "Prebaci na površ %1" #: windowsrunner.cpp:416 msgid "Close running window on %1" -msgstr "Zatvori prozor na %1|/|Zatvori prozor na $[lok %1]" +msgstr "Zatvori prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:419 msgid "(Un)minimize running window on %1" -msgstr "" -"Minimizuj ili vrati prozor na %1|/|Minimizuj ili vrati prozor na $[lok %1]" +msgstr "Minimizuj ili vrati prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:422 msgid "Maximize/restore running window on %1" -msgstr "" -"Maksimizuj ili obnovi prozor na %1|/|Maksimizuj ili obnovi prozor na $[lok " -"%1]" +msgstr "Maksimizuj ili obnovi prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:425 msgid "Toggle fullscreen for running window on %1" -msgstr "" -"Prebaci ceo ekran za prozor na %1|/|Prebaci ceo ekran za prozor na $[lok %1]" +msgstr "Prebaci ceo ekran za prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:428 msgid "(Un)shade running window on %1" -msgstr "" -"Odmotaj ili namotaj prozor na %1|/|Odmotaj ili namotaj prozor na $[lok %1]" +msgstr "Odmotaj ili namotaj prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:431 msgid "Toggle keep above for running window on %1" -msgstr "" -"Prebaci držanje iznad za prozor na %1|/|Prebaci držanje iznad za prozor na " -"$[lok %1]" +msgstr "Prebaci držanje iznad za prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:434 msgid "Toggle keep below running window on %1" -msgstr "" -"Prebaci držanje ispod za prozor na %1|/|Prebaci držanje ispod za prozor na " -"$[lok %1]" +msgstr "Prebaci držanje ispod za prozor na %1" #: windowsrunner.cpp:438 msgid "Activate running window on %1" -msgstr "Aktiviraj prozor na %1|/|Aktiviraj prozor na $[lok %1]" +msgstr "Aktiviraj prozor na %1" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po index da6c48250..8ffe9d08c 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili da dodate još " -"vidžeta na %1.|/|Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili " -"da dodate još vidžeta na $[aku %1]." +"vidžeta na %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po index 0e0ed9f35..0e4f7f66e 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po @@ -36,8 +36,7 @@ msgid "" "to the %1." msgstr "" "Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili da dodate još " -"vidžeta na %1.|/|Kliknite da pristupite postavnim opcijama i kontrolama, ili " -"da dodate još vidžeta na $[aku %1]." +"vidžeta na %1." #: paneltoolbox.cpp:252 msgid "Panel Tool Box" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po index 017969a58..0f0600754 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/plasmagenericshell.po @@ -147,9 +147,7 @@ msgstr "widgetById zahteva ime vidžeta ili objekat vidžeta." #: scripting/scriptengine.cpp:103 msgid "Could not find a plugin for %1 named %2." -msgstr "" -"Ne mogu da nađem priključak za %1 po imenu %2.|/|Ne mogu da nađem priključak " -"za $[aku %1] po imenu %2." +msgstr "Ne mogu da nađem priključak za %1 po imenu %2." #: scripting/scriptengine.cpp:172 msgid "panelById requires an id" @@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "Postavke" #: backgrounddialog.cpp:101 msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke %1" #: backgrounddialog.cpp:114 msgid "Desktop Settings" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/processui.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/processui.po index bf9866a7e..518e59398 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/processui.po @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Skoči na roditeljski proces (%1)" #: ksysguardprocesslist.cpp:603 msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Sakrij kolonu „%1“|/|Sakrij $[aku %1]" +msgstr "Sakrij kolonu „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:619 msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Prikaži kolonu „%1“|/|Prikaži $[aku %1]" +msgstr "Prikaži kolonu „%1“" #: ksysguardprocesslist.cpp:647 msgid "Display Units" @@ -937,13 +937,13 @@ msgstr "" #: ProcessModel.cpp:1810 msgctxt "process heading" msgid "Name" -msgstr "ime|/|$[svojstva aku 'ime']" +msgstr "ime" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1811 msgctxt "process heading" msgid "Username" -msgstr "korisnik|/|$[svojstva aku 'korisnika']" +msgstr "korisnik" #: ProcessModel.cpp:1812 msgctxt "process heading" @@ -959,68 +959,68 @@ msgstr "TTY" #: ProcessModel.cpp:1814 msgctxt "process heading" msgid "Niceness" -msgstr "finoća|/|$[svojstva aku 'finoću']" +msgstr "finoća" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1816 #, no-c-format msgctxt "process heading" msgid "CPU %" -msgstr "% CPU‑a|/|$[svojstva aku '% CPU‑a']" +msgstr "% CPU‑a" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1817 msgctxt "process heading" msgid "CPU Time" -msgstr "CPU vreme|/|$[svojstva aku 'CPU vreme']" +msgstr "CPU vreme" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1818 msgctxt "process heading" msgid "IO Read" -msgstr "U/I čitanje|/|$[svojstva aku 'U/I čitanje']" +msgstr "U/I čitanje" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1819 msgctxt "process heading" msgid "IO Write" -msgstr "U/I pisanje|/|$[svojstva aku 'U/I pisanje']" +msgstr "U/I pisanje" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1820 msgctxt "process heading" msgid "Virtual Size" -msgstr "virt. veličina|/|$[svojstva aku 'virt. veličinu']" +msgstr "virt. veličina" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1821 msgctxt "process heading" msgid "Memory" -msgstr "memorija|/|$[svojstva aku 'memoriju']" +msgstr "memorija" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1822 msgctxt "process heading" msgid "Shared Mem" -msgstr "deljena mem.|/|$[svojstva aku 'deljenu mem.']" +msgstr "deljena mem." # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1823 msgctxt "process heading" msgid "Command" -msgstr "naredba|/|$[svojstva aku 'naredbu']" +msgstr "naredba" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1825 msgctxt "process heading" msgid "X11 Memory" -msgstr "X11 memorija|/|$[svojstva aku 'X11 memoriju']" +msgstr "X11 memorija" # >> @title:column Process table #: ProcessModel.cpp:1826 msgctxt "process heading" msgid "Window Title" -msgstr "naslov prozora|/|$[svojstva aku 'naslov prozora']" +msgstr "naslov prozora" #: ProcessModel.cpp:1945 msgid "%1%" diff --git a/sr@latin/messages/kde-workspace/systemsettings.po b/sr@latin/messages/kde-workspace/systemsettings.po index 4d33c5b1c..71c3638a4 100644 --- a/sr@latin/messages/kde-workspace/systemsettings.po +++ b/sr@latin/messages/kde-workspace/systemsettings.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Unutrašnje ime za korišćeni prikaz" #: icons/IconMode.cpp:62 msgid "Icon View" -msgstr "Prikaz ikona|/|$[svojstva dat 'Prikazu ikona']" +msgstr "Prikaz ikona" #: icons/IconMode.cpp:63 msgid "Provides a categorized icons view of control modules." @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: core/ExternalAppModule.cpp:35 msgid "Relaunch %1" -msgstr "Pokreni ponovo %1|/|Pokreni ponovo $[aku %1]" +msgstr "Pokreni ponovo %1" #: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:228 msgid "Contains 1 item" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "O aktivnom prikazu" #: app/SettingsBase.cpp:390 msgid "About %1" -msgstr "O %1|/|O $[dat %1]" +msgstr "O %1" #: app/main.cpp:37 msgid "System Settings" diff --git a/sr@latin/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/sr@latin/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 9daba9409..ed5781b36 100644 --- a/sr@latin/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/sr@latin/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "" #: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" -msgstr "" -"Ovaj odeljak za podešavanje već je otvoren u %1|/|" -"Ovaj odeljak za podešavanje već je otvoren u $[dat %1]" +msgstr "Ovaj odeljak za podešavanje već je otvoren u %1" #: kutils/kprintpreview.cpp:123 msgid "Could not load print preview part" @@ -119,7 +116,7 @@ msgstr "Nađi priključak" #: kutils/kpluginselector.cpp:767 kutils/kpluginselector.cpp:796 msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" -msgstr "O %1|/|O $[dat %1]" +msgstr "O %1" #: kutils/kcmoduleloader.cpp:74 msgid "The module %1 could not be found." @@ -599,7 +596,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Spiskovno %1]" +msgstr "%1" # >> @title:window #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 @@ -702,7 +699,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationpersonlistdelegate_p.cpp:168 msgctxt "@item Contributor name in about dialog." msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1] ($[_izv %1])" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" @@ -745,7 +742,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:618 msgctxt "header for an applications shortcut list" msgid "Shortcuts for %1" -msgstr "Prečice za %1|/|Prečice za $[aku %1]" +msgstr "Prečice za %1" # >> Main shortcut #: kdeui/dialogs/kshortcutseditor.cpp:636 @@ -939,7 +936,7 @@ msgstr "Promeni &tekst..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Spiskovno %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -1071,7 +1068,7 @@ msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku" #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1047 #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:95 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:266 msgid "About %1" -msgstr "O %1|/|O $[dat %1]" +msgstr "O %1" # >> @item:inlistbox Layout for pages per sheet #: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:167 @@ -1346,9 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "" "%1
Version %2
 " msgstr "" -"%1
izdanje %2
 |/|" -"$[nom %1] ($[_izv %1])
izdanje " -"%2
 " +"%1
izdanje %2
 " #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:120 #, fuzzy @@ -1360,8 +1355,7 @@ msgid "" "Development Platform %3" msgstr "" "%1
izdanje %2
na Razvojnoj " -"platformi KDE‑a %3|/|$[nom %1] ($[_izv %1])
izdanje %2
na Razvojnoj platformi KDE‑a %3" +"platformi KDE‑a %3" #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:156 msgid "License: %1" @@ -1682,16 +1676,12 @@ msgstr "Uneli ste loš datum" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:259 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be earlier than %1" -msgstr "" -"Datum ne može biti raniji od %1|/|Datum ne može biti raniji od $[na-reč %1 " -"gen]" +msgstr "Datum ne može biti raniji od %1" #: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:266 msgctxt "@info" msgid "Date cannot be later than %1" -msgstr "" -"Datum ne može biti kasniji od %1|/|Datum ne može biti kasniji od $[na-reč %1 " -"gen]" +msgstr "Datum ne može biti kasniji od %1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:283 msgctxt "@title:menu" @@ -1780,12 +1770,12 @@ msgstr "Zaključaj položaje traka alatki" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Naredbeno %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[Spiskovno %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n" @@ -2326,9 +2316,7 @@ msgstr "&Obnovi" #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:903 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:210 msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "" -"Želite li zaista da napustite %1?|/|Želite li zaista da " -"napustite $[aku %1]?" +msgstr "Želite li zaista da napustite %1?" # >> @title:window #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:906 @@ -2555,7 +2543,7 @@ msgstr "Stvarni font" #: kdeui/fonts/kfontchooser.cpp:626 msgctxt "@item Font style" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[stil-prema-fontu %1 nom]" +msgstr "%1" #. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, #. the system will choose a real font, mandated by distro settings. @@ -2583,18 +2571,18 @@ msgstr "jednoširinski" #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:81 msgctxt "@item Font name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[nom %1]" +msgstr "%1" #. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise #. operate on the font names not put up for regular translation. #: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:85 msgctxt "@item Font name [foundry]" msgid "%1 [%2]" -msgstr "%1 [%2]|/|$[nom %1] [$[nom %2]]" +msgstr "%1 [%2]" #: kdeui/windowmanagement/kwindowsystem_x11.cpp:915 msgid "Desktop %1" -msgstr "Površ %1|/|$[svojstva nom,aku 'površ '%1 gen,dat,ins,lok 'površi '%1]" +msgstr "Površ %1" #: kdeui/itemviews/kfilterproxysearchline.cpp:73 msgid "Search" @@ -4271,9 +4259,7 @@ msgstr "" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:257 msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" -"Ovaj program se distribuira u skladu sa uslovima %1.|/|Ovaj program se " -"distribuira u skladu sa uslovima $[gen %1]." +msgstr "Ovaj program se distribuira u skladu sa uslovima %1." #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:282 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4283,13 +4269,7 @@ msgstr "OJL v2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:283 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 2" -msgstr "" -"GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 2|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Opšte javne licence, verzija 2'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Opštoj javnoj licenci, verzija 2'\n" -" aku 'GNU‑ovu Opštu javnu licencu, verzija 2'\n" -" ins 'GNU‑ovom Opštom javnom licencom, verzija 2'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:286 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4299,13 +4279,7 @@ msgstr "MOJL v2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:287 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" -msgstr "" -"GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 2|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Manje opšte javne licence, verzija 2'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Manjoj opštoj javnoj licenci, verzija 2'\n" -" aku 'GNU‑ovu Manju opštu javnu licencu, verzija 2'\n" -" ins 'GNU‑ovom Manjom opštom javnom licencom, verzija 2'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 2" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:290 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4315,13 +4289,7 @@ msgstr "BSD" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:291 msgctxt "@item license" msgid "BSD License" -msgstr "" -"BSD licenca|/|$[svojstva \n" -" gen 'BSD licence'\n" -" dat,lok 'BSD licenci'\n" -" aku 'BSD licencu'\n" -" ins 'BSD licencom'\n" -"]" +msgstr "BSD licenca" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:294 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4331,13 +4299,7 @@ msgstr "Umetnička" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:295 msgctxt "@item license" msgid "Artistic License" -msgstr "" -"Umetnička licenca|/|$[svojstva \n" -" gen 'Umetničke licence'\n" -" dat,lok 'Umetničkoj licenci'\n" -" aku 'Umetničku licencu'\n" -" ins 'Umetničkom licencom'\n" -"]" +msgstr "Umetnička licenca" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:298 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4347,13 +4309,7 @@ msgstr "QPL 1.0" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:299 msgctxt "@item license" msgid "Q Public License" -msgstr "" -"Q javna licenca|/|$[svojstva \n" -" gen 'Q javne licence'\n" -" dat,lok 'Q javnoj licenci'\n" -" aku 'Q javnu licencu'\n" -" ins 'Q javnom licencom'\n" -"]" +msgstr "Q javna licenca" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:302 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4363,13 +4319,7 @@ msgstr "OJL 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:303 msgctxt "@item license" msgid "GNU General Public License Version 3" -msgstr "" -"GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 3|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Opšte javne licence, verzija 3'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Opštoj javnoj licenci, verzija 3'\n" -" aku 'GNU‑ovu Opštu javnu licencu, verzija 3'\n" -" ins 'GNU‑ovom Opštom javnom licencom, verzija 3'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Opšta javna licenca, verzija 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:306 msgctxt "@item license (short name)" @@ -4379,13 +4329,7 @@ msgstr "MOJL 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:307 msgctxt "@item license" msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" -msgstr "" -"GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 3|/|$[svojstva \n" -" gen 'GNU‑ove Manje opšte javne licence, verzija 3'\n" -" dat,lok 'GNU‑ovoj Manjoj opštoj javnoj licenci, verzija 3'\n" -" aku 'GNU‑ovu Manju opštu javnu licencu, verzija 3'\n" -" ins 'GNU‑ovom Manjom opštom javnom licencom, verzija 3'\n" -"]" +msgstr "GNU‑ova Manja opšta javna licenca, verzija 3" #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:311 msgctxt "@item license" @@ -4673,7 +4617,6 @@ msgid "" "%2" msgstr "" "%1 napisali:\n" -"%2|/|$[aku %1] napisali:\n" "%2" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:906 @@ -4723,7 +4666,7 @@ msgstr "Prikaži pomoć za opcije." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Prikaži opcije posebne za %1.|/|Prikaži opcije posebne za $[aku %1]." +msgstr "Prikaži opcije posebne za %1." #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1147 msgid "Show all options" @@ -4752,8 +4695,6 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Opcije za %1:\n" -"|/|\n" -"Opcije $[gen %1]:\n" #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1174 msgid "" @@ -5698,16 +5639,12 @@ msgstr "Zapamti radnju za fajlove ovog tipa" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:215 msgctxt "@label:button" msgid "&Open with %1" -msgstr "" -"&Otvori pomoću %1|/|&Otvori $[ins-p " -"%1]" +msgstr "&Otvori pomoću %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:189 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open &with %1" -msgstr "" -"&Otvori pomoću %1|/|&Otvori $[ins-p " -"%1]" +msgstr "&Otvori pomoću %1" #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:200 #: kparts/browseropenorsavequestion.cpp:294 @@ -6300,7 +6237,7 @@ msgstr "Podesi p&rečice..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:104 msgid "&Configure %1..." -msgstr "&Podesi %1...|/|&Podesi $[aku %1]..." +msgstr "&Podesi %1..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:105 msgid "Configure Tool&bars..." @@ -6312,7 +6249,7 @@ msgstr "Podesi &obaveštenja..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:111 msgid "%1 &Handbook" -msgstr "&Priručnik za %1|/|&Priručnik za $[aku %1]" +msgstr "&Priručnik za %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:112 msgid "What's &This?" @@ -6332,7 +6269,7 @@ msgstr "Promeni &jezik programa..." #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:116 msgid "&About %1" -msgstr "&O %1|/|&O $[dat %1]" +msgstr "&O %1" #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:117 #, fuzzy diff --git a/sr@latin/messages/kdelibs/kio4.po b/sr@latin/messages/kdelibs/kio4.po index 2e0d2e0fc..6c8e13e77 100644 --- a/sr@latin/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/sr@latin/messages/kdelibs/kio4.po @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "&Radnje" #: kio/kfileitemactions.cpp:531 msgid "&Open with %1" -msgstr "&Otvori pomoću %1|/|&Otvori $[ins-p %1]" +msgstr "&Otvori pomoću %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:542 ../kfile/kfilewidget.cpp:1940 msgid "&Open" @@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr "&Otvori pomoću..." #: kio/kfileitemactions.cpp:692 msgid "Open &with %1" -msgstr "Otvori &pomoću %1|/|Otvori $[ins-p %1]" +msgstr "Otvori &pomoću %1" #: kio/kfileitemactions.cpp:694 msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[gen %1]" +msgstr "%1" #: kio/kdirmodel.cpp:967 msgctxt "@title:column" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Protokol %1 ne podržava pristupanje fajlovima." #: kio/global.cpp:362 msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "Upis u %1 nije podržan.|/|Upis u $[aku %1] nije podržan." +msgstr "Upis u %1 nije podržan." #: kio/global.cpp:364 msgid "There are no special actions available for protocol %1." @@ -1546,21 +1546,15 @@ msgstr "Protokol %1 ne podržava listanje fascikli." #: kio/global.cpp:368 msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "" -"Preuzimanje podataka preko %1 nije podržano.|/|Preuzimanje podataka preko " -"$[gen %1] nije podržano." +msgstr "Preuzimanje podataka preko %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:370 msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "" -"Dobavljanje podatka o MIME tipu preko %1 nije podržano.|/|Dobavljanje " -"podatka o MIME tipu preko $[gen %1] nije podržano." +msgstr "Dobavljanje podatka o MIME tipu preko %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:372 msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Preimenovanje ili premeštanje fajlova unutar %1 nije podržano.|/|" -"Preimenovanje ili premeštanje fajlova unutar $[gen %1] nije podržano." +msgstr "Preimenovanje ili premeštanje fajlova unutar %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:374 msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." @@ -1568,15 +1562,11 @@ msgstr "Protokol %1 ne podržava stvaranje simboličkih veza." #: kio/global.cpp:376 msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "" -"Kopiranje fajlova unutar %1 nije podržano.|/|Kopiranje fajlova unutar $[gen " -"%1] nije podržano." +msgstr "Kopiranje fajlova unutar %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:378 msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "" -"Brisanje fajlova preko %1 nije podržano.|/|Brisanje fajlova preko $[gen %1] " -"nije podržano." +msgstr "Brisanje fajlova preko %1 nije podržano." #: kio/global.cpp:380 msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." @@ -4585,7 +4575,7 @@ msgstr "Izbor sertifikata" #: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 kssl/ksslinfodialog.cpp:210 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" -msgstr "%1 do %2|/|%1 do $[na-reč %2 gen]" +msgstr "%1 do %2" #: kssl/ksslinfodialog.cpp:58 msgid "KDE SSL Information" @@ -5085,97 +5075,73 @@ msgstr "Inače, zahtev bi uspeo." #: ../kioslave/http/http.cpp:1589 msgctxt "request type" msgid "retrieve property values" -msgstr "" -"dobave vrednosti svojstva|/|$[svojstva Ne-može 'Vrednosti svojstva ne mogu " -"da se dobave']" +msgstr "dobave vrednosti svojstva" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1592 msgctxt "request type" msgid "set property values" -msgstr "" -"postavi vrednosti svojstva|/|$[svojstva Ne-može 'Vrednosti svojstva ne mogu " -"da se postave']" +msgstr "postavi vrednosti svojstva" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1595 msgctxt "request type" msgid "create the requested folder" -msgstr "" -"napravi zahtevana fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Fascikla ne može da se " -"napravi']" +msgstr "napravi zahtevana fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1598 msgctxt "request type" msgid "copy the specified file or folder" -msgstr "" -"kopira navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se kopira']" +msgstr "kopira navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1601 msgctxt "request type" msgid "move the specified file or folder" -msgstr "" -"pomeri navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se pomeri']" +msgstr "pomeri navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1604 msgctxt "request type" msgid "search in the specified folder" -msgstr "" -"traži u navedenoj fascikli|/|$[svojstva Ne-može 'U navedenoj fascikli ne " -"može da se traži']" +msgstr "traži u navedenoj fascikli" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1607 msgctxt "request type" msgid "lock the specified file or folder" -msgstr "" -"zaključa navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se zaključa']" +msgstr "zaključa navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1610 msgctxt "request type" msgid "unlock the specified file or folder" -msgstr "" -"otključa navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se otključa']" +msgstr "otključa navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1613 msgctxt "request type" msgid "delete the specified file or folder" -msgstr "" -"obriše navedeni fajl ili fascikla|/|$[svojstva Ne-može 'Navedeni fajl ili " -"fascikla ne može da se obriše']" +msgstr "obriše navedeni fajl ili fascikla" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1616 msgctxt "request type" msgid "query the server's capabilities" -msgstr "" -"upita server za sposobnosti|/|$[svojstva Ne-može 'Server ne može da se upita " -"za sposobnosti']" +msgstr "upita server za sposobnosti" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1619 msgctxt "request type" msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" -msgstr "" -"dobavi sadržaj navedenog fajla ili fascikle|/|$[svojstva Ne-može 'Sadržaj " -"navedenog fajla ili fascikle ne može da se dobavi']" +msgstr "dobavi sadržaj navedenog fajla ili fascikle" # У склопу реченице: „...при покушају да се ...“ или „Не може ...“ #: ../kioslave/http/http.cpp:1622 msgctxt "request type" msgid "run a report in the specified folder" -msgstr "" -"izvrši izveštaj u navedenoj fascikli|/|$[svojstva Ne-može 'U navedenoj " -"fascikli ne može da se izvrši izveštaj']" +msgstr "izvrši izveštaj u navedenoj fascikli" #: ../kioslave/http/http.cpp:1633 msgctxt "%1: code, %2: request type" @@ -5227,9 +5193,7 @@ msgstr "Server ne podržava tip zahteva u telu." #: ../kioslave/http/http.cpp:1737 ../kioslave/http/http.cpp:1843 msgctxt "%1: request type" msgid "Unable to %1 because the resource is locked." -msgstr "" -"Ne može da se %1 zato što je resurs zaključan.|/|$[Ne-može %1] zato što je " -"resurs zaključan." +msgstr "Ne može da se %1 zato što je resurs zaključan." #: ../kioslave/http/http.cpp:1741 msgid "This action was prevented by another error." @@ -5242,8 +5206,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" "Ne može da se %1 zato što odredišni server odbija da prihvati fajl ili " -"fasciklu.|/|$[Ne-može %1] zato što odredišni server odbija da prihvati fajl " -"ili fasciklu." +"fasciklu." #: ../kioslave/http/http.cpp:1754 ../kioslave/http/http.cpp:1856 msgid "" @@ -5261,7 +5224,7 @@ msgstr "Resurs se ne može obrisati." #: ../kioslave/http/http.cpp:1820 msgctxt "request type" msgid "upload %1" -msgstr "otpremi %1|/|$[svojstva Ne-može %1' ne može da se otpremi']" +msgstr "otpremi %1" #: ../kioslave/http/http.cpp:1870 msgctxt "%1: response code, %2: request type" @@ -5596,12 +5559,12 @@ msgstr "Položaj ikona" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Next to File Name" -msgstr "pored imena fajla|/|$[svojstva spiskovno 'ikone pored imena fajla']" +msgstr "pored imena fajla" # @item:inmenu Icon Position #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 msgid "Above File Name" -msgstr "iznad imena fajla|/|$[svojstva spiskovno 'ikone iznad imena fajla']" +msgstr "iznad imena fajla" #: ../kfile/kdiroperator.cpp:1843 msgid "Short View" @@ -5962,7 +5925,7 @@ msgstr "Stvaranje veze ka URL‑u" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[aku %1]" +msgstr "%1" #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:885 msgid "" @@ -6102,24 +6065,19 @@ msgstr "Smeće" # >> Release a removable device, so that it can be unplugged. #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:743 msgid "&Release '%1'" -msgstr "&Oslobodi „%1“|/|&Oslobodi „$[aku %1]“" +msgstr "&Oslobodi „%1“" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:745 msgid "&Safely Remove '%1'" -msgstr "" -"&Bezbedno ukloni %1|/|&Bezbedno ukloni $[aku " -"%1]" +msgstr "&Bezbedno ukloni %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:748 msgid "&Unmount '%1'" -msgstr "" -"&Demontiraj %1|/|&Demontiraj $[aku %1]" +msgstr "&Demontiraj %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:769 msgid "&Eject '%1'" -msgstr "" -"&Izbaci %1|/|&Izbaci $[aku %1]" +msgstr "&Izbaci %1" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:803 msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected." @@ -6127,15 +6085,11 @@ msgstr "Uređaj „%1“ nije disk i ne može se izbaciti." #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:839 msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2" -msgstr "" -"Greška pri pristupu %1, sistem javlja: %2|/|Greška pri " -"pristupu $[dat %1], sistem javlja: %2" +msgstr "Greška pri pristupu %1, sistem javlja: %2" #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:843 msgid "An error occurred while accessing '%1'" -msgstr "" -"Greška pri pristupu %1|/|Greška pri pristupu " -"$[dat %1]" +msgstr "Greška pri pristupu %1" # >> @title:window #: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:87 diff --git a/sr@latin/messages/kdelibs/libplasma.po b/sr@latin/messages/kdelibs/libplasma.po index dbe8490cf..5a8b4d76c 100644 --- a/sr@latin/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/sr@latin/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Postavke" #: applet.cpp:1875 msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:1959 msgctxt "@title:window" msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" # >> @item applet category #: applet.cpp:1967 @@ -213,14 +213,12 @@ msgstr "Prečica sa tastature" #: applet.cpp:2623 containment.cpp:172 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "Remove this %1" -msgstr "" -"Ukloni ovaj %1|/|Ukloni $[po-rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku " -"%1]" +msgstr "Ukloni ovaj %1" #: applet.cpp:2628 containment.cpp:177 msgctxt "%1 is the name of the applet" msgid "%1 Settings" -msgstr "Postavke za %1|/|Postavke $[gen %1]" +msgstr "Postavke za %1" #: applet.cpp:2669 msgctxt "" @@ -265,7 +263,7 @@ msgstr "Prethodni vidžet" #: containment.cpp:669 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" -msgstr "Opcije za %1|/|Opcije $[gen %1]" +msgstr "Opcije za %1" #: containment.cpp:1291 msgid "Fetching file type..." @@ -288,14 +286,12 @@ msgstr "Tapet" #: containment.cpp:1979 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" msgid "Remove %1" -msgstr "Ukloni %1|/|Ukloni $[aku %1]" +msgstr "Ukloni %1" #: containment.cpp:1983 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "Do you really want to remove this %1?" -msgstr "" -"Želite li zaista da uklonite ovaj %1?|/|Želite li zaista da uklonite $[po-" -"rodu-broju %1 ovaj ovu ovo ove ove ova] $[aku %1]?" +msgstr "Želite li zaista da uklonite ovaj %1?" #: containment.cpp:2097 msgid "Could not find requested component: %1" diff --git a/sv/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po b/sv/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po index 3d4518da8..5048a933f 100644 --- a/sv/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po +++ b/sv/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fuzzy_clock.po @@ -40,62 +40,62 @@ msgstr "%1, %2" #: fuzzyClock.cpp:340 msgctxt "hour in the messages below" msgid "one" -msgstr "ett|/|$[egenskaper efter två]" +msgstr "ett" #: fuzzyClock.cpp:341 msgctxt "hour in the messages below" msgid "two" -msgstr "två|/|$[egenskaper efter tre]" +msgstr "två" #: fuzzyClock.cpp:342 msgctxt "hour in the messages below" msgid "three" -msgstr "tre|/|$[egenskaper efter fyra]" +msgstr "tre" #: fuzzyClock.cpp:343 msgctxt "hour in the messages below" msgid "four" -msgstr "fyra|/|$[egenskaper efter fem]" +msgstr "fyra" #: fuzzyClock.cpp:344 msgctxt "hour in the messages below" msgid "five" -msgstr "fem|/|$[egenskaper efter sex]" +msgstr "fem" #: fuzzyClock.cpp:345 msgctxt "hour in the messages below" msgid "six" -msgstr "sex|/|$[egenskaper efter sju]" +msgstr "sex" #: fuzzyClock.cpp:346 msgctxt "hour in the messages below" msgid "seven" -msgstr "sju|/|$[egenskaper efter åtta]" +msgstr "sju" #: fuzzyClock.cpp:347 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eight" -msgstr "åtta|/|$[egenskaper efter nio]" +msgstr "åtta" #: fuzzyClock.cpp:348 msgctxt "hour in the messages below" msgid "nine" -msgstr "nio|/|$[egenskaper efter tio]" +msgstr "nio" #: fuzzyClock.cpp:349 msgctxt "hour in the messages below" msgid "ten" -msgstr "tio|/|$[egenskaper efter elva]" +msgstr "tio" #: fuzzyClock.cpp:350 msgctxt "hour in the messages below" msgid "eleven" -msgstr "elva|/|$[egenskaper efter tolv]" +msgstr "elva" #: fuzzyClock.cpp:351 msgctxt "hour in the messages below" msgid "twelve" -msgstr "tolv|/|$[egenskaper efter ett]" +msgstr "tolv" #: fuzzyClock.cpp:353 fuzzyClock.cpp:365 msgctxt "%1 the hour translated above" @@ -125,12 +125,12 @@ msgstr "tjugo över %1" #: fuzzyClock.cpp:358 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "twenty five past %1" -msgstr "%1 och tjugofem|/|fem i halv $[efter %1]" +msgstr "%1 och tjugofem" #: fuzzyClock.cpp:359 msgctxt "%1 the hour translated above" msgid "half past %1" -msgstr "%1 och trettio|/|halv $[efter %1]" +msgstr "%1 och trettio" #: fuzzyClock.cpp:360 msgctxt "%1 the hour translated above" diff --git a/uk/messages/applications/kate.po b/uk/messages/applications/kate.po index 6caa69181..379c51159 100644 --- a/uk/messages/applications/kate.po +++ b/uk/messages/applications/kate.po @@ -1382,12 +1382,7 @@ msgstr "Показати &бічні панелі" #: app/katemdi.cpp:163 msgid "Show %1" -msgstr "" -"Показати %1|/|Показати $[заміна-пар %1 'Документи' 'панель документів' " -"'Навігатор файловою системою' 'панель навігації файловою системою' " -"'Термінал' 'панель термінала' 'Проекти' 'панель проектів' 'Поточний проект' " -"'панель поточного проекту' 'Вивід перевірки XML' 'панель результатів " -"перевірки XML' 'Пошук з заміною' 'панель пошуку із заміною']" +msgstr "Показати %1" #: app/katemdi.cpp:493 msgid "Configure ..." diff --git a/uk/messages/applications/kfindpart.po b/uk/messages/applications/kfindpart.po index c2625e320..88f85bb18 100644 --- a/uk/messages/applications/kfindpart.po +++ b/uk/messages/applications/kfindpart.po @@ -439,14 +439,10 @@ msgctxt "" "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" -msgstr[0] "" -"&протягом попереднього|/|&протягом $[за-контекстом type i|h попередньої " -"попереднього]" +msgstr[0] "&протягом попереднього" msgstr[1] "&протягом попередніх" msgstr[2] "&протягом попередніх" -msgstr[3] "" -"&протягом попереднього|/|&протягом $[за-контекстом type i|h попередньої " -"попереднього]" +msgstr[3] "&протягом попереднього" #: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" diff --git a/uk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po b/uk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po index e176e15d5..abf68f9ba 100644 --- a/uk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po +++ b/uk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_icontasks.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "(На всіх стільницях)" #: tooltips/windowpreview.cpp:388 msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "(On %1)" -msgstr "На %1|/|На стільниці $[без-префікса 'Стільниця ' %1]" +msgstr "На %1" #: tooltips/windowpreview.cpp:408 msgid "Plus %1 more..." diff --git a/zh_CN/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/zh_CN/messages/kdelibs/kdelibs4.po index c3b1b6eee..03b2156ec 100644 --- a/zh_CN/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/zh_CN/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:49 msgid "Manage Link" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "更改文字(&X)..." #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1121 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1142 msgid "" @@ -1681,12 +1681,12 @@ msgstr "锁定工具栏位置" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1268 msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/ktoolbar.cpp:1269 msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" -msgstr "%1|/|$[~stripAccel %1]" +msgstr "%1" #: kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:128 msgid "Shortcut '%1' in Application %2 for action %3\n"