From 677c7dddb0ea56160cb97c5f19cecdf0ac06657b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivailo Monev Date: Wed, 21 Jan 2015 03:30:30 +0000 Subject: [PATCH] bg: updated kcm-about-distro, konsole, partitionmanager and akregator translations --- bg/messages/applications/kcm-about-distro.po | 14 +++--- bg/messages/applications/konsole.po | 31 +++++++------ bg/messages/applications/partitionmanager.po | 46 +++++++++----------- bg/messages/kde-extraapps/akregator.po | 27 +++++------- 4 files changed, 52 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/bg/messages/applications/kcm-about-distro.po b/bg/messages/applications/kcm-about-distro.po index 9a98cbc53..c98636c6a 100644 --- a/bg/messages/applications/kcm-about-distro.po +++ b/bg/messages/applications/kcm-about-distro.po @@ -1,22 +1,21 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Ivailo Monev , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm-about-distro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-19 00:14+0200\n" -"Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" -"Language-Team: BULGARIAN \n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Ivailo Monev \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: Module.cpp:65 @@ -24,9 +23,8 @@ msgid "About Distribution" msgstr "Относно дистрибуцията" #: Module.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Copyright 2012-2014 Harald Sitter" -msgstr "Авторски права 2012 Harald Sitter" +msgstr "Авторски права 2012-2014 Harald Sitter" #: Module.cpp:73 msgid "Harald Sitter" diff --git a/bg/messages/applications/konsole.po b/bg/messages/applications/konsole.po index 99ef79510..b21c58628 100644 --- a/bg/messages/applications/konsole.po +++ b/bg/messages/applications/konsole.po @@ -6,13 +6,14 @@ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011, 2013. +# Ivailo Monev , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-14 11:22+0300\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 15:36+0000\n" +"Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "%1" #: ColorScheme.cpp:91 msgctxt "@item:intable palette" msgid "Foreground" -msgstr "Текст" +msgstr "Преден план" #: ColorScheme.cpp:92 msgctxt "@item:intable palette" @@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Отваряне на връзка" #: Filter.cpp:465 msgid "Copy Link Address" -msgstr "Копиране адреса на препратката" +msgstr "Копиране адреса на връзката" #: Filter.cpp:467 msgid "Send Email To..." @@ -317,10 +318,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Търсене:" #: IncrementalSearchBar.cpp:64 -#, fuzzy msgctxt "@info:tooltip" msgid "Enter the text to search for here" -msgstr "Въведете текста за търсене" +msgstr "Въведете текста за търсене тук" #: IncrementalSearchBar.cpp:83 msgctxt "@action:button Go to the next phrase" @@ -350,7 +350,6 @@ msgid "Options" msgstr "Настройки" #: IncrementalSearchBar.cpp:107 -#, fuzzy msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display the options menu" msgstr "Показване на менюто с настройки" @@ -424,10 +423,9 @@ msgid "&New Tab" msgstr "Нов &подпрозорец" #: MainWindow.cpp:314 -#, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Затваряне на подпрозореца" +msgstr "&Клонирай подпрозорец" #: MainWindow.cpp:321 msgctxt "@action:inmenu" @@ -460,6 +458,7 @@ msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" msgid_plural "" "There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" msgstr[0] "" +"Има работещ процес в този прозорец. Искате ли да го затворите въпреки това?" msgstr[1] "" #: MainWindow.cpp:582 @@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "" #: ManageProfilesDialog.cpp:196 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" +msgstr "Кликнете два пъти за да промените бързия клавиш" #: ManageProfilesDialog.cpp:218 msgctxt "@title:column Profile label" @@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "&Затваряне на подпрозореца" #: SessionController.cpp:572 msgid "Open File Manager" -msgstr "Зареждане на файлов мениджър" +msgstr "Отвори файлов мениджър" #: SessionController.cpp:588 msgid "Paste Selection" @@ -906,9 +905,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: TerminalDisplay.cpp:2697 -#, fuzzy msgid "Confirm Paste" -msgstr "Потвърждаване на затварянето" +msgstr "Потвърждаване на поставянето" #: TerminalDisplay.cpp:2876 msgid "" @@ -1622,9 +1620,8 @@ msgstr "" #. i18n: file: settings/GeneralSettings.ui:28 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1) #: rc.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Konsole Window" -msgstr "Konsole" +msgstr "Konsole прозорец" #. i18n: file: settings/GeneralSettings.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMenuBarByDefault) @@ -1773,6 +1770,8 @@ msgid "" "The command to execute when new terminal sessions are created using this " "profile" msgstr "" +"Командата, която да се изпълни когато нова сесия се създаде с този " +"профил" #. i18n: file: EditProfileDialog.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) @@ -1823,7 +1822,7 @@ msgstr "Среда:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, environmentEditButton) #: rc.cpp:210 msgid "Edit the list of environment variables and associated values" -msgstr "" +msgstr "Редактирай листа с променливите на средата и асоциираните стойности" #. i18n: file: EditProfileDialog.ui:195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton) diff --git a/bg/messages/applications/partitionmanager.po b/bg/messages/applications/partitionmanager.po index a884202de..4b72c754a 100644 --- a/bg/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/bg/messages/applications/partitionmanager.po @@ -7,20 +7,21 @@ # Valeriy Voutov , 2009. # Yasen Pramatarov , 2009, 2010, 2011. # Ясен Праматаров , 2009. +# Ivailo Monev , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-21 18:50+0300\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 15:49+0000\n" +"Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: jobs/restorefilesystemjob.cpp:75 msgctxt "@info/plain" @@ -870,17 +871,17 @@ msgstr "zfs" #: fs/filesystem.cpp:295 msgctxt "@item/plain filesystem name" msgid "exfat" -msgstr "" +msgstr "exfat" #: fs/filesystem.cpp:296 msgctxt "@item/plain filesystem name" msgid "nilfs2" -msgstr "" +msgstr "nilfs2" #: fs/filesystem.cpp:297 msgctxt "@item/plain filesystem name" msgid "lvm2 pv" -msgstr "" +msgstr "lvm2 pv" #: fs/filesystem.cpp:341 msgctxt "@title:menu" @@ -898,10 +899,9 @@ msgid "Decrypt" msgstr "" #: fs/luks.cpp:96 -#, fuzzy msgctxt "@title:menu" msgid "Deactivate" -msgstr "Деактивиране на swap" +msgstr "Деактивиране" #: fs/jfs.cpp:162 msgctxt "@info/plain" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "msft-запазен" #: core/partitiontable.cpp:404 msgctxt "@item/plain partition table name" msgid "unknown" -msgstr "„непознат" +msgstr "непознат" #: core/partitionalignment.cpp:89 #, fuzzy @@ -1527,9 +1527,8 @@ msgid "none" msgstr "липсва" #: core/device.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Unknown Device" -msgstr "Непозната грешка" +msgstr "Непознато устройство" #: core/smartattribute.cpp:55 msgctxt "@item:intable" @@ -1539,7 +1538,7 @@ msgstr "" #: core/smartattribute.cpp:58 msgctxt "@item:intable" msgid "has failed" -msgstr "" +msgstr "се провали" #: core/smartattribute.cpp:61 msgctxt "@item:intable" @@ -1549,12 +1548,12 @@ msgstr "внимание" #: core/smartattribute.cpp:64 msgctxt "@item:intable" msgid "good" -msgstr "" +msgstr "добрa" #: core/smartattribute.cpp:68 core/smartattribute.cpp:96 msgctxt "@item:intable not applicable" msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "не е налична" #: core/smartattribute.cpp:83 #, fuzzy @@ -2274,10 +2273,9 @@ msgid "Self test in progress" msgstr "" #: core/smartstatus.cpp:245 -#, fuzzy msgctxt "@item" msgid "Success" -msgstr "успешно" +msgstr "Успешно" #: core/smartstatus.cpp:255 msgctxt "@item" @@ -2290,10 +2288,9 @@ msgid "Has been used outside of its design parameters in the past." msgstr "" #: core/smartstatus.cpp:261 -#, fuzzy msgctxt "@item" msgid "Has some bad sectors." -msgstr "Общо сектори:" +msgstr "Има лоши сектори." #: core/smartstatus.cpp:264 msgctxt "@item" @@ -2301,10 +2298,9 @@ msgid "Is being used outside of its design parameters right now." msgstr "" #: core/smartstatus.cpp:267 -#, fuzzy msgctxt "@item" msgid "Has many bad sectors." -msgstr "Общо сектори:" +msgstr "Има много лоши сектори." #: core/smartstatus.cpp:271 msgctxt "@item" @@ -2316,7 +2312,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:3 msgctxt "@title:menu turn on and off edit toolbar" msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Лента с инструменти за редактиране" +msgstr "Редактиране на лентата с инструменти" #. i18n: file: gui/partitionmanagerui.rc:11 #. i18n: ectx: ToolBar (partitionToolBar) @@ -2351,7 +2347,7 @@ msgstr "Устройство" #: rc.cpp:18 msgctxt "@title:menu" msgid "Select Current Device" -msgstr "" +msgstr "Избери текущо устройство" #. i18n: file: gui/partitionmanagerui.rc:54 #. i18n: ectx: Menu (partition) @@ -2586,7 +2582,7 @@ msgstr "непознат:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_26) #: rc.cpp:132 msgid "exfat:" -msgstr "" +msgstr "exfat:" #. i18n: file: config/configurepagefilesystemcolors.ui:583 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_27) @@ -2599,7 +2595,7 @@ msgstr "ocfs2:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_28) #: rc.cpp:138 msgid "lvm2 pv:" -msgstr "" +msgstr "lvm2 pv:" #. i18n: file: config/configurepagegeneral.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) @@ -3951,7 +3947,7 @@ msgstr "Запазване на отчета за SMART" #: gui/devicepropsdialog.cpp:118 msgctxt "@label SMART disk status" msgid "good" -msgstr "добро" +msgstr "добрa" #: gui/smartdialog.cpp:93 gui/smartdialog.cpp:157 #: gui/devicepropsdialog.cpp:123 diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po b/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po index 81cadbdc3..3d9ff887a 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -6,19 +6,20 @@ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. # Krasimir Aranudov , 2007. +# Ivailo Monev , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-23 05:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-10 09:27+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-21 03:29+0000\n" +"Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1226,7 +1227,6 @@ msgid "Mark selected article as read" msgstr "Маркиране на статията като прочетена" #: src/actionmanagerimpl.cpp:369 -#, fuzzy #| msgid "&New" msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" @@ -1237,7 +1237,6 @@ msgid "Mark selected article as new" msgstr "Маркиране на статията като нова" #: src/actionmanagerimpl.cpp:378 -#, fuzzy #| msgid "&Unread" msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" @@ -1416,7 +1415,7 @@ msgstr "Добавяне на нов източник" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: src/addfeedwidgetbase.ui:108 msgid "Feed &URL:" -msgstr "&Адрес:" +msgstr "&Адрес на източник:" #. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, statusLabel) #: src/addfeedwidgetbase.ui:122 @@ -1593,7 +1592,7 @@ msgstr "Навига&ция" #, fuzzy #| msgid "Feed" msgid "Fee&d" -msgstr "Източник" +msgstr "Изто&чник" #. i18n: ectx: Menu (settings) #: src/akregator_part.rc:74 src/akregator_shell.rc:36 @@ -2040,10 +2039,9 @@ msgid "Loading completed" msgstr "Зареждането завърши" #: src/importfeedlistcommand.cpp:64 -#, fuzzy #| msgid "&Import Feeds..." msgid "Imported Feeds" -msgstr "И&мпортиране на източници..." +msgstr "Импортирани източници" #: src/importfeedlistcommand.cpp:96 msgid "Add Imported Folder" @@ -2275,21 +2273,18 @@ msgid "All Articles" msgstr "Всички" #: src/searchbar.cpp:98 -#, fuzzy #| msgid "Unread" msgctxt "Unread articles filter" msgid "Unread" msgstr "Непрочетени" #: src/searchbar.cpp:99 -#, fuzzy #| msgid "New" msgctxt "New articles filter" msgid "New" msgstr "Нови" #: src/searchbar.cpp:100 -#, fuzzy #| msgid "Important" msgctxt "Important articles filter" msgid "Important" @@ -2350,14 +2345,12 @@ msgid "Could not fetch feed: %1" msgstr "Невъзможно изтегляне от източник: %1" #: src/subscriptionlistmodel.cpp:213 -#, fuzzy #| msgid "Feeds" msgctxt "Feedlist's column header" msgid "Feeds" msgstr "Източници" #: src/subscriptionlistmodel.cpp:215 -#, fuzzy #| msgid "Unread" msgctxt "Feedlist's column header" msgid "Unread" @@ -2387,13 +2380,13 @@ msgid "There are no unread articles" msgstr " (няма непрочетени статии)" #: src/trayicon.cpp:73 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid " (1 unread article)" #| msgid_plural " (%1 unread articles)" msgid "1 unread article" msgid_plural "%1 unread articles" -msgstr[0] " (1 непрочетена статия)" -msgstr[1] " (%1 непрочетени статии)" +msgstr[0] "1 непрочетена статия" +msgstr[1] "%1 непрочетени статии" #~ msgid "Open Link in New Tab

Opens current link in a new tab.

" #~ msgstr ""