From 2672f41f409494131559b837e5a8e691c7d90b90 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Ivailo Monev
Date: Fri, 3 Jun 2022 20:21:20 +0000
Subject: [PATCH] generic: remove translations for removed projects
Signed-off-by: Ivailo Monev
---
ar/messages/applications/katesymbolviewer.po | 207 ----------
ar/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
ar/messages/applications/katexmltools.po | 117 ------
ar/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 352 ----------------
ar/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 211 ----------
ar/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 139 -------
bg/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
bg/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 339 ----------------
bg/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
bg/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 55 ---
bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 140 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
bs/messages/applications/kategdbplugin.po | 290 --------------
bs/messages/applications/katesymbolviewer.po | 203 ----------
bs/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
bs/messages/applications/katexmltools.po | 124 ------
bs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 353 ----------------
bs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 209 ----------
bs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 140 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 190 ---------
ca/messages/applications/kategdbplugin.po | 290 --------------
ca/messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
ca/messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
ca/messages/applications/katexmltools.po | 123 ------
ca/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 355 ----------------
ca/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 212 ----------
ca/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 142 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 190 ---------
.../messages/applications/kategdbplugin.po | 290 --------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
.../messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
.../messages/applications/katexmltools.po | 123 ------
.../messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 355 ----------------
.../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 212 ----------
ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 142 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 184 ---------
cs/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
cs/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
cs/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
cs/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
cs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 357 -----------------
cs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 208 ----------
cs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 137 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 183 ---------
da/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
da/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
da/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
da/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
da/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 352 ----------------
da/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 209 ----------
da/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
da/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 136 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 182 ---------
de/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
de/messages/applications/katesymbolviewer.po | 199 ---------
de/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
de/messages/applications/katexmltools.po | 120 ------
de/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 360 -----------------
de/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
de/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
de/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 137 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 185 ---------
el/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
el/messages/applications/katesymbolviewer.po | 203 ----------
el/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
el/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
el/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 361 -----------------
el/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 215 ----------
el/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
el/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 145 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 184 ---------
en_GB/messages/applications/kategdbplugin.po | 284 -------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
en_GB/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
en_GB/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 351 ----------------
en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 205 ----------
en_GB/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 136 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 186 ---------
es/messages/applications/kategdbplugin.po | 289 -------------
es/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
es/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
es/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
es/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 356 -----------------
es/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 212 ----------
es/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 58 ---
es/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 147 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 184 ---------
et/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
et/messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
et/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
et/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
et/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 352 ----------------
et/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 209 ----------
et/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
et/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 137 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 186 ---------
eu/messages/applications/kategdbplugin.po | 296 --------------
eu/messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
eu/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
eu/messages/applications/katexmltools.po | 123 ------
eu/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 358 -----------------
eu/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 214 ----------
eu/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
eu/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 141 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 166 --------
fa/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
fa/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
fa/messages/applications/katexmltools.po | 119 ------
fa/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 354 ----------------
fa/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 206 ----------
fa/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
fa/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 137 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 188 ---------
fi/messages/applications/kategdbplugin.po | 292 --------------
fi/messages/applications/katesymbolviewer.po | 210 ----------
fi/messages/applications/katexmlcheck.po | 65 ---
fi/messages/applications/katexmltools.po | 124 ------
fi/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 349 ----------------
fi/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 214 ----------
fi/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 58 ---
fi/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 139 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 190 ---------
fr/messages/applications/kategdbplugin.po | 290 --------------
fr/messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
fr/messages/applications/katexmlcheck.po | 68 ----
fr/messages/applications/katexmltools.po | 129 ------
fr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 363 -----------------
fr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 220 ----------
fr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 60 ---
fr/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 156 --------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 166 --------
ga/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
ga/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
ga/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
ga/messages/applications/katexmltools.po | 119 ------
ga/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 350 ----------------
ga/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
ga/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 55 ---
ga/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 189 ---------
gl/messages/applications/kategdbplugin.po | 288 -------------
gl/messages/applications/katesymbolviewer.po | 205 ----------
gl/messages/applications/katexmlcheck.po | 64 ---
gl/messages/applications/katexmltools.po | 122 ------
gl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 358 -----------------
gl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 216 ----------
gl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 60 ---
gl/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 145 -------
he/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
he/messages/applications/katexmlcheck.po | 69 ----
he/messages/applications/katexmltools.po | 124 ------
he/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 354 ----------------
he/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 212 ----------
he/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 62 ---
he/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 144 -------
hi/messages/applications/katesymbolviewer.po | 205 ----------
hi/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
hi/messages/applications/katexmltools.po | 113 ------
hi/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 318 ---------------
hi/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 196 ---------
hi/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 55 ---
hi/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 127 ------
hr/messages/applications/katesymbolviewer.po | 217 ----------
hr/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
hr/messages/applications/katexmltools.po | 120 ------
hr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 353 ----------------
hr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 211 ----------
hr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
hr/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 142 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 184 ---------
hu/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
hu/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
hu/messages/applications/katexmlcheck.po | 59 ---
hu/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
hu/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 353 ----------------
hu/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 213 ----------
hu/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
hu/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 139 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 183 ---------
ia/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
ia/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
ia/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
ia/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
ia/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 352 ----------------
ia/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 205 ----------
ia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
ia/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
is/messages/applications/katesymbolviewer.po | 219 ----------
is/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
is/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
is/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 352 ----------------
is/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 208 ----------
is/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 59 ---
is/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 139 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 184 ---------
it/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
it/messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
it/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
it/messages/applications/katexmltools.po | 120 ------
it/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 354 ----------------
it/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
it/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
it/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 163 --------
ja/messages/applications/kategdbplugin.po | 282 -------------
ja/messages/applications/katesymbolviewer.po | 207 ----------
ja/messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
ja/messages/applications/katexmltools.po | 124 ------
ja/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 355 ----------------
ja/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
ja/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
ja/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 141 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 185 ---------
kk/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
kk/messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
kk/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
kk/messages/applications/katexmltools.po | 117 ------
kk/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 350 ----------------
kk/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 205 ----------
kk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
kk/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 135 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 183 ---------
km/messages/applications/kategdbplugin.po | 289 -------------
km/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
km/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
km/messages/applications/katexmltools.po | 115 ------
km/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 346 ----------------
km/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 223 -----------
km/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
km/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 132 ------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 184 ---------
ko/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
ko/messages/applications/katesymbolviewer.po | 199 ---------
ko/messages/applications/katexmlcheck.po | 58 ---
ko/messages/applications/katexmltools.po | 115 ------
ko/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 340 ----------------
ko/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 207 ----------
ko/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
ko/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 132 ------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 186 ---------
lt/messages/applications/kategdbplugin.po | 289 -------------
lt/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
lt/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
lt/messages/applications/katexmltools.po | 122 ------
lt/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 353 ----------------
lt/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 207 ----------
lt/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
lt/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 136 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 186 ---------
lv/messages/applications/kategdbplugin.po | 288 -------------
lv/messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
lv/messages/applications/katexmlcheck.po | 64 ---
lv/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
lv/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 353 ----------------
lv/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 209 ----------
lv/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
lv/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 182 ---------
mr/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
mr/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
mr/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
mr/messages/applications/katexmltools.po | 108 -----
mr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 314 ---------------
mr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 194 ---------
mr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
mr/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 136 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 185 ---------
nb/messages/applications/kategdbplugin.po | 288 -------------
nb/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
nb/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
nb/messages/applications/katexmltools.po | 119 ------
nb/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 357 -----------------
nb/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 207 ----------
nb/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 55 ---
nb/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
nds/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
nds/messages/applications/katesymbolviewer.po | 203 ----------
nds/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
nds/messages/applications/katexmltools.po | 119 ------
nds/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 353 ----------------
nds/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 208 ----------
nds/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
nds/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 139 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 186 ---------
nl/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
nl/messages/applications/katesymbolviewer.po | 203 ----------
nl/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
nl/messages/applications/katexmltools.po | 125 ------
nl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 358 -----------------
nl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 211 ----------
nl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
nl/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 143 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
nn/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
nn/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
nn/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
nn/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
nn/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 351 ----------------
nn/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 207 ----------
nn/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
nn/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 166 --------
pa/messages/applications/kategdbplugin.po | 292 --------------
pa/messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
pa/messages/applications/katexmlcheck.po | 58 ---
pa/messages/applications/katexmltools.po | 109 -----
pa/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 314 ---------------
pa/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 192 ---------
pa/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
pa/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 136 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
pl/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
pl/messages/applications/katesymbolviewer.po | 206 ----------
pl/messages/applications/katexmlcheck.po | 65 ---
pl/messages/applications/katexmltools.po | 122 ------
pl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 356 -----------------
pl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 214 ----------
pl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
pl/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 146 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 181 ---------
pt/messages/applications/kategdbplugin.po | 283 -------------
pt/messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
pt/messages/applications/katexmlcheck.po | 56 ---
pt/messages/applications/katexmltools.po | 114 ------
pt/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 357 -----------------
pt/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 208 ----------
pt/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 50 ---
pt/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 133 ------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 188 ---------
pt_BR/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
pt_BR/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
pt_BR/messages/applications/katexmltools.po | 122 ------
pt_BR/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 358 -----------------
pt_BR/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 211 ----------
pt_BR/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
pt_BR/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 141 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
ro/messages/applications/kategdbplugin.po | 297 --------------
ro/messages/applications/katesymbolviewer.po | 205 ----------
ro/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
ro/messages/applications/katexmltools.po | 123 ------
ro/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 361 -----------------
ro/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 214 ----------
ro/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
ro/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 144 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 188 ---------
ru/messages/applications/kategdbplugin.po | 293 --------------
ru/messages/applications/katesymbolviewer.po | 214 ----------
ru/messages/applications/katexmlcheck.po | 64 ---
ru/messages/applications/katexmltools.po | 125 ------
ru/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 357 -----------------
ru/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 220 ----------
ru/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 60 ---
ru/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 148 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 182 ---------
sk/messages/applications/kategdbplugin.po | 284 -------------
sk/messages/applications/katesymbolviewer.po | 199 ---------
sk/messages/applications/katexmlcheck.po | 59 ---
sk/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
sk/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 349 ----------------
sk/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 204 ----------
sk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 52 ---
sk/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 138 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
sl/messages/applications/kategdbplugin.po | 287 -------------
sl/messages/applications/katesymbolviewer.po | 206 ----------
sl/messages/applications/katexmlcheck.po | 64 ---
sl/messages/applications/katexmltools.po | 121 ------
sl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 357 -----------------
sl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 213 ----------
sl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 60 ---
sl/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 142 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 179 ---------
sr/messages/applications/kategdbplugin.po | 292 --------------
sr/messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
sr/messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
sr/messages/applications/katexmltools.po | 128 ------
sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 376 -----------------
sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
sr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
sr/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 140 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 179 ---------
.../messages/applications/kategdbplugin.po | 292 --------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
.../messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
.../messages/applications/katexmltools.po | 128 ------
.../messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 376 -----------------
.../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
.../messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
.../messages/kde-workspace/kio_smb.po | 140 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 179 ---------
.../messages/applications/kategdbplugin.po | 292 --------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
.../messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
.../messages/applications/katexmltools.po | 128 ------
.../messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 378 ------------------
.../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 211 ----------
.../messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
.../messages/kde-workspace/kio_smb.po | 141 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 179 ---------
.../messages/applications/kategdbplugin.po | 292 --------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 201 ----------
.../messages/applications/katexmlcheck.po | 66 ---
.../messages/applications/katexmltools.po | 128 ------
sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 377 -----------------
.../messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 211 ----------
sr@latin/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 56 ---
sr@latin/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 141 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 186 ---------
sv/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
sv/messages/applications/katesymbolviewer.po | 202 ----------
sv/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
sv/messages/applications/katexmltools.po | 119 ------
sv/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 356 -----------------
sv/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 209 ----------
sv/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
sv/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 140 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 188 ---------
tr/messages/applications/kategdbplugin.po | 290 --------------
tr/messages/applications/katesymbolviewer.po | 210 ----------
tr/messages/applications/katexmlcheck.po | 62 ---
tr/messages/applications/katexmltools.po | 124 ------
tr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 350 ----------------
tr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 203 ----------
tr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
tr/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 142 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 183 ---------
ug/messages/applications/kategdbplugin.po | 285 -------------
ug/messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
ug/messages/applications/katexmlcheck.po | 60 ---
ug/messages/applications/katexmltools.po | 118 ------
ug/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 312 ---------------
ug/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 189 ---------
ug/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
ug/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 124 ------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 187 ---------
uk/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
uk/messages/applications/katesymbolviewer.po | 204 ----------
uk/messages/applications/katexmlcheck.po | 65 ---
uk/messages/applications/katexmltools.po | 122 ------
uk/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 365 -----------------
uk/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
uk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 57 ---
uk/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 141 -------
wa/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 317 ---------------
wa/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 210 ----------
wa/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
wa/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 140 -------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 183 ---------
zh_CN/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 200 ---------
zh_CN/messages/applications/katexmlcheck.po | 61 ---
zh_CN/messages/applications/katexmltools.po | 113 ------
zh_CN/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 333 ---------------
zh_CN/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 199 ---------
zh_CN/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 54 ---
zh_CN/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 130 ------
.../katebacktracebrowserplugin.po | 182 ---------
zh_TW/messages/applications/kategdbplugin.po | 286 -------------
.../messages/applications/katesymbolviewer.po | 203 ----------
zh_TW/messages/applications/katexmlcheck.po | 63 ---
zh_TW/messages/applications/katexmltools.po | 114 ------
zh_TW/messages/kde-workspace/kcmsamba.po | 339 ----------------
zh_TW/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po | 202 ----------
zh_TW/messages/kde-workspace/kio_nfs.po | 53 ---
zh_TW/messages/kde-workspace/kio_smb.po | 132 ------
475 files changed, 84578 deletions(-)
delete mode 100644 ar/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ar/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ar/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ar/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ar/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ar/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 bg/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 bg/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 bg/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 bg/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 bs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 bs/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 bs/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 bs/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 bs/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 bs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 bs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 bs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ca/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ca/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ca/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ca/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ca/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ca/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ca/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ca/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 cs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 cs/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 cs/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 cs/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 cs/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 cs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 cs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 cs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 da/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 da/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 da/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 da/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 da/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 da/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 da/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 da/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 da/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 de/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 de/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 de/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 de/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 de/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 de/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 de/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 de/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 de/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 el/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 el/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 el/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 el/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 el/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 el/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 el/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 el/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 el/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 en_GB/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 en_GB/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 en_GB/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 en_GB/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 en_GB/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 en_GB/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 es/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 es/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 es/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 es/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 es/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 es/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 es/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 es/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 es/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 et/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 et/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 et/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 et/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 et/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 et/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 et/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 et/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 et/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 eu/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 eu/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 eu/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 eu/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 eu/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 eu/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 eu/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 eu/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 eu/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 fa/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 fa/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 fa/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 fa/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 fa/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 fa/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 fa/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 fa/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 fi/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 fi/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 fi/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 fi/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 fi/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 fi/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 fi/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 fi/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 fi/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 fr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 fr/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 fr/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 fr/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 fr/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 fr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 fr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 fr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 fr/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ga/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ga/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ga/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ga/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ga/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ga/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ga/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ga/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ga/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 gl/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 gl/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 gl/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 gl/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 gl/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 gl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 gl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 gl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 gl/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 he/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 he/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 he/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 he/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 he/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 he/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 he/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 hi/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 hi/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 hi/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 hi/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 hi/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 hi/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 hi/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 hr/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 hr/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 hr/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 hr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 hr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 hr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 hr/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 hu/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 hu/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 hu/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 hu/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 hu/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 hu/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 hu/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 hu/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 hu/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ia/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ia/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ia/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ia/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ia/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ia/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ia/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ia/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 is/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 is/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 is/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 is/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 is/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 is/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 is/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 it/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 it/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 it/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 it/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 it/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 it/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 it/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 it/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 it/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ja/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ja/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ja/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ja/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ja/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ja/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ja/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ja/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ja/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 kk/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 kk/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 kk/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 kk/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 kk/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 kk/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 kk/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 kk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 kk/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 km/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 km/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 km/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 km/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 km/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 km/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 km/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 km/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 km/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ko/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ko/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ko/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ko/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ko/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ko/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ko/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ko/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ko/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 lt/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 lt/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 lt/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 lt/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 lt/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 lt/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 lt/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 lt/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 lt/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 lv/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 lv/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 lv/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 lv/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 lv/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 lv/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 lv/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 lv/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 lv/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 mr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 mr/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 mr/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 mr/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 mr/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 mr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 mr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 mr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 mr/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 nb/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 nb/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 nb/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 nb/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 nb/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 nb/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 nb/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 nb/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 nb/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 nds/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 nds/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 nds/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 nds/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 nds/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 nds/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 nds/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 nds/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 nds/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 nl/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 nl/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 nl/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 nl/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 nl/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 nl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 nl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 nl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 nl/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 nn/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 nn/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 nn/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 nn/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 nn/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 nn/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 nn/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 nn/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 nn/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 pa/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 pa/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 pa/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 pa/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 pa/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 pa/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 pa/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 pa/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 pa/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 pl/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 pl/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 pl/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 pl/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 pl/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 pl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 pl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 pl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 pl/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 pt/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 pt/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 pt/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 pt/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 pt/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 pt/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 pt/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 pt/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 pt/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 pt_BR/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ro/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ro/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ro/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ro/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ro/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ro/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ro/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ro/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ro/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ru/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ru/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ru/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ru/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ru/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ru/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ru/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ru/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ru/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sk/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sk/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sk/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sk/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sk/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sk/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sk/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sk/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sl/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sl/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sl/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sl/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sl/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sl/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sl/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sl/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sl/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sr/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sr/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sr/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sr/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sr/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sr@ijekavian/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sr@ijekavianlatin/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sr@latin/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 sv/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 sv/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 sv/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 sv/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 sv/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 sv/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 sv/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 sv/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 sv/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 tr/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 tr/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 tr/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 tr/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 tr/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 tr/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 tr/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 tr/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 tr/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 ug/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 ug/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 ug/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 ug/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 ug/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 ug/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 ug/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 ug/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 ug/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 uk/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 uk/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 uk/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 uk/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 uk/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 uk/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 uk/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 uk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 uk/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 wa/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 wa/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 wa/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 wa/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 zh_CN/messages/kde-workspace/kio_smb.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/applications/kategdbplugin.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/applications/katesymbolviewer.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/applications/katexmlcheck.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/applications/katexmltools.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
delete mode 100644 zh_TW/messages/kde-workspace/kio_smb.po
diff --git a/ar/messages/applications/katesymbolviewer.po b/ar/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 7b89c2cc3..000000000
--- a/ar/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,207 +0,0 @@
-# translation of katesymbolviewer.po to
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-# Safa Alfulaij , 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-01 09:25+0300\n"
-"Last-Translator: Safa Alfulaij \n"
-"Language-Team: Arabic \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "أظهر الدوال"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "الدوال"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "أظهر وحدات الماكرو"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "أظهر البنى"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "وحدات الماكرو"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "البنى"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "اعرض الوظائف الفرعية"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "أظهر الوحدات"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Subroutines"
-msgstr "الوظائف الفرعية"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "الوحدات"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "أظهر الاستخدامات"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "اعرض"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "الاستخدامات"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "التعريفات"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "الأصناف"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "عارض الرموز"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "اعرض الرموز"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "أنعش القائمة"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "وضع القائمة/الشجرة"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "مكّن الفرز"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "قائمة الرموز"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "الرموز"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "آسفون. اللغة غير مدعومة بعد"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "اعرض مُعاملات الدوال"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "وسّع العقد آليًا في وضع الشجرة"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "اعرض الرموز دائمًا في وضع الشجرة"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "افرز الرموز دائمًا"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "خيارات المحلِّل"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "أظهر العموميات"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "Show Methods"
-msgstr "اعرض Methods"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "أظهر الأصناف"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "العموميات"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "إ&عدادات"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "Show Params"
-msgstr "اعرض"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "أظهر المتغيّرات"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "أظهر القوالب"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "المتغيّرات"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "عارض الرموز"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "صفحة ضبط عارض الرموز"
diff --git a/ar/messages/applications/katexmlcheck.po b/ar/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 064cc72d9..000000000
--- a/ar/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-# translation of katexmlcheck.po to
-# Copyright (C) 2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Isam Bayazidi , 2002.
-# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-# Safa Alfulaij , 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 01:41+0300\n"
-"Last-Translator: Safa Alfulaij \n"
-"Language-Team: Arabic \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "خَرْج مُدقّق XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "تحقّق من سلامة XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "السطر"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "العمود"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "الرسالة"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "خطأ: تعذّر إنشاء الملف '%1' المؤقّت."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"خطأ:فشل تنفيذ xmllint. تأكّد من أن xmllint مثبتّ. هو جزء من مكتبة "
-"libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/ar/messages/applications/katexmltools.po b/ar/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index ef444a0d6..000000000
--- a/ar/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-# translation of katexmltools.po to
-# Copyright (C) 2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Mohammed Gamal , 2002.
-# Isam Bayazidi , 2002.
-# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-# Safa Alfulaij , 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-17 20:04+0300\n"
-"Last-Translator: Safa Alfulaij \n"
-"Language-Team: Arabic \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "أ&درج عنصرًا..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "أ&غلق العنصر"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "عيّن DTD ال&وصفي."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "عين DTD الوصفي في نسق XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"تم التعرف على الملف الحالي كمستند من نوع \"%1\". سيتم تحميل Meta DTD لنوع "
-"المستندات هذا الآن."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "يحمّل DTD الوصفي لِـ XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "تعذّر فتح الملف '%1'. الخادم أرجع خطأ."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "خطأ في ملحقة XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "كيانات XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "قِيَم صفات XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "صفات XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "عناصر XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "أدرج عنصر XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr "أدخِل اسم وَصِفات وسم XML (\"<\", \">\" مع وسم الإغلاق سيُزوَّدان):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr "تعذّر تحليل الملف '%1'. فضلًا تأكّد من أنّ الملف هو ملف XML منسّق بشكل جيّد."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"الملف '%1' ليس بالنسق المتوقّع. فضلًا تأكّد من أنّه من هذا النوع:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"يمكنك إنتاج مثل هذه الملفات عبر dtdparse. طالع توثيق ملحقة كيت لمعلومات أكثر."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "يحلّل DTD الوصفي..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "ألغِ"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 3230af73f..000000000
--- a/ar/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-# translation of kcmsamba.po to Arabic
-# translation of kcmsamba.po to
-# Copyright (C) 2002, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mohammed Gamal , 2001.
-# Isam Bayazidi , 2002.
-# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006.
-# AbdulAziz AlSharif , 2007.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-# zayed , 2008.
-# Abdalrahim Fakhouri , 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-09 14:24+0200\n"
-"Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n"
-"Language-Team: Arabic \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "المورد"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "مضموم في"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"تظهر هذه اللائحة الموارد التي يشاركك إياها مضيفون آخرون عن طريق سامبا و NFS "
-"المثبتة لديك. يدل عمود \"النوع\" على ما إذا كان المورد المثبت من نوع سامبا "
-"أم NFS. يظهر عمود \"المورد\" الاسم الواصف للمورد المُشارك. ثم يظهر العمود "
-"الأخير \"مضموم في\" موقع الضم للمورد المُشارك في نظامك."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "ملف سجل الوقائع للسامبا: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "أظهر الاتصالات المفتوحة"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "أظهر الاتصالات المغلقة"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "أظهر الملفات المفتوحة"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "أظهر الملفات المغلقة"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&حدّث"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"هذه الصفحة تعرض محتويات ملف سجل الوقائع للسامبا الخاص بك بشكل أقرب لك. تأكد "
-"من أن ملف السجل الصحيح لحاسوبك معروض هنا. إذا أحتجت، صحّح اسم ملف السجل و "
-"موقعه ثم إنقر على زر \"حدّث\"."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr "حدّد هذا الخيار إذا كنت تريد عرض تفاصيل الاتصالات المفتوحة لحاسوبك"
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"حدّد هذا الخيار إذا كنت تريد عرض الأحداث التي رافقت إغلاق الاتصالات لحاسوبك"
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"حدّد هذا الخيار لرؤية الملفات التي فتحت من جهازك من قبل مستخدمين عن بعد. "
-"لاحظ أن أحداث فتح و إغلاق الملفات لا تسجل إلا إذا تم تحديد مستوى التسجيل في "
-"سامبا إلى الدرجة 2 على الأقل. (تحديد مستوى التسجيل غير ممكن باستخدام هذه "
-"الوحدة)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"حدّد هذا الخيار لرؤية أحداث فتح الملفات التي أغلقت من قبل مستخدمين عن بعد. "
-"لاحظ أن أحداث فتح و إغلاق الملفات لا تسجل إلا إذا تم تحديد مستوى التسجيل في "
-"سامبا إلى الدرجة 2 على الأقل. (تحديد مستوى التسجيل غير ممكن باستخدام هذه "
-"الوحدة)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"إنقر هنا لإنعاش المعلومات في هذه الصفحة. ملف السجل (الظاهر في الأعلى) سيتم "
-"قراءته للحصول على الأحداث الجديدة من سامبا."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "التاريخ و الوقت"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "الحدث"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "الخدمة/الملف"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "المضيف/المستخدم"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"تعرض هذه القائم تفاصيل الأحداث المسجلة بواسطة سامبا. لاحظ أن الأحداثعلى "
-"مستوى الملف غير مسجلة إلا إذا صبط مستوى التسجيل لسامبا على 2 أو أكثر."
-"p>
كما هي الحال مع الكثير من قوائم الكيدي ؛ فبإمكانك أن تنقر على رأس "
-"العمود لتفرزه. انقر مرة أخرى لتغير اتجاه الفرز.
إذا كانت القائمة "
-"فارغة ، حاول النقر على زر \"تحديث\". وسيعاد قراءة ملف سجل سامبا و تحديث "
-"القائمة.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "اتصال مفتوح"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "اتصال مغلق"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " ملف مفتوح"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " ملف مغلق"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "لا يمكن فتح الملف %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "الاتصالات : 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "وصول لملفات: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "الحدث: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "الخدمة/الملف:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "المضيف/المستخدم:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "إ&بحث"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "أمحي النتائج"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "أظهر معلومات مفصلة عن الخدمة"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "أظهر معلومات مفصلة عن المضيف"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "الضربات"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "اتصال"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "وصول لملف"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "الاتصالات: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "الوصول إلى ملفات: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "ملف مفتوح"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "الخدمة"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "تم الدخول من"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "رمز المستخدم"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "رمز المجموعة"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "رمز العملية"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "الملفات المفتوحة"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "خطأ: لا يمكن تشغيل برنامج smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "خطأ: لا يمكن فتح ملف التشكيل \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "ال&تصديرات"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "الإي&رادات"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&سجل الوقائع"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "الإ&حصائيات"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"سامبا ومراقب حالة NFS هما واجهة أمامية لبرنامج smbstatusو "
-"showmount. يبلغ برنامج Smbstatus عن الحالة الراهنة لوصلات سامبا ، و "
-"هو جزء من أدوات سامبا التي تطبق بروتوكولSMB (Session Message Block) ، و يطلق "
-"عليه أيضا NetBIOS أو برتوكول LanManager . هذا البروتوكول يمكن إستعماله "
-"لمشاركة الطابعة أو خدمات مشاركة وسائط التخزين في شبكة تحوي على أجهزة تعمل "
-"بمايكرسوفت ويندوز.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "وحدة مركز التحكم لمعلومات النظام"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "جميع الحقوق محفوظة 2002 وحدة تحكم المعلومات للكيدي من فريق سامبا"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 4b653ecf4..000000000
--- a/ar/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,211 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to Arabic
-# translation of kcmsmartcard.po to
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Isam Bayazidi , 2002.
-# Munzir Taha , 2004.
-# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006.
-# AbdulAziz AlSharif , 2007.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-# zayed , 2008.
-# Zayed Al-Saidi , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-19 11:38+0400\n"
-"Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n"
-"Language-Team: Arabic \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "لم أتمكن من الوصول إلى خدمة البطاقات الذكية لكدي."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "الأسباب المحتملة"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) مراقب كدي 'kded' لا يعمل. ويمكنك أن تعيد تشغيله بواسطة الأمر 'kdeinit' ثم "
-"تحاول إعادة تحميل إعدادات النظام كدي لترى إذا إذا ما اختفت هذه الرسالة أم "
-"لا.\n"
-"\n"
-"2) قد تكون لا تملك دعم للبطاقات الذكية في مكتبات كدي المثبتة. أنت بحاجة إلى "
-"إعادة بناء حزمة kdelibs و بوجود libpcsclite مثبتة على النظام."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "دعم البطاقات الذكية"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&مكّن دعم البطاقات الذكية"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "مكّن الا&ستطلاع لإكتشاف أحداث البطاقة تلقائياً"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"يجب أن يكون هذا ممكناً في أغلب الأحوال. ستسمح لـِ كيدي بإكتشاف إدخال البطاقة "
-"وأحداث قارئ الكبس الساخن بشكل تلقائي."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr "&نفّذ مدير البطاقة تلقائياً إذا لم تكن البطاقة المدخلة مطلوبة"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"حينما تقوم بإدخال بطاقة ذكية، فإن كيدي يستطيع تنفيذ أداة إدارة إذا لم يحاول "
-"أي تطبيق آخر استخدام البطاقة."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&صفير عند إدخال أو إزالة البطاقة"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "القارئات"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "القارئ"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "النوع الفرعي"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "فرع النوع الفرعي"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "تشكيل PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"لإضافة قراء جدد، عليك أن تعدل الملف /etc/readers.conf وأن تعيد تشغيل pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "وحدة التحكم بالبطاقات الذكية لـِ كيدي"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "غيّر الوحدة..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "تعذر تنفيذ KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "لم تدخل البطاقة"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "دعم البطاقات الذكية معطل"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "لا يوجد قراء. تأكد من أن 'pcscd' يعمل"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "لم يتم إدخال بطاقة أو ATR"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "بإدارة: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "لا توجد وحدة للتحكم في هذه البطاقة"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"البطاقة الذكية
تسمح لك هذه الوحدة بضبط دعم كيدي للبطاقات الذكية. "
-"يمكن استخدام هذه البطاقات في عدة مهام كتخزين شهادات SSL والدخول للنظام."
diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index ce623e4f8..000000000
--- a/ar/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# translation of kio_nfs.po to
-# Copyright (C) 2001,2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Majid Moggamel , 2001.
-# Isam Bayazidi , 2002.
-# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: Youssef Chahibi \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "لا توجد مساحة متبقية على الجهاز"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "نظام الملفات صالح للقراءة فقط"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "اسم الملف طويل جداً"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "تجاوز الحصة المخصصة على القرص"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index 2be7502c7..000000000
--- a/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-# translation of kio_smb.po to Arabic
-# translation of kio_smb.po to
-# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Majid Moggamel , 2001.
-# Isam Bayazidi , 2002.
-# Ahmad M. Zawawi , 2004.
-# Munzir Taha , 2004.
-# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006.
-# AbdulAziz AlSharif , 2007.
-# Youssef Chahibi , 2007.
-# zayed , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-13 18:36+0400\n"
-"Last-Translator: zayed \n"
-"Language-Team: Arabic \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "من فضلك أدخل معلومات الاستيثاق لـ %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"من فضلك أدخل معلومات التوثيق لـ:\n"
-"الخادم = %1\n"
-"المشاركة =%2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "فشل libsmbclient في إنشاء السياق"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "فشل libsmbclient في ابتداء السياق"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"نوع ملف مجهول, ليس دليلاً أو ملف."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "الملف غير موجود: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr "تعذر إيجاد أي مجموعات عمل في شبكتك المحلية. ربما بسبب وجود جدار ناري."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "لا يوجد وسيط في الجهاز لـ %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "لا أستطيع الاتصال بالمضيف لـ %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "خطأ عند الاتصال بالخادم المسؤول عن %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "تعذر إيجاد المشاركة على الخادم المعطى"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "واصف الملف سيَء"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"الاسم المعطى لا يمكن تحليله لخادم وحيد. تأكد من أن شبكتك معدّة من غير تضارب "
-"بين الأسماء المستخدمة من قبل ويندوز ويونيكس."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"برنامج libsmbclient قد أبلغ عن خطأ، لكنه لم يحدد المشكلة. هذا غالباً يعني "
-"مشكلة كبيرة في شبكتك - ولكن يمكن أيضاً أن يعني مشكلة في نفس البرنامج.\n"
-"إذا كنت تريد المساعدة، من فضلك أرفق مخرجات برنامج tcpdump لواجهة الشبكة عند "
-"التصفح. من فضلك لاحظ أن بعض هذه المعلومات قد تكون سرية عندها ابعثها لمطوري "
-"النظام بسرية.إذا طلبوها)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "حالة خطأ مجهولة في الحالة: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"تأكد من أن حزمة السامبا مثبّتة بشكل صحيح على نظامك."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"فشلت عملية تركيب المشاركة \"%1\" من المضيف \"%2\" للمستخدم \"%3\".\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"فشلت عملية فصل نقطة الضم \"%1\".\n"
-"%2"
diff --git a/bg/messages/applications/katesymbolviewer.po b/bg/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 6a26fd642..000000000
--- a/bg/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,200 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Yasen Pramatarov , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-09 23:24+0300\n"
-"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Показване на функциите"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Показване на макросите"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Показване на структурите"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Макроси"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Структури"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Показване на подпрограми"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Показване на модули"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Подпрограми"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Модули"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr ""
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Области от имена"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr ""
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Класове"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Преглед на символи"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Обновяване на списъка"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Списъчен и дървовиден изглед"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Включване на подреждане"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Списък от символи"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Символи"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Позиция"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr ""
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr ""
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Показване на глобалните"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Показване на методите"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Показване на класовете"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Глобални"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Настройки"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Показване на променливите"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Показване на шаблоните"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Променливи"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблони"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Преглед на символи"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Настройки на прегледа на символи"
diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index adc46e974..000000000
--- a/bg/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,339 +0,0 @@
-# translation of kcmsamba.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kcmsamba.po 1368598 2013-11-05 12:40:10Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-# Yasen Pramatarov , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-05 15:10+0200\n"
-"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Вид"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Ресурс"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Монтиран на"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Този списък показва поделените ресурси на Samba и NFS, достъпни на системата."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Журнален файл: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Отчитане при отваряне на връзка"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Отчитане при затваряне на връзка"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Отчитане при отваряне на файл"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Отчитане при затваряне на файл"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Обновяване"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Журнален файл за отчитане на операциите, Проверете пътя към файла и обновете "
-"съдържанието, ако имате проблеми."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr "Показване на подробна информация при отваряне на връзка към компютъра."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Показване на подробна информация при затваряне на връзка към компютъра."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Показване на подробна информация при отваряне файл на компютъра. Имайте "
-"предвид, че събитията не се записват в журналния файл, ако нивото на "
-"отчитане е по-ниско от 2."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Показване на подробна информация при затваряне файл на компютъра. Имайте "
-"предвид, че събитията не се записват в журналния файл, ако нивото на "
-"отчитане е по-ниско от 2."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Натиснете тук за обновяване информацията на страницата. Журналния файл "
-"(показан горе) ще бъде прочетен за обновяване на информацията."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Дата и час"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Събитие"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Услуга/файл"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Хост/потребител"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Този списък показва подробности за отчетените събитията Samba. Имайте "
-"предвид, че събитията не се записват в журналния файл, ако нивото на "
-"отчитане е по-ниско от 2.
Ако списъкът е празен, пробвайте да го "
-"обновите.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "ОТВОРЕНА Е ВРЪЗКА"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "ЗАТВОРЕНА Е ВРЪЗКА"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " ОТВОРЕН Е ФАЙЛ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " ЗАТВОРЕН Е ФАЙЛ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Файлът %1 не може да бъде отворен."
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Връзки: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Достъп до файлове: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Събитие: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Услуга/файл:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Хост/потребител:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Търсене"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Изчистване"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Разширена информация"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Разширена информация"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Номер"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Опити"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Връзки"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Достъп до файлове"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Връзки: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Достъп до файлове: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "ОТВОРЕН Е ФАЙЛ"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Услуга"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Използвана от"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "Потребител"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "Група"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "Процес"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Отворени файлове"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Грешка: Не може да се изпълни \"smbstatus\""
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Грешка: Не може да се отвори конфигурационният файл \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Експортиране"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Импортиране"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "Ж&урнал"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Статистика"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Мониторът за състоянието на Samba и NFS е графична обвивка на програмите "
-"smbstatus и showmount. Програмата smbstatus "
-"извежда състоянието на текущите връзки към сървъра Samba и се явява част от "
-"пакета Samba, който реализира протокола SMB (Session Message Block), също "
-"така наричан NetBIOS или LanManager. Този протокол се използва за споделяне "
-"на принтери и дискови ресурси в мрежата, състояща се от машини, работещи под "
-"различни версии на Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Контролен модул с данни за системата"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 8b7936967..000000000
--- a/bg/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,210 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kcmsmartcard.po 1368598 2013-11-05 12:40:10Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-# Yasen Pramatarov , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-28 12:07+0200\n"
-"Last-Translator: Yasen Pramatarov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "Не може да се установи връзка с услугата Smartcard."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Вероятни причини"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) Демонът на KDE \"kded\" не е стартиран. Може да го рестартирате като "
-"изпълните командата \"kdeinit\" и тогава да се опитате да заредите "
-"контролния център на KDE, за да видите дали това съобщение е изчезнало.\n"
-"\n"
-"2) Нямате поддръжка на Smartcard в библиотеките на KDE. Необходимо е да "
-"прекомпилирате пакета \"kdelibs\" с инсталирана библиотека \"libpcsclite\"."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Поддръжка на Smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "Вкл&ючване поддръжката на Smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Включване на &проверка за автоматично откриване"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"В повечето случаи е добре да разрешите автоматичната проверка. Това "
-"позволява на системата автоматично да открие новоинсталираните карти."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr "&Автоматично стартиране мениджъра на карти"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"Когато вкарате карта в слота, системата може автоматично да стартира "
-"програмата за управление на карти, ако никоя друга програма не направи "
-"заявка за използване на картата."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&Издаване на звук при вкарване и изкарване на карта"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Четци"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Четец"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Подтип"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Под-подтип"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Настройване на PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"За да добавите нови четци, трябва да промените файла \"/etc/readers.conf\" и "
-"да рестартирате услугата \"pcscd\"."
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Контролен модул за управление на Smartcard"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Смяна на модул..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Модулът KCardChooser не може да бъде стартиран"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Няма вкарана карта"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Поддръжката на Smartcard е изключена"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr ""
-"Не е намерен четец. Моля, проверете дали услугата \"pcscd\" е стартирана."
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "Няма вкарана карта или ATR"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Управление от: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Няма модул за управление на тази карта"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"Smartcard
От тук може настроите поддръжката на KDE за Smartcards. "
-"Тези карти могат да се използват за различни цели, като запазване на "
-"удостоверения за SSL и идентификация за включване в системата."
diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index 4e083c070..000000000
--- a/bg/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,55 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kio_nfs.po 1253291 2011-09-13 23:35:09Z aacid $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-14 23:46+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "Няма място в устройството"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Файлова система само за четене"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Името на файла е твърде дълго"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Квотата на диска е превишена"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index b912413ce..000000000
--- a/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-# translation of kio_smb.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kio_smb.po 1370424 2013-11-19 03:08:47Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:12+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Моля, въведете информация за идентификация за %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Моля, въведете информация за идентификация за:\n"
-"Сървър: %1\n"
-"Споделен ресурс: %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "Грешка при инициализиране на libsmbclient"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "Грешка при инициализиране на libsmbclient"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Непознат тип файл. Не е нито директория, нито файл."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "Файлът не съществува: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Няма намерени работни групи във вашата локална мрежа. Това може да се случи, "
-"ако се намирате зад защитна стена."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "Няма носител в устройството за %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Грешка при връзка с хост за %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Грешка при връзка със сървър, отговорен за %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Споделеният ресурс не бе намерен на указания сървър"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "Невалиден файлов дескриптор"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"Зададеното име не може да бъде определено към уникален сървър. Моля, "
-"проверете дали няма дублиране имена на хостове в мрежата между Windows и "
-"Linux."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"Библиотеката libsmbclient върна грешка, но проблемът не е уточнен. Това може "
-"да означава, че има сериозен проблем в мрежата и мрежовата връзка. Проблемът "
-"може и да е в библиотеката \"libsmbclient\".\n"
-"Ако искате да ни помогнете, моля, изпратете \"tcpdump\" на мрежовия "
-"интерфейс при опита за преглед. Имайте предвид, че в информацията за грешка "
-"може да се съдържат лични данни, затова не го изпращайте, ако имате такива "
-"съмнения."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Непозната грешка: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Уверете се, че пакетът samba е правилно инсталиран."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Грешка при монтиране на ресурса \"%1\" на хоста \"%2\" от потребителя "
-"\"%3\".\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Грешка при демонтиране на ресурса \"%1\".\n"
-"%2"
diff --git a/bs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/bs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index a3c015358..000000000
--- a/bs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-# Bosnian translation for kdesdk
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
-# FIRST AUTHOR , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdesdk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubovic \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-29 05:56+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Pregledač tragova unazad"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Pregledanje tragova unazad"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Indeksiranih datoteka: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Indeksiram datoteke..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Postavke pregledača traga unazad"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Učitavanje traga unazad"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Učitavanje traga unazad uspjelo"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Učitavanje traga unazad nije uspjelo"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Datoteka %1 nije nađena."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Datoteka %1 je otvorena."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Informacije o otklanjanju grešaka nisu dostupne."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Red"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcija"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Podesi staze..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Koristi međumemoriju."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Učitaj datoteku..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Pretraži direktorije"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Dodajte izvorne direktorije u kojima će se tražiti datoteke iz traga unazad:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Umetnite ovdje izvorne "
-"direktorije. Na primjer, za razvoj KDE‑a trebate dodati izvorne direktorije "
-"Qt‑a i KDE biblioteka:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Ukloni"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Vrste datoteka:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Lista ekstenzija.Primjer: *.cpp, *.h, *.c, itd..."
diff --git a/bs/messages/applications/kategdbplugin.po b/bs/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index 5c284863a..000000000
--- a/bs/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,290 +0,0 @@
-# translation of kategdbplugin.po to bosanski
-# Bosnian translation for kdesdk
-# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
-# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
-#
-# FIRST AUTHOR , 2011.
-# KDE 4 , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: bosanski \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-29 05:56+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Dodaj novo odredište"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Kopiraj odredište"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Obriši odredište"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Izvršni program:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Radni direktorij:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumenti:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Sačuvaj fokus"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Čuvaj fokus na komandnoj liniji"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Preusmjeri ulaz i izlaz"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Preusmjeri ulaz i izlaz programa koji se prate u posebnu karticu"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Napredna podešavanja"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Odredišta"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Odredište %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "Ne mogu pokrenuti debagerski proces"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** gdb normalno izašao ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "GDB Integracija"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Kate GDB Integracija"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Debagerski pogled"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Lokalne varijable i stek"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Okvir"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "GDB izlaz"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Počni traženje grešaka"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Zaustavi traženje grešaka"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Ponovo pokreni"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Preklopi prekidnu tačku"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Korak u"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Prekorači"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Iskorači"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Pomjeri PC"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Idi na kursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Nastavi"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Štampaj vrijednost"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Praćenje grešaka"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Ubaci prekidnu tačku"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Ukloni prekidnu tačku"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Prijelomna tačka"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Izvršna tačka"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Nit %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "IO"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Ispravljanje"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "GDB dodatak"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "GDB komanda"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Vlastite naredbe pokretanja"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Lokalna aplikacija"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "Udaljeni TCP"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Udaljeni serijski port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Domaćin"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/bs/messages/applications/katesymbolviewer.po b/bs/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 604364306..000000000
--- a/bs/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,203 +0,0 @@
-# Translation of katesymbolviewer.po to Bosnian.
-# Chusslove Illich , 2007, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-29 05:56+0000\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Prikaži funkcije"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Prikaži makroe"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Prikaži strukture"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Makroi"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Strukture"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Prikaži potprograme"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Prikaži module"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Potprogrami"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduli"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Prikaži upotrebe"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Prikaži pragme"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Upotrebe"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragme"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Imenski prostori"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definiše"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Klase"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Prikazivač simbola"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Sakrij simbole"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Osvježi spisak"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Režim spiska/stabla"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Uključi ređanje"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Spisak simbola"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "simboli"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "položaj"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Izvinite, jezik još uvijek nije podržan."
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Prikaži parametre funkcije"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Automatski raširi čvorove u stablu"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Uvijek prikaži simbole u režimu stabla"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Uvijek sortiraj simbole"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Opcije raščlanjivača"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Prikaži globalne"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Prikaži metode"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Prikaži klase"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globalni"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Podešavanje"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Prikaži parametre"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Prikaži promjenljive"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Prikaži šablone"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Parametri"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Promjenljive"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Šabloni"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Prikazivač simbola"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Stranica postave prikazivača simbola"
diff --git a/bs/messages/applications/katexmlcheck.po b/bs/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 8ef1bb660..000000000
--- a/bs/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-# Bosnian translation for kdesdk
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
-# FIRST AUTHOR , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdesdk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:33+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Izlaz XML provjere"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Provjeri XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Linija"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Kolona"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Poruka"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Greška: Ne mogu napraviti privremenu datoteku '%1'."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Greška: Nisam mogao izvršiti xmllint. Molim provjerite da li je "
-"xmllint instaliran. On je dio libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/bs/messages/applications/katexmltools.po b/bs/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index f58f981b1..000000000
--- a/bs/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-# Translation of katexmltools.po to Bosnian.
-# Toplica Tanaskovic , 2003.
-# Bojan Bozovic , 2003.
-# Chusslove Illich , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:29+0000\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:33+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Environment: kde\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Umetni element..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Zatvori element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "&Dodjeli meta-DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Dodjeli meta-DTD u XML formatu"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Trenutna datoteka je prepoznata kao dokument tipa „%1“. Meta-DTD za ovaj tip "
-"dokumenta će sada biti učitan."
-
-# >> @title:window
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Učitavanje XML meta-DTD‑a"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "Datoteka %1 nije mogla biti otvorena. Server je vratio grešku."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Greška XML priključka"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "XML entitetu"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "Vrijednosti XML atributa"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "XML atributi"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "XML elementi"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Umetni XML element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Unesite XML oznaku i atribute (\"<\", \">\" i zatvarač će biti sami dodati):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Datoteka %1 ne može da se raščlani. Provjerite da li je datoteka dobro "
-"formirani XML."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Datoteka %1 nije u očekivanom formatu. Provjerite da li je datoteka "
-"sljedećeg tipa:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Ovakve datoteke možete praviti naredbom dtdparse. Pogledajte dokumentaciju "
-"ovog priključka za detalje."
-
-# >> @info:progress
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Analiziram meta-DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 351dd7d0f..000000000
--- a/bs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-# Bosnian translation.
-# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-# Amila Akagic , 2002.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdebase\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Resurs"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Montiran pod"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Ova lista pokazuje montirane resurse (Samba i NFS) na vašem sistemu, koji se "
-"nalaze na drugim računarima. Kolona \"Vrsta\" govori je li usluga Samba ili "
-"NFS tipa, a \"Resurs\" kolona pokazuje opisno ime djeljene usluge. Treća "
-"kolona pod oznakom \"Montirano pod\" pokazuje gdje se resurs nalazi na vašem "
-"sistemu."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Samba log datoteka: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Prikaži otvorene konekcije"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Prikaži zatvorene konekcije"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Prikaži otvorene datoteke"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Prikaži zatvorene datoteke"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Ažuriraj"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Ova stranica predstavlja sadržaj vaše samba log datoteke ispisane na "
-"pregledniji način. Provjerite da li je ispravna log datoteka uzeta. Ako je "
-"potrebno, možete promijeniti ime log datoteke tako što ćete kliknuti na "
-"\"Osvježi\" dugme."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Označite ovu opciju ako želite vidjeti detalje o otvorenoj konekciji prema "
-"vašem računaru."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Označite ovu opciju ako želite vidjeti šta se događa s vašim računarom kada "
-"se konekcije zatvore."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Označite ovu opciju ako želite vidjeti datoteke koje su otvorene na vašem "
-"računaru od strane remote korisnika. Zapamtite da se otvaranje/zatvaranje "
-"datoteka ne loguje osim ako samba log nije podešen na bar nivo 2 (nažalost, "
-"za sada u ovom modulu ne možete vidjeti trenutni nivo)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Označite ovu opciju ako želite vidjeti kada se otvorene datoteke zatvaraju "
-"od strane remote korisnika. Napominjemo da se otvaranje/zatvaranje ne "
-"bilježi ako log nije podešen barem na nivo 2 (nažalost, za sada u ovom "
-"modulu ne možete vidjeti trenutni nivo)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Kliknite ovdje kako bi osvježili podatke na ovoj stranici. Log datoteka "
-"(gore prikazana) će biti ponovo učitana kako bi se dobile zabilješke o radu "
-"samba-e."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Događaj"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Servis/Datoteka"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Računar/Korisnik"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Ovaj spisak daje detalje događaja koje je Samba zabilježila. Imajte "
-"u vidu da se događaji na nivou datoteke ne bilježe ako ste zadali nivo "
-"bilježenja manji od 2.
Možete kliknuti na zaglavlje kolone da biste "
-"poređali vrste vrijednostima u njoj. Drugim klikom na isto zaglavlje "
-"mijenjate redoslijed ređanja sa rastućeg na opadajuće i obrnuto.
Ako "
-"je spisak prazan, pokušajte da kliknete na dugme Ažuriraj"
-"interface>. Dnevnik Sambe će biti učitan i spisak popunjen prema njemu.
"
-"html>"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "OTVORENA KONEKCIJA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "ZATVORENA KONEKCIJA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " OTVORENA DATOTEKA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " ZATVORENA DATOTEKA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Konekcije: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Br. pristupa datoteci: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Događaj: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Servis/Datoteka:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Računar/Korisnik:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "Pretraga"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Obriši rezultate"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Prikaži dodatni info o servisu"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Prikaži dodatni info o računaru-u"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Br"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Pogodci"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Konekcija"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Pristup datoteci"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Konekcije: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Br. pristupa datoteci: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "OTVORENA DATOTEKA"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Servis"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Pristupljen sa"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Otvorene datoteke"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Greška: Ne mogu pokrenuti smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Greška: Ne mogu otvoriti konfiguracijsku datoteku \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Izvozi"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Uvozi"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Log"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistike"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Monitor stanja za Sambu i NFS grafičko je pročelje naredbi "
-"smbstatus i showmount. Naredba "
-"smbstatus izvještava o trenutnim Samba vezama, i dio je "
-"paketa Samba, koja je izvedba protokola SMB (Session Message Block), "
-"takođe poznatog kao NetBIOS ili LanManager. Ovaj protokol može poslužiti "
-"korišćenju dijeljenih štampača ili dijeljenih diskova na mreži koja sadrži "
-"računare koji rade pod različitim verzijama Microsoftovog Windowsa.
"
-"html>"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Kontrolni modul sistemskih informacija"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 52651caeb..000000000
--- a/bs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,209 +0,0 @@
-# Bosnian translation for kdebase-workspace
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
-# FIRST AUTHOR , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "Ne mogu da kontaktiram KDE smartcard uslugu."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Mogući razlozi"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) KDE demon KDED nije u pogonu. Možete ga ponovo pokrenuti naredbom "
-"kdeinit, a zatim pokušajte da ponovo pokrenete Sistemske "
-"postavke KDE‑a da vidite da li će ova poruka nestati.\n"
-"\n"
-"2) Izgleda da u bibliotekama KDE‑a nema podrške za smart-kartice. Morate "
-"instalirati paket kdelibs izgrađen sa bibliotekom "
-"libpcsclite."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Podrška za smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Uključi smartcard podršku"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "&Ispitivanje radi samootkrivanja događaja kartice"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"U većini slučajeva trebali biste ovo uključiti. To omogućuje da KDE "
-"automatski otkrije karticu i hotplug događaje sa čitačom."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"Automatski pokreni &menadžera karte ako je ubačena kartica neprepoznata"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"Kada ubacite smartcard KDE može automatski pokrenuti alat za menadžment ako "
-"nijedan drugi program nije pokušao da koristi karticu."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&Pisak pri ubacivanju i vađenju kartice"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Čitači"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Čitač"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Podtip"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Pod-podvrsta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Konfiguracija PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"Da biste dodali nove čitače morate promijeniti /etc/readers.conf datoteku i "
-"ponovo pokrenuti pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "KDE Smartcard kontrolni modul"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Promijeni modul..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Ne mogu da pokrenem KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Nema nijedne kartice"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Podrška za smartcard isključena"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "Nema nijednog čitača. Provjerite da li je 'pcscd' pokrenut"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "Nema ATR ili kartica nije ubačena"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Kontrolisan od: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Nijedan modul ne kontroliše ovu karticu"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"smartcard
Ovaj modul vam omogućuje da podesite KDE podršku za "
-"smartcards. Ove kartice mogu biti korištene u razne svrhe kao npr. čuvanje "
-"SSL certifikata i logovanje na sistem."
diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index 8729362f8..000000000
--- a/bs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# Bosnian translation for kdebase-runtime
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package.
-# FIRST AUTHOR , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:38+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "Nema više slobodnog prostora na uređaju"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Datotečni sistem samo za čitanje"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Naziv datoteke je preveliki"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Kvota na disku je premašena"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index 62d7ba3a1..000000000
--- a/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-# Bosnian translation for kdebase-runtime
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package.
-# FIRST AUTHOR , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić \n"
-"Language-Team: Bosnian \n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Molim unesite informacije za potvrdu identiteta za %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Molim unesite informacije za potvrdu identiteta za:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "Biblioteka SMB klijenta nije uspjela da napravi kontekst"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "Biblioteka SMB klijenta nije uspjela da pripremi kontekst"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Nepoznat tip datoteke, niti direktorij niti datoteka."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "Datoteka ne postoji: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Ne mogu da nađem nijednu radnu grupu u lokalnoj mreži. Ovo može biti usljed "
-"uključenog zaštitnog zida."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "Nema medija u uređaju %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Ne mogu se spojiti na računar za %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Greška prilikom spajanja na server odgovoran za %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Dijeljeni resursi nisu pronađeni na datom serveru"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "LOŠ deskriptor datoteke"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"Dato ime se ne može razriješiti na jedinstven server. Molim provjerite da li "
-"je vaša mreža podešena bez konflikta imena koja koriste Windows i UNIX "
-"razrješavanje imena."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient je prijavio grešku, ali nije naveo u čemu je problem. Ovo možda "
-"znači ozbiljan problem sa vašom mrežom - ali takođe bi mogao značiti problem "
-"sa libsmbclient-om.\n"
-"Ako želite da nam pomognete, molimo pošaljite nam tcpdump mrežnog interfejsa "
-"dok pokušavate pretraživati (imajte na umu da on može sadržavati privatne "
-"podatke, tako da ga nemojte slati ako niste sigurni u to - možete ga poslati "
-"privatno ako ga programeri zatraže)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Nepoznata okolnost greške u stat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Provjerite da li je samba paket ispravno instaliran na vašem sistemu."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Korisnik „%3“ je pokušao da montira dijeljenje „%1“ sa domaćina „%2“, ali to "
-"nije uspjelo.\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Demontiranje tačke \"%1\" nije uspjelo.\n"
-"%2"
diff --git a/ca/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/ca/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index 0a9180899..000000000
--- a/ca/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-# Translation of katebacktracebrowserplugin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2009-2011 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Manuel Tortosa , 2009.
-# Manuel Tortosa Moreno , 2009.
-# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:08+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Navegador de traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Navega per les traces inverses"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Fitxers indexats: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "S'estan indexant els fitxers..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Configuració del navegador de traces inverses"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Carrega la traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "S'ha aconseguit carregar la traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Fitxer obert: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "La informació sobre la depuració no està disponible"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Línia"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funció"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Configura els camins..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Utilitza el porta-retalls"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Carrega un fitxer..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Cerca carpetes"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Si us plau, afegiu les carpetes font a on cercar els fitxers a la traça "
-"inversa:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Inseriu les carpetes amb "
-"el codi font aquí. Per exemple, per al desenvolupament del KDE cal afegir "
-"les carpetes de Qt i kdelibs:
\n"
-"- /camí/a/kdelibs
\n"
-"- /camí/a/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Elimina"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Afegeix"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Tipus de fitxer:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Llista de les extensions de fitxer. Exemples: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
diff --git a/ca/messages/applications/kategdbplugin.po b/ca/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index 50ef39e7d..000000000
--- a/ca/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,290 +0,0 @@
-# Translation of kategdbplugin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2010-2013 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Manuel Tortosa Moreno , 2010.
-# Josep Ma. Ferrer , 2011, 2012, 2013.
-# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-10 14:33+0100\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Afegeix un objectiu nou"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Copia un objectiu"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Elimina un objectiu"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Executable:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Directori de treball:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Arguments:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Mantén el focus"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Mantén el focus a la línia d'ordres"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Redirigeix la E/S"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Redirigeix la E/S dels programes depurats a una pestanya separada"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Arranjament avançat"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Objectius"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Objectiu %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar el procés de depuració"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** El gdb ha acabat normalment ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Símbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "Integració del GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Integració del GDB del Kate"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Vista del depurador"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Locals i pila"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Núm"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Marc"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Sortida del GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Arranjament"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Inicia la depuració"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Mata/atura la depuració"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Reinicia la depuració"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Commuta punt d'interrupció/interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Avança per dins"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Passa per sobre"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Avança per fora"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Mou el CP"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Executa fins el cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Imprimeix el valor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Depura"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Insereix punt d'interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Elimina punt d'interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Punt d'interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Punt d'execució"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Fil %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "ES"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Depura"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "Connector del GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "Ordre GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Ordres d'inici personalitzades"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Aplicació local"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "TCP remot"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Port sèrie remot"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Màquina"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/ca/messages/applications/katesymbolviewer.po b/ca/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index b4ff9fd53..000000000
--- a/ca/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,204 +0,0 @@
-# Translation of katesymbolviewer.po to Catalan
-# Copyright (C) 2008-2013 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Josep Ma. Ferrer , 2008, 2013.
-# Manuel Tortosa , 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:57+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Mostra les funcions"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funcions"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Mostra les macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Mostra les estructures"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Estructures"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Mostra les subrutines"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Mostra es mòduls"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Subrutines"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Mòduls"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Mostra els usos"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Mostra les pragmas"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Usos"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmas"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Espais de nom"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definicions"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Classes"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Visor de símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Visualitza els símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Refresca la llista"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Mode de llista/arbre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Habilita l'ordenació"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Llista de símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "El llenguatge encara no està implementat"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Mostra els paràmetres de les funcions"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode d'arbre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Mostra sempre els símbols en mode d'arbre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Ordena sempre els símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Opcions de l'analitzador"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Mostra les globals"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Mostra els mètodes"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Mostra les classes"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globals"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "A&rranjament"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Mostra els paràmetres"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Mostra les variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Mostra les plantilles"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Paràmetres"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Plantilles"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Visor de símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Pàgina de configuració del visor de símbols"
diff --git a/ca/messages/applications/katexmlcheck.po b/ca/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 186f2a459..000000000
--- a/ca/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,66 +0,0 @@
-# Translation of katexmlcheck.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002-2010 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003.
-# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2010.
-# Manuel Tortosa Moreno , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:15+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Sortida del comprovador XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Valida l'XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Línia"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Columna"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Missatge"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Error: No s'ha pogut crear el fitxer temporal «%1»."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Error: L'execució de xmllint ha fallat. Si us plau, assegureu-vos que "
-"xmllint està instal·lat. És part de libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/ca/messages/applications/katexmltools.po b/ca/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index c47aa2dec..000000000
--- a/ca/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,123 +0,0 @@
-# Translation of katexmltools.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002-2013 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003.
-# Albert Astals Cid , 2004.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007, 2010, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 12:22+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Insereix element..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Tanca element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Assigna la meta &DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Assigna la meta DTD en format XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"L'actual fitxer ha estat identificat com a un document del tipus «%1». Ara "
-"es carregarà la meta DTD per aquest tipus de document."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "S'està carregant el meta DTD XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "No es pot obrir el fitxer «%1». El servidor ha retornat un error."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Error en el connector XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "Entitats XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "Valors d'atribut XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "Atributs XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "Elements XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Insereix l'element XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Introduir el nom i atributs d'una etiqueta XML (es posarà «<», «>» i "
-"l'etiqueta de tancar):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"El fitxer «%1» no es pot processar. Si us plau, comproveu que el fitxer està "
-"en un format XML correcte."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"El fitxer «%1» no està en un format estàndard. Comproveu que el fitxer és "
-"d'aquest tipus:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Podreu crear aquest tipus de fitxers amb dtdparse. Per a més informació "
-"veieu la documentació per a connectors del Kate."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "S'està analitzant la meta DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index c0d9ccfbd..000000000
--- a/ca/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,355 +0,0 @@
-# Translation of kcmsamba.po to Catalan
-# Copyright (C) 1998-2013 This_file_is_part_of_KDE
-#
-# Sebastià Pla i Sanz , 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
-# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:44+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Recurs"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Muntat sota"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Aquesta llista mostra els recursos compartits Samba i NFS muntats al vostre "
-"sistema des d'altres remots. La columna «Tipus» us diu si el recurs muntat "
-"és del tipus Samba o NFS. La columna «Recurs» mostra el nom descriptiu del "
-"recurs compartit. Finalment, la tercera columna, anomenada «Muntat sota» "
-"mostra la ubicació del vostre sistema on està muntat el recurs compartit."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Fitxer de registre Samba: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Mostra les connexions obertes"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Mostra les connexions tancades"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Mostra els fitxers oberts"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Mostra els fitxers tancats"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Actualitza"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Aquesta pàgina presenta el contingut del vostre fitxer de registre samba en "
-"una disposició amigable. Comproveu que apareix el fitxer de registre "
-"correcte pel vostre ordinador. Si cal, canvieu el nom o la ubicació del "
-"fitxer, i llavors feu clic sobre el botó «Actualitza»."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Marqueu aquesta opció si voleu veure els detalls de les connexions obertes "
-"al vostre ordinador."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Marqueu aquesta opció si voleu veure els esdeveniments quan es tanquen les "
-"connexions al vostre ordinador."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Marqueu aquesta opció si voleu veure els fitxers oberts al vostre ordinador "
-"per usuaris remots. Tingueu present que els esdeveniments obre/tanca no es "
-"registren si el nivell de registre samba no s'estableix al menys a 2 (no "
-"podeu establir el nivell de registre usant aquest mòdul)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Marqueu aquesta opció si voleu veure els esdeveniments quan els fitxers "
-"oberts pels usuaris remots al vostre ordinador es tanquen. Tingueu present "
-"que els esdeveniments obre/tanca no es registren si el nivell de registre "
-"samba no s'estableix al menys a 2 (no podeu establir el nivell de registre "
-"usant aquest mòdul)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Feu clic aquí per actualitzar la informació d'aquesta pàgina. El fitxer de "
-"registre (mostrat a dalt) es llegirà per obtenir els esdeveniments "
-"registrats per samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Data i hora"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Succés"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Servei/Fitxer"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Remot/usuari"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Aquesta llista mostra els detalls dels esdeveniments registrats per "
-"samba. Fixeu-vos que els esdeveniments al nivell de fitxer no es registren "
-"si no heu configurat el nivell de registre per samba a 2 o superior.
"
-"Podeu fer clic a una capçalera de columna per ordenar amb la columna, com "
-"amb moltes altres llistes al KDE. Torneu a fer clic per canviar la direcció "
-"d'ordenació d'ascendent a descendent o a l'inrevés.
Si la llista és "
-"buida, proveu de clicar al botó «Actualitza». Es llegirà el fitxer de "
-"registre samba i la llista s'actualitzarà.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "CONNEXIÓ OBERTA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "CONNEXIÓ TANCADA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " FITXER OBERT"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " FITXER TANCAT"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Connexions: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Accessos a fitxer: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Succés: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Servei/Fitxer:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Remot/usuari:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Cerca"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Neteja els resultats"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Mostra la informació del servei expandida"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Mostra la informació del remot expandida"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Núm"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Impactes"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexió"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Accessos a fitxer"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Connexions: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Accessos a fitxer: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "FITXER OBERT"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Servei"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "S'ha accedit des de"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Fitxers oberts"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Error: No es pot executar smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Error: No es pot obrir el fitxer de configuració «smb.conf»"
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Exporta"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Importa"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Registre"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "E&stadístiques"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"El monitor d'estat del Samba i NFS és un frontal pels programes "
-"smbstatus i showmount. Smbstatus informa de les connexions "
-"Samba actual, i forma part del conjunt d'eines Samba, que implementen el "
-"protocol SMB (Session Message Block), anomenat també protocol NetBIOS o "
-"LanManager. Aquest protocol es pot usar per proporcionar serveis de "
-"compartició d'impressores o discs a una xarxa que inclogui màquines que "
-"corren les diverses variants de Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Mòdul de control d'informació del sistema"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 Equip Samba del mòdul de control d'informació KDE"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index bab435560..000000000
--- a/ca/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-# Translation of kcmsmartcard.po to Catalan
-# Copyright (C) 2001-2011 This_file_is_part_of_KDE
-#
-# Sebastià Pla i Sanz , 2001, 2002, 2004, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2009, 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 17:45+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut contactar amb el servei de targeta intel·ligent del KDE."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Raons possibles"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) El dimoni del KDE, «kded» no s'està executant. Podeu tornar-lo a engegar "
-"executant l'ordre «kdeinit» i llavors provar de recarregar l'arranjament del "
-"sistema del KDE per a veure si aquest missatge desapareix.\n"
-"\n"
-"2) Sembla que no teniu la implementació de targeta intel·ligent a les "
-"biblioteques del KDE. Us cal recompilar el paquet kdelibs amb libpcsclite "
-"instal·lat."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Funcionament de targetes intel·ligents"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Habilita el funcionament de la targeta intel·ligent"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr ""
-"Habilita el &sondeig per a detectar automàticament esdeveniments de targeta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"En la majoria de casos ho heu de tenir habilitat. Permet al KDE detectar "
-"automàticament la inserció de targetes i esdeveniments d'inserció al lector."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"&Engega automàticament el gestor de targetes si la targeta inserida no és "
-"reclamada"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"En inserir una targeta intel·ligent, el KDE pot engegar automàticament una "
-"eina de gestió si cap altra aplicació prova d'usar la targeta."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&So d'avís en inserir i treure la targeta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Lectors"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Lector"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Subtipus"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Subsubtipus"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Configuració de PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"Per afegir nous lectors heu de modificar el fitxer /etc/readers.conf i "
-"tornar a engegar pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Mòdul de control de targeta intel·ligent del KDE"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Canvi de mòdul..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "No s'ha pogut engegar KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "No hi ha cap targeta inserida"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "S'ha deshabilitat el funcionament de targeta intel·ligent"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "No s'han trobat lectors. Comproveu si «pcscd» s'està executant"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "No hi ha cap targeta o ATR inserit"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Gestionat per: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "No hi ha cap mòdul gestionant aquesta targeta"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"Targeta intel·ligent
Aquest mòdul us permet configurar el "
-"funcionament del KDE per a les targetes intel·ligents. Aquestes es poden "
-"usar per a diverses tasques com ara guardar certificats SSL i connectar-se "
-"al sistema."
diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index 702e8cb62..000000000
--- a/ca/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# Translation of kio_nfs.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-12 19:17+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "No queda espai en el dispositiu"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Sistema de sols lectura"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Nom de fitxer massa llarg"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Quota de disc excedida"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index cb102535a..000000000
--- a/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,142 +0,0 @@
-# Translation of kio_smb.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002-2010 This_file_is_part_of_KDE
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003.
-# Sebastià Pla i Sanz , 2004, 2006.
-# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-13 13:34+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr ""
-"Si us plau, introduïu la informació d'autenticació per a %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Si us plau, introduïu la informació d'autenticació per a:\n"
-"Servidor = %1\n"
-"Recurs = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "ha fallat la creació del context a libsmbclient"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "ha fallat la inicialització del context a libsmbclient"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Tipus de fitxer desconegut, no és un fitxer o directori."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "El fitxer no existeix: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut trobar cap grup de treball a la vostra xarxa local. Això pot "
-"ser degut a un tallafocs."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "No hi ha cap suport al dispositiu per a %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "No s'ha pogut connectar al remot per a %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Hi ha hagut un error en connectar al servidor responsable per a %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "No s'ha pogut trobar cap recurs compartit en el servidor indicat"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "Descriptor de fitxer dolent"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"El nom proporcionat no s'ha pogut associar a un servidor únic. Assegureu-vos "
-"que la vostra xarxa està configurada sense conflictes de nom entre els noms "
-"usats per Windows i per la resolució de noms de Unix."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient ha informat d'un error, però no ha especificat de quin problema "
-"es tracta. Això podria indicar un problema seriós amb la vostra xarxa - però "
-"també podria indicar un problema amb libsmbclient.\n"
-"Si voleu ajudar-nos, si us plau, faciliteu un tcpdump de la interfície de "
-"xarxa mentre que intenteu navegar (tingueu present que podria contenir dades "
-"privades, per tant no l'envieu si no n'esteu segur sobre això - podeu enviar-"
-"lo privadament als desenvolupadors si us el demanen)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Condició d'error desconeguda a l'estat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Assegureu-vos que el paquet samba està adequadament instal·lat en el vostre "
-"sistema."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Ha fallat el muntat del recurs «%1» des del remot «%2» per l'usuari «%3».\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Ha fallat el desmuntat del punt de muntatge «%1».\n"
-"%2"
diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/ca@valencia/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index 7f43c14b7..000000000
--- a/ca@valencia/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-# Translation of katebacktracebrowserplugin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2009-2011 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Manuel Tortosa , 2009.
-# Manuel Tortosa Moreno , 2009.
-# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:08+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Navegador de traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Navega per les traces inverses"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Fitxers indexats: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "S'estan indexant els fitxers..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Configuració del navegador de traces inverses"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Carrega la traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "S'ha aconseguit carregar la traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la traça inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Fitxer obert: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "La informació sobre la depuració no està disponible"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Línia"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funció"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Configura els camins..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Utilitza el porta-retalls"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Carrega un fitxer..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Cerca carpetes"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Per favor, afegiu les carpetes font a on cercar els fitxers a la traça "
-"inversa:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Inseriu les carpetes amb "
-"el codi font ací. Per exemple, per al desenvolupament del KDE cal afegir les "
-"carpetes de Qt i kdelibs:
\n"
-"- /camí/a/kdelibs
\n"
-"- /camí/a/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Elimina"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Afig"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Tipus de fitxer:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Llista de les extensions de fitxer. Exemples: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
diff --git a/ca@valencia/messages/applications/kategdbplugin.po b/ca@valencia/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index fc2143541..000000000
--- a/ca@valencia/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,290 +0,0 @@
-# Translation of kategdbplugin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2010-2013 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Manuel Tortosa Moreno , 2010.
-# Josep Ma. Ferrer , 2011, 2012, 2013.
-# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-10 14:33+0100\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Afig un objectiu nou"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Copia un objectiu"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Elimina un objectiu"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Executable:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Directori de treball:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Arguments:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Mantén el focus"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Mantén el focus a la línia d'ordes"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Redirigeix la E/S"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Redirigeix la E/S dels programes depurats a una pestanya separada"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Arranjament avançat"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Objectius"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Objectiu %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar el procés de depuració"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** El gdb ha acabat normalment ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Símbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "Integració del GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Integració del GDB del Kate"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Vista del depurador"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Locals i pila"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Núm"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Marc"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Eixida del GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Arranjament"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Inicia la depuració"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Mata/para la depuració"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Reinicia la depuració"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Commuta punt d'interrupció/interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Avança per dins"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Passa per sobre"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Avança per fora"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Mou el CP"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Executa fins el cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Imprimeix el valor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Depura"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Insereix punt d'interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Elimina punt d'interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Punt d'interrupció"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Punt d'execució"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Fil %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "ES"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Depura"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "Connector del GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "Orde GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Ordes d'inici personalitzades"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Aplicació local"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "TCP remot"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Port sèrie remot"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Màquina"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katesymbolviewer.po b/ca@valencia/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 70fd36bce..000000000
--- a/ca@valencia/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,204 +0,0 @@
-# Translation of katesymbolviewer.po to Catalan
-# Copyright (C) 2008-2013 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Josep Ma. Ferrer , 2008, 2013.
-# Manuel Tortosa , 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:57+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Mostra les funcions"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funcions"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Mostra les macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Mostra les estructures"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Estructures"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Mostra les subrutines"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Mostra es mòduls"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Subrutines"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Mòduls"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Mostra els usos"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Mostra les pragmas"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Usos"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmas"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Espais de nom"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definicions"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Classes"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Visor de símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Visualitza els símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Refresca la llista"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Mode de llista/arbre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Habilita l'ordenació"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Llista de símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "El llenguatge encara no està implementat"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Mostra els paràmetres de les funcions"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode d'arbre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Mostra sempre els símbols en mode d'arbre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Ordena sempre els símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Opcions de l'analitzador"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Mostra les globals"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Mostra els mètodes"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Mostra les classes"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globals"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "A&rranjament"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Mostra els paràmetres"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Mostra les variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Mostra les plantilles"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Paràmetres"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Plantilles"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Visor de símbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Pàgina de configuració del visor de símbols"
diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po b/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index d4364ac56..000000000
--- a/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,66 +0,0 @@
-# Translation of katexmlcheck.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002-2010 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003.
-# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2010.
-# Manuel Tortosa Moreno , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:15+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Eixida del comprovador XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Valida l'XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Línia"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Columna"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Missatge"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Error: No s'ha pogut crear el fitxer temporal «%1»."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Error: L'execució de xmllint ha fallat. Per favor, assegureu-vos que "
-"xmllint està instal·lat. És part de libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katexmltools.po b/ca@valencia/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index ddbfd4011..000000000
--- a/ca@valencia/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,123 +0,0 @@
-# Translation of katexmltools.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002-2013 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003.
-# Albert Astals Cid , 2004.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007, 2010, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 12:22+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Insereix element..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Tanca element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Assigna la meta &DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Assigna la meta DTD en format XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"L'actual fitxer ha estat identificat com a un document del tipus «%1». Ara "
-"es carregarà la meta DTD per este tipus de document."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "S'està carregant el meta DTD XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "No es pot obrir el fitxer «%1». El servidor ha retornat un error."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Error en el connector XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "Entitats XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "Valors d'atribut XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "Atributs XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "Elements XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Insereix l'element XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Introduir el nom i atributs d'una etiqueta XML (es posarà «<», «>» i "
-"l'etiqueta de tancar):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"El fitxer «%1» no es pot processar. Per favor, comproveu que el fitxer està "
-"en un format XML correcte."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"El fitxer «%1» no està en un format estàndard. Comproveu que el fitxer és "
-"d'este tipus:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Podreu crear este tipus de fitxers amb dtdparse. Per a més informació veieu "
-"la documentació per a connectors del Kate."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "S'està analitzant la meta DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index db1db0742..000000000
--- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,355 +0,0 @@
-# Translation of kcmsamba.po to Catalan
-# Copyright (C)
-#
-# Sebastià Pla i Sanz , 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
-# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:44+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Recurs"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Muntat sota"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Esta llista mostra els recursos compartits Samba i NFS muntats al vostre "
-"sistema des d'altres remots. La columna «Tipus» vos diu si el recurs muntat "
-"és del tipus Samba o NFS. La columna «Recurs» mostra el nom descriptiu del "
-"recurs compartit. Finalment, la tercera columna, anomenada «Muntat sota» "
-"mostra la ubicació del vostre sistema on està muntat el recurs compartit."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Fitxer de registre Samba: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Mostra les connexions obertes"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Mostra les connexions tancades"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Mostra els fitxers oberts"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Mostra els fitxers tancats"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Actualitza"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Esta pàgina presenta el contingut del vostre fitxer de registre samba en una "
-"disposició amigable. Comproveu que apareix el fitxer de registre correcte "
-"pel vostre ordinador. Si cal, canvieu el nom o la ubicació del fitxer, i "
-"llavors feu clic sobre el botó «Actualitza»."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Marqueu esta opció si voleu veure els detalls de les connexions obertes al "
-"vostre ordinador."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Marqueu esta opció si voleu veure els esdeveniments quan es tanquen les "
-"connexions al vostre ordinador."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Marqueu esta opció si voleu veure els fitxers oberts al vostre ordinador per "
-"usuaris remots. Tingueu present que els esdeveniments obri/tanca no es "
-"registren si el nivell de registre samba no s'estableix al menys a 2 (no "
-"podeu establir el nivell de registre usant este mòdul)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Marqueu esta opció si voleu veure els esdeveniments quan els fitxers oberts "
-"pels usuaris remots al vostre ordinador es tanquen. Tingueu present que els "
-"esdeveniments obri/tanca no es registren si el nivell de registre samba no "
-"s'estableix al menys a 2 (no podeu establir el nivell de registre usant este "
-"mòdul)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Feu clic ací per actualitzar la informació d'esta pàgina. El fitxer de "
-"registre (mostrat a dalt) es llegirà per obtindre els esdeveniments "
-"registrats per samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Data i hora"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Succés"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Servei/Fitxer"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Remot/usuari"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Esta llista mostra els detalls dels esdeveniments registrats per samba. "
-"Fixeu-vos que els esdeveniments al nivell de fitxer no es registren si no "
-"heu configurat el nivell de registre per samba a 2 o superior.
Podeu "
-"fer clic a una capçalera de columna per ordenar amb la columna, com amb "
-"moltes altres llistes al KDE. Torneu a fer clic per canviar la direcció "
-"d'ordenació d'ascendent a descendent o a l'inrevés.
Si la llista és "
-"buida, proveu de clicar al botó «Actualitza». Es llegirà el fitxer de "
-"registre samba i la llista s'actualitzarà.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "CONNEXIÓ OBERTA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "CONNEXIÓ TANCADA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " FITXER OBERT"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " FITXER TANCAT"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Connexions: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Accessos a fitxer: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Succés: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Servei/Fitxer:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Remot/usuari:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Cerca"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Neteja els resultats"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Mostra la informació del servei expandida"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Mostra la informació del remot expandida"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Núm"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Impactes"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexió"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Accessos a fitxer"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Connexions: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Accessos a fitxer: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "FITXER OBERT"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Servei"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "S'ha accedit des de"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Fitxers oberts"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Error: No es pot executar smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Error: No es pot obrir el fitxer de configuració «smb.conf»"
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Exporta"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Importa"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Registre"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "E&stadístiques"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"El monitor d'estat del Samba i NFS és un frontal pels programes "
-"smbstatus i showmount. Smbstatus informa de les connexions "
-"Samba actual, i forma part del conjunt d'eines Samba, que implementen el "
-"protocol SMB (Session Message Block), anomenat també protocol NetBIOS o "
-"LanManager. Este protocol es pot usar per proporcionar serveis de "
-"compartició d'impressores o discs a una xarxa que incloga màquines que "
-"corren les diverses variants de Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Mòdul de control d'informació del sistema"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 Equip Samba del mòdul de control d'informació KDE"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index b35a1d457..000000000
--- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-# Translation of kcmsmartcard.po to Catalan
-# Copyright (C)
-#
-# Sebastià Pla i Sanz , 2001, 2002, 2004, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2009, 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 17:45+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut contactar amb el servei de targeta intel·ligent del KDE."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Raons possibles"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) El dimoni del KDE, «kded» no s'està executant. Podeu tornar-lo a engegar "
-"executant l'orde «kdeinit» i llavors provar de recarregar l'arranjament del "
-"sistema del KDE per a veure si este missatge desapareix.\n"
-"\n"
-"2) Pareix que no teniu la implementació de targeta intel·ligent a les "
-"biblioteques del KDE. Vos cal recompilar el paquet kdelibs amb libpcsclite "
-"instal·lat."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Funcionament de targetes intel·ligents"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Habilita el funcionament de la targeta intel·ligent"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr ""
-"Habilita el &sondeig per a detectar automàticament esdeveniments de targeta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"En la majoria de casos ho heu de tindre habilitat. Permet al KDE detectar "
-"automàticament la inserció de targetes i esdeveniments d'inserció al lector."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"&Engega automàticament el gestor de targetes si la targeta inserida no és "
-"reclamada"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"En inserir una targeta intel·ligent, el KDE pot engegar automàticament una "
-"eina de gestió si cap altra aplicació prova d'usar la targeta."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&So d'avís en inserir i traure la targeta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Lectors"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Lector"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Subtipus"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Subsubtipus"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Configuració de PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"Per afegir nous lectors heu de modificar el fitxer /etc/readers.conf i "
-"tornar a engegar pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Mòdul de control de targeta intel·ligent del KDE"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Canvi de mòdul..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "No s'ha pogut engegar KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "No hi ha cap targeta inserida"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "S'ha deshabilitat el funcionament de targeta intel·ligent"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "No s'han trobat lectors. Comproveu si «pcscd» s'està executant"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "No hi ha cap targeta o ATR inserit"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Gestionat per: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "No hi ha cap mòdul gestionant esta targeta"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"Targeta intel·ligent
Este mòdul vos permet configurar el "
-"funcionament del KDE per a les targetes intel·ligents. Estes es poden usar "
-"per a diverses tasques com ara guardar certificats SSL i connectar-se al "
-"sistema."
diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index a1a8bfb1e..000000000
--- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# Translation of kio_nfs.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
-# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-12 19:17+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "No queda espai en el dispositiu"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Sistema de sols lectura"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Nom de fitxer massa llarg"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Quota de disc excedida"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index a8908d39d..000000000
--- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,142 +0,0 @@
-# Translation of kio_smb.po to Catalan
-# Copyright (C)
-#
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003.
-# Sebastià Pla i Sanz , 2004, 2006.
-# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-13 13:34+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
-"Language-Team: Catalan \n"
-"Language: ca@valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr ""
-"Per favor, introduïu la informació d'autenticació per a %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Per favor, introduïu la informació d'autenticació per a:\n"
-"Servidor = %1\n"
-"Recurs = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "ha fallat la creació del context a libsmbclient"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "ha fallat la inicialització del context a libsmbclient"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Tipus de fitxer desconegut, no és un fitxer o directori."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "El fitxer no existeix: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut trobar cap grup de treball a la vostra xarxa local. Això pot "
-"ser degut a un tallafocs."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "No hi ha cap suport al dispositiu per a %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "No s'ha pogut connectar al remot per a %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Hi ha hagut un error en connectar al servidor responsable per a %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "No s'ha pogut trobar cap recurs compartit en el servidor indicat"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "Descriptor de fitxer dolent"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"El nom proporcionat no s'ha pogut associar a un servidor únic. Assegureu-vos "
-"que la vostra xarxa està configurada sense conflictes de nom entre els noms "
-"usats per Windows i per la resolució de noms de Unix."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient ha informat d'un error, però no ha especificat de quin problema "
-"es tracta. Això podria indicar un problema seriós amb la vostra xarxa - però "
-"també podria indicar un problema amb libsmbclient.\n"
-"Si voleu ajudar-nos, per favor, faciliteu un tcpdump de la interfície de "
-"xarxa mentre que intenteu navegar (tingueu present que podria contindre "
-"dades privades, per tant no l'envieu si no n'esteu segur sobre això - podeu "
-"enviar-lo privadament als desenvolupadors si vos el demanen)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Condició d'error desconeguda a l'estat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Assegureu-vos que el paquet samba està adequadament instal·lat en el vostre "
-"sistema."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Ha fallat el muntat del recurs «%1» des del remot «%2» per l'usuari «%3».\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Ha fallat el desmuntat del punt de muntatge «%1».\n"
-"%2"
diff --git a/cs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/cs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index 7ff26ec8b..000000000
--- a/cs/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vit Pelcak , 2013, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-25 13:03+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Prohlížeč backtrace"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Prohlížení backtrace"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Indexované soubory: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Indexuji soubory..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Nastavení prohlížeče backtrace"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Načíst backtrace"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Načítání backtrace úspěšné"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Načítání backtrace selhalo"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Soubor nenalezen: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Otevřen soubor: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Nejsou dostupné ladicí informace"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Řádek"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funkce"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Nastavit cesty..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Použít schránku"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Načíst soubor..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Prohledat složky"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Prosím, přidejte zdrojové složky, které si přejete prohledat pro soubory v "
-"backtrace:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Zde zadejte zdrojové "
-"složky. Např. pro vývoj KDE musíte přidat zdrojové složky Qt a kdelibs:
\n"
-"- /cesta/ke/kdelibs
\n"
-"- /cesta/ke/qt/src
"
-"ul>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "Odeb&rat"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "Při&dat"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Typy souborů:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Seznam přípon souborů: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
diff --git a/cs/messages/applications/kategdbplugin.po b/cs/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index 754f07f89..000000000
--- a/cs/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,285 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-17 11:30+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Přidat nový cíl"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Zkopírovat cíl"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Smazat cíl"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Program:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Pracovní adresář:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumenty:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr ""
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr ""
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Přesměrovat IO"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr ""
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Pokročilá nastavení"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Cíle"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Cíl %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr ""
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr ""
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "Integrace GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Integrace GDB do Kate"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Číslo"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Rámec"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Výstup GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Začít ladění"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Krok přes"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Krok ven"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Přesunout PC"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Pokračovat"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Ladit"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Bod přerušení"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr ""
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Vlákno %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "IO"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "La&dit"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "Modul GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "Příkaz GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Lokální aplikace"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "Vzdálené TCP"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Vzdálený sériový port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Hostitel"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/cs/messages/applications/katesymbolviewer.po b/cs/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 99fc2ca9b..000000000
--- a/cs/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,200 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2011, 2013, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:46+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Ukázat funkce"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkce"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Ukázat makra"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Ukázat struktury"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Makra"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Struktury"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Ukázat subrutiny"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Ukázat moduly"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Subrutiny"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduly"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Ukázat použití"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Ukázat pragma"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Použití"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragma"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Prostory jmen"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definice"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Třídy"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Prohlížeč symbolů"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Zobrazit symboly"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Obnovit seznam"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Stromový pohled"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Povolit řazení"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Seznam symbolů"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symboly"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Lituji, jazyk ještě není podporován"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Zobrazit parametry funkcí"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Automaticky rozbalovat uzly ve stromovém pohledu"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Vždy zobrazit symboly v režimu stromu"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Vždy seřadit symboly"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Volby analyzátoru"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Ukázat globály"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Ukázat metody"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Ukázat třídy"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globály"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "Na&stavení"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Ukázat parametry"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Ukázat proměnné"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Ukázat šablony"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Parametry"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Proměnné"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Šablony"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Prohlížeč symbolů"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Konfigurační stránka prohlížeče symbolů"
diff --git a/cs/messages/applications/katexmlcheck.po b/cs/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 97ebe0fd5..000000000
--- a/cs/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2011.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 11:31+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Výstup kontroly XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Validovat XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Řádek"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Sloupec"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Zpráva"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Chyba: nelze vytvořit dočasný soubor '%1'."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Chyba: nelze spustit 'xmllint'. Prosím ujistěte se, že jej máte "
-"nainstalován (je součástí balíčku 'libxml2'."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/cs/messages/applications/katexmltools.po b/cs/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index 1946167bf..000000000
--- a/cs/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2013, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-31 16:44+0100\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "Vlož&it prvek..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "Uz&avřít prvek"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Přiřadit meta &DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Přiřadit meta DTD v XML formátu"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Současný soubor byl identifikován jako dokument typu \"%1\". Meta DTD tohoto "
-"dokumentu bude nyní načteno."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Načítám XML meta DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "Soubor '%1' nelze otevřít. Server navrátil chybu."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Chyba XML modulu"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "Entity XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "Hodnoty atributů XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "Atributy XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "Prvky XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Vložit XML prvek"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Zadejte název XML značky a atributy (znaky \"<\", \">\" a uzavírací značka "
-"budou doplněny):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Soubor '%1' nelze analyzovat. Prosím zkontrolujte, zda je soubor správně "
-"utvořené XML."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Soubor '%1' není v očekávaném formátu. Prosím zkontrolujte, že je soubor "
-"typu:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Takovéto soubory můžete vytvořit pomocí 'dtdparse'. Více informací viz "
-"dokumentace k modulům Kate."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Analyzuji meta DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 4560448aa..000000000
--- a/cs/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,357 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2013, 2014.
-# Tomáš Chvátal , 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:20+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Zdroj"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Připojeno pod"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Tato stránka (seznam) zpřístupňuje informace o sdílených zdrojích Samba "
-"(SMB) a NFS, nabízených jinými stroji a připojených k vašemu systému. "
-"Sloupec \"Typ\" určuje typ zdroje - Samba (SMB) nebo NFS. Sloupec \"Zdroj\" "
-"je popisným názvem sdíleného zdroje. A konečně - třetí sloupec, označený "
-"jako \"Připojeno pod\" ukazuje, kam do adresářového stromu je na vašem "
-"systému daný sdílený zdroj připojen."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Záznamový soubor Samby: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Zobrazit otevřená spojení"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Zobrazit uzavřená spojení"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Zobrazit otevřené soubory"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Zobrazit uzavřené soubory"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "Akt&ualizovat"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Tato stránka přehlednou formou zpřístupňuje obsah záznamového souboru samby "
-"(logu). Zkontrolujte, zda je zde pro váš systém nastaven správný záznamový "
-"soubor. Pokud je to nutné, opravte název souboru, případně cestu k němu a "
-"poté klikněte na tlačítko \"Obnovit\"."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Zvolte tuto možnost, pokud si přejete mít podrobné informace o spojeních "
-"navazovaných s vaším systémem."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Zvolte tuto možnost, pokud si přejete mít informace o uzavírání spojení "
-"navázaných s vaším systémem."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Zvolte tuto možnost, pokud si přejete mít informace o souborech, otevíraných "
-"vzdálenými uživateli na vašem systému. Informace o uzavření a otevření "
-"souborů nejsou k dispozici, pokud nemá samba nastavenu úroveň zaznamenávání "
-"alespoň 2 (bohužel nelze ovlivnit úroveň zaznamenávání pomocí tohoto modulu)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Zvolte tuto možnost, pokud si přejete mít informace o uzavírání souborů, "
-"otevřených vzdálenými uživateli. Informace o uzavření a otevření souborů "
-"nejsou k dispozici, pokud nemá samba nastavenu úroveň zaznamenávání alespoň "
-"2 (bohužel nelze ovlivnit úroveň zaznamenávání pomocí tohoto modulu)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Klikněte sem, aby informace na této stránce byly aktualizovány. Soubor se "
-"záznamem bude znovu načten, čímž budou získány aktuální informace o "
-"událostech v sambě."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Datum a čas"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Událost"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Služba/Soubor"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Hostitel/Uživatel"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Tato stránka (seznam) zpřístupňuje podrobnosti o událostech "
-"zaznamenávaných sambou. Události týkající se souborů nejsou zaznamenávány, "
-"pokud nemá samba nastavenu úroveň zaznamenávání alespoň 2.
Stejně jako "
-"v mnoha jiných seznamech v KDE, i zde je možné seřadit sloupec kliknutím na "
-"jeho hlavičku. Dalšími kliknutími lze určit směr třídění (vzestupně, "
-"sestupně...).
Pokud je seznam prázdný, zkuste kliknout na tlačítko "
-"\"Obnovit\". Záznamový soubor bude načten a seznam aktualizován.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "SPOJENÍ OTEVŘENO"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "SPOJENÍ UZAVŘENO"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " SOUBOR OTEVŘEN"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " SOUBOR UZAVŘEN"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Není možné otevřít soubor %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Počet spojení: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Počet přístupů k souborům: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Událost:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Služba/Soubor:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Hostitel/Uživatel:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Hledat"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Smazat výsledky"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Zobrazit podrobné informace o službě"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Zobrazit podrobné informace o hostiteli"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Číslo"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Zásahů"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Spojení"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Přístup k souboru"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Spojení: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Přístupů k souboru: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "SOUBOR OTEVŘEN"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Služba"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Přistupováno z"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Otevřené soubory"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Chyba: Není možné spustit program smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Chyba: Není možné otevřít konfigurační soubor \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "Nabíz&ené zdroje"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "Využívané c&izí zdroje"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Záznam"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistiky"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Stavový monitor Samby a NFS je grafickou nadstavbou programů "
-"smbstatus a showmount. Smbstatus informuje o aktuálních "
-"spojeních, souvisejících se Sambou, je součástí kolekce nástrojů Samba, "
-"která implementuje takzvaný SMB (Session Message Block) protokol. SMB mimo "
-"jiné úzce souvisí s rozhraním NetBIOS a protokolem LanManageru. Tento "
-"protokol umožňuje sdílení zdrojů, jako jsou tiskárny a diskový prostor na "
-"lokální síti. Zpravidla bývá používán operačními systémy MS-DOS a MS-Windows."
-"
Showmount je součástí balíčku NFS. NFS - neboli Network File System "
-"je tradičním Unixovým prostředkem ke sdílení diskového prostoru přes síť. "
-"Tato nadstavba zpracovává výstup příkazu showmount -a localhost. "
-"Zkontrolujte, zda máte v PATH cestu k tomuto příkazu. Bývá např. v /usr/sbin."
-""
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Modul kontrolního informačního systému"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 KDE Tým Information Control Module Samba"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 3416ded58..000000000
--- a/cs/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,208 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2010, 2014.
-# Tomáš Chvátal , 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:43+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "Nebylo možné spustit službu KDE SmartCard."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Možné důvody"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) Démon KDE, 'kded' není spuštěn. Můžete jej znovu spustit z shellu "
-"příkazem 'kdeinit' a poté znovu spustit Ovládací centrum KDE a podívat se, "
-"jestli tato zpráva zmizela.\n"
-"\n"
-"2) Zřejmě vaše SmartCard není podporována v KDE knihovnách. Bude potřeba, "
-"abyste znovu zkompilovali balíček kdelibs s libpcsclite."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Podpora SmartCard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Povolit podporu Smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Povolit &sběr k automatickému zjištění činnosti karty"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"Ve většině případech by mělo být zapnuto. Povoluje KDE automaticky zjistit "
-"vložení karty a zaznamenávat události \"hotplug\" čtecího zařízení (hotplug "
-"= zařízení, které může byt odebráno nebo přidáno za provozu)."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"Automaticky &spustit správu karet, jestliže vložená karta není používaná"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"Když vložíte SmartCard, KDE může automaticky spustit nástroj pro správu, "
-"pokud jiný program tuto kartu nepoužívá."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&Zvukový signál při vložení a vyjmutí karty"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Čtečky"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Čtečka"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Podtyp"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Podružný podtyp"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Nastavení PCSLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"K přidání nového čtecího zařízení musíte upravit soubor /etc/readers.conf a "
-"znovu spustit pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "KDE Smartcard ovládací modul"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Změnit modul..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Nebylo možné spustit program pro výběr karet."
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Není vložena žádná karta"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Podpora Smart Card vypnuta"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr ""
-"Nenalezeno žádné čtecí zařízení. Zkontrolujte, jestli je spuštěno 'pcscd'."
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "Není vložena žádná karta nebo není 'ATR'"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Řízeno: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Žádný modul neřídí tuto kartu."
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"SmartCard
Tento modul vám dovolí konfigurovat KDE pro použití "
-"SmartCard. Toto může být použito pro různé úlohy jako ukládání SSL "
-"certifikátů a přihlašování se do systému."
diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index 4d2af52d6..000000000
--- a/cs/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-14 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "Na zařízení již není volné místo."
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Souborový systém pouze pro čtení."
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Název souboru je příliš dlouhý"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Disková kvóta překročena"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index d3b56edfa..000000000
--- a/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2011, 2013, 2014.
-# Tomáš Chvátal , 2012, 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-25 11:20+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
-"Language-Team: Czech \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Prosím zadejte přihlašovací informace pro %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Prosím, zadejte přihlašovací informace pro:\n"
-"Server = %1\n"
-"Sdílený zdroj = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "Nelze vytvořit kontext"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "Nelze inicializovat kontext"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Neznámý typ souboru; není to ani adresář ani soubor."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "Soubor neexistuje: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Nelze najít žádné pracovní skupiny ve vaší lokální síti. Toto může být "
-"způsobeno aktivovaným firewallem."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "V zařízení %1 není médium"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Nelze se připojit k hostiteli %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Chyba při připojování se k serveru %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Na daném serveru nelze najít sdílený prostředek."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "Špatný popisovač souboru"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"Zadané jméno nelze převést na unikátní název serveru. Ujistěte se, že je "
-"vaše síť správně nastavená a že nedochází ke konfliktům mezi názvy počítačů "
-"ve Windows a v Unixu."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"Knihovna libsmbclient nahlásila chybu, ale neudala důvod problému. To může "
-"znamenat, že vaše síť má vážné problémy; ale také může být problém přímo v "
-"této knihovně.\n"
-"Pokud si přejete nám pomoci, prosím spusťte tcpdump svého síťového rozhraní "
-"během procházení sítě. Uvědomte si prosím, že může obsahovat soukromá data, "
-"takže neposílejte nic, s čím si nejste jisti. Můžete tyto informace poslat "
-"soukromě vývojářům KDE, pokud si je vyžádají."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Neznámý chybový stav ve funkci 'stat' :%1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ujistěte se, že máte správně nainstalován balíček 'samba'."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Připojení prostředku \"%1\" ze serveru \"%2\" uživatelem \"%3\" selhalo.\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Odpojení bodu \"%1\" selhalo.\n"
-"%2"
diff --git a/da/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/da/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index fb904df72..000000000
--- a/da/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Martin Schlander , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-28 16:04+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Backtrace-browser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Gennemse backtraces"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Indekserede filer: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Indekserer filer..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Indstilling af backtrace-browser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Indlæs backtrace"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Indlæsning af backtrace gennemført"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Indlæsning af backtrace mislykkedes"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Fil ikke fundet: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Fil åbnet: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Ingen fejlretningsinformation tilgængelig"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Linje"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Indstil stier..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Brug udklipsholder"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Indlæs fil..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Søg i mapper"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr "Tilføj kildemapperne hvori der skal søges efter filerne i backtracet:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Indsæt kildemapperne her. "
-"Som eksempel, til KDE-udvikling skal du tilføje kildekodemapperne for Qt og "
-"kdelibs:
\n"
-"- /sti/til/kdelibs
\n"
-"- /sti/til/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Fjern"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Tilføj"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Filtyper:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Liste over filendelser. Eksempel: *.cpp, *.h *.c, osv...."
diff --git a/da/messages/applications/kategdbplugin.po b/da/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index c392b1ded..000000000
--- a/da/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,285 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Martin Schlander , 2010, 2011, 2012, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:24+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Tilføj nyt mål"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Kopiér mål"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Slet mål"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Kørbar fil:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Arbejdsmappe:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumenter:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Behold fokus"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Hold kommandolinjen i fokus"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Omdirigér IO"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Omdirigér IO fra programmet der fejlsøges til et andet faneblad"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Avancerede indstillinger"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Mål"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Mål %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "Kunne ikke starte fejlsøgningsprocessen"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** gdb afsluttede normalt ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Værdi"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "GDB-integration"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "GDB-integration til Kate"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Fejlsøgningsvisning"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Locals og stak"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr."
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Ramme"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "GDB-output"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Start fejlsøgning"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Dræb/stop fejlsøgning"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Genstart fejlsøgning"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Slå stoppunkt/stop til/fra"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Træd ind"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Træd over"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Træd ud"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Flyt programtæller"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Kør til markør"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsæt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Vis værdi"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Fejlsøgning"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Indsæt stoppunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Fjern stoppunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Stoppunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Kørselspunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Tråd %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "IO"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Fejlsøgning"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "GDB-plugin"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "GDB-kommando"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Brugervalgte opstartskommandoer"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Lokalt program"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "Ekstern TCP"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Ekstern serielport"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Vært"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/da/messages/applications/katesymbolviewer.po b/da/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 4fcc2917a..000000000
--- a/da/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,202 +0,0 @@
-# translation of katesymbolviewer.po to
-# Danish translation of katecppsymbolviewer
-# Copyright (C).
-#
-# Erik Kjær Pedersen , 2003, 2004, 2005.
-# Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-06 18:57+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Vis funktioner"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktioner"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Vis makroer"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Vis strukturer"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Makroer"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Strukturer"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Vis underrutiner"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Vis moduler"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Underrutiner"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduler"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Vis brug"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Vis pragmaer"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Brug"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmaer"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Navnerum"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definitioner"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Klasser"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Symbolfremviser"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Vis symboler"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Genopfrisk liste"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Liste/Træ-tilstand"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Aktivér sortering"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Symbolliste"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symboler"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Beklager. Sproget er endnu ikke understøttet"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Vis funktioners parametre"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Udvid automatisk knuder i trætilstand"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Vis altid symboler i trætilstand"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Sortér altid symboler"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Fortolkertilvalg"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Vis globale"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Vis metoder"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Vis klasser"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globale"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Indstillinger"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Vis paramer"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Vis variable"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Vis skabeloner"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Paramer"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Variable"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Skabeloner"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Symbolfremviser"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Indstillingsside for symbolfremviser"
diff --git a/da/messages/applications/katexmlcheck.po b/da/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index a46b65567..000000000
--- a/da/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-# Danish translation of katexmlcheck
-# Copyright (C)
-# Lars K. Schunk , 2002.
-# Erik Kjær Pedersen , 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 00:21-0400\n"
-"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Uddata fra XML-tjekker"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Tjek gyldighed af XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Linje"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Søjle"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Besked"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Error: Kunne ikke oprette midlertidig fil '%1'."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Fejl: Kunne ikke udføre xmllint. Undersøg venligst om xmllint er "
-"installeret. Den er en del af libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/da/messages/applications/katexmltools.po b/da/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index 209c7b6d8..000000000
--- a/da/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,121 +0,0 @@
-# translation of katexmltools.po to dansk
-# Danish translation of katexmltools
-# Copyright (C).
-#
-# Erik Kjær Pedersen , 2001,2002,2003, 2004.
-# Keld Simonsen , 2008.
-# Martin Schlander , 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-06 19:00+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Indsæt element..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Luk element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Tilknyt meta-&DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Tilknyt meta-DTD i XML-format"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Den aktuelle fil er identificeret som et dokument af typen '%1'. Meta-DTD'en "
-"for denne dokumenttype vil nu blive indlæst."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Indlæser XML-meta-DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "Filen '%1' kunne ikke åbnes. Serveren returnerede en fejl."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "XML-plugin-fejl"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "XML-enheder"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "XML-attributværdier"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "XML-attributter"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "XML-elementer"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Indsæt XML-element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Indtast XML-mærkenavn og attributter (der vil blive sørget for \"<\", \">\" "
-"og afslutningsmærke)."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Filen '%1' kunne ikke fortolkes. Undersøg venligst om filen indeholder "
-"korrekt XML-kode."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Filen '%1' er ikke i det forventede format. Undersøg venligst om filen er af "
-"denne type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Du kan producere sådanne filer med dtdparse. Se dokumentationen til Kate-"
-"plugin for mere information."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Analyserer meta-DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Afbryd"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/da/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index b882bb2e0..000000000
--- a/da/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-# translation of kcmsamba.po to
-# Danish translation of kcmsamba
-# Copyright (C).
-#
-# Thomas Tanghus , 1998.
-# Erik Kjær Pedersen , 2002, 2005.
-# Martin Schlander , 2008, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-23 21:34+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Ressource"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Monteret som"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Denne liste viser de delte Samba- og NFS-ressourcer, som er monteret på dit "
-"system fra andre værter. 'Type'-søjlen fortæller dig om den monterede "
-"ressource er en Samba- eller en NFS-ressourcetype. 'Ressource'-søjlen viser "
-"det beskrivende navn for den delte ressource. Endelig viser den tredje søjle "
-"med etiketten 'Monteret som' stedet på dit system hvor den delte ressource "
-"er monteret."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Samba-logfil: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Vis åbne forbindelser"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Vis lukkede forbindelser"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Vis åbnede filer"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Vis lukkede filer"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Opdatér"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Denne side præsenterer indholdet af din Samba-logfil i en venlig udlægning. "
-"Tjek at den korrekte logfil for din computer er på denne liste. Hvis det er "
-"nødvendigt, så ret navn og sted for logfilen og klik på 'Opdatér'-knappen."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Afkryds her, hvis du ønsker at se detaljer for forbindelser åbnet til din "
-"computer."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Afkryds her, hvis du ønsker at se begivenhederne da forbindelser åbnet til "
-"din computer blev lukket."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Afkryds her, hvis du ønsker at se de filer der blev åbnet på din computer af "
-"fjernbrugere. Bemærk, at fil åbn/luk-begivenheder ikke logges med mindre "
-"samba-logniveauet er sat til mindst 2 (du kan ikke se logniveauet ved brug "
-"af dette modul)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Afkryds her, hvis du ønsker at se begivenhederne når filer åbnes på din "
-"computer af fjernbrugere. Bemærk, at fil åbn/luk-begivenheder ikke logges "
-"med mindre samba-logniveauet er sat til mindst 2 (du kan ikke se logniveauet "
-"ved brug af dette modul)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Klik her for at genopfriske informationen på denne side. Logfilen (vist "
-"ovenfor) vil blive læst for at opnå de begivenheder der logges af samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Dato og tid"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Begivenhed"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Service/fil"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Vært/bruger"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Denne liste viser detaljer af begivenheder der logges af samba. Bemærk, "
-"at begivenheder på filniveauet ikke logges med mindre du har indstillet "
-"logniveauet til 2 eller højere.
Som med mange andre lister i KDE, kan "
-"du klikke på søjlehovedet for at sortere denne søjle. Klik igen for at ændre "
-"sorteringsretningen fra stigende til faldende eller omvendt.
Hvis "
-"listen er tom, så prøv at klikke på \"Opdatér\"-knappen. Samba-logfilen vil "
-"så blive læst og listen genopfrisket.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "FORBINDELSE ÅBNET"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "FORBINDELSE LUKKET"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " FIL ÅBNET"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " FIL LUKKET"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Forbindelser: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Filadgange: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Begivenhed:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Service/fil:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Vært/bruger:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Søg"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Ryd resultater"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Vis udvidet serviceinfo"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Vis udvidet værtsinfo"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Ramte"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Forbindelse"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Filadgange"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Forbindelser: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Filadgange: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "FIL ÅBNET"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Tjeneste"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Adgang fra"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Åbne filer"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Fejl: Kan ikke køre smbstatus!"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Fejl: Kan ikke åbne indstillingsfilen \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Eksport"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Import"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Log"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistik"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Statusovervågning til Samba og NFS er en brugerflade til programmerne "
-"smbstatus og showmount. Smbstatus rapporterer om nuværende "
-"Samba-forbindelser og er en del af suiten af Sambaværktøj, som implementerer "
-"SMB (Session Message Block) protokollen, også kaldet NetBIOS eller "
-"LanManager-protokol. Denne protokol kan bruges til at give printerdeling "
-"eller harddiskdeling på et netværk, som inkluderer maskiner, der kører "
-"forskellige typer af Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Kontrolmodul til systeminformation"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 KDE Informationskontrolmodul Sambahold"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/da/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 1fa75d5a3..000000000
--- a/da/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,209 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to dansk
-# Danish translation of kcmsmartcard
-# Copyright (C).
-#
-# Erik Kjær Pedersen , 2001,2002,2003, 2004.
-# Keld Simonsen , 2008.
-# Martin Schlander , 2009, 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-19 10:24+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "Kan ikke kontakte KDE Smartcard-tjenesten."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Mulige grunde"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) KDE dæmonen \"kded\" kører ikke. Du kan genstarte den ved at køre "
-"kommandoen \"kdeinit\" og så forsøge at genindlæse KDE's Systemindstillinger "
-"for at se om denne besked forsvinder.\n"
-"\n"
-"2) Du synes ikke at have smartcard-understøttelse i KDE-bibliotekerne. Du "
-"vil være nødt til at genoversætte kdelibs-pakken med libpcsclite installeret."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Smartcard-understøttelse"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Aktivér smartcard-understøttelse"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Aktivér &trækning (polling) for at autodetektere kortbegivenheder"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"I de fleste tilfælde bør du have dette aktiveret. Det lader KDE detektere "
-"kortindsætning og hotplug-begivenheder automatisk."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"Start &card-håndtering automatisk hvis det indsatte kort ikke bliver fundet"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"Når du indsætter et smartcard, kan KDE automatisk starte et "
-"håndteringsværktøj hvis der ikke er et andet program, som forsøger at bruge "
-"kortet."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&Bip når kortet sættes ind og fjernes"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Læsere"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Læser"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Undertype"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Underundertype"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "PCSCLite-indstilling"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"For at tilføje læsere skal du ændre /etc/readers.conf-filen og genstarte "
-"pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "KDE Smartcard-kontrolmodul"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Ændr modul..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Kan ikke starte KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Intet kort indsat"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Smartcard-understøttelse deaktiveret"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "Ingen læsere funder. Tjek om 'pcscd' kører"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "NO ATR eller intet kort indsat"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Håndteret af:"
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Intet modul håndterer dette kort"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"Smartcard
Dette modul tillader dig at indstille KDE-understøttelse "
-"for smartcard. Disse kan bruges til forskellige opgaver såsom at gemme SSL-"
-"certifikater og at logge på systemet."
diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/da/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index b526b061f..000000000
--- a/da/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-# Danish translation of kio_nfs
-# Copyright (C).
-# Erik Kjær Pedersen , 2001, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "Ikke mere plads på enheden"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Filsystem kun læsbart"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Filnavn for langt"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Disk-kvote overskredet"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index 434a35069..000000000
--- a/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-# Danish translation of kio_smb
-# Copyright (C).
-# Erik Kjær Pedersen , 2001,2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-21 07:51-0400\n"
-"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n"
-"Language-Team: Danish \n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Indtast venligst godkendelsesinformation for %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Indtest venligst godkendelsesinformation for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "mislykkedes at initialisere libsmbclient"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "mislykkedes at initialisere libsmbclient"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Ukendt filtype, hverken mappe eller fil."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "Fil eksisterer ikke: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Kunne ingen arbejdsgrupper finde på dit lokale netværk. Dette kan skyldes en "
-"aktiveret firewall."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "Intet medie i enheden for %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Kunne ikke forbinde til værten for %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Fejl ved forbindelse til serveren ansvarlig for %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Share kunne ikke findes på givne server"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "DÅRLIG Filbeskriver"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"Det givne navn kunne ikke resolveres til en entydig server. Sørg for at dit "
-"netværk er sat op uden navnekonflikter mellem navne brugt af Windows og af "
-"Unix navneresolution."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient rapporterede en fejl, men angav ikke hvad problemet er. Dette "
-"kunne indikere et alvorligt problem med dit netværk - men det kunne også "
-"være et problem med libsmbclient.\n"
-"Hvis du vil hjælpe os, så giv et tcpdump af netværkets grænseflade mens du "
-"prøver at søge på nettet (du skal være klar over at den kunne indeholde "
-"private data, så send den ikke ind hvis du er usikker på det - du kan sende "
-"det privat udviklerne hvis de beder om det)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Ukendt fejltilstand i stat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Sørg for at samba-pakken er installeret rigtigt på dit system."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Montering af share \"%1\" fra vært \"%2\" af brugeren \"%3\" mislykkedes.\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Afmontering af monteringspunktet \"%1\" mislykkedes.\n"
-"%2"
diff --git a/de/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/de/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index 4c78244cd..000000000
--- a/de/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,182 +0,0 @@
-# Burkhard Lück , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-22 14:32+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Backtrace-Browser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Backtraces durchsuchen"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Indizierte Dateien: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Dateien werden indiziert ..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Einstellungen für Backtrace-Browser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Backtrace laden"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Backtrace erfolgreich geladen"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Backtrace kann nicht geladen werden"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Datei nicht gefunden: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Geöffnete Datei: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Keine Debugging-Informationen verfügbar"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Zeile"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Pfade einrichten ..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Zwischenablage verwenden"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Datei laden ..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Ordner durchsuchen"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Bitte fügen Sie den Ordner mit den Quelltexten hinzu, in dem nach den "
-"Dateien aus dem Backtrace gesucht werden soll"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Geben Sie hier den "
-"Quellenordner ein. Zum Beispiel müssen Sie für die KDE-Entwicklung die "
-"Quellen für Qt und KDELibs hinzufügen:
\n"
-"- /pfad/zu/kdelibs
\n"
-"- /pfad/zu/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Entfernen"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Hinzufügen"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Dateitypen:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Liste der Dateierweiterungen. Beispiel: *.cpp, *.h, *.c usw."
diff --git a/de/messages/applications/kategdbplugin.po b/de/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index 518e7ff58..000000000
--- a/de/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,286 +0,0 @@
-# Panagiotis Papadopoulos , 2010.
-# Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012.
-# Burkhard Lück , 2011, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-04 05:58+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Neues Ziel hinzufügen"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Ziel kopieren"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Ziel löschen"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Programmdatei:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Arbeitsordner:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumente:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Aktiviert halten"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Befehlszeile aktiviert halten"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "E/A umleiten"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr ""
-"Die Ein-/Ausgaben zu debuggender Programme in ein separates Unterfenster "
-"umleiten"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Ziele"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Ziel %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "Debugger kann nicht gestartet werden"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** GDB normal beendet ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "GDB-Integration"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Kate-GDB-Integration"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Debug-Ansicht"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Lokale Variablen und Aufrufstapel"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr."
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "GDB-Ausgabe"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Debuggen starten"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Debuggen beenden/abbrechen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Debuggen neustarten"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Haltepunkt ein-/ausschalten"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Einzelschritt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Funktionsschritt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Ausführen bis Rücksprung"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Programmzähler verschieben"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Bis zum Cursor ausführen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsetzen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Wert anzeigen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt einfügen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt entfernen"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Ausführungspunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Thread %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "E/A"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Debuggen"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "GDB-Modul"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "GDB-Befehl"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Eigene Startbefehle"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Lokale Anwendung"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "Entfernt (TCP)"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Entfernt (Seriell)"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Rechner"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/de/messages/applications/katesymbolviewer.po b/de/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 0dbd11826..000000000
--- a/de/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,199 +0,0 @@
-# Frederik Schwarzer , 2007, 2008, 2010.
-# Burkhard Lück , 2009, 2013.
-# Johannes Obermayr , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 04:44+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Funktionen anzeigen"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktionen"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Makros anzeigen"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Strukturen anzeigen"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Makros"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Strukturen"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Subroutinen anzeigen"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Module anzeigen"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Subroutinen"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Module"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Uses anzeigen"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Pragmas anzeigen"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Uses"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmas"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Namensräume"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definitionen"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Klassen"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Symbolansicht"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Symbole anzeigen"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Liste aktualisieren"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Listen-/Baummodus"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Sortierung aktivieren"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Symbolliste"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbole"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Diese Sprache wird derzeit nicht unterstützt"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Funktionsparameter anzeigen"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Knoten in der Baumansicht automatisch ausklappen"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Symbole in der Baumansicht immer anzeigen"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Symbole immer sortieren"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Parser-Einstellungen"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Globals anzeigen"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Methoden anzeigen"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Klassen anzeigen"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globals"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Einstellungen"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Parameter anzeigen"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Variablen anzeigen"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Templates anzeigen"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Parameter"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Variablen"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Templates"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Symbolansicht"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Konfigurationsseite der Symbolansicht"
diff --git a/de/messages/applications/katexmlcheck.po b/de/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 44386d73e..000000000
--- a/de/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-# Thomas Fischer , 2002, 2003, 2005.
-# Stephan Johach , 2005.
-# Thomas Reitelbach , 2005.
-# Frederik Schwarzer , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-22 14:37+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Ausgabe der XML-Überprüfung"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "XML überprüfen"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "Nr"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Zeile"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Spalte"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Nachricht"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Fehler: Temporäre Datei „%1“ kann nicht angelegt werden."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Fehler: „xmllint“ kann nicht ausgeführt werden. Bitte stellen Sie "
-"sicher, dass xmllint installiert ist. „xmllint“ ist Bestandteil von "
-"„libxml2“."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/de/messages/applications/katexmltools.po b/de/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index aac747cf2..000000000
--- a/de/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# Thomas Fischer , 2002, 2003, 2004.
-# Stephan Johach , 2005.
-# Thomas Reitelbach , 2005.
-# Frederik Schwarzer , 2007.
-# Burkhard Lück , 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:32+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "Element &einfügen ..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "Element &schließen"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Meta-&DTD zuweisen ..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Meta-DTD im XML-Format zuweisen"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Die aktuelle Datei wurde als Dokument vom Typ „%1“ erkannt. Die Meta-DTD für "
-"dieses Dokument wird jetzt geladen."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "XML Meta-DTD wird geladen"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr ""
-"Datei „%1“ lässt sich nicht öffnen. Der Server gab eine Fehlermeldung aus."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Fehler des XML-Moduls"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "XML-Entitäten"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "XML-Attributwerte"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "XML-Attribute"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "XML-Elemente"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "XML-Element einfügen"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"XML-Elementnamen und -Attribute eingeben. („<\", \">“ und das schließende "
-"Element werden automatisch gesetzt):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Die Datei „%1“ kann nicht eingelesen werden. Bitte vergewissern Sie sich, "
-"dass die Datei korrekt strukturiertes XML enthält."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Die Datei „%1“ ist nicht im erwarteten Format. Bitte stellen Sie sicher, "
-"dass es sich um eine gültige XML-Datei des folgenden Typs handelt:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Sie können solche Dateien mit Hilfe von „dtdparse“ erstellen. In der "
-"Dokumentation zu Kate-Modulen finden Sie weitere Informationen."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Meta-DTD wird analysiert ..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/de/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 16db61bf0..000000000
--- a/de/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,360 +0,0 @@
-# Thomas Diehl , 2002.
-# Thomas Diehl , 2004.
-# Stephan Johach , 2005, 2006.
-# Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2008.
-# Frederik Schwarzer , 2010, 2012.
-# Burkhard Lück , 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 14:30+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Ressource"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Eingebunden als"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Diese Liste zeigt die via Samba und NFS freigegebenen Ressourcen Ihres "
-"Systems, die von anderen verwendet werden. Die Spalte „Typ“ sagt Ihnen, ob "
-"die jeweiligen Ressource Samba oder NFS zugeordnet ist. Die Spalte "
-"„Ressource“ zeigt die Beschreibung der betreffenden Ressource. Die dritte "
-"Spalte, mit der Bezeichung „Eingebunden als“ zeigt die Position auf Ihrem "
-"System, wo die freigegebene Ressource eingebunden (gemountet) ist."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Samba-Protokolldatei: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Offene Verbindungen anzeigen"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Beendete Verbindungen anzeigen"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Geöffnete Dateien anzeigen"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Geschlossene Dateien anzeigen"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Aktualisieren"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Diese Seite präsentiert den Inhalt Ihrer Samba-Protokolldatei in möglichst "
-"leserfreundlicher Aufmachung. Überprüfen Sie bitte, ob die richtige "
-"Protokolldatei auf Ihrem Rechner angezeigt wird. Falls nötig, korrigieren "
-"Sie den Namen oder die Position der Protokolldatei und klicken Sie "
-"anschließend auf den Knopf „Aktualisieren“."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie Details über die offenen "
-"Verbindungen zu Ihrem Rechner angezeigt haben möchten."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie das Schließen von Verbindungen zu "
-"Ihrem Rechner angezeigt haben möchten."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie die Dateien auf Ihrem System "
-"angezeigt haben möchten, die von Fremdbenutzern geöffnet sind. Beachten Sie, "
-"dass Öffnen- und Schließen-Ereignisse nicht protokolliert werden, wenn die "
-"Protokollierungsstufe von Samba niedriger als 2 ist (diese Einstellung kann "
-"von hier aus nicht verändert werden)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie die Dateien auf Ihrem System "
-"angezeigt haben möchten, die von Fremdbenutzern geöffnet, aber inzwischen "
-"geschlossen wurden. Beachten Sie, dass Öffnen- und Schließen-Ereignisse "
-"nicht protokolliert werden, wenn die Protokollierungsstufe von Samba "
-"niedriger als 2 ist (diese Einstellung kann von hier aus nicht verändert "
-"werden)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Klicken Sie hier, um die Informationen auf dieser Seite zu aktualisieren. "
-"Die oben angezeigte Protokolldatei wird gelesen, um die von Samba "
-"protokollierten Ereignisse festzustellen."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Datum und Zeit"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Ereignis"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Dienst/Datei"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Rechner/Benutzer"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Diese Liste zeigt Details der Ereignisse, die von Samba protokolliert "
-"wurden. Beachten Sie, dass die Ereignisse nur protokolliert werden, wenn die "
-"Protokollierungsstufe von Samba auf einen Wert von 2 oder höher eingestellt "
-"ist.
Wie bei vielen anderen Listen in KDE, können Sie auf die "
-"Spaltenüberschriften klicken, um den Inhalt sortiert zu bekommen. Klicken "
-"Sie erneut, um eine Sortierung in aufsteigender oder absteigender Richtung "
-"vorzunehmen.
Ist die Liste leer, versuchen Sie einen Klick auf den "
-"Knopf „Aktualisieren“. Dann wird die Samba-Protokolldatei erneut eingelesen "
-"und neu aufgebaut.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "Verbindung aufgebaut"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "Verbindung geschlossen"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " Datei geöffnet"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " Datei geschlossen"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Datei lässt sich nicht öffnen: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Verbindungen: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Dateizugriffe: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Ereignis: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Dienst/Datei:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Rechner/Benutzer:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Suchen"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Ergebnisse löschen"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Erweiterte Dienst-Informationen anzeigen"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Erweiterte Rechner-Informationen anzeigen"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr."
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Treffer"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Verbindung"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Dateizugriff"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Verbindungen: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Dateizugriffe: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "Datei geöffnet"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Dienst"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Zugriff von"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Offene Dateien"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Fehler bei der Ausführung von smbstatus!"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Fehler: Konfigurationsdatei „smb.conf“ kann nicht geöffnet werden."
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Exporte"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Importe"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Protokoll"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistik"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Der Samba- und NFS-Statusmonitor ist eine Benutzeroberfläche für die "
-"Programme smbstatus und showmount. Smbstatus zeigt die "
-"aktuellen Samba-Verbindungen an und ist Teil des Samba-Pakets, welches das "
-"SMB-Protokoll (Session Message Block Protocol) implementiert, das auch "
-"NetBIOS- oder LanManager-Protokoll genannt wird. Dieses Protokoll kann die "
-"Verteilung von Druck- und Speicherplatz-Ressourcen in einem Netzwerk "
-"übernehmen, einschließlich von Rechnern, die unter diversen Arten von "
-"Microsoft Windows laufen.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Kontrollmodul für Systeminformationen"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "© 2002 Team des KDE-Informations-/Kontrollmoduls für Samba"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/de/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 5b7ea80a5..000000000
--- a/de/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,210 +0,0 @@
-# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004.
-# Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007, 2009.
-# Stephan Johach , 2005.
-# Burkhard Lück , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-28 19:18+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "Keine Verbindung zum KDE-Smartcard-Dienst."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Mögliche Ursachen"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) Der KDE-Dienst „kded“ läuft nicht. Sie können ihn neu starten, indem Sie "
-"den Befehl „kdeinit“ in Konsole eingeben. Starten Sie dann erneut die KDE-"
-"Systemeinstellungen, um festzustellen, ob diese Meldung weiterhin "
-"auftaucht.\n"
-"\n"
-"2) Die KDE-Bibliotheken Ihres Systems bieten keine Unterstützung für "
-"Smartcards. In diesem Fall müssen Sie das Paket „kdelibs“ neu kompilieren "
-"und „libpcsclite“ installieren."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Unterstützung für Smartcards"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "Smartcard-Unterstützung &aktivieren"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Ab&fragen zum autom. Auffinden von Smartcards zulassen"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"In den meisten Fällen sollten Sie diese Einstellung aktiviert lassen. KDE "
-"kann dann automatisch feststellen, wenn eine Karte eingeführt wird oder "
-"andere Ereignisse vom Lesegerät gemeldet werden."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"&Card-Manager automatisch starten, falls die eingeführte Karte nicht "
-"beansprucht wird"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"KDE kann automatisch das Verwaltungsprogramm starten, wenn Sie eine "
-"Smartcard einführen und keine andere Anwendung auf diese zugreift."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "S&ignalton bei Einführen und Entfernen der Smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Lesegeräte"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Lesegerät"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Unterart"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Unter-Untertyp"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Einrichtung von PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"Zum Hinzufügen neuer Lesegeräte müssen Sie die Datei /etc/readers.conf "
-"bearbeiten und pcscd neu starten."
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Smartcard-Modul"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "© 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Modul wechseln ..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "KCardChooser lässt sich nicht starten."
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Keine Karte eingeführt"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Unterstützung für Smartcards deaktiviert"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "Keine Lesegeräte gefunden. Überprüfen Sie, ob der Prozess pcscd läuft."
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "Kein ATR bzw. keine Karte eingeführt"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Verwaltet von: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Kein Modul zur Verwaltung dieser Karte"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"Smartcard
Dieses Modul ermöglicht die Einrichtung der KDE-"
-"Unterstützung für Smartcards. Diese können für verschiedene Aufgaben "
-"verwendet werden, etwa für die Speicherung von SSL-Zertifikaten und für die "
-"Anmeldung am System."
diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/de/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index 0161897ee..000000000
--- a/de/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-# Thomas Diehl , 2002, 2004.
-# Thomas Reitelbach , 2006.
-# Burkhard Lück , 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 05:15+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück \n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "Kein Speicherplatz mehr vorhanden"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Nur lesbares Dateisystem"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Dateiname zu lang"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Speicherplatzlimit (Quota) überschritten"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index 6a6b975b1..000000000
--- a/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004.
-# Stephan Johach , 2005.
-# Thomas Reitelbach , 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-01 21:35+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach
\n"
-"Language-Team: German \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Bitte geben Sie Authentifizierungsdaten ein für %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie Authentifizierungsdaten ein für:\n"
-"Server = %1\n"
-"Ressource (Freigabe) = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "Kontext ließ sich nicht mit libsmbclient erstellen."
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "Initialisierung des Kontext von libsmbclient fehlgeschlagen"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Unbekanntes Element, weder Ordner noch Datei."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "Die Datei existiert nicht: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Es ist keine Arbeitsgruppe im lokalen Netzwerk auffindbar. Dies könnte durch "
-"eine aktivierte Firewall verursacht werden."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "Kein Medium im Gerät für %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Keine Verbindung zum Rechner für %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Fehler bei Verbindung zum Server, der für %1 zuständig ist"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Ressource (Freigabe) auf dem angegebenen Server nicht auffindbar"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "Unbrauchbarer Datei-Deskriptor"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"Der angegebene Name kann keinem Server eindeutig zugeordnet werden. Bitte "
-"vergewissern Sie sich, dass es in Ihrer Netzwerk-Einrichtung keine Konflikte "
-"bei der Zuordnung von Namen zwischen Unix- und Windows-Systemen gibt."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient meldet einen Fehler ohne klare Zuordnung. Es könnte ein "
-"Netzwerkproblem vorliegen oder auch eines mit dem Client-Programm selbst.\n"
-"Wenn Sie uns bei der Fehleranalyse helfen möchten, erstellen Sie bitte einen "
-"tcpdump der Netzwerk-Schnittstelle, während Sie eine Verbindung aufzunehmen "
-"versuchen. (Beachten Sie jedoch, dass die Daten private Informationen "
-"enthalten könnten. Sie sollten sie also nicht öffentlich machen, sondern nur "
-"auf Anfrage an die Entwickler schicken.)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Unbekannte Fehlersituation in stat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Vergewissern Sie sich, dass das Paket „Samba“ korrekt auf Ihrem System "
-"installiert ist."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Einbinden der Benutzerressource „%1“ auf Rechner „%2“ durch Benutzer „%3“ "
-"fehlgeschlagen.\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Lösen der Verbindung zu Mount-Punkt „%1“ fehlgeschlagen.\n"
-"%2"
diff --git a/el/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/el/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index 867b6b12b..000000000
--- a/el/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,185 +0,0 @@
-# katebacktracebrowserplugin.po translation el
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# # Stelios , 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:52+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Backtrace Browser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Περιήγηση στις ενεργές κλήσεις συναρτήσεων"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Δεικτοδοτημένα αρχεία: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Γίνεται δεικτοδότηση αρχείων..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις περιηγητή ενεργών κλήσεων συναρτήσεων"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Φόρτωση ενεργών κλήσεων"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Η φόρτωση ενεργών κλήσεων πέτυχε"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Η φόρτωση ενεργών κλήσεων απέτυχε"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Ανοιγμένο αρχείο: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Μη διαθέσιμες πληροφορίες διόρθωσης σφαλμάτων"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Γραμμή"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Συνάρτηση"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Διαμόρφωση διαδρομών..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Χρήση προχείρου"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Φόρτωση αρχείου..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Αναζήτηση σε φακέλους"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Προσθέστε τους πηγαίους φακέλους στους οποίους θα γίνει αναζήτηση για τα "
-"αρχεία στις ενεργές κλήσεις συναρτήσεων:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Εισαγάγετε τους πηγαίους "
-"φακέλους εδώ. Για παράδειγμα, για την ανάπτυξη στο KDE θα χρειαστεί να "
-"προσθέσετε τους πηγαίους φακέλους για Qt και kdelibs:
\n"
-"- /διαδρομή/στο/kdelibs
\n"
-"- /διαδρομή/στο/qt/src
"
-"ul>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "Αφαί&ρεση"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Προσθήκη"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Τύποι αρχείων:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Λίστα επεκτάσεων αρχείων. Παράδειγμα: *.cpp, *.h, *.c, κτλ..."
diff --git a/el/messages/applications/kategdbplugin.po b/el/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index cddd4a21b..000000000
--- a/el/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,286 +0,0 @@
-# kategdbplugin.po translation el
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Stelios , 2012, 2013.
-# Dimitrios Glentadakis , 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 21:26+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Προσθήκη νέου προορισμού"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Αντιγραφή προορισμού"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Διαγραφή προορισμού"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Εκτελέσιμο:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Κατάλογος εργασίας:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Ορίσματα:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Διατήρηση προσοχής"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Να διατηρηθεί η προσοχή στη γραμμή εντολών"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Ανακατεύθυνση εισόδου-εξόδου"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Ανακατεύθυνση των διορθωμένων προγραμμάτων IO σε ξεχωριστή καρτέλα"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Προηγμένες ρυθμίσεις"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Προορισμοί"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Προορισμός %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "Αδυναμία έναρξης διεργασίας διόρθωσης σφαλμάτων"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** το gdb τερματίστηκε κανονικά ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Σύμβολο"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Τιμή"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "Ολοκλήρωση GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Ολοκλήρωση Kate GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Προβολή διόρθωσης σφαλμάτων"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Τοπικά και στοίβα"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Αρ"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Πλαίσιο"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Έξοδος GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Έναρξη διόρθωσης σφαλμάτων"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Διακοπή διόρθωσης σφαλμάτων"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Επανέναρξη διόρθωσης σφαλμάτων"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Εναλλαγή σημείου διακοπής"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Είσοδος"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Πέρασμα"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Έξοδος"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Μετακίνηση μετρητή"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Εκτέλεση στο δρομέα"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Συνέχεια"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Εμφάνιση τιμής"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Διόρθωση"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Εισαγωγή σημείου διακοπής"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Αφαίρεση σημείου διακοπής"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Σημείο διακοπής"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Σημείο εκτέλεσης"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Νήμα %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "IO"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Διόρθωση"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "Πρόσθετο GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "Εντολή GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Προσαρμοσμένες εντολές εκκίνησης"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Τοπική εφαρμογή"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "απομακρυσμένο TCP"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Απομακρυσμένη σειραϊκή θύρα"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Υπολογιστής"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Θύρα"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/el/messages/applications/katesymbolviewer.po b/el/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 08fa42029..000000000
--- a/el/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,203 +0,0 @@
-# translation of katesymbolviewer.po to greek
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Spiros Georgaras , 2007.
-# Toussis Manolis , 2007, 2008.
-# Dimitrios Glentadakis , 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-06 12:09+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Εμφάνιση συναρτήσεων"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Εμφάνιση μακροεντολών"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Εμφάνιση δομών"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Μακροεντολές"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Δομές"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Εμφάνιση υπορουτινών"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Εμφάνιση αρθρωμάτων"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Υπορουτίνες"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Αρθρώματα"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Εμφάνιση χρήσεων"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Εμφάνιση Pragmas"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Χρήσεις"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmas"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Πεδίο ορισμού ονομάτων"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Defines"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Κλάσεις"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Προβολέας συμβόλων"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Προβολή συμβόλων"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Ανανέωση λίστας"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Λειτουργία λίστας/δέντρου"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Ενεργοποίηση ταξινόμησης"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Λίστα συμβόλων"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Σύμβολα"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Θέση"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Δυστυχώς η γλώσσα δεν υποστηρίζεται ακόμη"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων της συνάρτησης"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Αυτόματη επέκταση κόμβων σε λειτουργία δένδρου"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Πάντα να εμφανίζονται τα σύμβολα σε δένδρο"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Πάντα να ταξινομούνται τα σύμβολα"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Επιλογές αναλυτή"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Εμφάνιση καθολικών"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Εμφάνιση μεθόδων"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Εμφάνιση κλάσεων"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Καθολικά"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ρ&υθμίσεις"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Εμφάνιση μεταβλητών"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Εμφάνιση προτύπων"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Παράμετροι"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Μεταβλητές"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Πρότυπα"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Προβολέας συμβόλων"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Σελίδα διαμόρφωσης προβολέα συμβόλων"
diff --git a/el/messages/applications/katexmlcheck.po b/el/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 7146badb0..000000000
--- a/el/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-# translation of katexmlcheck.po to greek
-# translation of katexmlcheck.po to Greek
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Stergios Dramis , 2002-2004.
-# Spiros Georgaras , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:49+0200\n"
-"Last-Translator: Spiros Georgaras \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Έξοδος ελεγκτή XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Έλεγχος εγκυρότητας XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Γραμμή"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Στήλη"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Μήνυμα"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Σφάλμα: Αδύνατη η δημιουργία του προσωρινού αρχείου '%1'."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Σφάλμα: Αποτυχία εκτέλεσης του xmllint. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το "
-"xmllint είναι εγκατεστημένο. Είναι τμήμα του libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/el/messages/applications/katexmltools.po b/el/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index 9f9e0fe0c..000000000
--- a/el/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,121 +0,0 @@
-# translation of katexmltools.po to Greek
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Stergios Dramis , 2002-2004.
-# Spiros Georgaras , 2005, 2007.
-# Dimitris Kardarakos , 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 18:30+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Εισαγωγή στοιχείου..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Κλείσιμο στοιχείου"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Ανάθεση Meta &DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Ανάθεση Meta DTD σε μορφή XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Το τρέχον αρχείο προσδιορίστηκε σαν ένα έγγραφο τύπου \"%1\". Το meta DTD "
-"για αυτόν τον τύπο εγγράφου θα φορτωθεί τώρα."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Φόρτωση XML Meta DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr ""
-"Το αρχείο '%1' ήταν αδύνατο να ανοιχτεί. Ο εξυπηρετητής επέστρεψε ένα σφάλμα."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Σφάλμα πρόσθετου XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "Οντότητες XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "Τιμές ιδιοτήτων XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "Ιδιότητες XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "Στοιχεία XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Εισαγωγή στοιχείου XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Δώστε το όνομα της ετικέτας XML και τις ιδιότητες (τα \"<\", \">\" και η "
-"ετικέτα κλεισίματος θα συμπληρωθούν αυτόματα):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Το αρχείο '%1' ήταν αδύνατο να αναλυθεί. Παρακαλώ ελέγξτε ότι το αρχείο "
-"είναι σωστά μορφοποιημένο ως XML."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Το αρχείο '%1' δεν είναι στην αναμενόμενη μορφή. Παρακαλώ ελέγξτε ότι το "
-"αρχείο είναι αυτού του τύπου:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Μπορείτε να παράγετε τέτοια αρχεία με το dtdparse. Δείτε την τεκμηρίωση των "
-"πρόσθετων του Kate για περισσότερες πληροφορίες."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Ανάλυση meta DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/el/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index c4d5a77ed..000000000
--- a/el/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,361 +0,0 @@
-# translation of kcmsamba.po to Greek
-# translation of kcmsamba.po to
-# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Dimitris Kamenopoulos , 2001.
-# Stergios Dramis , 2003.
-# Spiros Georgaras , 2005, 2007.
-# Toussis Manolis , 2005, 2007, 2008.
-# Spiros Georgaras , 2007.
-# Dimitrios Glentadakis , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-20 12:26+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Πόρος"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Προσαρτημένο στο"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Η λίστα εμφανίζει τους κοινόχρηστους πόρους Samba και NFS που είναι "
-"προσαρτημένοι στο σύστημά σας από άλλους υπολογιστές. Η στήλη \"Τύπος\" σας "
-"ενημερώνει αν ο προσαρτημένος πόρος είναι τύπου Samba ή NFS. Η στήλη \"Πόρος"
-"\" εμφανίζει το όνομα περιγραφή του κοινόχρηστου πόρου. Τέλος, ή τρίτη στήλη "
-"που ονομάζεται \"Προσαρτημένο στο\" εμφανίζει τη θέση προσάρτησης του "
-"κοινόχρηστου πόρου στο σύστημά σας."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Αρχείο καταγραφής της Samba: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Προβολή ανοιγμένων συνδέσεων"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Προβολή κλεισμένων συνδέσεων"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Προβολή ανοιγμένων αρχείων"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Προβολή κλεισμένων αρχείων"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "Ενη&μέρωση"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Αυτή η σελίδα παρουσιάζει τα περιεχόμενα του αρχείου καταγραφής συμβάντων "
-"της samba με φιλικό τρόπο. Ελέγξτε ότι εδώ εμφανίζεται το σωστό αρχείο "
-"καταγραφής του υπολογιστή σας. Αν θέλετε, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα ή τη "
-"θέση του αρχείου καταγραφής, και έπειτα κάντε κλικ στο κουμπί \"Ενημέρωση\"."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να προβάλλονται οι λεπτομέρειες για "
-"τις ανοικτές συνδέσεις στον υπολογιστή σας."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να προβάλλονται τα γεγονότα όταν "
-"κλείνουν συνδέσεις στο σύστημά σας."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να βλέπετε τα αρχεία που άνοιξαν "
-"στον υπολογιστή σας από απομακρυσμένους χρήστες. Σημειώστε ότι συμβάντα "
-"ανοίγματος/κλεισίματος δεν καταγράφονται εκτός και αν το επίπεδο καταγραφής "
-"της samba (log level) οριστεί τουλάχιστον 2 (δεν μπορείτε να ορίσετε το "
-"επίπεδο καταγραφής μέσα από αυτό το άρθρωμα)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να βλέπετε συμβάντα κάθε φορά που "
-"κλείνουν αρχεία που έχουν ανοιχτεί από απομακρυσμένους χρήστες. Σημειώστε "
-"ότι συμβάντα ανοίγματος/κλεισίματος δεν καταγράφονται εκτός και αν το "
-"επίπεδο καταγραφής της samba (log level) οριστεί τουλάχιστον 2 (δεν μπορείτε "
-"να ορίσετε το επίπεδο καταγραφής μέσα από αυτό το άρθρωμα)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Κάντε κλικ εδώ για να ανανεωθούν οι πληροφορίες σε αυτή τη σελίδα. Το αρχείο "
-"καταγραφής (που φαίνεται πάνω) θα αναγνωσθεί για να ανακτηθούν τα γεγονότα "
-"που κατέγραψε το samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Ημερομηνία & Ώρα"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Γεγονός"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Υπηρεσία/Αρχείο"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Υπολογιστής/Χρήστης"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Αυτή η λίστα εμφανίζει λεπτομέρειες των συμβάντων που καταγράφηκαν από τη "
-"samba. Σημειώστε ότι συμβάντα ανοίγματος/κλεισίματος δεν καταγράφονται εκτός "
-"και αν το επίπεδο καταγραφής της samba (log level) οριστεί τουλάχιστον 2. "
-"p>
Όπως πολλές άλλες λίστες μέσα στο KDE, μπορείτε να κάνετε κλικ στην "
-"επικεφαλίδα μιας στήλης για ταξινόμηση ως προς αυτήν τη στήλη. Κάνοντας κλικ "
-"ξανά αλλάζετε τη σειρά ταξινόμησης από αύξουσα σε φθίνουσα ή το αντίστροφο. "
-"
Αν η λίστα είναι άδεια, δοκιμάστε να κάνετε κλικ το κουμπί \"Ενημέρωση"
-"\". Το αρχείο καταγραφής της samba θα διαβαστεί και η λίστα θα ανανεωθεί.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "ΣΥΝΔΕΣΗ ΑΝΟΙΚΤΗ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΛΕΙΣΤΗ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " ΑΡΧΕΙΟ ΑΝΟΙΚΤΟ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " ΑΡΧΕΙΟ ΚΛΕΙΣΤΟ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Συνδέσεις: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Προσπελάσεις αρχείων: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Γεγονός: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Υπηρεσία/Αρχείο:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Υπολογιστής/Χρήστης:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Αναζήτηση"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Καθαρισμός αποτελεσμάτων"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Αναλυτική προβολή πληροφοριών υπηρεσίας"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Αναλυτική εμφάνιση πληροφοριών υπολογιστή"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Nο"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Χτυπήματα"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Σύνδεση"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Προσπέλαση αρχείου"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Συνδέσεις: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Προσπελάσεις αρχείων: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "ΑΡΧΕΙΟ ΑΝΟΙΚΤΟ"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Υπηρεσία"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Προσπέλαση από"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Ανοικτά αρχεία"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Σφάλμα: Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση του smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Σφάλμα: Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου ρύθμισης \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "Ε&ξαγωγές"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Εισαγωγές"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Καταγραφή"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Στατιστικά"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Η επίβλεψη κατάστασης της Samba και του NFS είναι ένα ενδιάμεσο για τα "
-"προγράμματα smbstatus και showmount. Το Smbstatus αναφέρει "
-"τις τρέχουσες συνδέσεις Samba, και είναι μέρος της σουίτας εργαλείων της "
-"Samba, που προσφέρει το πρωτόκολλο SMB (Session Message Block), που "
-"αναφέρεται και ως πρωτόκολλο NetBIOS ή LanManager. Αυτό το πρωτόκολλο μπορεί "
-"να χρησιμοποιηθεί για την προσφορά υπηρεσιών κοινόχρηστων εκτυπωτών και "
-"αρχείων σε ένα δίκτυο που περιέχει υπολογιστές που τρέχουν διάφορες εκδόσεις "
-"των Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Άρθρωμα ελέγχου πληροφοριών συστήματος"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 ομάδα samba του αρθρώματος ελέγχου πληροφοριών του KDE"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/el/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index c8d2e228e..000000000
--- a/el/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,215 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to greek
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Stergios Dramis , 2002-2004.
-# Spiros Georgaras , 2005, 2006.
-# Spiros Georgaras , 2007.
-# Toussis Manolis , 2007.
-# Dimitrios Glentadakis , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:57+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με την υπηρεσία έξυπνων καρτών του KDE."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Πιθανοί λόγοι"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) Ο δαίμονας του KDE, 'kded' δεν εκτελείται. Μπορείτε να τον επανεκκινήσετε "
-"εκτελώντας την εντολή 'kdeinit' και μετά προσπαθήστε να ξαναφορτώσετε τις "
-"Ρυθμίσεις συστήματος του KDE για να δείτε αν αυτό το μήνυμα εξαφανίστηκε.\n"
-"\n"
-"2) Δε φαίνεται να έχετε υποστήριξη για έξυπνες κάρτες στις βιβλιοθήκες του "
-"KDE. Θα πρέπει να ξαναμεταγλωττίσετε το πακέτο kdelibs με τη libpcsclite "
-"εγκατεστημένη."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Υποστήριξη για έξυπνες κάρτες"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "Ε&νεργοποίηση υποστήριξης για έξυπνες κάρτες"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Ενεργοποίηση ε&λέγχου για την αυτόματη εύρεση γεγονότων των καρτών"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"Στις περισσότερες περιπτώσεις πρέπει να το έχετε ενεργοποιημένο. Επιτρέπει "
-"στο KDE να ανιχνεύει αυτόματα τις εισαγωγές των καρτών και τα γεγονότα "
-"αναγνώστη."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"Αυτόματη εκ&τέλεση του διαχειριστή καρτών αν η εισαχθείσα κάρτα δε "
-"χρησιμοποιείται"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"Όταν εισάγετε μια έξυπνη κάρτα, το KDE μπορεί αυτόματα να εκκινήσει ένα "
-"εργαλείο διαχείρισης αν καμία άλλη εφαρμογή δεν προσπαθεί να χρησιμοποιήσει "
-"την κάρτα."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "Π&ροειδοποιητικός ήχος κατά την εισαγωγή και την εξαγωγή κάρτας"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Αναγνώστες"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Αναγνώστης"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Τύπος"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Υπό-τύπος"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Υπό-υπό-τύπος"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Ρύθμιση PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"Για να προσθέσετε νέους αναγνώστες πρέπει να τροποποιήσετε το αρχείο /etc/"
-"readers.conf και να επανεκκινήσετε το pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Άρθρωμα ελέγχου έξυπνων καρτών για το KDE"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Αλλαγή αρθρώματος..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση του KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Δε έχει εισαχθεί κάρτα"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Η υποστήριξη για έξυπνες κάρτες απενεργοποιήθηκε"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "Δε βρέθηκαν αναγνώστες. Ελέγξτε αν το 'pcscd' τρέχει"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "ΟΧΙ ATR ή δεν έχει εισαχθεί κάρτα"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Διαχειριζόμενo από: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Κανένα άρθρωμα δε διαχειρίζεται αυτή την κάρτα"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"έξυπνη κάρτα
Αυτό το άρθρωμα σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την "
-"υποστήριξη του KDE για τις έξυπνες κάρτες. Αυτές μπορούν να χρησιμοποιηθούν "
-"για διάφορους σκοπούς, όπως για την αποθήκευση πιστοποιητικών SSL και για "
-"την είσοδο στο σύστημα."
diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/el/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index ce64079f1..000000000
--- a/el/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-# translation of kio_nfs.po to Greek
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Dimitris Kamenopoulos , 2001.
-# Stergios Dramis , 2003-2004.
-# Toussis Manolis , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-20 10:51+0300\n"
-"Last-Translator: Toussis Manolis \n"
-"Language-Team: Greek \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στη συσκευή"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Σύστημα αρχείων μόνο για ανάγνωση"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Πολύ μακρύ όνομα αρχείου"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Το μερίδιο δίσκου έχει ξεπεραστεί"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index ba5dcaccd..000000000
--- a/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,145 +0,0 @@
-# translation of kio_smb.po to greek
-# translation of kio_smb.po to
-# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Dimitris Kamenopoulos , 2002.
-# Stergios Dramis , 2003.
-# Spiros Georgaras , 2005.
-# Toussis Manolis , 2005.
-# Toussis Manolis , 2005, 2007.
-# Spiros Georgaras , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-21 14:57+0300\n"
-"Last-Translator: Toussis Manolis \n"
-"Language-Team: greek \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Παρακαλώ δώστε πληροφορίες ταυτοποίησης για %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Παρακαλώ δώστε πληροφορίες ταυτοποίησης για:\n"
-"Εξυπηρετητή = %1\n"
-"Κοινόχρηστος πόρος = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "Το libsmbclient απέτυχε να δημιουργήσει περιεχόμενο"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "η libsmbclient απέτυχε να αρχικοποιήσει περιεχόμενο"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Άγνωστος τύπος αρχείου, ούτε κατάλογος ούτε αρχείο."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Αδύνατο να βρεθεί κάποια ομάδα εργασίας στο τοπικό σας δίκτυο. Αυτό μπορεί "
-"να οφείλεται σε ένα ενεργοποιημένο firewall."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "Δεν υπάρχει μέσο στη συσκευή για το %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με το διακομιστή για το %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr ""
-"Σφάλμα κατά τη σύνδεση με τον εξυπηρετητή που είναι υπεύθυνος για το %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Ο κοινόχρηστος πόρος δεν ήταν δυνατό να βρεθεί στο δοθέν εξυπηρετητή"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "ΕΣΦΑΛΜΕΝΟΣ περιγραφέας αρχείου"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"Το δοσμένο όνομα δεν μπορεί να αντιστοιχηθεί σε έναν μοναδικό εξυπηρετητή. "
-"Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο είναι εγκατεστημένο χωρίς κάποια σύγκρουση "
-"ονομάτων μεταξύ των ονομάτων που χρησιμοποιούνται από τα Windows και από την "
-"επίλυση ονομάτων του UNIX."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"To libsmbclient ανέφερε ένα σφάλμα, αλλά δε διευκρίνισε ποιό είναι το "
-"πρόβλημα. Αυτό μπορεί να σημαίνει κάποιο σοβαρό πρόβλημα με το δίκτυο σας - "
-"αλλά επίσης μπορεί να σημαίνει και κάποιο πρόβλημα με το libsmbclient. \n"
-"Αν θέλετε να μας βοηθήσετε, παρακαλώ προμηθεύστε μας με ένα tcpdump του "
-"δικτύου ενώ ταυτόχρονα περιηγείστε στο δίκτυο ( προσοχή γιατί μπορεί να "
-"περιέχει προσωπικά δεδομένα, έτσι μην το αποστέλλετε αν δεν είστε σίγουροι "
-"γι αυτό - μπορείτε να το στείλετε ιδιωτικά στους δημιουργούς αν το ζητήσουν)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Άγνωστη κατάσταση σφάλματος στο stat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Σιγουρευτείτε ότι το πακέτο samba είναι εγκατεστημένο σωστά στο σύστημά σας."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Η προσάρτηση του κοινόχρηστου πόρου \"%1\" στον κόμβο \"%2\" από το χρήστη "
-"\"%3\" απέτυχε.\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Η αποπροσάρτηση του σημείου προσάρτησης \"%1\" απέτυχε.\n"
-"%2"
diff --git a/en_GB/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/en_GB/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index b35081b08..000000000
--- a/en_GB/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Andrew Coles , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-07 00:06+0100\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Backtrace Browser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Browsing backtraces"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Indexed files: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Indexing files..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Backtrace Browser Settings"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Load Backtrace"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Loading backtrace succeeded"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Loading backtrace failed"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "File not found: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Opened file: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "No debugging information available"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Configure Paths..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Use Clipboard"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Load File..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Search Folders"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Remove"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Add"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "File types:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
diff --git a/en_GB/messages/applications/kategdbplugin.po b/en_GB/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index 66585ccb6..000000000
--- a/en_GB/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,284 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Andrew Coles , 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:21+0000\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Add new target"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Copy target"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Delete target"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Executable:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Working Directory:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Arguments:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Keep focus"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Keep the focus on the command line"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Redirect IO"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Advanced Settings"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Targets"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Target %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "Could not start debugger process"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** gdb exited normally ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Value"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "GDB Integration"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Kate GDB Integration"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Debug View"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Locals and Stack"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "GDB Output"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Start Debugging"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Kill / Stop Debugging"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Restart Debugging"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Toggle Breakpoint / Break"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Step In"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Step Over"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Step Out"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Move PC"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Run To Cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Continue"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Print Value"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Insert breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Remove breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Execution point"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Thread %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "IO"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Debug"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "GDB Plugin"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "GDB command"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Custom Startup Commands"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Local application"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "Remote TCP"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Remote Serial Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Host"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baud"
diff --git a/en_GB/messages/applications/katesymbolviewer.po b/en_GB/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 6f5ea29d3..000000000
--- a/en_GB/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,200 +0,0 @@
-# translation of katecppsymbolviewer.po to British English
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Malcolm Hunter , 2003, 2004.
-# Andrew Coles , 2004, 2005, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-19 13:05+0100\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Show Functions"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Functions"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Show Macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Show Structures"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Structures"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Show Subroutines"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Show Modules"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Subroutines"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Modules"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Show Uses"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Show Pragmas"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Uses"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmas"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Namespaces"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Defines"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Classes"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "SymbolViewer"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "View symbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Refresh List"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "List/Tree Mode"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Enable Sorting"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Symbol List"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Sorry. Language not supported yet"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Display functions parameters"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Automatically expand nodes in tree mode"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Always display symbols in tree mode"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Always sort symbols"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Parser Options"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Show Globals"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Show Methods"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Show Classes"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globals"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Settings"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Show Params"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Show Variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Show Templates"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Params"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Templates"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Symbol Viewer"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Symbol Viewer Configuration Page"
diff --git a/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po b/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 3ed3a3b37..000000000
--- a/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# translation of katexmlcheck.po to British English
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Malcolm Hunter , 2003.
-# Andrew Coles , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-25 16:54+0100\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "XML Checker Output"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Validate XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Column"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Error: Could not create temporary file '%1'."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/en_GB/messages/applications/katexmltools.po b/en_GB/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index aff057949..000000000
--- a/en_GB/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# translation of katexmltools.po to British English
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Malcolm Hunter , 2003.
-# Andrew Coles , 2004, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-27 23:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Insert Element..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Close Element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Assign Meta &DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Assign Meta DTD in XML Format"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Loading XML Meta DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "XML Plugin Error"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "XML entities"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "XML attribute values"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "XML attributes"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "XML elements"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Insert XML Element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Analysing meta DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index db35a8c97..000000000
--- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-# translation of kcmsamba.po to British English
-# Copyright (C) 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Andrew Coles , 2005, 2010.
-# Malcolm Hunter , 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-03 21:27+0000\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Resource"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Mounted Under"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labelled \"Mounted under\" shows the location on your system where the "
-"shared resource is mounted."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Samba log file: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Show opened connections"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Show closed connections"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Show opened files"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Show closed files"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Update"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Date & Time"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Event"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Service/File"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Host/User"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "CONNECTION OPENED"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "CONNECTION CLOSED"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " FILE OPENED"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " FILE CLOSED"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Could not open file %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Connections: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "File accesses: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Event: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Service/File:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Host/User:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Search"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Clear Results"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Show expanded service info"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Show expanded host info"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Hits"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Connection"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "File Access"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Connections: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "File accesses: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "FILE OPENED"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Accessed From"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Open Files"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Error: Unable to run smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Exports"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Imports"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Log"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistics"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavours of Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "System Information Control Module"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index dd4f61ddb..000000000
--- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,205 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to British English
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Malcolm Hunter , 2003, 2008.
-# Andrew Coles , 2004, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-21 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "Unable to contact the KDE smartcard service."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Possible Reasons"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) The KDE dæmon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Smartcard Support"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Enable smartcard support"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Enable &polling to autodetect card events"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&Beep on card insert and removal"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Readers"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Reader"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Subtype"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "SubSubtype"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "PCSCLite Configuration"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "KDE Smartcard Control Module"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Change Module..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Unable to launch KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "No card inserted"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Smart card support disabled"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "NO ATR or no card inserted"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Managed by: "
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "No module managing this card"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index 26ca70e86..000000000
--- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-# translation of kio_nfs.po to British English
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Andrew Coles , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-14 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Andrew Coles \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "No space left on device"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Read only file system"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "File name too long"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Disk quota exceeded"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index 690a58be0..000000000
--- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-# translation of kio_smb.po to British English
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Malcolm Hunter , 2003, 2004, 2005.
-# Andrew Coles , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:36+0000\n"
-"Last-Translator: Malcolm Hunter \n"
-"Language-Team: British English \n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr "Please enter authentication information for %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "libsmbclient failed to create context"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "libsmbclient failed to initialise context"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "File does not exist: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "No media in device for %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "Could not connect to host for %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Error while connecting to server responsible for %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "Share could not be found on given server"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "BAD File descriptor"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Unknown error condition in stat: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
diff --git a/es/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/es/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index ed0e9856d..000000000
--- a/es/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,186 +0,0 @@
-# translation of katebacktracebrowserplugin.po to Spanish
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Eloy Cuadra , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-24 22:18+0200\n"
-"Last-Translator: Eloy Cuadra \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Visualizador de trazas inversas"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Visualización de trazas inversas"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Archivos indexados: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Indexando archivos..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Preferencias del examinador de trazas inversas"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Cargar traza inversa"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Traza inversa cargada con éxito"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "La carga de la traza inversa ha fallado"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Archivo no encontrado: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Archivo abierto: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Información de depuración no disponible"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Línea"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Función"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Configurar rutas..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Usar portapapeles"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Cargar archivo..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Buscar carpetas"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr ""
-"Añada las carpetas de código fuente en las que buscar los archivos de la "
-"traza inversa:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Inserte aquí las carpetas "
-"de código fuente. Por ejemplo, si desarrolla para KDE debe añadir las "
-"carpetas de código fuente de Qt y kdelibs:
\n"
-"- /ruta/a/kdelibs
\n"
-"- /ruta/a/qt/src
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Eliminar"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "&Añadir"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Tipos de archivos:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Lista de extensiones de archivos. Ejemplo: *.cpp, *.h, *.c, etc."
diff --git a/es/messages/applications/kategdbplugin.po b/es/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index 6044acfb6..000000000
--- a/es/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,289 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Eloy Cuadra , 2011, 2012.
-# Cristina Yenyxe González García , 2011.
-# arklad, 2011.
-# Rocio Gallego , 2013, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-07 00:37+0100\n"
-"Last-Translator: Rocio Gallego \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Añadir nuevo objetivo"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Copiar objetivo"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Borrar objetivo"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Ejecutable:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Directorio de trabajo:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumentos:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Mantener el foco"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Mantener el foco en la línea de órdenes"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Redireccionar E/S"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr ""
-"Redireccionar la E/S de los programas en depuración a una pestaña separada"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Preferencias avanzadas"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Objetivos"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Objetivo %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "No se puede iniciar el proceso del depurador"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** gdb ha terminado normalmente ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Símbolo"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "Integración de GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Integración de GDB en Kate"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Vista de depuración"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Locales y pila"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Núm."
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Marco"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Salida de GDB"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Preferencias"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Iniciar la depuración"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Interrumpir/detener la depuración"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Reiniciar la depuración"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Conmutar punto de interrupción"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Avanzar"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Pasar sobre"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Pasar fuera"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Mover CP"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Ejecutar hasta el cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Imprimir valor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Depurar"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Insertar punto de interrupción"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Eliminar punto de interrupción"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Punto de interrupción"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Punto de ejecución"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Hilo %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "E/S"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Depurar"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "Complemento GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "Orden GDB"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Órdenes de inicio personalizadas"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Aplicación local"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "TCP remoto"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Puerto serie remoto"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Servidor"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Puerto"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Baudios"
diff --git a/es/messages/applications/katesymbolviewer.po b/es/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 7179f7d73..000000000
--- a/es/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,202 +0,0 @@
-# translation of katesymbolviewer.po to Spanish
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Eloy Cuadra , 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Rocio Gallego , 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-26 18:13+0200\n"
-"Last-Translator: Rocio Gallego \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Mostrar funciones"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funciones"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Mostrar macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Mostrar estructuras"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Estructuras"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Mostrar subrutinas"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Mostrar módulos"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Subrutinas"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Módulos"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Mostrar usos"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Mostrar pragmas"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Usos"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmas"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Espacios de nombres"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definiciones"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Clases"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Visor de símbolos"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Ver símbolos"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Actualizar la lista"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Modo lista/árbol"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Activar ordenación"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Lista de símbolos"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Símbolos"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Lenguaje aún no soportado"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Mostrar parámetros de funciones"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Expandir nodos automáticamente en modo árbol"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Mostrar siempre los símbolos en la vista de árbol"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Ordenar siempre los símbolos"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Opciones del analizador"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Mostrar globales"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Mostrar métodos"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Mostrar clases"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globales"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Preferencias"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Mostrar parámetros"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Mostrar variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Mostrar plantillas"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Parámetros"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Plantillas"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Visor de símbolos"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Página de configuración del visor de símbolos"
diff --git a/es/messages/applications/katexmlcheck.po b/es/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 39b15eff7..000000000
--- a/es/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-# translation of katexmlcheck.po to Spanish
-# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Rafael Osuna , 2004.
-# Eloy Cuadra , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-23 12:51+0100\n"
-"Last-Translator: Eloy Cuadra \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Salida del comprobador de XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Validar XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Línea"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Columna"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Error: No se puede crear el archivo temporal «%1»."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Error: Ha fallado la ejecución de xmllint. Por favor, asegúrese de "
-"que xmllint está instalado. Es parte de libxml2."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/es/messages/applications/katexmltools.po b/es/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index 6c0ab4ca8..000000000
--- a/es/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,121 +0,0 @@
-# translation of katexmltools.po to Spanish
-# traducción de katexmltools.po a Español
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Rafael Osuna , 2003, 2004.
-# Santiago Fernandez Sancho , 2006.
-# Eloy Cuadra , 2007, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 18:08+0100\n"
-"Last-Translator: Eloy Cuadra \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Insertar elemento..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Cerrar elemento"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Asignar meta &DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Asignar meta DTD en formato XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"El archivo actual ha sido identificado como un documento de tipo «%1». Se "
-"descargará ahora el meta DTD de este tipo de documento."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Cargando XML meta DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "No se puede abrir el archivo «%1». El servidor ha devuelto un error."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Error en conector XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "Entidades XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "Valores de atributos XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "Atributos XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "Elementos XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Insertar elemento XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Insertar nombre y atributos de una etiqueta XML (se proporcionarán «<», «>» "
-"y la etiqueta de cierre):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"No se puede procesar el archivo «%1». Por favor, compruebe que el archivo "
-"incluye código XML correcto."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"El archivo «%1» no tiene un formato estándar. Compruebe que el archivo es de "
-"este tipo:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Se pueden producir ese tipo de archivos con dtdparse. Vea la documentación "
-"de los complementos de Kate para más información."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Analizando meta DTD..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/es/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 19c0f087b..000000000
--- a/es/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,356 +0,0 @@
-# Translation of kcmsamba to Spanish
-# translation of kcmsamba.po to Spanish
-# Eloy Cuadra , 2005, 2008.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007.
-# Jaime Robles , 2007, 2008.
-# Cristina Yenyxe González García , 2010.
-# Javier Vinal , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 13:02+0100\n"
-"Last-Translator: Javier Vinal \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"First-Translator: Boris Wesslowski \n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Recurso"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Montado bajo"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"Esta lista muestra los recursos compartidos por Samba y NFS montados en su "
-"sistema desde otras máquinas. La columna «Tipo» indica si el recurso montado "
-"es de tipo Samba o NFS. La columna «Recurso» muestra un nombre descriptivo "
-"del recurso compartido. Finalmente, la tercera columna, con nombre «Montado "
-"bajo» muestra el lugar de su sistema donde está montado el recurso "
-"compartido."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Archivo de registro de Samba: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Mostrar conexiones abiertas"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Mostrar conexiones cerradas"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Mostrar los archivos abiertos"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Mostrar los archivos cerrados"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "Act&ualizar"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Esta página presenta el contenido de su archivo de sucesos en una "
-"disposición agradable. Compruebe que el archivo de sucesos para su equipo "
-"está listado aquí. Si es necesario, corrija el nombre o lugar del archivo de "
-"registro y pulse el botón «Actualizar»."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Active esta opción si quiere ver los detalles de conexiones abiertas a su "
-"computadora."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Active esta opción si quiere ver los eventos cuando se cierran las "
-"conexiones a su computadora."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Active esta opción si desea ver los archivos que fueron abiertos en su "
-"sistema por usuarios remotos. Observe que los eventos de abrir/cerrar "
-"archivos no se registran a no ser que el nivel de registro de samba esté al "
-"menos en 2 (no puede configurar el nivel de registro usando este módulo)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Active esta opción si quiere ver los eventos cuando los archivos abiertos "
-"por usuarios remotos sean cerrados. Observe que los eventos de abrir/cerrar "
-"archivos no se registran a no ser que el nivel de registro de samba esté al "
-"menos en 2 (no puede configurar el nivel de registro usando este módulo)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Pulse aquí para actualizar la información de esta página. El archivo de "
-"registro (mostrado arriba) será leído para obtener los eventos registrados "
-"por samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Fecha & tiempo"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Servicio/Archivo"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Máquina/Usuario"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Esta lista muestra los detalles de los eventos registrados por samba. "
-"Observe que los eventos del nivel de archivo no son registrados a no ser que "
-"haya configurado samba en un nivel de registro de 2 o superior.
Como "
-"en muchas otras listas en KDE, puede pulsar en la cabecera de la columna "
-"para ordenar esa columna, Pulse de nuevo para cambiar el orden de ascendente "
-"a descendente o viceversa.
Si la lista está vacía, pruebe a pulsar el "
-"botón «Actualizar». El registro de samba será leído y la lista actualizada."
-"p>"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "CONEXIÓN ABIERTA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "CONEXIÓN CERRADA"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " ARCHIVO ABIERTO"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " ARCHIVO CERRADO"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "No se pudo abrir el archivo %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Conexiones: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Accesos al archivo: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Evento: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Servicio/Archivo:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Máquina/Usuario:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "&Buscar"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Borrar resultados"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Mostrar info expandida de servicio"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Mostrar información extendida de la máquina"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "No."
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Accesos"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Conexión"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Acceso al archivo"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Conexiones: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Accesos al archivo: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "ARCHIVO ABIERTO"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Servicio"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Accedido desde"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Archivos abiertos"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Error: no se pudo ejecutar smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Error: No se pudo abrir el archivo de configuración «smb.conf»"
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Exportes"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Importes"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Sucesos"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Estadísticas"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"
The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"El Monitor de estado de Samba y NFS es una interfaz para los programas "
-"smbstatus y showmount. Smbstatus informa de las conexiones "
-"Samba actuales, es parte del conjunto de herramientas Samba, que implementa "
-"el protocolo SMB (Session Message Block), también llamado protocolo NetBIOS "
-"o LanManager. Este protocolo puede ser usado para suministrar servicios de "
-"compartición de impresoras o discos en una red con máquinas ejecutando "
-"distintas versiones de Microsoft Windows.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Módulo de control de información del sistema"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 Equipo del módulo de control Samba de KDE"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/es/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 00096a381..000000000
--- a/es/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to Spanish
-# Translation of kcmsmartcard to Spanish
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Jaime Robles , 2003, 2007, 2008.
-# Miguel Revilla Rodríguez , 2003.
-# Pablo de Vicente , 2004.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:36-0000\n"
-"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:3
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr "No se pudo contactar con el servicio KDE de smartcard."
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:6
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "Posibles motivos"
-
-#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
-"this message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
-"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-"1) El demonio de KDE, «kded», no se está ejecutando. Puede reiniciarlo "
-"ejecutando la orden «kdeinit» e intentar recargar las Preferencias del "
-"sistema de KDE para ver si este mensaje desaparece.\n"
-"\n"
-"2) Parece que usted no tiene soporte para smartcard en las bibliotecas de "
-"KDE. Necesitará recompilar el paquete kdelibs con libpcsclite instalado."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "Soporte Smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:18
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "&Activar soporte smartcard"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "Activar &muestreo para autodetectar eventos de tarjetas"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:24
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"En la mayor parte de los casos debería tener esto activado. Permite que KDE "
-"detecte automáticamente la inserción de tarjetas y eventos de lectores "
-"enchufados sobre la marcha."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr ""
-"Automáticamente &iniciar el gestor de tarjetas si la tarjeta insertada no es "
-"reclamada"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
-"if no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"Cuando usted inserte una smartcard, KDE puede iniciar automáticamente una "
-"herramienta de gestión si no existe una aplicación que intente usar dicha "
-"tarjeta."
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
-#: rc.cpp:33
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&Pitar al insertar y extraer la tarjeta"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
-#: rc.cpp:36
-msgid "Readers"
-msgstr "Lectores"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:39
-msgid "Reader"
-msgstr "Lector"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:45
-msgid "Subtype"
-msgstr "Subtipo"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
-#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
-#: rc.cpp:48
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "Subsubtipo"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
-#: rc.cpp:51
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "Configuración PCSCLite"
-
-#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: rc.cpp:54
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
-"pcscd"
-msgstr ""
-"Para añadir nuevos lectores tiene que modificar el archivo /etc/readers.conf "
-"y reiniciar pcscd"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:64
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Módulo Smartcard del Centro de Control de KDE"
-
-#: smartcard.cpp:66
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:68
-msgid "George Staikos"
-msgstr "George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:78
-msgid "Change Module..."
-msgstr "Cambiar módulo..."
-
-#: smartcard.cpp:133
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "Imposible lanzar KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:182
-msgid "No card inserted"
-msgstr "Ninguna tarjeta insertada"
-
-#: smartcard.cpp:223
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "Soporte smartcard desactivado"
-
-#: smartcard.cpp:234
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "Ningún lector encontrado. Comprobar si «pcscd» está en ejecución"
-
-#: smartcard.cpp:259 smartcard.cpp:279
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "Ninguna ATR o tarjeta insertada"
-
-#: smartcard.cpp:291
-msgid "Managed by: "
-msgstr "Gestionada por:"
-
-#: smartcard.cpp:301
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "Ningún módulo controla esta tarjeta"
-
-#: smartcard.cpp:394
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"smartcard
Este módulo le permite configurar el soporte KDE para "
-"smartcards. Estas se pueden utilizar para diversas tareas tales como "
-"almacenamiento de certificados SSL y accesos al sistema."
diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_nfs.po b/es/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
deleted file mode 100644
index e209f2879..000000000
--- a/es/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-# translation of kio_nfs.po to Spanish
-# Translation to spanish
-# Copyright (C) 2001-2002.
-#
-# Pablo de Vicente , 2001-2002.
-# Pablo de Vicente , 2004.
-# Jaime Robles , 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-03 17:30+0100\n"
-"Last-Translator: Jaime Robles \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"First-Translator: Pablo de Vicente \n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_nfs.cpp:131
-msgid "%1: Unsupported NFS version"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:658
-msgid "RPC error %1"
-msgstr ""
-
-#: kio_nfs.cpp:701
-msgid "No space left on device"
-msgstr "No queda espacio en el dispositivo"
-
-#: kio_nfs.cpp:704
-msgid "Read only file system"
-msgstr "Sistema de solo lectura"
-
-#: kio_nfs.cpp:707
-msgid "Filename too long"
-msgstr "Nombre de archivo demasiado largo"
-
-#: kio_nfs.cpp:714
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Cuota de disco excedida"
-
-#: kio_nfs.cpp:720
-msgid "NFS error %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280
-msgid "Failed to mount %1"
-msgstr ""
-
-#: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620
-msgid "Unknown target"
-msgstr ""
diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po
deleted file mode 100644
index 8df849ccd..000000000
--- a/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-# translation of kio_smb.po to Spanish
-# Translation of kio_smb to Spanish
-# Translation to spanish
-# Copyright (C) 2001-2002.
-#
-# Pablo de Vicente , 2001-2002.
-# Jaime Robles , 2003, 2008.
-# Miguel Revilla Rodríguez , 2003, 2004.
-# Pablo de Vicente , 2004.
-# Santiago Fernandez Sancho , 2005.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007.
-# Javier Vinal , 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_smb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 13:41+0100\n"
-"Last-Translator: Javier Vinal \n"
-"Language-Team: Spanish \n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"First-Translator: Pablo de Vicente \n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:139
-msgid "Please enter authentication information for %1"
-msgstr ""
-"Por favor, introduzca información de autenticación para %1"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:143
-msgid ""
-"Please enter authentication information for:\n"
-"Server = %1\n"
-"Share = %2"
-msgstr ""
-"Por favor introduzca información de autenticación para:\n"
-"Servidor = %1\n"
-"Recurso compartido = %2"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:185
-msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "libsmbclient falló al crear el contexto"
-
-#: kio_smb_auth.cpp:213
-msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "libsmbclient falló al inicializar el contexto"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:69
-msgid ""
-"%1:\n"
-"Unknown file type, neither directory or file."
-msgstr ""
-"%1:\n"
-"Tipo de archivo desconocido, ni directorio o archivo."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:110
-msgid "File does not exist: %1"
-msgstr "El archivo no existe: %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:221
-msgid ""
-"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by "
-"an enabled firewall."
-msgstr ""
-"No se ha podido encontrar ningún grupo de trabajo en su red local. Esto "
-"puede ser debido a la existencia de un cortafuegos."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:228
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr "No hay medio en el dispositivo para %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:236
-msgid "Could not connect to host for %1"
-msgstr "No se puede conectar con el servidor para %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:252
-msgid "Error while connecting to server responsible for %1"
-msgstr "Error al conectar con el servidor responsable para %1"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:260
-msgid "Share could not be found on given server"
-msgstr "No se pudo encontrar el recurso compartido en el servidor dado"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:263
-msgid "BAD File descriptor"
-msgstr "Descriptor de archivo erróneo"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:270
-msgid ""
-"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your "
-"network is setup without any name conflicts between names used by Windows "
-"and by UNIX name resolution."
-msgstr ""
-"El nombre introducido no corresponde a un servidor único. Asegúrese de que "
-"su red está configurada sin conflictos de nombres entre las máquinas con "
-"Windows y UNIX."
-
-#: kio_smb_browse.cpp:276
-msgid ""
-"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. "
-"This might indicate a severe problem with your network - but also might "
-"indicate a problem with libsmbclient.\n"
-"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface "
-"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do "
-"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the "
-"developers if they ask for it)"
-msgstr ""
-"libsmbclient ha informado de un error, pero no ha especificado el problema. "
-"Esto podría indicar un problema grave en la red, pero también puede "
-"significar un problema con libsmbclient.\n"
-"Si quiere ayudarnos, por favor envíenos un tcpdump de la interfaz de red "
-"mientras intenta realizar la exploración (tenga en cuenta que podría "
-"contener información privada, así que no lo haga público si no está seguro, "
-"puede enviárselo de forma privada a los desarrolladores si se lo piden)"
-
-#: kio_smb_browse.cpp:287
-msgid "Unknown error condition in stat: %1"
-msgstr "Condición de error desconocida en el estado: %1"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143
-msgid ""
-"\n"
-"Make sure that the samba package is installed properly on your system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Asegúrese de que el paquete samba está instalado correctamente en su sistema."
-
-#: kio_smb_mount.cpp:122
-msgid ""
-"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
-"%4"
-msgstr ""
-"Falló el montaje del recurso compartido «%1» desde el servidor «%2» por el "
-"usuario «%3».\n"
-"%4"
-
-#: kio_smb_mount.cpp:156
-msgid ""
-"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Falló el desmontaje del punto de montaje «%1».\n"
-"%2"
diff --git a/et/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po b/et/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
deleted file mode 100644
index 6f506ba09..000000000
--- a/et/messages/applications/katebacktracebrowserplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
-# translation of katebacktracebrowserplugin.po to Estonian
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Marek Laane , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katebacktracebrowserplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-12 04:14+0300\n"
-"Last-Translator: Marek Laane \n"
-"Language-Team: Estonian \n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46 katebacktracebrowser.cpp:131
-#: katebacktracebrowser.cpp:157
-msgid "Backtrace Browser"
-msgstr "Tagasijälituse brauser"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:46
-msgid "Browsing backtraces"
-msgstr "Tagasijälituste sirvimine"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:87
-msgid "Indexed files: %1"
-msgstr "Indekseeritud failid: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:111
-msgid "Indexing files..."
-msgstr "Failide indekseerimine..."
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:139 katebacktracebrowser.cpp:388
-msgid "Backtrace Browser Settings"
-msgstr "Tagasijälituse brauseri seadistused"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:186
-msgid "Load Backtrace"
-msgstr "Tagasijälituse laadimine"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:228
-msgid "Loading backtrace succeeded"
-msgstr "Tagasijälituse laadimine oli edukas"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:230
-msgid "Loading backtrace failed"
-msgstr "Tagasijälituse laadimine nurjus"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:266
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Faili ei leitud: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:278
-msgid "Opened file: %1"
-msgstr "Avatud fail: %1"
-
-#: katebacktracebrowser.cpp:281
-msgid "No debugging information available"
-msgstr "Silumisteave puudub"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:27
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:3
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:32
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:6
-msgid "File"
-msgstr "Fail"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:37
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:9
-msgid "Line"
-msgstr "Rida"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:42
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lstBacktrace)
-#: rc.cpp:12
-msgid "Function"
-msgstr "Funktsioon"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:72
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnConfigure)
-#: rc.cpp:15
-msgid "Configure Paths..."
-msgstr "Seadista asukohti..."
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClipboard)
-#: rc.cpp:18
-msgid "Use Clipboard"
-msgstr "Kasuta lõikepuhvrit"
-
-#. i18n: file: btbrowserwidget.ui:86
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBacktrace)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Load File..."
-msgstr "Laadi fail..."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:14
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gFolderList)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Search Folders"
-msgstr "Otsingukataloogid"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:20
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please add the source folders in which to search for the files in the "
-"backtrace:"
-msgstr "Palun määra lähtekataloogid, kust otsida tagasijälituse faile."
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, lstFolders)
-#: rc.cpp:30
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Insert the source folders "
-"here. As example, for KDE development you have to add the Qt and kdelibs "
-"source folders:
\n"
-"- /path/to/kdelibs
\n"
-"- /path/to/qt/src
"
-"body>"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Kirjuta lähtekataloogid "
-"siia. Näiteks KDE arenduse tarbeks tuleb lisada Qt ja kdelibsi lähtekoodi "
-"kataloogid:
\n"
-"- /kataloogi/kdelibs/asukoht
\n"
-"- /qt/src/asukoht
"
-"body>"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:61
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
-#: rc.cpp:39
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Eemalda"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:68
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
-#: rc.cpp:42
-msgid "&Add"
-msgstr "Lis&a"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:45
-msgid "File types:"
-msgstr "Failitüübid:"
-
-#. i18n: file: btconfigwidget.ui:89
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtExtensions)
-#: rc.cpp:48
-msgid "List of file extensions. Example: *.cpp, *.h, *.c, etc..."
-msgstr "Faililaiendite nimekiri. Näiteks *.cpp, *.h, *.c, jne..."
diff --git a/et/messages/applications/kategdbplugin.po b/et/messages/applications/kategdbplugin.po
deleted file mode 100644
index f6b243662..000000000
--- a/et/messages/applications/kategdbplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,285 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Marek Laane , 2010, 2011, 2012, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 22:06+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane \n"
-"Language-Team: Estonian \n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: configview.cpp:52
-msgid "Add new target"
-msgstr "Uue sihtmärgi lisamine"
-
-#: configview.cpp:56
-msgid "Copy target"
-msgstr "Sihtmärgi kopeerimine"
-
-#: configview.cpp:60
-msgid "Delete target"
-msgstr "Sihtmärgi kustutamine"
-
-#: configview.cpp:65
-msgid "Executable:"
-msgstr "Täitmisfail:"
-
-#: configview.cpp:83
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Töökataloog:"
-
-#: configview.cpp:90
-msgctxt "Program argument list"
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumendid:"
-
-#: configview.cpp:94
-msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
-msgid "Keep focus"
-msgstr "Fookuse säilitamine"
-
-#: configview.cpp:95
-msgid "Keep the focus on the command line"
-msgstr "Fookus käsureal"
-
-#: configview.cpp:97
-msgid "Redirect IO"
-msgstr "Sisendi/väljundi ümbersuunamine"
-
-#: configview.cpp:98
-msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
-msgstr "Silutud programmide sisendi/väljundi suunamine eraldi kaardile"
-
-#: configview.cpp:100
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Muud seadistused"
-
-#: configview.cpp:134
-msgid "Targets"
-msgstr "Sihtmärgid"
-
-#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
-msgid "Target %1"
-msgstr "Sihtmärk %1"
-
-#: debugview.cpp:154
-msgid "Could not start debugger process"
-msgstr "Silumisprotsessi käivitamine nurjus"
-
-#: debugview.cpp:195
-msgid "*** gdb exited normally ***"
-msgstr "*** gdb lõpetas töö normaalselt ***"
-
-#: localsview.cpp:30
-msgid "Symbol"
-msgstr "Sümbol"
-
-#: localsview.cpp:31
-msgid "Value"
-msgstr "Väärtus"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:58
-msgid "GDB Integration"
-msgstr "GDB lõimimine"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:60
-msgid "Kate GDB Integration"
-msgstr "Kate GDB lõimimine"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
-msgid "Debug View"
-msgstr "Silumisvaade"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
-msgid "Locals and Stack"
-msgstr "Lokaalid ja pinu"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label (frame number)"
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:141
-msgctxt "Column label"
-msgid "Frame"
-msgstr "Kaader"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:168
-msgctxt "Tab label"
-msgid "GDB Output"
-msgstr "GDB väljund"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:169
-msgctxt "Tab label"
-msgid "Settings"
-msgstr "Seadistused"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:221
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Käivita silumine"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:227
-msgid "Kill / Stop Debugging"
-msgstr "Tapa / peata silumine"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:233
-msgid "Restart Debugging"
-msgstr "Taaskäivita silumine"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:239
-msgid "Toggle Breakpoint / Break"
-msgstr "Lülita katkestuspunkti"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:245
-msgid "Step In"
-msgstr "Astu sisse"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:251
-msgid "Step Over"
-msgstr "Astu üle"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:257
-msgid "Step Out"
-msgstr "Astu välja"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
-msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
-msgid "Move PC"
-msgstr "Liiguta käsuloendurit"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
-msgid "Run To Cursor"
-msgstr "Täida kursorini"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:274
-msgid "Continue"
-msgstr "Jätka"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:280
-msgid "Print Value"
-msgstr "Näita väärtust"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:286
-msgid "Debug"
-msgstr "Silu"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:290
-msgid "popup_breakpoint"
-msgstr "popup_breakpoint"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:293
-msgid "popup_run_to_cursor"
-msgstr "popup_run_to_cursor"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
-msgid "Insert breakpoint"
-msgstr "Lisa katkestuspunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:384
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Eemalda katkestuspunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:411
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Katkestuspunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:510
-msgid "Execution point"
-msgstr "Täitmispunkt"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Lõim %1"
-
-#: plugin_kategdb.cpp:722
-msgid "IO"
-msgstr "IO"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (debug)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Debug"
-msgstr "Silu&mine"
-
-#. i18n: file: ui.rc:29
-#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
-#: rc.cpp:6
-msgid "GDB Plugin"
-msgstr "GDB plugin"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
-#: rc.cpp:9
-msgid "GDB command"
-msgstr "GDB käsk"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
-#: rc.cpp:12
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
-#: rc.cpp:15
-msgid "solib-absolute-prefix"
-msgstr "solib-absolute-prefix"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
-#: rc.cpp:18
-msgid "solib-search-path"
-msgstr "solib-search-path"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
-#: rc.cpp:21
-msgid "Custom Startup Commands"
-msgstr "Kohandatud käivitamiskäsud"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:24
-msgid "Local application"
-msgstr "Kohalik rakendus"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:27
-msgid "Remote TCP"
-msgstr "Võrgu-TCP"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
-#: rc.cpp:30
-msgid "Remote Serial Port"
-msgstr "Võrgu-jadaport"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
-#: rc.cpp:33
-msgid "Host"
-msgstr "Masin"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
-#: rc.cpp:42
-msgid "Baud"
-msgstr "Modulatsioonikiirus"
diff --git a/et/messages/applications/katesymbolviewer.po b/et/messages/applications/katesymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index a23bac282..000000000
--- a/et/messages/applications/katesymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,201 +0,0 @@
-# translation of katesymbolviewer.po to Estonian
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Marek Laane , 2007-2008, 2009, 2010, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:25+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane \n"
-"Language-Team: Estonian \n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Funktsioonide näitamine"
-
-#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktsioonid"
-
-#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Näita makrosid"
-
-#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Näita struktuure"
-
-#: cpp_parser.cpp:49
-msgid "Macros"
-msgstr "Makrod"
-
-#: cpp_parser.cpp:50
-msgid "Structures"
-msgstr "Struktuurid"
-
-#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
-msgid "Show Subroutines"
-msgstr "Alamfunktsioonide näitamine"
-
-#: fortran_parser.cpp:44
-msgid "Show Modules"
-msgstr "Moodulite näitamine"
-
-#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Alamfunktsioonid"
-
-#: fortran_parser.cpp:51
-msgid "Modules"
-msgstr "Moodulid"
-
-#: perl_parser.cpp:23
-msgid "Show Uses"
-msgstr "Kasutuse näitamine"
-
-#: perl_parser.cpp:24
-msgid "Show Pragmas"
-msgstr "Pragmade näitamine"
-
-#: perl_parser.cpp:42
-msgid "Uses"
-msgstr "Kasutused"
-
-#: perl_parser.cpp:43
-msgid "Pragmas"
-msgstr "Pragmad"
-
-#: php_parser.cpp:41
-msgid "Namespaces"
-msgstr "Nimeruumid"
-
-#: php_parser.cpp:42
-msgid "Defines"
-msgstr "Definitsioonid"
-
-#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
-msgid "Classes"
-msgstr "Klassid"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "SymbolViewer"
-msgstr "Sümbolite näitaja"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
-msgid "View symbols"
-msgstr "Sümbolite näitaja"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Värskenda nimekirja"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Nimekirja/puurežiim"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
-msgid "Enable Sorting"
-msgstr "Sortimise lubamine"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Sümbolite nimekiri"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Sümbolid"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Position"
-msgstr "Asukoht"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
-msgid "Sorry. Language not supported yet"
-msgstr "Vabandust, keel ei ole veel toetatud"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Funktsiooni parameetrite näitamine"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Sõlmede automaatne avamine puuvaates"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
-msgid "Always display symbols in tree mode"
-msgstr "Puuvaates alati sümbolite näitamine"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
-msgid "Always sort symbols"
-msgstr "Alati sümbolite sortimine"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Parseri valikud"
-
-#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
-msgid "Show Globals"
-msgstr "Globaalsete muutujate näitamine"
-
-#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
-msgid "Show Methods"
-msgstr "Meetodite näitamine"
-
-#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
-msgid "Show Classes"
-msgstr "Klasside näitamine"
-
-#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
-msgid "Globals"
-msgstr "Globaalsed muutujad"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Seadistused"
-
-#: xslt_parser.cpp:24
-msgid "Show Params"
-msgstr "Parameetrite näitamine"
-
-#: xslt_parser.cpp:25
-msgid "Show Variables"
-msgstr "Muutujate näitamine"
-
-#: xslt_parser.cpp:26
-msgid "Show Templates"
-msgstr "Mallide näitamine"
-
-#: xslt_parser.cpp:50
-msgid "Params"
-msgstr "Parameetrid"
-
-#: xslt_parser.cpp:51
-msgid "Variables"
-msgstr "Muutujad"
-
-#: xslt_parser.cpp:52
-msgid "Templates"
-msgstr "Mallid"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:151
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Sümbolite näitaja"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:152
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Sümbolite näitaja seadistustedialoog"
diff --git a/et/messages/applications/katexmlcheck.po b/et/messages/applications/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index 89490f6a7..000000000
--- a/et/messages/applications/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# translation of katexmlcheck.po to Estonian
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Marek Laane , 2003-2004,2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-25 02:04+0300\n"
-"Last-Translator: Marek Laane \n"
-"Language-Team: Estonian \n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:79
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "XML kontrollija väljund"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
-msgid "Validate XML"
-msgstr "XML süntaksi kontroll"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:92
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
-msgid "Line"
-msgstr "Rida"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
-msgid "Column"
-msgstr "Veerg"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
-msgid "Message"
-msgstr "Sõnum"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:266
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Viga: ajutise faili '%1' loomine nurjus."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:332
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Viga: xmllint'i käivitamine nurjus. Palun kontrolli, kas xmllint on "
-"paigaldatud. See on libxml2 osa."
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/et/messages/applications/katexmltools.po b/et/messages/applications/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index 203a531ff..000000000
--- a/et/messages/applications/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# translation of katexmltools.po to Estonian
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Marek Laane , 2003,2007, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:31+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane \n"
-"Language-Team: Estonian \n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:128
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Lisa element..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:133
-msgid "&Close Element"
-msgstr "S&ulge element"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:138
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "Omista Meta-&DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:472
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Omista Meta-DTD XML vormingus"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:477
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
-"DTD for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Aktiivne fail on märgitud kui dokument tüübiga \"%1\". Nüüd avatakse seda "
-"tüüpi dokumendi meta-DTD."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:480
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "XML Meta-DTD avamine"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:515
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "Faili '%1' avamine nurjus. Server andis veateate."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "XML plugina viga"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1048
-msgid "XML entities"
-msgstr "XML-olemid"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1050
-msgid "XML attribute values"
-msgstr "XML-atribuudi väärtused"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1052
-msgid "XML attributes"
-msgstr "XML-atribuudid"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1055
-msgid "XML elements"
-msgstr "XML-elemendid"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1098
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "XML-elemendi lisamine"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1123
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr ""
-"Sisesta XML-sildi nimi ja atribuudid (märgid \"<\" ja \">\" ning lõpusilt "
-"lisatakse automaatselt):"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Faili '%1' parsimine nurjus. Palun kontrolli, kas fail on ikka korralikus "
-"XML-vormingus."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
-"of this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Fail '%1' ei ole oodatud vormingus. Palun kontrolli, et fail oleks seda "
-"tüüpi:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Selliseid faile saab tekitada dtdparse abil. Vaata täpsemat teavet Kate "
-"plugina dokumentatsioonist."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Meta-DTD analüüs..."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Cancel"
-msgstr "Loobu"
-
-#. i18n: file: ui.rc:4
-#. i18n: ectx: Menu (xml)
-#: rc.cpp:3
-msgid "&XML"
-msgstr "&XML"
diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmsamba.po b/et/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 4246b836f..000000000
--- a/et/messages/kde-workspace/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-# translation of kcmsamba.po to Estonian
-# Copyright (C) 1999,2002 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Hasso Tepper , 1999.
-# Hasso Tepper , 2002,2005.
-# Marek Laane , 2007-2008.
-# Marek Laane , 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 21:49+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane \n"
-"Language-Team: Estonian \n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43 ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Type"
-msgstr "Tüüp"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Resource"
-msgstr "Ressurss"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:43
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "Ühenduskoht"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:45
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system "
-"from other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource "
-"is a Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the "
-"descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is "
-"labeled \"Mounted under\" shows the location on your system where the shared "
-"resource is mounted."
-msgstr ""
-"See nimekiri näitab Samba ja NFS jagatud ressursse, mis on sinu süsteemi "
-"ühendatud teistest masinatest. Tulp \"Tüüp\" ütleb, kas ühendatud ressurss "
-"on Samba või NFS tüüpi. Tulp \"Ressurss\" näitab jagatud ressursi nime. "
-"Lõpuks, kolmas tulp nimega \"Ühenduskoht\" näitab kataloogi kohalikus "
-"failisüsteemis, kuhu jagatud ressurss on ühendatud."
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "Samba logifail: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "Avatud ühenduste näitamine"
-
-#: kcmsambalog.cpp:38
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "Suletud ühenduste näitamine"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show opened files"
-msgstr "Avatud failide näitamine"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "Show closed files"
-msgstr "Suletud failide näitamine"
-
-#: kcmsambalog.cpp:39
-msgid "&Update"
-msgstr "&Uuenda"
-
-#: kcmsambalog.cpp:58
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you "
-"need to, correct the name or location of the log file, and then click the "
-"\"Update\" button."
-msgstr ""
-"Siin lehel saab vaadata samba logifaili sisu märksa sõbralikumas vormingus, "
-"kui seda on tavaline tekstifail. Kontrolli, et samba logifaili nimi ja "
-"asukoht oleksid õiged ning kui vaja, siis kõigepealt paranda ning klõpsa "
-"seejärel nuppu \"Uuenda\"."
-
-#: kcmsambalog.cpp:63
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"Lülita see valik sisse, kui soovid vaadata üksikasju sinu arvutisse loodud "
-"ühenduste kohta."
-
-#: kcmsambalog.cpp:66
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"Lülita see valik sisse, kui soovid näha sündmuste reas ka sinu arvutisse "
-"loodud ühenduste sulgemist."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log "
-"level using this module)."
-msgstr ""
-"Lülita see valik sisse, kui soovid näha faile, mida kaugkasutajad sinu "
-"arvutis avavad. Arvesta, et faili avamisi/sulgemisi logitakse ainult siis, "
-"kui samba logimise tase on vähemalt 2 (selle mooduli abil sa logimise taset "
-"muuta ei saa)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless "
-"the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using "
-"this module)."
-msgstr ""
-"Lülita see valik sisse, kui soovid näha faile, mida kaugkasutajad sinu "
-"arvutis sulgevad. Arvesta, et faili avamisi/sulgemisi logitakse ainult siis, "
-"kui samba logimise tase on vähemalt 2 (selle mooduli abil sa logimise taset "
-"muuta ei saa)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown "
-"above) will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"Sellel lehel oleva info värskendamiseks klõpsa sellel nupul. Sel juhul "
-"loetakse info uuesti samba logifailist (toodud allpool)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:90 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Event"
-msgstr "Sündmus"
-
-#: kcmsambalog.cpp:89 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Service/File"
-msgstr "Teenus/fail"
-
-#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "Masin/kasutaja"
-
-#: kcmsambalog.cpp:94
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events "
-"at the file level are not logged unless you have configured the log level "
-"for samba to 2 or greater.
As with many other lists in KDE, you can "
-"click on a column heading to sort on that column. Click again to change the "
-"sorting direction from ascending to descending or vice versa.
If the "
-"list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log file will "
-"be read and the list refreshed.
"
-msgstr ""
-"Selles nimekirjas näeb Samba poolt logitud sündmusi. Arvesta, et faili "
-"tasemel sündmusi ei logita, kui samba logimise tase ei ole vähemalt 2."
-"p>
Nagu enamikus muudeski KDE nimekirjades, saad ka siin tulba päisel "
-"klõpsates seda tulpa sorteerida. Veel kord tulba päisel klõpsates saad muuta "
-"sorteerimise järjekorda kasvavast kahanevaks ja vastupidi. Kui nimekiri on "
-"tühi, proovi klõpsata nupul \"Uuenda\". Siis loetakse logifail uuesti sisse "
-"ning värskendatakse nimekirja.
"
-
-#: kcmsambalog.cpp:205 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "AVATUD ÜHENDUS"
-
-#: kcmsambalog.cpp:209
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "SULETUD ÜHENDUS"
-
-#: kcmsambalog.cpp:214
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " AVATUD FAIL"
-
-#: kcmsambalog.cpp:220
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " SULETUD FAIL"
-
-#: kcmsambalog.cpp:228
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "Faili %1 pole võimalik avada"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:44
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "Ühendusi: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:46
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "Failide lugemisi: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Event: "
-msgstr "Sündmus: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:53
-msgid "Service/File:"
-msgstr "Teenus/fail:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-msgid "Host/User:"
-msgstr "Masin/kasutaja:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "&Search"
-msgstr "Ot&si"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:61
-msgid "Clear Results"
-msgstr "Puhasta tulemused"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:62
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "Põhjalikuma teenuseinfo näitamine"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:63
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "Põhjalikuma masinainfo näitamine"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Nr"
-msgstr "Nr"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Hits"
-msgstr "Päringuid"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
-msgid "Connection"
-msgstr "Ühendus"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "Faili lugemine"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "Ühendusi: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:131
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "Faili lugemised: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "AVATUD FAIL"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Service"
-msgstr "Teenus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:53
-msgid "Accessed From"
-msgstr "Loetud masinast"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "GID"
-msgstr "GID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ksmbstatus.cpp:54
-msgid "Open Files"
-msgstr "Avatud failid"
-
-#: ksmbstatus.cpp:158
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "Viga: käsku 'smbstatus' pole võimalik käivitada"
-
-#: ksmbstatus.cpp:178
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "Viga: seadistustefaili \"smb.conf\" pole võimalik avada!"
-
-#: main.cpp:60
-msgid "&Exports"
-msgstr "&Välja jagatud"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "&Imports"
-msgstr "&Külge ühendatud"
-
-#: main.cpp:62
-msgid "&Log"
-msgstr "&Logi"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistika"
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current "
-"Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements "
-"the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or "
-"LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or "
-"drive sharing services on a network including machines running the various "
-"flavors of Microsoft Windows.
"
-msgstr ""
-"Samba ja NFS oleku monitor on kasutajaliides programmidele smbstatus"
-"em> ja showmount. Smbstatus annab infot aktiivsete Samba ühenduste "
-"kohta ning on Samba paketi, millega on teostatud SMB (Session Message Block) "
-"protokolli tugi, osa. Seda tuntakse ka nimede all NetBIOS või LanManager "
-"protokoll. Seda protokolli kasutatakse printeri ja ketaste jagamise "
-"teenusteks võrgus, kaasa arvatud ka mitmete Windows operatsioonisüsteemide "
-"poolt.
"
-
-#: main.cpp:75
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "System Information Control Module"
-msgstr "Süsteemi info juhtimismoodul"
-
-#: main.cpp:78
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002: KDE Samba infokeskuse meeskond"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "Michael Glauche"
-msgstr "Michael Glauche"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "Matthias Hoelzer"
-msgstr "Matthias Hoelzer"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "David Faure"
-msgstr "David Faure"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Harald Koschinski"
-msgstr "Harald Koschinski"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Wilco Greven"
-msgstr "Wilco Greven"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Alexander Neundorf"
diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po b/et/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index 90ec3e92c..000000000
--- a/et/messages/kde-workspace/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,209 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to Estonian
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Hasso Tepper , 2002.
-# Marek Laane , 2003,2007.
-# Hasso Tepper , 2005.
-# Marek Laane , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-23 17:31+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane