mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
155 lines
3.6 KiB
Text
155 lines
3.6 KiB
Text
![]() |
# translation of adblock.po to Galician
|
||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2008.
|
||
|
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
|
||
|
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2010, 2011, 2012, 2014.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: adblock\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2014-01-13 14:30+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||
|
"Language: gl\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:71
|
||
|
msgid "Adblock"
|
||
|
msgstr "Adblock"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:77
|
||
|
msgid "Show Blockable Elements..."
|
||
|
msgstr "Mostrar os elementos bloqueábeis..."
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
|
||
|
msgid "Configure Filters..."
|
||
|
msgstr "Configurar os filtros......"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:91
|
||
|
msgid "No blocking for this page"
|
||
|
msgstr "Non bloquear esta páxina"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:96
|
||
|
msgid "No blocking for this site"
|
||
|
msgstr "Non bloquear este sitio"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:172
|
||
|
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
|
||
|
msgstr "Active o bloqueo de publicidade de Konqueror"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:173
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "Adblock disabled"
|
||
|
msgstr "Adblock está desactivado"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:206
|
||
|
msgid "script"
|
||
|
msgstr "script"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
|
||
|
msgid "object"
|
||
|
msgstr "obxecto"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:210
|
||
|
msgid "frame"
|
||
|
msgstr "marco"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:231
|
||
|
msgid "image"
|
||
|
msgstr "imaxe"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:290
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Blocked by %1"
|
||
|
msgstr "Bloqueado por %1"
|
||
|
|
||
|
#: adblock.cpp:293
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Allowed by %1"
|
||
|
msgstr "Permitido por %1"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:93
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "Blockable items on this page"
|
||
|
msgstr "Elementos bloqueábeis nesta páxina"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:98
|
||
|
msgid "Add filter"
|
||
|
msgstr "Engadir un filtro"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:107
|
||
|
msgid "Search:"
|
||
|
msgstr "Buscar:"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:114
|
||
|
msgid "Blockable items:"
|
||
|
msgstr "Elementos bloqueábeis:"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
|
msgid "Source"
|
||
|
msgstr "Orixe"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
|
msgid "Category"
|
||
|
msgstr "Categoría"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
|
msgid "Tag"
|
||
|
msgstr "Etiqueta"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:150
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
|
||
|
"@@ for white list):"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Novo filtro (pode usar os caracteres de substitución *?[], /RE/ para "
|
||
|
"expresións regulares, anteceder con @@ para unha lista de permitidos):"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:170
|
||
|
msgid "Filter this item"
|
||
|
msgstr "Filtrar este ítem"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:171
|
||
|
msgid "Filter all items at same path"
|
||
|
msgstr "Filtrar todos os elementos na mesma ruta"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:172
|
||
|
msgid "Filter all items from same host"
|
||
|
msgstr "Filtrar todos os elementos do mesmo servidor"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:173
|
||
|
msgid "Filter all items from same domain"
|
||
|
msgstr "Filtrar todos os elementos do mesmo dominio"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:175
|
||
|
msgid "Add this item to white list"
|
||
|
msgstr "Engadir este ítem á lista branca"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:177
|
||
|
msgid "Copy Link Address"
|
||
|
msgstr "Copiar o enderezo da ligazón"
|
||
|
|
||
|
#: adblockdialog.cpp:180
|
||
|
msgid "View item"
|
||
|
msgstr "Ver o elementos"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
|
#: plugin_adblock.rc:4
|
||
|
msgid "&Tools"
|
||
|
msgstr "&Utilidades"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
|
#: plugin_adblock.rc:8
|
||
|
msgid "Extra Toolbar"
|
||
|
msgstr "Barra de ferramentas Extra"
|