mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
159 lines
8.5 KiB
Text
159 lines
8.5 KiB
Text
![]() |
# translation of htmlsearch.po to
|
|||
|
# Copyright (C) 2001,2002,2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
|
|||
|
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002,2003.
|
|||
|
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
|
|||
|
# AbdulAziz AlSharif <a.a-a.s@hotmail.com>, 2007.
|
|||
|
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
|
|||
|
# محمد الحرقان <imksa@hotmail.com>, 2008.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-10 00:19-0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: <ar@li.org>\n"
|
|||
|
"Language: ar\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|||
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|||
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your names"
|
|||
|
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your emails"
|
|||
|
msgstr "metehyi@free.fr"
|
|||
|
|
|||
|
#: htmlsearch.cpp:123
|
|||
|
msgctxt "List of words to exclude from index"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"above:about:according:across:actually:\n"
|
|||
|
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
|
|||
|
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
|
|||
|
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
|
|||
|
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
|
|||
|
"arent:around:became:because:become:\n"
|
|||
|
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
|
|||
|
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
|
|||
|
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
|
|||
|
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
|
|||
|
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
|
|||
|
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
|
|||
|
"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
|
|||
|
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
|
|||
|
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
|
|||
|
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
|
|||
|
"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
|
|||
|
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
|
|||
|
"himself:his:how:however:hundred:\n"
|
|||
|
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
|
|||
|
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
|
|||
|
"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
|
|||
|
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
|
|||
|
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
|
|||
|
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
|
|||
|
"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
|
|||
|
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
|
|||
|
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
|
|||
|
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
|
|||
|
"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
|
|||
|
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
|
|||
|
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
|
|||
|
"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
|
|||
|
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
|
|||
|
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
|
|||
|
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
|
|||
|
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
|
|||
|
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
|
|||
|
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
|
|||
|
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
|
|||
|
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
|
|||
|
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
|
|||
|
"until:update:updated:updates:upon:\n"
|
|||
|
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
|
|||
|
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
|
|||
|
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
|
|||
|
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
|
|||
|
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
|
|||
|
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
|
|||
|
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
|
|||
|
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
|
|||
|
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
|
|||
|
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"اعلاه : نحو : حسب : عبر : في الواقع:/nصفة : بعد : وبعد ذلك : مرة اخرى : "
|
|||
|
"المعارضون : جميع:/nتقريبا : وحده : طول : بالفعل : أيضا : على الرغم من:/"
|
|||
|
"nدائما : بين : بين : و: آخر : أي:/nعلى أي حال : اي شخص : أي شيء : في أي "
|
|||
|
"مكان : هي : ارين:/narent : نحو : اصبح : للأسباب التالية : ان تصبح:/nيصبح : "
|
|||
|
"ان تصبح : كان : قبل : قبل:/nتبدأ : بداية : وراء : يجري : ادناه : بجوار:/"
|
|||
|
"nاضافة : بين : ما بعد : مليار : كل من : ولكن:/nيمكن : الرطانه : لا يمكن ان : "
|
|||
|
"تعليق : يمكن : لا استطيع:/nلم :لست : هل : لم يكن : لا : اسفل : خلال:/nكل : "
|
|||
|
"ثمانيه : ثمانون : إما : آخر في مكان آخر:/nالغاية : المنتهى : كفى : إلخ : "
|
|||
|
"حتى : من أي وقت مضى : كل:/nالجميع : كل شيء : في كل مكان : ما عدا ما يلي : "
|
|||
|
"قليلة:/nالدورة : اولا : خمسة : ل: الاول : في السابق : والاربعون:/nوجد : "
|
|||
|
"أربعة : من : المزيد : قد : قد : ليس له : لقد:/nليس له : ومن ثم : قالت : "
|
|||
|
"هنا : الاخره : هنا:/nهنا : هيريس : بهذا : محضة : نفسه : له : له:/nفي نفسه : "
|
|||
|
"له : كيف : ولكن : مئات من:/nلجنة التفاوض الحكوميه الدولية : الواقع : بدلا "
|
|||
|
"من : الى : ليس : و:/nنفسها : آخر : ثم : الأخير : حديثا : لا تقل:/nأقل : "
|
|||
|
"اسمحوا : مثل : من المحتمل ان : المحدوده : : تقديم : يجعل:/nكثير : ايار / "
|
|||
|
"مايو : ربما : الوقت : في هذه الاثناء : قد:/nمليون دولار : الانسه : للمزيد من "
|
|||
|
"المعلومات : فضلا : معظم : معظمهم من:/nسهى : الكثير : يجب ان : نفسي : أي : "
|
|||
|
"لا :/nابدا : ومع ذلك : التالي : تسعة : تسعون:/nلا أحد : لا شيء : ومع ذلك : "
|
|||
|
"لم يكن أحد : ولا : لا:/nلا شيء : الآن : في اي مكان : من : في كثير من "
|
|||
|
"الاحيان : مرة واحدة:/nواحدة : الا : علي : اخرى : خلاف ذلك : لدينا : لنا:/"
|
|||
|
"nانفسنا : الى : فوق : الشامل : : كل صفحة : الواحد:/nربما : بدلا من : "
|
|||
|
"الاخيرة : في الآونة الاخيرة : نفسه:/nويبدو ان : يبدو : الظاهري : يبدو : "
|
|||
|
"سبعه : والسبعون:/nعدة : فهي : هي : ان تقوم بما يلي : لا يجب : بما ان : ستة:/"
|
|||
|
"nوالستون : بعض : الى حد ما : ما : شيء:/nاحيانا : في بعض الأحيان : ما : لا "
|
|||
|
"يزال : وقف:/nمثل هذه : اخذ : عشرة : من : : : علي : منها:/nنفسها : ثم : ثم : "
|
|||
|
"هناك : بعد ذلك:/nومن ثم : ثم : فيه : عند ذلك : هذه:/nوهي : والثلاثين : هذا : "
|
|||
|
"تلك : على الرغم من : ألف:/nالثالث : من خلال ما يلي : في جميع أنحاء : من خلال "
|
|||
|
"ما يلي : وهكذا : نصائح:/nمعا : جدا : نحو : نحو : تريليون:/nوالعشرون : "
|
|||
|
"الثاني : في اطار : ما لم يكن : وخلافا لل: من غير المحتمل:/nحتى : تحديث : "
|
|||
|
"تحديث : التحديثات : علي:/nالمستخدمة : استخدام : جدا : عن طريق : نريد : "
|
|||
|
"أراد : يريد:/nهو : لم يكن : الطريقة : طرق : الاربعاء : حسنا : هي:/nwerent : "
|
|||
|
"ما هي : whats : أيا كان : في الحالات التالية : من حيث:/nكلما : اين : اينما "
|
|||
|
"كان : حين : حيث:/nفيه : عندها : اينما : اين : ما اذا كان:/nومنها : حين : إلى "
|
|||
|
"أين : من : من : الجامعة:/nمنهم : لمن : الذي هو : لماذا : وسوف : مع : ضمن:/"
|
|||
|
"nدون : متعود : العمل : عملت : الأشغال : العمل:/nمن شأنه ان : wouldnt : نعم : "
|
|||
|
"بعد : لك : youd : youll : الخاص بك:/nyoure : لك : نفسك : انفسكم : youve"
|
|||
|
|
|||
|
#: index.cpp:13
|
|||
|
msgid "KHtmlIndex"
|
|||
|
msgstr "دليل كدي Html"
|
|||
|
|
|||
|
#: index.cpp:15
|
|||
|
msgid "KDE Index generator for help files."
|
|||
|
msgstr "أداة توليد فهارس ملفات مساعدة كدي."
|
|||
|
|
|||
|
#: index.cpp:20
|
|||
|
msgid "The language to index"
|
|||
|
msgstr "لغة الفهرسة"
|
|||
|
|
|||
|
#: progressdialog.cpp:15
|
|||
|
msgid "Generating Index"
|
|||
|
msgstr "يجري توليد الفهرس"
|
|||
|
|
|||
|
#: progressdialog.cpp:24
|
|||
|
msgid "Scanning for files"
|
|||
|
msgstr "جاري مسح الملفات"
|
|||
|
|
|||
|
#: progressdialog.cpp:34
|
|||
|
msgid "Extracting search terms"
|
|||
|
msgstr "يجري استخراج مفردات البحث"
|
|||
|
|
|||
|
#: progressdialog.cpp:43
|
|||
|
msgid "Generating index..."
|
|||
|
msgstr "يجري توليد الفهرس..."
|
|||
|
|
|||
|
#: progressdialog.cpp:57
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid "Files processed: %1"
|
|||
|
msgstr "الملفات المعالجة: %1"
|